Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 200 of 992 for “H3318”

Exodus 28:35 (100.00%)

World English Bible:

It shall be on Aaron to minister: and its sound shall be heard when he goes in to the holy place before Yahweh, and when he comes out, that he not die.

King James w/Strong’s #s:

And it shall be upon Aaron to minister: () and his sound shall be heard () when he goeth () in unto the holy [place] before the Lord, and when he cometh () out, that he die () not.

Young’s Literal Translation:

‘And it hath been on Aaron to minister in, and its sound hath been heard in his coming in unto the sanctuary before Jehovah, and in his going out, and he doth not die.

Exodus 29:46 (100.00%)

World English Bible:

They shall know that I am Yahweh their God, who brought them out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Yahweh their God.

King James w/Strong’s #s:

And they shall know () that I [am] the Lord their God, that brought them forth () out of the land of Egypt, that I may dwell () among them: I [am] the Lord their God.

Young’s Literal Translation:

and they have known that I am Jehovah their God, who hath brought them out of the land of Egypt, that I may tabernacle in their midst; I am Jehovah their God.

Exodus 32:11 (100.00%)

World English Bible:

Moses begged Yahweh his God, and said, “Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?

King James w/Strong’s #s:

And Moses besought () the Lord his God, and said, () Lord, why doth thy wrath wax hot () against thy people, which thou hast brought forth () out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?

Young’s Literal Translation:

And Moses appeaseth the face of Jehovah his God, and saith, ‘Why, O Jehovah, doth Thine anger burn against Thy people, whom Thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power and with a strong hand?

Exodus 32:12 (100.00%)

World English Bible:

Why should the Egyptians talk, saying, ‘He brought them out for evil, to kill them in the mountains, and to consume them from the surface of the earth’? Turn from your fierce wrath, and turn away from this evil against your people.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore should the Egyptians speak, () and say, () For mischief did he bring () them out, to slay () them in the mountains, and to consume () them from the face of the earth? Turn () from thy fierce wrath, and repent () of this evil against thy people.

Young’s Literal Translation:

why do the Egyptians speak, saying, For evil He brought them out to slay them among mountains, and to consume them from off the face of the ground? turn back from the heat of Thine anger, and repent of the evil against Thy people.

Exodus 32:24 (100.00%)

World English Bible:

I said to them, ‘Whoever has any gold, let them take it off.’ So they gave it to me; and I threw it into the fire, and out came this calf.”

King James w/Strong’s #s:

And I said () unto them, Whosoever hath any gold, let them break () [it] off. So they gave () [it] me: then I cast () it into the fire, and there came out () this calf.

Young’s Literal Translation:

and I say to them, Whoso hath gold, let them break it off, and they give to me, and I cast it into the fire, and this calf cometh out.’

Exodus 33:7 (100.00%)

World English Bible:

Now Moses used to take the tent and pitch it outside the camp, far away from the camp, and he called it “The Tent of Meeting.” Everyone who sought Yahweh went out to the Tent of Meeting, which was outside the camp.

King James w/Strong’s #s:

And Moses took () the tabernacle, and pitched () it without the camp, afar off () from the camp, and called () it the Tabernacle of the congregation. And it came to pass, [that] every one which sought () the Lord went out () unto the tabernacle of the congregation, which [was] without the camp.

Young’s Literal Translation:

And Moses taketh the tent, and hath stretched it out at the outside of the camp, afar off from the camp, and hath called it, ‘Tent of Meeting;’ and it hath come to pass, every one seeking Jehovah goeth out unto the tent of meeting, which is at the outside of the camp.

Exodus 33:8 (100.00%)

World English Bible:

When Moses went out to the Tent, all the people rose up, and stood, everyone at their tent door, and watched Moses, until he had gone into the Tent.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Moses went out () unto the tabernacle, [that] all the people rose up, () and stood () every man [at] his tent door, and looked () after Moses, until he was gone () into the tabernacle.

Young’s Literal Translation:

And it hath come to pass, at the going out of Moses unto the tent, all the people rise, and have stood, each at the opening of his tent, and have looked expectingly after Moses, until his going into the tent.

Exodus 34:18 (100.00%)

World English Bible:

“You shall keep the feast of unleavened bread. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in the month Abib; for in the month Abib you came out of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

The feast of unleavened bread shalt thou keep. () Seven days thou shalt eat () unleavened bread, as I commanded () thee, in the time of the month Abib: for in the month Abib thou camest out () from Egypt.

Young’s Literal Translation:

‘The feast of unleavened things thou dost keep; seven days thou dost eat unleavened things, as I have commanded thee, at an appointed time, the month of Abib: for in the month of Abib thou didst come out from Egypt.

Exodus 34:34 (100.00%)

World English Bible:

But when Moses went in before Yahweh to speak with him, he took the veil off, until he came out; and he came out, and spoke to the children of Israel that which he was commanded.

King James w/Strong’s #s:

But when Moses went in () before the Lord to speak () with him, he took the vail off, () until he came out. () And he came out, () and spake () unto the children of Israel [that] which he was commanded. ()

Young’s Literal Translation:

and in the going in of Moses before Jehovah to speak with Him, he turneth aside the vail until his coming out; and he hath come out and hath spoken unto the sons of Israel that which he is commanded;

Exodus 35:20 (100.00%)

World English Bible:

All the congregation of the children of Israel departed from the presence of Moses.

King James w/Strong’s #s:

And all the congregation of the children of Israel departed () from the presence of Moses.

Young’s Literal Translation:

And all the company of the sons of Israel go out from the presence of Moses,

Exodus 37:18 (100.00%)

World English Bible:

There were six branches going out of its sides: three branches of the lamp stand out of its one side, and three branches of the lamp stand out of its other side:

King James w/Strong’s #s:

And six branches going out () of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof:

Young’s Literal Translation:

and six branches are coming out of its sides, three branches of the candlestick out of its one side, and three branches of the candlestick out of its second side;

Exodus 37:19 (100.00%)

World English Bible:

three cups made like almond blossoms in one branch, a bud and a flower, and three cups made like almond blossoms in the other branch, a bud and a flower; so for the six branches going out of the lamp stand.

King James w/Strong’s #s:

Three bowls made after the fashion of almonds () in one branch, a knop and a flower; and three bowls made like almonds () in another branch, a knop and a flower: so throughout the six branches going out () of the candlestick.

Young’s Literal Translation:

three calyxes, made like almonds, in the one branch, a knop and a flower; and three calyxes, made like almonds, in another branch, a knop and a flower; so to the six branches which are coming out of the candlestick.

Exodus 37:21 (100.00%)

World English Bible:

and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, for the six branches going out of it.

King James w/Strong’s #s:

And a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, according to the six branches going out () of it.

Young’s Literal Translation:

and a knop under the two branches of the same, and a knop under the two branches of the same, and a knop under the two branches of the same, are to the six branches which are coming out of it;

Leviticus 4:12 (100.00%)

World English Bible:

—all the rest of the bull—outside of the camp to a clean place where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire. It shall be burned where the ashes are poured out.

King James w/Strong’s #s:

Even the whole bullock shall he carry forth () without the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn () him on the wood with fire: where the ashes are poured out shall he be burnt. ()

Young’s Literal Translation:

he hath even brought out the whole bullock unto the outside of the camp, unto a clean place, unto the place of the pouring out of the ashes, and he hath burnt it on the wood with fire; beside the place of the pouring out of the ashes it is burnt.

Leviticus 4:21 (100.00%)

World English Bible:

He shall carry the bull outside the camp, and burn it as he burned the first bull. It is the sin offering for the assembly.

King James w/Strong’s #s:

And he shall carry forth () the bullock without the camp, and burn () him as he burned () the first bullock: it [is] a sin offering for the congregation.

Young’s Literal Translation:

and he hath brought out the bullock unto the outside of the camp, and hath burned it as he hath burned the first bullock; it is a sin-offering of the assembly.

Leviticus 6:11 (100.00%)

World English Bible:

He shall take off his garments, and put on other garments, and carry the ashes outside the camp to a clean place.

King James w/Strong’s #s:

And he shall put off () his garments, and put on () other garments, and carry forth () the ashes without the camp unto a clean place.

Young’s Literal Translation:

and he hath stripped off his garments, and hath put on other garments, and hath brought out the ashes unto the outside of the camp, unto a clean place.

Leviticus 8:33 (100.00%)

World English Bible:

You shall not go out from the door of the Tent of Meeting for seven days, until the days of your consecration are fulfilled: for he shall consecrate you seven days.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall not go out () of the door of the tabernacle of the congregation [in] seven days, until the days of your consecration be at an end: () for seven days shall he consecrate () you.

Young’s Literal Translation:

and from the opening of the tent of meeting ye go not out seven days, till the day of the fulness, the days of your consecration-for seven days he doth consecrate your hand;

Leviticus 9:23 (100.00%)

World English Bible:

Moses and Aaron went into the Tent of Meeting, and came out, and blessed the people; and Yahweh’s glory appeared to all the people.

King James w/Strong’s #s:

And Moses and Aaron went () into the tabernacle of the congregation, and came out, () and blessed () the people: and the glory of the Lord appeared () unto all the people.

Young’s Literal Translation:

And Moses goeth in-Aaron also-unto the tent of meeting, and they come out, and bless the people, and the honour of Jehovah appeareth unto all the people;

Leviticus 9:24 (100.00%)

World English Bible:

Fire came out from before Yahweh, and consumed the burnt offering and the fat upon the altar. When all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.

King James w/Strong’s #s:

And there came () a fire out from before the Lord, and consumed () upon the altar the burnt offering and the fat: [which] when all the people saw, () they shouted, () and fell () on their faces.

Young’s Literal Translation:

and fire cometh out from before Jehovah, and consumeth on the altar the burnt-offering, and the fat; and all the people see, and cry aloud, and fall on their faces.

Leviticus 10:2 (100.00%)

World English Bible:

Fire came out from before Yahweh, and devoured them, and they died before Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And there went out () fire from the Lord, and devoured () them, and they died () before the Lord.

Young’s Literal Translation:

and fire goeth out from before Jehovah, and consumeth them, and they die before Jehovah.

Leviticus 10:7 (100.00%)

World English Bible:

You shall not go out from the door of the Tent of Meeting, lest you die; for the anointing oil of Yahweh is on you.” They did according to the word of Moses.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall not go out () from the door of the tabernacle of the congregation, lest ye die: () for the anointing oil of the Lord [is] upon you. And they did () according to the word of Moses.

Young’s Literal Translation:

and from the opening of the tent of meeting ye do not go out, lest ye die, for the anointing oil of Jehovah is upon you;’ and they do according to the word of Moses.

Leviticus 14:3 (100.00%)

World English Bible:

and the priest shall go out of the camp. The priest shall examine him. Behold, if the plague of leprosy is healed in the leper,

King James w/Strong’s #s:

And the priest shall go forth () out of the camp; and the priest shall look, () and, behold, [if] the plague of leprosy be healed () in the leper; ()

Young’s Literal Translation:

and the priest hath gone out unto the outside of the camp, and the priest hath seen, and lo, the plague of leprosy hath ceased from the leper,

Leviticus 14:38 (100.00%)

World English Bible:

then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days.

King James w/Strong’s #s:

Then the priest shall go () out of the house to the door of the house, and shut () up the house seven days:

Young’s Literal Translation:

and the priest hath gone out of the house unto the opening of the house, and hath shut up the house seven days.

Leviticus 14:45 (100.00%)

World English Bible:

He shall break down the house, its stones, and its timber, and all the house’s mortar. He shall carry them out of the city into an unclean place.

King James w/Strong’s #s:

And he shall break down () the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the morter of the house; and he shall carry [them] forth () out of the city into an unclean place.

Young’s Literal Translation:

‘And he hath broken down the house, its stones, and its wood, and all the clay of the house, and he hath brought them forth unto the outside of the city, unto an unclean place.

Leviticus 15:16 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘If any man has an emission of semen, then he shall bathe all his flesh in water, and be unclean until the evening.

King James w/Strong’s #s:

And if any man’s seed of copulation go out () from him, then he shall wash () all his flesh in water, and be unclean () until the even.

Young’s Literal Translation:

‘And when a man’s seed of copulation goeth out from him, then he hath bathed with water all his flesh, and been unclean till the evening.

Leviticus 15:32 (100.00%)

World English Bible:

This is the law of him who has a discharge, and of him who has an emission of semen, so that he is unclean by it;

King James w/Strong’s #s:

This [is] the law of him that hath an issue, () and [of him] whose seed goeth () from him, and is defiled () therewith;

Young’s Literal Translation:

‘This is the law of him who hath an issue, and of him whose seed of copulation goeth out from him, for uncleanness thereby,

Leviticus 16:17 (100.00%)

World English Bible:

No one shall be in the Tent of Meeting when he enters to make atonement in the Holy Place, until he comes out, and has made atonement for himself and for his household, and for all the assembly of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And there shall be no man in the tabernacle of the congregation when he goeth () in to make an atonement () in the holy [place], until he come out, () and have made an atonement () for himself, and for his household, and for all the congregation of Israel.

Young’s Literal Translation:

‘And no man is in the tent of meeting in his going in to make atonement in the sanctuary, till his coming out; and he hath made atonement for himself, and for his house, and for all the assembly of Israel.

Leviticus 16:18 (100.00%)

World English Bible:

“He shall go out to the altar that is before Yahweh and make atonement for it, and shall take some of the bull’s blood, and some of the goat’s blood, and put it around on the horns of the altar.

King James w/Strong’s #s:

And he shall go out () unto the altar that [is] before the Lord, and make an atonement () for it; and shall take () of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put () [it] upon the horns of the altar round about.

Young’s Literal Translation:

‘And he hath gone out unto the altar which is before Jehovah, and hath made atonement for it; and he hath taken of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and hath put on the horns of the altar round about;

Leviticus 16:24 (100.00%)

World English Bible:

Then he shall bathe himself in water in a holy place, put on his garments, and come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for the people.

King James w/Strong’s #s:

And he shall wash () his flesh with water in the holy place, and put on () his garments, and come forth, () and offer () his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement () for himself, and for the people.

Young’s Literal Translation:

and he hath bathed his flesh with water in the holy place, and hath put on his garments, and hath come out, and hath made his burnt-offering, and the burnt-offering of the people, and hath made atonement for himself and for the people;

Leviticus 16:27 (100.00%)

World English Bible:

The bull for the sin offering, and the goat for the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the Holy Place, shall be carried outside the camp; and they shall burn their skins, their flesh, and their dung with fire.

King James w/Strong’s #s:

And the bullock [for] the sin offering, and the goat [for] the sin offering, whose blood was brought in () to make atonement () in the holy [place], shall [one] carry forth () without the camp; and they shall burn () in the fire their skins, and their flesh, and their dung.

Young’s Literal Translation:

‘And the bullock of the sin-offering, and the goat of the sin-offering, whose blood hath been brought in to make atonement in the sanctuary, doth one bring out unto the outside of the camp, and they have burnt with fire their skins, and their flesh, and their dung;

Leviticus 19:36 (100.00%)

World English Bible:

You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin. I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt.

Leviticus 19:36a 1 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel
Leviticus 19:36b A hin is about 6.5 liters or 1.7 gallons.

King James w/Strong’s #s:

Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I [am] the Lord your God, which brought you out () of the land of Egypt.

Young’s Literal Translation:

righteous balances, righteous weights, a righteous ephah, and a righteous hin ye have; I am Jehovah your God, who hath brought you out from the land of Egypt;

Leviticus 21:12 (100.00%)

World English Bible:

He shall not go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is upon him. I am Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Neither shall he go out () of the sanctuary, nor profane () the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God [is] upon him: I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

nor from the sanctuary doth he go out, nor doth he pollute the sanctuary of his God, for the separation of the anointing oil of his God is on him; I am Jehovah.

Leviticus 22:4 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Whoever of the offspring of Aaron is a leper or has a discharge shall not eat of the holy things until he is clean. Whoever touches anything that is unclean by the dead, or a man who has a seminal emission,

King James w/Strong’s #s:

What man soever of the seed of Aaron [is] a leper, () or hath a running issue; () he shall not eat () of the holy things, until he be clean. () And whoso toucheth () any thing [that is] unclean [by] the dead, or a man whose seed goeth () from him;

Young’s Literal Translation:

‘Any man of the seed of Aaron, and is leprous or hath an issue-of the holy things he doth not eat till that he is clean; and he who is coming against any uncleanness of a person, or a man whose seed of copulation goeth out from him,

Leviticus 22:33 (100.00%)

World English Bible:

who brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am Yahweh.”

King James w/Strong’s #s:

That brought you out () of the land of Egypt, to be your God: I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

who am bringing you up out of the land of Egypt, to become your God; I am Jehovah.’

Leviticus 23:43 (100.00%)

World English Bible:

that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in temporary shelters when I brought them out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.’ ”

Leviticus 23:43 or, booths

King James w/Strong’s #s:

That your generations may know () that I made the children of Israel to dwell () in booths, when I brought them out () of the land of Egypt: I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

so that your generations do know that in booths I caused the sons of Israel to dwell; in my bringing them out of the land of Egypt; I, Jehovah, am your God.’

Leviticus 24:10 (100.00%)

World English Bible:

The son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and the son of the Israelite woman and a man of Israel strove together in the camp.

King James w/Strong’s #s:

And the son of an Israelitish woman, whose father [was] an Egyptian, went out () among the children of Israel: and this son of the Israelitish [woman] and a man of Israel strove together () in the camp;

Young’s Literal Translation:

And a son of an Israelitish woman goeth out (and he is son of an Egyptian man), in the midst of the sons of Israel, and strive in the camp do the son of the Israelitish woman and a man of Israel,

Leviticus 24:14 (100.00%)

World English Bible:

“Bring him who cursed out of the camp; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.

King James w/Strong’s #s:

Bring forth () him that hath cursed () without the camp; and let all that heard () [him] lay () their hands upon his head, and let all the congregation stone () him.

Young’s Literal Translation:

‘Bring out the reviler unto the outside of the camp; and all those hearing have laid their hands on his head, and all the company have stoned him.

Leviticus 24:23 (100.00%)

World English Bible:

Moses spoke to the children of Israel; and they brought him who had cursed out of the camp, and stoned him with stones. The children of Israel did as Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And Moses spake () to the children of Israel, that they should bring forth () him that had cursed () out of the camp, and stone () him with stones. And the children of Israel did () as the Lord commanded () Moses.

Young’s Literal Translation:

And Moses speaketh unto the sons of Israel, and they bring out the reviler unto the outside of the camp, and stone him with stones; and the sons of Israel have done as Jehovah hath commanded Moses.

Leviticus 25:28 (100.00%)

World English Bible:

But if he isn’t able to get it back for himself, then what he has sold shall remain in the hand of him who has bought it until the Year of Jubilee. In the Jubilee it shall be released, and he shall return to his property.

King James w/Strong’s #s:

But if he be not able to restore () () [it] to him, then that which is sold shall remain in the hand of him that hath bought () it until the year of jubile: and in the jubile it shall go out, () and he shall return () unto his possession.

Young’s Literal Translation:

‘And if his hand hath not found sufficiency to give back to him, then hath his sold thing been in the hand of him who buyeth it till the year of jubilee; and it hath gone out in the jubilee, and he hath returned to his possession.

Leviticus 25:30 (100.00%)

World English Bible:

If it isn’t redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him who bought it, throughout his generations. It shall not be released in the Jubilee.

King James w/Strong’s #s:

And if it be not redeemed () within the space () of a full year, then the house that [is] in the walled city shall be established () for ever to him that bought () it throughout his generations: it shall not go out () in the jubile.

Young’s Literal Translation:

and if it is not redeemed until the fulness to him of a perfect year, then hath the house which is in a walled city been established to extinction to the buyer of it, to his generations; it goeth not out in the jubilee;

Leviticus 25:31 (100.00%)

World English Bible:

But the houses of the villages which have no wall around them shall be accounted for with the fields of the country: they may be redeemed, and they shall be released in the Jubilee.

King James w/Strong’s #s:

But the houses of the villages which have no wall round about them shall be counted () as the fields of the country: they may be redeemed, and they shall go out () in the jubile.

Young’s Literal Translation:

and a house of the villages which have no wall round about, on the field of the country is reckoned; redemption is to it, and in the jubilee it goeth out.

Leviticus 25:33 (100.00%)

World English Bible:

The Levites may redeem the house that was sold, and the city of his possession, and it shall be released in the Jubilee; for the houses of the cities of the Levites are their possession among the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And if a man purchase () of the Levites, then the house that was sold, and the city of his possession, shall go out () in [the year of] jubile: for the houses of the cities of the Levites [are] their possession among the children of Israel.

Young’s Literal Translation:

as to him who redeemeth from the Levites, both the sale of a house and the city of his possession have gone out in the jubilee, for the houses of the cities of the Levites are their possession in the midst of the sons of Israel.

Leviticus 25:38 (100.00%)

World English Bible:

I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

King James w/Strong’s #s:

I [am] the Lord your God, which brought you forth () out of the land of Egypt, to give () you the land of Canaan, [and] to be your God.

Young’s Literal Translation:

I am Jehovah your God, who hath brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to become your God.

Leviticus 25:41 (100.00%)

World English Bible:

Then he shall go out from you, he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers.

King James w/Strong’s #s:

And [then] shall he depart () from thee, [both] he and his children with him, and shall return () unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return. ()

Young’s Literal Translation:

then he hath gone out from thee, he and his sons with him, and hath turned back unto his family; even unto the possession of his fathers he doth turn back.

Leviticus 25:42 (100.00%)

World English Bible:

For they are my servants, whom I brought out of the land of Egypt. They shall not be sold as slaves.

King James w/Strong’s #s:

For they [are] my servants, which I brought forth () out of the land of Egypt: they shall not be sold () as bondmen.

Young’s Literal Translation:

‘For they are My servants, whom I have brought out from the land of Egypt: they are not sold with the sale of a servant;

Leviticus 25:54 (100.00%)

World English Bible:

If he isn’t redeemed by these means, then he shall be released in the Year of Jubilee: he and his children with him.

King James w/Strong’s #s:

And if he be not redeemed () in these [years], then he shall go out () in the year of jubile, [both] he, and his children with him.

Young’s Literal Translation:

‘And if he is not redeemed in these years, then he hath gone out in the year of jubilee, he and his sons with him.

Leviticus 25:55 (100.00%)

World English Bible:

For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

For unto me the children of Israel [are] servants; they [are] my servants whom I brought forth () out of the land of Egypt: I [am] the Lord your God.

Young’s Literal Translation:

For to Me are the sons of Israel servants; My servants they are, whom I have brought out of the land of Egypt; I, Jehovah, am your God.

Leviticus 26:10 (100.00%)

World English Bible:

You shall eat old supplies long kept, and you shall move out the old because of the new.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall eat () old store, () and bring forth () the old because of the new.

Young’s Literal Translation:

and ye have eaten old store, and the old because of the new ye bring out.

Leviticus 26:13 (100.00%)

World English Bible:

I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, that you should not be their slaves. I have broken the bars of your yoke, and made you walk upright.

King James w/Strong’s #s:

I [am] the Lord your God, which brought you forth () out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken () the bands of your yoke, and made you go () upright.

Young’s Literal Translation:

I am Jehovah your God, who have brought you out of the land of the Egyptians, from being their servants; and I break the bars of your yoke, and cause you to go erect.

Leviticus 26:45 (100.00%)

World English Bible:

But I will for their sake remember the covenant of their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God. I am Yahweh.’ ”

King James w/Strong’s #s:

But I will for their sakes remember () the covenant of their ancestors, whom I brought forth () out of the land of Egypt in the sight of the heathen, that I might be their God: I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

then I have remembered for them the covenant of the ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt before the eyes of the nations to become their God; I am Jehovah.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: