Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 200 of 302 for “H8179”

Nehemiah 12:37 (100.00%)

World English Bible:

By the spring gate, and straight before them, they went up by the stairs of David’s city, at the ascent of the wall, above David’s house, even to the water gate eastward.

King James w/Strong’s #s:

And at the fountain gate, which was over against them, they went up () by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.

Young’s Literal Translation:

and by the gate of the fountain and over-against them, they have gone up by the steps of the city of David, at the going up of the wall beyond the house of David, and unto the water-gate eastward.

Nehemiah 12:39 (100.00%)

World English Bible:

and above the gate of Ephraim, and by the old gate, and by the fish gate, the tower of Hananel, and the tower of Hammeah, even to the sheep gate; and they stood still in the gate of the guard.

King James w/Strong’s #s:

And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still () in the prison gate.

Young’s Literal Translation:

and from beyond the gate of Ephraim, and by the old-gate, and by the fish-gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, and unto the sheep-gate-and they have stood at the prison-gate.

Nehemiah 13:19 (100.00%)

World English Bible:

It came to pass that when the gates of Jerusalem began to be dark before the Sabbath, I commanded that the doors should be shut, and commanded that they should not be opened until after the Sabbath. I set some of my servants over the gates, so that no burden should be brought in on the Sabbath day.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, that when the gates of Jerusalem began to be dark () before the sabbath, I commanded () that the gates should be shut, () and charged () that they should not be opened () till after the sabbath: and [some] of my servants set () I at the gates, [that] there should no burden be brought in () on the sabbath day.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when the gates of Jerusalem have been dark before the sabbath, that I speak, and the doors are shut, and I say, that they do not open them till after the sabbath; and of my servants I have stationed at the gates; there doth not come in a burden on the sabbath-day.

Nehemiah 13:22 (100.00%)

World English Bible:

I commanded the Levites that they should purify themselves, and that they should come and keep the gates, to sanctify the Sabbath day. Remember me for this also, my God, and spare me according to the greatness of your loving kindness.

King James w/Strong’s #s:

And I commanded () the Levites that they should cleanse () themselves, and [that] they should come () [and] keep () the gates, to sanctify () the sabbath day. Remember () me, O my God, [concerning] this also, and spare () me according to the greatness of thy mercy.

Young’s Literal Translation:

And I say to the Levites, that they be cleansed, and, coming in, keeping the gates, to sanctify the sabbath-day. Also, this, remember for me, O my God, and have pity on me, according to the abundance of Thy kindness.

Esther 2:19 (100.00%)

World English Bible:

When the virgins were gathered together the second time, Mordecai was sitting in the king’s gate.

King James w/Strong’s #s:

And when the virgins were gathered together () the second time, then Mordecai sat () in the king’s gate.

Young’s Literal Translation:

And in the virgins being gathered a second time, then Mordecai is sitting in the gate of the king;

Esther 2:21 (100.00%)

World English Bible:

In those days, while Mordecai was sitting in the king’s gate, two of the king’s eunuchs, Bigthan and Teresh, who were doorkeepers, were angry, and sought to lay hands on the King Ahasuerus.

King James w/Strong’s #s:

In those days, while Mordecai sat () in the king’s gate, two of the king’s chamberlains, Bigthan and Teresh, of those which kept () the door, were wroth, () and sought () to lay () hand on the king Ahasuerus.

Young’s Literal Translation:

In those days, when Mordecai is sitting in the gate of the king, hath Bigthan been wroth, and Teresh, (two of the eunuchs of the king, the keepers of the threshold,) and they seek to put forth a hand on king Ahasuerus,

Esther 3:2 (100.00%)

World English Bible:

All the king’s servants who were in the king’s gate bowed down and paid homage to Haman, for the king had so commanded concerning him. But Mordecai didn’t bow down or pay him homage.

King James w/Strong’s #s:

And all the king’s servants, that [were] in the king’s gate, bowed, () and reverenced () Haman: for the king had so commanded () concerning him. But Mordecai bowed () not, nor did [him] reverence. ()

Young’s Literal Translation:

and all servants of the king, who are in the gate of the king, are bowing and doing obeisance to Haman, for so hath the king commanded for him; and Mordecai doth not bow nor do obeisance.

Esther 3:3 (100.00%)

World English Bible:

Then the king’s servants who were in the king’s gate said to Mordecai, “Why do you disobey the king’s commandment?”

King James w/Strong’s #s:

Then the king’s servants, which [were] in the king’s gate, said () unto Mordecai, Why transgressest () thou the king’s commandment?

Young’s Literal Translation:

And the servants of the king, who are in the gate of the king, say to Mordecai, ‘Wherefore art thou transgressing the command of the king?’

Esther 4:2 (100.00%)

World English Bible:

He came even before the king’s gate, for no one is allowed inside the king’s gate clothed with sackcloth.

King James w/Strong’s #s:

And came () even before the king’s gate: for none [might] enter () into the king’s gate clothed with sackcloth.

Young’s Literal Translation:

and he cometh in unto the front of the gate of the king, but none is to come in unto the gate of the king with a sackcloth-garment.

Esther 4:6 (100.00%)

World English Bible:

So Hathach went out to Mordecai, to the city square which was before the king’s gate.

King James w/Strong’s #s:

So Hatach went forth () to Mordecai unto the street of the city, which [was] before the king’s gate.

Young’s Literal Translation:

And Hatach goeth out unto Mordecai, unto a broad place of the city, that is before the gate of the king,

Esther 5:9 (100.00%)

World English Bible:

Then Haman went out that day joyful and glad of heart, but when Haman saw Mordecai in the king’s gate, that he didn’t stand up nor move for him, he was filled with wrath against Mordecai.

King James w/Strong’s #s:

Then went Haman forth () that day joyful and with a glad heart: but when Haman saw () Mordecai in the king’s gate, that he stood not up, () nor moved () for him, he was full () of indignation against Mordecai.

Young’s Literal Translation:

And Haman goeth forth on that day rejoicing and glad in heart, and at Haman’s seeing Mordecai in the gate of the king, and he hath not risen nor moved for him, then is Haman full of fury against Mordecai.

Esther 5:13 (100.00%)

World English Bible:

Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”

King James w/Strong’s #s:

Yet all this availeth () me nothing, so long as I see () Mordecai the Jew sitting () at the king’s gate.

Young’s Literal Translation:

and all this is not profitable to me, during all the time that I am seeing Mordecai the Jew sitting in the gate of the king.’

Esther 6:10 (100.00%)

World English Bible:

Then the king said to Haman, “Hurry and take the clothing and the horse, as you have said, and do this for Mordecai the Jew, who sits at the king’s gate. Let nothing fail of all that you have spoken.”

King James w/Strong’s #s:

Then the king said () to Haman, Make haste, () [and] take () the apparel and the horse, as thou hast said, () and do () even so to Mordecai the Jew, that sitteth () at the king’s gate: let nothing fail () of all that thou hast spoken. ()

Young’s Literal Translation:

And the king saith to Haman, ‘Haste, take the clothing and the horse, as thou hast spoken, and do so to Mordecai the Jew, who is sitting in the gate of the king; there doth not fall a thing of all that thou hast spoken.’

Esther 6:12 (100.00%)

World English Bible:

Mordecai came back to the king’s gate, but Haman hurried to his house, mourning and having his head covered.

King James w/Strong’s #s:

And Mordecai came again () to the king’s gate. But Haman hasted () to his house mourning, and having his head covered. ()

Young’s Literal Translation:

And Mordecai turneth back unto the gate of the king, and Haman hath been hastened unto his house mourning, and with covered head,

Job 5:4 (100.00%)

World English Bible:

His children are far from safety. They are crushed in the gate. Neither is there any to deliver them,

King James w/Strong’s #s:

His children are far () from safety, and they are crushed () in the gate, neither [is there] any to deliver () [them].

Young’s Literal Translation:

Far are his sons from safety, And they are bruised in the gate, And there is no deliverer.

Job 29:7 (100.00%)

World English Bible:

when I went out to the city gate, when I prepared my seat in the street.

King James w/Strong’s #s:

When I went out () to the gate through the city, [when] I prepared () my seat in the street!

Young’s Literal Translation:

When I go out to the gate by the city, In a broad place I prepare my seat.

Job 31:21 (100.00%)

World English Bible:

if I have lifted up my hand against the fatherless, because I saw my help in the gate;

King James w/Strong’s #s:

If I have lifted up () my hand against the fatherless, when I saw () my help in the gate:

Young’s Literal Translation:

If I have waved at the fatherless my hand, When I see in him the gate of my court,

Job 38:17 (100.00%)

World English Bible:

Have the gates of death been revealed to you? Or have you seen the gates of the shadow of death?

King James w/Strong’s #s:

Have the gates of death been opened () unto thee? or hast thou seen () the doors of the shadow of death?

Young’s Literal Translation:

Revealed to thee were the gates of death? And the gates of death-shade dost thou see?

Psalm 9:13 (100.00%)

World English Bible:

Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death,

King James w/Strong’s #s:

Have mercy () upon me, O Lord; consider () my trouble [which I suffer] of them that hate () me, thou that liftest me up () from the gates of death:

Young’s Literal Translation:

Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,

Psalm 9:14 (100.00%)

World English Bible:

that I may show all of your praise. I will rejoice in your salvation in the gates of the daughter of Zion.

King James w/Strong’s #s:

That I may shew forth () all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice () in thy salvation.

Young’s Literal Translation:

So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation.

Psalm 24:7 (100.00%)

World English Bible:

Lift up your heads, you gates! Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.

King James w/Strong’s #s:

Lift up () your heads, O ye gates; and be ye lift up, () ye everlasting doors; and the King of glory shall come in. ()

Young’s Literal Translation:

Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!

Psalm 24:9 (100.00%)

World English Bible:

Lift up your heads, you gates; yes, lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.

King James w/Strong’s #s:

Lift up () your heads, O ye gates; even lift [them] up, () ye everlasting doors; and the King of glory shall come in. ()

Young’s Literal Translation:

Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!

Psalm 69:12 (100.00%)

World English Bible:

Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.

King James w/Strong’s #s:

They that sit in () the gate speak () against me; and I [was] the song of the drunkards. ()

Young’s Literal Translation:

Those sitting at the gate meditate concerning me, And those drinking strong drink, Play on instruments.

Psalm 87:2 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.

King James w/Strong’s #s:

The Lord loveth () the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.

Young’s Literal Translation:

Jehovah is loving the gates of Zion Above all the tabernacles of Jacob.

Psalm 100:4 (100.00%)

World English Bible:

Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise. Give thanks to him, and bless his name.

King James w/Strong’s #s:

Enter () into his gates with thanksgiving, [and] into his courts with praise: be thankful () unto him, [and] bless () his name.

Young’s Literal Translation:

Enter ye His gates with thanksgiving, His courts with praise, Give ye thanks to Him, bless ye His Name.

Psalm 107:18 (100.00%)

World English Bible:

Their soul abhors all kinds of food. They draw near to the gates of death.

King James w/Strong’s #s:

Their soul abhorreth () all manner of meat; and they draw near () unto the gates of death.

Young’s Literal Translation:

All food doth their soul abominate, And they come nigh unto the gates of death,

Psalm 118:19 (100.00%)

World English Bible:

Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to Yah.

King James w/Strong’s #s:

Open () to me the gates of righteousness: I will go () into them, [and] I will praise () the Lord:

Young’s Literal Translation:

Open ye to me gates of righteousness, I enter into them-I thank Jah.

Psalm 118:20 (100.00%)

World English Bible:

This is the gate of Yahweh; the righteous will enter into it.

King James w/Strong’s #s:

This gate of the Lord, into which the righteous shall enter. ()

Young’s Literal Translation:

This is the gate to Jehovah, The righteous enter into it.

Psalm 122:2 (100.00%)

World English Bible:

Our feet are standing within your gates, Jerusalem!

King James w/Strong’s #s:

Our feet shall stand () within thy gates, O Jerusalem.

Young’s Literal Translation:

Our feet have been standing in thy gates, O Jerusalem!

Psalm 127:5 (100.00%)

World English Bible:

Happy is the man who has his quiver full of them. They won’t be disappointed when they speak with their enemies in the gate.

King James w/Strong’s #s:

Happy [is] the man that hath his quiver full () of them: they shall not be ashamed, () but they shall speak () with the enemies () in the gate.

Young’s Literal Translation:

O the happiness of the man Who hath filled his quiver with them, They are not ashamed, For they speak with enemies in the gate!

Psalm 147:13 (100.00%)

World English Bible:

For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you.

King James w/Strong’s #s:

For he hath strengthened () the bars of thy gates; he hath blessed () thy children within thee.

Young’s Literal Translation:

For He did strengthen the bars of thy gates, He hath blessed thy sons in thy midst.

Proverbs 1:21 (100.00%)

World English Bible:

She calls at the head of noisy places. At the entrance of the city gates, she utters her words:

King James w/Strong’s #s:

She crieth () in the chief place of concourse, () in the openings of the gates: in the city she uttereth () her words, [saying],

Young’s Literal Translation:

At the head of the multitudes she calleth, In the openings of the gates, In the city her sayings she saith:

Proverbs 8:3 (100.00%)

World English Bible:

Beside the gates, at the entry of the city, at the entry doors, she cries aloud:

King James w/Strong’s #s:

She crieth () at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors.

Young’s Literal Translation:

At the side of the gates, at the mouth of the city, The entrance of the openings, she crieth aloud,

Proverbs 14:19 (100.00%)

World English Bible:

The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous.

King James w/Strong’s #s:

The evil bow () before the good; and the wicked at the gates of the righteous.

Young’s Literal Translation:

The evil have bowed down before the good, And the wicked at the gates of the righteous.

Proverbs 22:22 (100.00%)

World English Bible:

Don’t exploit the poor because he is poor; and don’t crush the needy in court;

King James w/Strong’s #s:

Rob () not the poor, because he [is] poor: neither oppress () the afflicted in the gate:

Young’s Literal Translation:

Rob not the poor because he is poor, And bruise not the afflicted in the gate.

Proverbs 24:7 (100.00%)

World English Bible:

Wisdom is too high for a fool. He doesn’t open his mouth in the gate.

King James w/Strong’s #s:

Wisdom [is] too high () for a fool: he openeth () not his mouth in the gate.

Young’s Literal Translation:

Wisdom is high for a fool, In the gate he openeth not his mouth.

Proverbs 31:23 (100.00%)

World English Bible:

Her husband is respected in the gates, when he sits among the elders of the land.

King James w/Strong’s #s:

Her husband is known () in the gates, when he sitteth () among the elders of the land.

Young’s Literal Translation:

Known in the gates is her husband, In his sitting with elders of the land.

Proverbs 31:31 (100.00%)

World English Bible:

Give her of the fruit of her hands! Let her works praise her in the gates!

King James w/Strong’s #s:

Give () her of the fruit of her hands; and let her own works praise () her in the gates.

Young’s Literal Translation:

Give ye to her of the fruit of her hands, And her works do praise her in the gates!

World English Bible:

Your neck is like an ivory tower. Your eyes are like the pools in Heshbon by the gate of Bathrabbim. Your nose is like the tower of Lebanon which looks toward Damascus.

King James w/Strong’s #s:

Thy neck [is] as a tower of ivory; thine eyes [like] the fishpools in Heshbon, by the gate of Bathrabbim: thy nose [is] as the tower of Lebanon which looketh () toward Damascus.

Young’s Literal Translation:

Thy neck as a tower of the ivory, Thine eyes pools in Heshbon, near the gate of Bath-Rabbim, Thy face as a tower of Lebanon looking to Damascus,

Isaiah 14:31 (100.00%)

World English Bible:

Howl, gate! Cry, city! You are melted away, Philistia, all of you; for smoke comes out of the north, and there is no straggler in his ranks.

King James w/Strong’s #s:

Howl, () O gate; cry, () O city; thou, whole Palestina, [art] dissolved: () for there shall come () from the north a smoke, and none [shall be] alone () in his appointed times.

Young’s Literal Translation:

Howl, O gate; cry, O city, Melted art thou, Philistia, all of thee, For from the north smoke hath come, And there is none alone in his set places.

Isaiah 22:7 (100.00%)

World English Bible:

Your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass, [that] thy choicest valleys shall be full () of chariots, and the horsemen shall set () themselves in array () at the gate.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, The choice of thy valleys have been full of chariots, And the horsemen place themselves diligently at the gate.

Isaiah 24:12 (100.00%)

World English Bible:

The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction.

King James w/Strong’s #s:

In the city is left () desolation, and the gate is smitten () with destruction.

Young’s Literal Translation:

Left in the city is desolation, And with wasting is the gate smitten.

Isaiah 26:2 (100.00%)

World English Bible:

Open the gates, that the righteous nation may enter: the one which keeps faith.

King James w/Strong’s #s:

Open () ye the gates, that the righteous nation which keepeth () the truth may enter in. ()

Young’s Literal Translation:

Open ye the gates, that enter may a righteous nation, Preserving stedfastness.

Isaiah 28:6 (100.00%)

World English Bible:

and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.

King James w/Strong’s #s:

And for a spirit of judgment to him that sitteth () in judgment, and for strength to them that turn () the battle to the gate.

Young’s Literal Translation:

And for a spirit of judgment To him who is sitting in the judgment, And for might to those turning back the battle to the gate.

Isaiah 29:21 (100.00%)

World English Bible:

who cause a person to be indicted by a word, and lay a snare for one who reproves in the gate, and who deprive the innocent of justice with false testimony.

King James w/Strong’s #s:

That make a man an offender () for a word, and lay a snare () for him that reproveth () in the gate, and turn aside () the just for a thing of nought.

Young’s Literal Translation:

Causing men to sin in word, And for a reprover in the gate lay a snare, And turn aside into emptiness the righteous.

Isaiah 38:10 (100.00%)

World English Bible:

I said, “In the middle of my life I go into the gates of Sheol. I am deprived of the residue of my years.”

Isaiah 38:10 Sheol is the place of the dead.

King James w/Strong’s #s:

I said () in the cutting off of my days, I shall go () to the gates of the grave: I am deprived () of the residue of my years.

Young’s Literal Translation:

‘I-I said in the cutting off of my days, I go in to the gates of Sheol, I have numbered the remnant of mine years.

Isaiah 45:1 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh says to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have held to subdue nations before him and strip kings of their armor, to open the doors before him, and the gates shall not be shut:

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, () to subdue () nations before him; and I will loose () the loins of kings, to open () before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut; ()

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah, To His anointed, to Cyrus, Whose right hand I have laid hold on, To subdue nations before him, Yea, loins of kings I loose, To open before him two-leaved doors, Yea, gates are not shut:

Isaiah 54:12 (100.00%)

World English Bible:

I will make your pinnacles of rubies, your gates of sparkling jewels, and all your walls of precious stones.

King James w/Strong’s #s:

And I will make () thy windows of agates, and thy gates of carbuncles, and all thy borders of pleasant stones.

Young’s Literal Translation:

And have made of agate thy pinnacles, And thy gates of carbuncle stones, And all thy border of stones of delight,

Isaiah 60:11 (100.00%)

World English Bible:

Your gates also shall be open continually; they shall not be shut day nor night, that men may bring to you the wealth of the nations, and their kings led captive.

King James w/Strong’s #s:

Therefore thy gates shall be open () continually; they shall not be shut () day nor night; that [men] may bring () unto thee the forces of the Gentiles, and [that] their kings [may be] brought. ()

Young’s Literal Translation:

And opened have thy gates continually, By day and by night they are not shut, To bring unto thee the force of nations, Even their kings are led.

Isaiah 60:18 (100.00%)

World English Bible:

Violence shall no more be heard in your land, nor desolation or destruction within your borders; but you will call your walls Salvation, and your gates Praise.

King James w/Strong’s #s:

Violence shall no more be heard () in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call () thy walls Salvation, and thy gates Praise.

Young’s Literal Translation:

Violence is not heard any more in thy land, Spoiling and destruction in thy borders, And thou hast called ‘Salvation’ thy walls, And thy gates, ‘Praise.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: