Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 211 for “H7235”

World English Bible:

He didn’t humble himself before Yahweh, as Manasseh his father had humbled himself; but this same Amon trespassed more and more.

King James w/Strong’s #s:

And humbled () not himself before the Lord, as Manasseh his father had humbled () himself; but Amon trespassed more and more. ()

Young’s Literal Translation:

and hath not been humbled before Jehovah, like the humbling of Manasseh his father, for Amon himself hath multiplied guilt.

World English Bible:

Moreover all the chiefs of the priests and the people trespassed very greatly after all the abominations of the nations; and they polluted Yahweh’s house which he had made holy in Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed () very much () after all the abominations of the heathen; and polluted () the house of the Lord which he had hallowed () in Jerusalem.

Young’s Literal Translation:

Also, all the heads of the priests, and the people, having multiplied to commit a trespass according to all the abominations of the nations, and they defile the house of Jehovah that He hath sanctified in Jerusalem.

Ezra 9:6 (100.00%)

World English Bible:

and I said, “My God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God, for our iniquities have increased over our head, and our guiltiness has grown up to the heavens.

King James w/Strong’s #s:

And said, () O my God, I am ashamed () and blush () to lift up () my face to thee, my God: for our iniquities are increased () over [our] head, and our trespass is grown up () unto the heavens.

Young’s Literal Translation:

and say, ‘O my God, I have been ashamed, and have blushed to lift up, O my God, my face unto Thee, for our iniquities have increased over the head, and our guilt hath become great unto the heavens.

Ezra 10:1 (100.00%)

World English Bible:

Now while Ezra prayed and made confession, weeping and casting himself down before God’s house, there was gathered together to him out of Israel a very great assembly of men and women and children; for the people wept very bitterly.

King James w/Strong’s #s:

Now when Ezra had prayed, () and when he had confessed, () weeping () and casting himself down () before the house of God, there assembled () unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the people wept () very () sore.

Young’s Literal Translation:

And at Ezra’s praying, and at his making confession, weeping and casting himself down before the house of God, there have been gathered unto him out of Israel an assembly very great-men and women and children-for the people have wept, multiplying weeping.

Ezra 10:13 (100.00%)

World English Bible:

But the people are many, and it is a time of much rain, and we are not able to stand outside. This is not a work of one day or two, for we have greatly transgressed in this matter.

King James w/Strong’s #s:

But the people [are] many, and [it is] a time of much rain, and we are not able to stand () without, neither [is this] a work of one day or two: for we are many () that have transgressed () in this thing.

Young’s Literal Translation:

but the people are many, and it is the time of showers, and there is no power to stand without, and the work is not for one day, nor for two, for we have multiplied to transgress in this thing.

Nehemiah 2:2 (100.00%)

World English Bible:

The king said to me, “Why is your face sad, since you are not sick? This is nothing else but sorrow of heart.” Then I was very much afraid.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore the king said () unto me, Why [is] thy countenance sad, seeing thou [art] not sick? () this [is] nothing [else] but sorrow of heart. Then I was very sore () afraid, ()

Young’s Literal Translation:

and the king saith to me, ‘Wherefore is thy face sad, and thou not sick? this is nothing except sadness of heart;’ and I fear very much,

Nehemiah 4:1 (100.00%)

World English Bible:

But when Sanballat heard that we were building the wall, he was angry, and was very indignant, and mocked the Jews.

King James w/Strong’s #s:

But it came to pass, that when Sanballat heard () that we builded () the wall, he was wroth, () and took great () indignation, () and mocked () the Jews.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when Sanballat hath heard that we are building the wall, that it is displeasing to him, and he is very angry and mocketh at the Jews,

Nehemiah 4:10 (100.00%)

World English Bible:

Judah said, “The strength of the bearers of burdens is fading and there is much rubble, so that we are not able to build the wall.”

King James w/Strong’s #s:

And Judah said, () The strength of the bearers of burdens is decayed, () and [there is] much () rubbish; so that we are not able () to build () the wall.

Young’s Literal Translation:

And Judah saith, ‘The power of the burden-bearers hath become feeble, and the rubbish is abundant, and we are not able to build on the wall.’

Nehemiah 4:19 (100.00%)

World English Bible:

I said to the nobles, and to the rulers and to the rest of the people, “The work is great and widely spread out, and we are separated on the wall, far from one another.

King James w/Strong’s #s:

And I said () unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work [is] great () and large, and we are separated () upon the wall, one far from another.

Young’s Literal Translation:

And I say unto the freemen, and unto the prefects, and unto the rest of the people, ‘The work is abundant, and large, and we are separated on the wall, far off one from another;

Nehemiah 5:18 (100.00%)

World English Bible:

Now that which was prepared for one day was one ox and six choice sheep. Also fowls were prepared for me, and once in ten days a store of all sorts of wine. Yet for all this, I didn’t demand the governor’s pay, because the bondage was heavy on this people.

King James w/Strong’s #s:

Now [that] which was prepared () [for me] daily [was] one ox [and] six choice () sheep; also fowls were prepared () for me, and once in ten days store () of all sorts of wine: yet for all this required () not I the bread of the governor, because the bondage was heavy () upon this people.

Young’s Literal Translation:

and that which hath been prepared for one day is one ox, six fat sheep, also fowls have been prepared for me, and once in ten days of all wines abundantly, and with this, the bread of the governor I have not sought, for heavy is the service on this people.

Nehemiah 6:17 (100.00%)

World English Bible:

Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters to Tobiah, and Tobiah’s letters came to them.

King James w/Strong’s #s:

Moreover in those days the nobles of Judah sent () many () letters unto Tobiah, and [the letters] of Tobiah came () unto them.

Young’s Literal Translation:

Also, in those days the freemen of Judah are multiplying their letters going unto Tobiah, and those of Tobiah are coming in unto them;

Nehemiah 9:23 (100.00%)

World English Bible:

You also multiplied their children as the stars of the sky, and brought them into the land concerning which you said to their fathers that they should go in to possess it.

King James w/Strong’s #s:

Their children also multipliedst () thou as the stars of heaven, and broughtest () them into the land, concerning which thou hadst promised () to their fathers, that they should go in () to possess () [it].

Young’s Literal Translation:

And their sons Thou hast multiplied as the stars of the heavens, and bringest them in unto the land that Thou hast said to their fathers to go in to possess.

Nehemiah 9:37 (100.00%)

World English Bible:

It yields much increase to the kings whom you have set over us because of our sins. Also they have power over our bodies and over our livestock, at their pleasure, and we are in great distress.

King James w/Strong’s #s:

And it yieldeth much () increase unto the kings whom thou hast set () over us because of our sins: also they have dominion () over our bodies, and over our cattle, at their pleasure, and we [are] in great distress.

Young’s Literal Translation:

and its increase it is multiplying to the kings whom Thou hast set over us in our sins; and over our bodies they are ruling, and over our cattle, according to their pleasure, and we are in great distress.

Job 9:17 (100.00%)

World English Bible:

For he breaks me with a storm, and multiplies my wounds without cause.

King James w/Strong’s #s:

For he breaketh () me with a tempest, and multiplieth () my wounds without cause.

Young’s Literal Translation:

Because with a tempest He bruiseth me, And hath multiplied my wounds for nought.

Job 10:17 (100.00%)

World English Bible:

You renew your witnesses against me, and increase your indignation on me. Changes and warfare are with me.

King James w/Strong’s #s:

Thou renewest () thy witnesses against me, and increasest () thine indignation upon me; changes and war [are] against me.

Young’s Literal Translation:

Thou renewest Thy witnesses against me, And dost multiply Thine anger with me, Changes and warfare are with me.

Job 27:14 (100.00%)

World English Bible:

If his children are multiplied, it is for the sword. His offspring will not be satisfied with bread.

King James w/Strong’s #s:

If his children be multiplied, () [it is] for the sword: and his offspring shall not be satisfied () with bread.

Young’s Literal Translation:

If his sons multiply-for them is a sword. And his offspring are not satisfied with bread.

Job 29:18 (100.00%)

World English Bible:

Then I said, ‘I will die in my own house, I will count my days as the sand.

King James w/Strong’s #s:

Then I said, () I shall die () in my nest, and I shall multiply () [my] days as the sand.

Young’s Literal Translation:

And I say, ‘With my nest I expire, And as the sand I multiply days.’

Job 33:12 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, I will answer you. In this you are not just, for God is greater than man.

King James w/Strong’s #s:

Behold, [in] this thou art not just: () I will answer () thee, that God is greater () than man.

Young’s Literal Translation:

Lo, in this thou hast not been righteous, I answer thee, that greater is God than man.

Job 34:37 (100.00%)

World English Bible:

For he adds rebellion to his sin. He claps his hands among us, and multiplies his words against God.”

King James w/Strong’s #s:

For he addeth () rebellion unto his sin, he clappeth () [his hands] among us, and multiplieth () his words against God.

Young’s Literal Translation:

For he doth add to his sin, Transgression among us he vomiteth, And multiplieth his sayings to God.

Job 39:4 (100.00%)

World English Bible:

Their young ones become strong. They grow up in the open field. They go out, and don’t return again.

King James w/Strong’s #s:

Their young ones are in good liking, () they grow up () with corn; they go forth, () and return () not unto them.

Young’s Literal Translation:

Safe are their young ones, They grow up in the field, they have gone out, And have not returned to them.

Job 41:3 (100.00%)

World English Bible:

Will he make many petitions to you, or will he speak soft words to you?

King James w/Strong’s #s:

Will he make many () supplications unto thee? will he speak () soft [words] unto thee?

Young’s Literal Translation:

Doth he multiply unto thee supplications? Doth he speak unto thee tender things?

Psalm 16:4 (100.00%)

World English Bible:

Their sorrows shall be multiplied who give gifts to another god. Their drink offerings of blood I will not offer, nor take their names on my lips.

King James w/Strong’s #s:

Their sorrows shall be multiplied () [that] hasten () [after] another [god]: their drink offerings of blood will I not offer, () nor take up () their names into my lips.

Young’s Literal Translation:

Multiplied are their griefs, Who have hastened backward; I pour not out their libations of blood, Nor do I take up their names on my lips.

Psalm 18:35 (100.00%)

World English Bible:

You have also given me the shield of your salvation. Your right hand sustains me. Your gentleness has made me great.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast also given () me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, () and thy gentleness hath made me great. ()

Young’s Literal Translation:

And Thou givest to me the shield of Thy salvation, And Thy right hand doth support me, And Thy lowliness maketh me great.

Psalm 44:12 (100.00%)

World English Bible:

You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.

King James w/Strong’s #s:

Thou sellest () thy people for nought, and dost not increase () [thy wealth] by their price.

Young’s Literal Translation:

Thou sellest Thy people-without wealth, And hast not become great by their price.

Psalm 49:16 (100.00%)

World English Bible:

Don’t be afraid when a man is made rich, when the glory of his house is increased;

King James w/Strong’s #s:

Be not thou afraid () when one is made rich, () when the glory of his house is increased; ()

Young’s Literal Translation:

Fear not, when one maketh wealth, When the honour of his house is abundant,

Psalm 51:2 (100.00%)

World English Bible:

Wash me thoroughly from my iniquity. Cleanse me from my sin.

King James w/Strong’s #s:

Wash () me throughly () from mine iniquity, and cleanse () me from my sin.

Young’s Literal Translation:

Thoroughly wash me from mine iniquity, And from my sin cleanse me,

Psalm 71:21 (100.00%)

World English Bible:

Increase my honor and comfort me again.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt increase () my greatness, and comfort () me on every side. ()

Young’s Literal Translation:

Thou dost increase my greatness, And Thou surroundest-Thou comfortest me,

Psalm 78:38 (100.00%)

World English Bible:

But he, being merciful, forgave iniquity, and didn’t destroy them. Yes, many times he turned his anger away, and didn’t stir up all his wrath.

King James w/Strong’s #s:

But he, [being] full of compassion, forgave () [their] iniquity, and destroyed () [them] not: yea, many a time () turned he his anger away, () and did not stir up () all his wrath.

Young’s Literal Translation:

And He-the Merciful One, Pardoneth iniquity, and destroyeth not, And hath often turned back His anger, And waketh not up all His fury.

Psalm 107:38 (100.00%)

World English Bible:

He blesses them also, so that they are multiplied greatly. He doesn’t allow their livestock to decrease.

King James w/Strong’s #s:

He blesseth () them also, so that they are multiplied () greatly; and suffereth not their cattle to decrease. ()

Young’s Literal Translation:

And He blesseth them, and they multiply exceedingly, And their cattle He doth not diminish.

Psalm 130:7 (100.00%)

World English Bible:

Israel, hope in Yahweh, for there is loving kindness with Yahweh. Abundant redemption is with him.

King James w/Strong’s #s:

Let Israel hope () in the Lord: for with the Lord [there is] mercy, and with him [is] plenteous () redemption.

Young’s Literal Translation:

Israel doth wait on Jehovah, For with Jehovah is kindness, And abundant with Him is redemption.

Psalm 139:18 (100.00%)

World English Bible:

If I would count them, they are more in number than the sand. When I wake up, I am still with you.

King James w/Strong’s #s:

[If] I should count () them, they are more in number () than the sand: when I awake, () I am still with thee.

Young’s Literal Translation:

I recount them! than the sand they are more, I have waked, and I am still with Thee.

Proverbs 4:10 (100.00%)

World English Bible:

Listen, my son, and receive my sayings. The years of your life will be many.

King James w/Strong’s #s:

Hear, () O my son, and receive () my sayings; and the years of thy life shall be many. ()

Young’s Literal Translation:

Hear, my son, and receive my sayings, And years of life are multiplied to thee.

Proverbs 6:35 (100.00%)

World English Bible:

He won’t regard any ransom, neither will he rest content, though you give many gifts.

King James w/Strong’s #s:

He will not regard () any ransom; neither will he rest content, () though thou givest many () gifts.

Young’s Literal Translation:

He accepteth not the appearance of any atonement, Yea, he doth not consent, Though thou dost multiply bribes!

Proverbs 9:11 (100.00%)

World English Bible:

For by me your days will be multiplied. The years of your life will be increased.

King James w/Strong’s #s:

For by me thy days shall be multiplied, () and the years of thy life shall be increased. ()

Young’s Literal Translation:

For by me do thy days multiply, And added to thee are years of life.

Proverbs 13:11 (100.00%)

World English Bible:

Wealth gained dishonestly dwindles away, but he who gathers by hand makes it grow.

King James w/Strong’s #s:

Wealth [gotten] by vanity shall be diminished: () but he that gathereth () by labour shall increase. ()

Young’s Literal Translation:

Wealth from vanity becometh little, And whoso is gathering by the hand becometh great.

Proverbs 22:16 (100.00%)

World English Bible:

Whoever oppresses the poor for his own increase and whoever gives to the rich, both come to poverty.

King James w/Strong’s #s:

He that oppresseth () the poor to increase () his [riches, and] he that giveth () to the rich, [shall] surely [come] to want.

Young’s Literal Translation:

He is oppressing the poor to multiply to him, He is giving to the rich-only to want.

Proverbs 25:27 (100.00%)

World English Bible:

It is not good to eat much honey, nor is it honorable to seek one’s own honor.

King James w/Strong’s #s:

[It is] not good to eat () much () honey: so [for men] to search their own glory [is not] glory.

Young’s Literal Translation:

The eating of much honey is not good, Nor a searching out of one’s own honour-honour.

Proverbs 28:8 (100.00%)

World English Bible:

He who increases his wealth by excessive interest gathers it for one who has pity on the poor.

King James w/Strong’s #s:

He that by usury and unjust gain increaseth () his substance, he shall gather () it for him that will pity () the poor.

Young’s Literal Translation:

Whoso is multiplying his wealth by biting and usury, For one favouring the poor doth gather it.

Proverbs 28:28 (100.00%)

World English Bible:

When the wicked rise, men hide themselves; but when they perish, the righteous thrive.

King James w/Strong’s #s:

When the wicked rise, () men hide () themselves: but when they perish, () the righteous increase. ()

Young’s Literal Translation:

In the rising of the wicked a man is hidden, And in their destruction the righteous multiply!

Proverbs 29:2 (100.00%)

World English Bible:

When the righteous thrive, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.

King James w/Strong’s #s:

When the righteous are in authority, () the people rejoice: () but when the wicked beareth rule, () the people mourn. ()

Young’s Literal Translation:

In the multiplying of the righteous the people rejoice, And in the ruling of the wicked the people sigh.

Proverbs 29:16 (100.00%)

World English Bible:

When the wicked increase, sin increases; but the righteous will see their downfall.

King James w/Strong’s #s:

When the wicked are multiplied, () transgression increaseth: () but the righteous shall see () their fall.

Young’s Literal Translation:

In the multiplying of the wicked transgression multiplieth, And the righteous on their fall do look.

World English Bible:

I said to myself, “Behold, I have obtained for myself great wisdom above all who were before me in Jerusalem. Yes, my heart has had great experience of wisdom and knowledge.”

King James w/Strong’s #s:

I communed () with mine own heart, saying, () Lo, I am come to great estate, () and have gotten () more wisdom than all [they] that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great () experience () of wisdom and knowledge.

Young’s Literal Translation:

I-I spake with my heart, saying, ‘I, lo, I have magnified and added wisdom above every one who hath been before me at Jerusalem, and my heart hath seen abundantly wisdom and knowledge.

World English Bible:

I bought male servants and female servants, and had servants born in my house. I also had great possessions of herds and flocks, above all who were before me in Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

I got () [me] servants and maidens, and had servants born in my house; also I had great () possessions of great and small cattle above all that were in Jerusalem before me:

Young’s Literal Translation:

I got men-servants, and maid-servants, and sons of the house were to me; also, I had much substance-herd and flock-above all who had been before me in Jerusalem.

World English Bible:

For in the multitude of dreams there are vanities, as well as in many words; but you must fear God.

King James w/Strong’s #s:

For in the multitude of dreams and many () words [there are] also [divers] vanities: but fear () thou God.

Young’s Literal Translation:

For, in the abundance of dreams both vanities and words abound; but fear thou God.

World English Bible:

When goods increase, those who eat them are increased; and what advantage is there to its owner, except to feast on them with his eyes?

King James w/Strong’s #s:

When goods increase, () they are increased () that eat () them: and what good [is there] to the owners thereof, saving the beholding () () [of them] with their eyes?

Young’s Literal Translation:

In the multiplying of good have its consumers been multiplied, and what benefit is to its possessor except the sight of his eyes?

World English Bible:

The sleep of a laboring man is sweet, whether he eats little or much; but the abundance of the rich will not allow him to sleep.

King James w/Strong’s #s:

The sleep of a labouring man () [is] sweet, whether he eat () little or much: () but the abundance of the rich will not suffer () him to sleep. ()

Young’s Literal Translation:

Sweet is the sleep of the labourer whether he eat little or much; and the sufficiency of the wealthy is not suffering him to sleep.

World English Bible:

All his days he also eats in darkness, he is frustrated, and has sickness and wrath.

King James w/Strong’s #s:

All his days also he eateth () in darkness, and [he hath] much () sorrow () and wrath with his sickness.

Young’s Literal Translation:

Also all his days in darkness he consumeth, and sadness, and wrath, and sickness abound.

World English Bible:

For he shall not often reflect on the days of his life, because God occupies him with the joy of his heart.

King James w/Strong’s #s:

For he shall not much () remember () the days of his life; because God answereth () [him] in the joy of his heart.

Young’s Literal Translation:

For he doth not much remember the days of his life, for God is answering through the joy of his heart.

World English Bible:

For there are many words that create vanity. What does that profit man?

King James w/Strong’s #s:

Seeing there be many () things that increase () vanity, what [is] man the better?

Young’s Literal Translation:

For there are many things multiplying vanity; what advantage is to man?

World English Bible:

Don’t be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?

King James w/Strong’s #s:

Be not righteous over much; () neither make thyself over wise: () why shouldest thou destroy () thyself?

Young’s Literal Translation:

Be not over-righteous, nor show thyself too wise, why art thou desolate?

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: