Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 201 to 250 of 348 for “H784”

Proverbs 16:27 (100.00%)

World English Bible:

A worthless man devises mischief. His speech is like a scorching fire.

King James w/Strong’s #s:

An ungodly man diggeth up () evil: and in his lips [there is] as a burning fire.

Young’s Literal Translation:

A worthless man is preparing evil, And on his lips-as a burning fire.

Proverbs 26:20 (100.00%)

World English Bible:

For lack of wood a fire goes out. Without gossip, a quarrel dies down.

King James w/Strong’s #s:

Where no wood is, [there] the fire goeth out: () so where [there is] no talebearer, the strife ceaseth. ()

Young’s Literal Translation:

Without wood is fire going out, And without a tale-bearer, contention ceaseth,

Proverbs 26:21 (100.00%)

World English Bible:

As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife.

King James w/Strong’s #s:

[As] coals [are] to burning coals, and wood to fire; so [is] a contentious () man to kindle () strife.

Young’s Literal Translation:

Coal to burning coals, and wood to fire, And a man of contentions to kindle strife.

Proverbs 30:16 (100.00%)

World English Bible:

Sheol, the barren womb, the earth that is not satisfied with water, and the fire that doesn’t say, ‘Enough!’

Proverbs 30:16 Sheol is the place of the dead.

King James w/Strong’s #s:

The grave; and the barren womb; the earth [that] is not filled () with water; and the fire [that] saith () not, [It is] enough.

Young’s Literal Translation:

Sheol, and a restrained womb, Earth-it is not satisfied with water, And fire-it hath not said, ‘Sufficiency,’

World English Bible:

Set me as a seal on your heart, as a seal on your arm; for love is strong as death. Jealousy is as cruel as Sheol. Its flashes are flashes of fire, a very flame of Yah.

Song of Solomon 8:6a Sheol is the place of the dead.
Song of Solomon 8:6b “Yah” is a short form of “Yahweh”, which is God’s proper Name, sometimes rendered “Lord” (all caps) in other translations.

King James w/Strong’s #s:

Set () me as a seal upon thine heart, as a seal upon thine arm: for love [is] strong as death; jealousy [is] cruel as the grave: the coals thereof [are] coals of fire, [which hath a] most vehement flame.

Young’s Literal Translation:

Set me as a seal on thy heart, as a seal on thine arm, For strong as death is love, Sharp as Sheol is jealousy, Its burnings are burnings of fire, a flame of Jah!

Isaiah 1:7 (100.00%)

World English Bible:

Your country is desolate. Your cities are burned with fire. Strangers devour your land in your presence and it is desolate, as overthrown by strangers.

King James w/Strong’s #s:

Your country [is] desolate, your cities [are] burned () with fire: your land, strangers () devour () it in your presence, and [it is] desolate, as overthrown by strangers. ()

Young’s Literal Translation:

Your land is a desolation, your cities burnt with fire, Your ground, before you strangers are consuming it, And a desolation as overthrown by strangers!

Isaiah 4:5 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh will create over the whole habitation of Mount Zion and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night, for over all the glory will be a canopy.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord will create () upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory [shall be] a defence.

Young’s Literal Translation:

Then hath Jehovah prepared Over every fixed place of Mount Zion, And over her convocations, A cloud by day, and smoke, And the shining of a flaming fire by night, That, over all honour a safe-guard,

Isaiah 5:24 (100.00%)

World English Bible:

Therefore as the tongue of fire devours the stubble, and as the dry grass sinks down in the flame, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust, because they have rejected the law of Yahweh of Armies, and despised the word of the Holy One of Israel.

King James w/Strong’s #s:

Therefore as the fire devoureth () the stubble, and the flame consumeth () the chaff, [so] their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up () as dust: because they have cast away () the law of the Lord of hosts, and despised () the word of the Holy One of Israel.

Young’s Literal Translation:

Therefore, as a tongue of fire devoureth stubble, And flaming hay falleth, Their root is as muck, And their flower as dust goeth up. Because they have rejected the law of Jehovah of Hosts, And the saying of the Holy One of Israel despised.

Isaiah 9:5 (100.00%)

World English Bible:

For all the armor of the armed man in the noisy battle, and the garments rolled in blood, will be for burning, fuel for the fire.

King James w/Strong’s #s:

For every battle of the warrior () [is] with confused noise, and garments rolled () in blood; but [this] shall be with burning [and] fuel of fire.

Young’s Literal Translation:

For every battle of a warrior is with rushing, and raiment rolled in blood, And it hath been for burning-fuel of fire.

Isaiah 9:18 (100.00%)

World English Bible:

For wickedness burns like a fire. It devours the briers and thorns; yes, it kindles in the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.

King James w/Strong’s #s:

For wickedness burneth () as the fire: it shall devour () the briers and thorns, and shall kindle () in the thickets of the forest, and they shall mount up () [like] the lifting up of smoke.

Young’s Literal Translation:

For burned as a fire hath wickedness, Brier and thorn it devoureth, And it kindleth in thickets of the forest, And they lift themselves up, an exaltation of smoke!

Isaiah 9:19 (100.00%)

World English Bible:

Through Yahweh of Armies’ wrath, the land is burned up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother.

King James w/Strong’s #s:

Through the wrath of the Lord of hosts is the land darkened, () and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare () his brother.

Young’s Literal Translation:

In the wrath of Jehovah of Hosts Hath the land been consumed, And the people is as fuel of fire; A man on his brother hath no pity,

Isaiah 10:16 (100.00%)

World English Bible:

Therefore the Lord, Yahweh of Armies, will send among his fat ones leanness; and under his glory a burning will be kindled like the burning of fire.

King James w/Strong’s #s:

Therefore shall the Lord, the Lord () of hosts, send () among his fat ones leanness; and under his glory he shall kindle () a burning like the burning of a fire.

Young’s Literal Translation:

Therefore doth the Lord, the Lord of Hosts, Send among his fat ones leanness, And under his honour He kindleth a burning As the burning of a fire.

Isaiah 10:17 (100.00%)

World English Bible:

The light of Israel will be for a fire, and his Holy One for a flame; and it will burn and devour his thorns and his briers in one day.

King James w/Strong’s #s:

And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn () and devour () his thorns and his briers in one day;

Young’s Literal Translation:

And the light of Israel hath been for a fire, And his Holy One for a flame, And it hath burned, and devoured his thorn And his brier in one day.

Isaiah 26:11 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, your hand is lifted up, yet they don’t see; but they will see your zeal for the people and be disappointed. Yes, fire will consume your adversaries.

King James w/Strong’s #s:

Lord, [when] thy hand is lifted up, () they will not see: () [but] they shall see, () and be ashamed () for [their] envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour () them.

Young’s Literal Translation:

O Jehovah, high is Thy hand-they see not, They see the zeal of the people, and are ashamed, Also, the fire-Thine adversaries, consumeth them.

Isaiah 29:6 (100.00%)

World English Bible:

She will be visited by Yahweh of Armies with thunder, with earthquake, with great noise, with whirlwind and storm, and with the flame of a devouring fire.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt be visited () of the Lord of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring () fire.

Young’s Literal Translation:

By Jehovah of Hosts thou art inspected, With thunder, and with an earthquake, And great noise, hurricane, and whirlwind, And flame of devouring fire.

Isaiah 30:14 (100.00%)

World English Bible:

He will break it as a potter’s vessel is broken, breaking it in pieces without sparing, so that there won’t be found among the broken pieces a piece good enough to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern.”

King James w/Strong’s #s:

And he shall break () it as the breaking of the potters’ () vessel that is broken in pieces; () he shall not spare: () so that there shall not be found () in the bursting of it a sherd to take () fire from the hearth, () or to take () water [withal] out of the pit.

Young’s Literal Translation:

And He hath broken it As the breaking of the potters’ bottle, Beaten down-He doth not spare, Nor is there found, in its beating down, A potsherd to take fire from the burning, And to draw out waters from a ditch.

Isaiah 30:27 (100.00%)

World English Bible:

Behold, Yahweh’s name comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke. His lips are full of indignation. His tongue is as a devouring fire.

King James w/Strong’s #s:

Behold, the name of the Lord cometh () from far, burning () [with] his anger, and the burden [thereof is] heavy: his lips are full () of indignation, and his tongue as a devouring () fire:

Young’s Literal Translation:

Lo, the name of Jehovah is coming from far, Burning is His anger, and great the flame, His lips have been full of indignation, A nd His tongue is as a devouring fire.

Isaiah 30:30 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh will cause his glorious voice to be heard, and will show the descent of his arm, with the indignation of his anger and the flame of a devouring fire, with a blast, storm, and hailstones.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord shall cause his glorious voice to be heard, () and shall shew () the lighting down of his arm, with the indignation of [his] anger, and [with] the flame of a devouring () fire, [with] scattering, and tempest, and hailstones.

Young’s Literal Translation:

And caused to be heard hath Jehovah The honour of His voice, And the coming down of His arm He doth shew with the raging of anger, And the flame of a consuming fire, Scattering, and inundation, and hailstone.

Isaiah 30:33 (100.00%)

World English Bible:

For his burning place has long been ready. Yes, it is prepared for the king. He has made its pyre deep and large with fire and much wood. Yahweh’s breath, like a stream of sulfur, kindles it.

King James w/Strong’s #s:

For Tophet [is] ordained () of old; yea, for the king it is prepared; () he hath made [it] deep () [and] large: () the pile thereof [is] fire and much () wood; the breath of the Lord, like a stream of brimstone, doth kindle () it.

Young’s Literal Translation:

For, arranged from former time is Tophet, Even it for the king is prepared, He hath made deep, He hath made large, Its pile is fire and much wood, The breath of Jehovah, As a stream of brim stone, is burning in it!

Isaiah 33:11 (100.00%)

World English Bible:

You will conceive chaff. You will give birth to stubble. Your breath is a fire that will devour you.

King James w/Strong’s #s:

Ye shall conceive () chaff, ye shall bring forth () stubble: your breath, [as] fire, shall devour () you.

Young’s Literal Translation:

Ye conceive chaff, ye bear stubble, Your spirit!-fire devoureth you.

Isaiah 33:12 (100.00%)

World English Bible:

The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire.

King James w/Strong’s #s:

And the people shall be [as] the burnings of lime: [as] thorns cut up () shall they be burned () in the fire.

Young’s Literal Translation:

And peoples have been as burnings of lime, Thorns, as sweepings, with fire they burn.

Isaiah 33:14 (100.00%)

World English Bible:

The sinners in Zion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting burning?

King James w/Strong’s #s:

The sinners in Zion are afraid; () fearfulness hath surprised () the hypocrites. Who among us shall dwell () with the devouring () fire? who among us shall dwell () with everlasting burnings?

Young’s Literal Translation:

Afraid in Zion have been sinners, Seized hath trembling the profane: Who doth dwell for us-consuming fire, Who doth dwell for us-burnings of the age?

Isaiah 37:19 (100.00%)

World English Bible:

and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.

King James w/Strong’s #s:

And have cast () their gods into the fire: for they [were] no gods, but the work of men’s hands, wood and stone: therefore they have destroyed () them.

Young’s Literal Translation:

so as to put their gods into fire-for they are no gods, but work of the hands of man, wood and stone-and they destroy them.

Isaiah 43:2 (100.00%)

World English Bible:

When you pass through the waters, I will be with you, and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and flame will not scorch you.

King James w/Strong’s #s:

When thou passest through () the waters, I [will be] with thee; and through the rivers, they shall not overflow () thee: when thou walkest () through the fire, thou shalt not be burned; () neither shall the flame kindle () upon thee.

Young’s Literal Translation:

When thou passest into waters, I am with thee, And into floods, they do not overflow thee, When thou goest into fire, thou art not burnt, And a flame doth not burn against thee.

Isaiah 44:16 (100.00%)

World English Bible:

He burns part of it in the fire. With part of it, he eats meat. He roasts a roast and is satisfied. Yes, he warms himself and says, “Aha! I am warm. I have seen the fire.”

King James w/Strong’s #s:

He burneth () part thereof in the fire; with part thereof he eateth () flesh; he roasteth () roast, and is satisfied: () yea, he warmeth () [himself], and saith, () Aha, I am warm, () I have seen () the fire:

Young’s Literal Translation:

Half of it he hath burnt in the fire, By this half of it he eateth flesh, He roasteth a roasting, and is satisfied, Yea, he is warm, and saith: ‘Aha, I have become warm, I have enjoyed the light.

Isaiah 44:19 (100.00%)

World English Bible:

No one thinks, neither is there knowledge nor understanding to say, “I have burned part of it in the fire. Yes, I have also baked bread on its coals. I have roasted meat and eaten it. Shall I make the rest of it into an abomination? Shall I bow down to a tree trunk?”

King James w/Strong’s #s:

And none considereth () in his heart, neither [is there] knowledge nor understanding to say, () I have burned () part of it in the fire; yea, also I have baked () bread upon the coals thereof; I have roasted () flesh, and eaten () [it]: and shall I make () the residue thereof an abomination? shall I fall down () to the stock of a tree?

Young’s Literal Translation:

And none doth turn it back unto his heart, Nor hath knowledge nor understanding to say, ‘Half of it I have burned in the fire, Yea, also, I have baked bread over its coals, I roast flesh and I eat, And its remnant for an abomination I make, To the stock of a tree I fall down.’

Isaiah 47:14 (100.00%)

World English Bible:

Behold, they are like stubble. The fire will burn them. They won’t deliver themselves from the power of the flame. It won’t be a coal to warm at or a fire to sit by.

King James w/Strong’s #s:

Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn () them; they shall not deliver () themselves from the power of the flame: [there shall] not [be] a coal to warm () at, [nor] fire to sit () before it.

Young’s Literal Translation:

Lo, they have been as stubble! Fire hath burned them, They deliver not themselves from the power of the flame, There is not a coal to warm them, a light to sit before it.

Isaiah 50:11 (100.00%)

World English Bible:

Behold, all you who kindle a fire, who adorn yourselves with torches around yourselves, walk in the flame of your fire, and among the torches that you have kindled. You will have this from my hand: you will lie down in sorrow.

King James w/Strong’s #s:

Behold, all ye that kindle () a fire, that compass [yourselves] about () with sparks: walk () in the light of your fire, and in the sparks [that] ye have kindled. () This shall ye have of mine hand; ye shall lie down () in sorrow.

Young’s Literal Translation:

Lo, all ye kindling a fire, girding on sparks, Walk ye in the light of your fire, And in the sparks ye have caused to burn, From my hand hath this been to you, In grief ye lie down!

Isaiah 54:16 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, I have created the blacksmith who fans the coals into flame, and forges a weapon for his work; and I have created the destroyer to destroy.

King James w/Strong’s #s:

Behold, I have created () the smith that bloweth () the coals in the fire, and that bringeth forth () an instrument for his work; and I have created () the waster () to destroy. ()

Young’s Literal Translation:

Lo, I-I have prepared an artisan, Blowing on a fire of coals, And bringing out an instrument for his work, And I have prepared a destroyer to destroy.

Isaiah 64:2 (100.00%)

World English Bible:

as when fire kindles the brushwood, and the fire causes the water to boil. Make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!

King James w/Strong’s #s:

As [when] the melting fire burneth, () the fire causeth the waters to boil, () to make thy name known () to thine adversaries, [that] the nations may tremble () at thy presence!

Young’s Literal Translation:

(As fire kindleth stubble- Fire causeth water to boil,) To make known Thy name to Thine adversaries, From Thy presence do nations tremble.

Isaiah 64:11 (100.00%)

World English Bible:

Our holy and our beautiful house where our fathers praised you is burned with fire. All our pleasant places are laid waste.

King James w/Strong’s #s:

Our holy and our beautiful house, where our fathers praised () thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.

Young’s Literal Translation:

Our holy and our beautiful house, Where praise Thee did our fathers, Hath become burnt with fire, And all our desirable things have become a waste.

Isaiah 65:5 (100.00%)

World English Bible:

who say, ‘Stay by yourself, don’t come near to me, for I am holier than you.’ These are smoke in my nose, a fire that burns all day.

King James w/Strong’s #s:

Which say, () Stand () by thyself, come not near () to me; for I am holier () than thou. These [are] a smoke in my nose, a fire that burneth () all the day.

Young’s Literal Translation:

Who are saying, ‘Keep to thyself, come not nigh to me, For I have declared thee unholy.’ These are a smoke in Mine anger, A fire burning all the day.

Isaiah 66:15 (100.00%)

World English Bible:

For, behold, Yahweh will come with fire, and his chariots will be like the whirlwind; to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire.

King James w/Strong’s #s:

For, behold, the Lord will come () with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render () his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.

Young’s Literal Translation:

For, lo, Jehovah in fire cometh, And as a hurricane His chariots, To refresh in fury His anger, And His rebuke in flames of fire.

Isaiah 66:16 (100.00%)

World English Bible:

For Yahweh will execute judgment by fire and by his sword on all flesh; and those slain by Yahweh will be many.

King James w/Strong’s #s:

For by fire and by his sword will the Lord plead () with all flesh: and the slain of the Lord shall be many. ()

Young’s Literal Translation:

For by fire and by His sword, Doth Jehovah do judgment with all flesh. And many have been Jehovah’s pierced ones.’

Isaiah 66:24 (100.00%)

World English Bible:

“They will go out, and look at the dead bodies of the men who have transgressed against me; for their worm will not die, nor will their fire be quenched, and they will be loathsome to all mankind.”

King James w/Strong’s #s:

And they shall go forth, () and look () upon the carcases of the men that have transgressed () against me: for their worm shall not die, () neither shall their fire be quenched; () and they shall be an abhorring unto all flesh.

Young’s Literal Translation:

And they have gone forth, And looked on the carcases of the men Who are transgressing against me, For their worm dieth not, And their fire is not quenched, And they have been an abhorrence to all flesh!

Jeremiah 4:4 (100.00%)

World English Bible:

Circumcise yourselves to Yahweh, and take away the foreskins of your heart, you men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my wrath go out like fire, and burn so that no one can quench it, because of the evil of your doings.

King James w/Strong’s #s:

Circumcise () yourselves to the Lord, and take away () the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants () of Jerusalem: lest my fury come forth () like fire, and burn () that none can quench () [it], because of the evil of your doings.

Young’s Literal Translation:

Be circumcised to Jehovah, And turn aside the foreskins of your heart, O man of Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, Lest My fury go out as fire, and hath burned, And there is none quenching, Because of the evil of your doings.

Jeremiah 5:14 (100.00%)

World English Bible:

Therefore Yahweh, the God of Armies says, “Because you speak this word, behold, I will make my words in your mouth fire, and this people wood, and it will devour them.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore thus saith () the Lord God of hosts, Because ye speak () this word, behold, I will make () my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour () them.

Young’s Literal Translation:

Therefore, thus said Jehovah, God of Hosts, Because of your speaking this word, Lo, I am making My words in thy mouth become fire, And this people wood, and it hath devoured them.

Jeremiah 6:29 (100.00%)

World English Bible:

The bellows blow fiercely. The lead is consumed in the fire. In vain they go on refining, for the wicked are not plucked away.

King James w/Strong’s #s:

The bellows are burned, () the lead is consumed () of the fire; the founder () melteth () in vain: for the wicked are not plucked away. ()

Young’s Literal Translation:

The bellows have been burnt, By fire hath the lead been consumed, In vain hath a refiner refined, And the wicked have not been drawn away.

Jeremiah 7:18 (100.00%)

World English Bible:

The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to other gods, that they may provoke me to anger.

King James w/Strong’s #s:

The children gather () wood, and the fathers kindle () the fire, and the women knead () [their] dough, to make () cakes to the queen of heaven, and to pour out () drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger. ()

Young’s Literal Translation:

The sons are gathering wood, And the fathers are causing the fire to burn, And the women are kneading dough, To make cakes to the queen of the heavens, And to pour out libations to other gods, So as to provoke Me to anger.

Jeremiah 7:31 (100.00%)

World English Bible:

They have built the high places of Topheth, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire, which I didn’t command, nor did it come into my mind.

King James w/Strong’s #s:

And they have built () the high places of Tophet, which [is] in the valley of the son of Hinnom, to burn () their sons and their daughters in the fire; which I commanded () [them] not, neither came () it into my heart.

Young’s Literal Translation:

And have built the high places of Tophet, That are in the valley of the son of Hinnom, To burn their sons and their daughters with fire, Which I did not command, Nor did it come up on My heart.

Jeremiah 11:16 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh called your name, “A green olive tree, beautiful with goodly fruit.” With the noise of a great roar he has kindled fire on it, and its branches are broken.

King James w/Strong’s #s:

The Lord called () thy name, A green olive tree, fair, [and] of goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled () fire upon it, and the branches of it are broken. ()

Young’s Literal Translation:

‘An olive, green, fair, of goodly fruit,’ Hath Jehovah called thy name, At the noise of a great tumult He hath kindled fire against it, And broken have been its thin branches.

Jeremiah 15:14 (100.00%)

World English Bible:

I will make them to pass with your enemies into a land which you don’t know; for a fire is kindled in my anger, which will burn on you.”

King James w/Strong’s #s:

And I will make [thee] to pass () with thine enemies () into a land [which] thou knowest () not: for a fire is kindled () in mine anger, [which] shall burn () upon you.

Young’s Literal Translation:

And I have caused thine enemies To pass over into the land-Thou hast not known, For a fire hath been kindled in Mine anger, Against you it doth burn.

Jeremiah 17:4 (100.00%)

World English Bible:

You, even of yourself, will discontinue from your heritage that I gave you. I will cause you to serve your enemies in the land which you don’t know, for you have kindled a fire in my anger which will burn forever.”

King James w/Strong’s #s:

And thou, even thyself, shalt discontinue () from thine heritage that I gave () thee; and I will cause thee to serve () thine enemies () in the land which thou knowest () not: for ye have kindled () a fire in mine anger, [which] shall burn () for ever.

Young’s Literal Translation:

And thou hast let go-even through thyself, Of thine inheritance that I gave to thee, And I have caused thee to serve thine enemies, In a land that thou hast not known, For a fire ye have kindled in Mine anger, Unto the age it doth burn.

Jeremiah 17:27 (100.00%)

World English Bible:

But if you will not listen to me to make the Sabbath day holy, and not to bear a burden and enter in at the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will kindle a fire in its gates, and it will devour the palaces of Jerusalem. It will not be quenched.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

But if ye will not hearken () unto me to hallow () the sabbath day, and not to bear () a burden, even entering in () at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle () a fire in the gates thereof, and it shall devour () the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched. ()

Young’s Literal Translation:

And if ye do not hearken unto me to sanctify the day of rest, And so as not to bear a burden, And to come in at the gates of Jerusalem on the day of rest, Then I have kindled a fire in its gates, And it hath consumed the high places of Jerusalem, And it is not quenched!’

Jeremiah 19:5 (100.00%)

World English Bible:

and have built the high places of Baal to burn their children in the fire for burnt offerings to Baal, which I didn’t command, nor speak, which didn’t even enter into my mind.

King James w/Strong’s #s:

They have built () also the high places of Baal, to burn () their sons with fire [for] burnt offerings unto Baal, which I commanded () not, nor spake () [it], neither came () [it] into my mind:

Young’s Literal Translation:

and have built the high places of Baal to burn their sons with fire, burnt-offerings to Baal, that I commanded not, nor spake of, nor did it come up on My heart.

Jeremiah 20:9 (100.00%)

World English Bible:

If I say that I will not make mention of him, or speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones. I am weary with holding it in. I can’t.

King James w/Strong’s #s:

Then I said, () I will not make mention () of him, nor speak () any more in his name. But [his word] was in mine heart as a burning () fire shut up () in my bones, and I was weary () with forbearing, () and I could () not [stay].

Young’s Literal Translation:

And I said, ‘I do not mention Him, Nor do I speak any more in His name,’ And it hath been in my heart As a burning fire shut up in my bones, And I have been weary of containing, And I am not able.

Jeremiah 21:10 (100.00%)

World English Bible:

For I have set my face on this city for evil, and not for good,” says Yahweh. “It will be given into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire.” ’

King James w/Strong’s #s:

For I have set () my face against this city for evil, and not for good, saith () the Lord: it shall be given () into the hand of the king of Babylon, and he shall burn () it with fire.

Young’s Literal Translation:

For I have set My face against this city for evil, And not for good-an affirmation of Jehovah. Into the hand of the king of Babylon it is given, And he hath burned it with fire.

Jeremiah 21:12 (100.00%)

World English Bible:

House of David, Yahweh says, ‘Execute justice in the morning, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor, lest my wrath go out like fire, and burn so that no one can quench it, because of the evil of your doings.

King James w/Strong’s #s:

O house of David, thus saith () the Lord; Execute () judgment in the morning, and deliver () [him that is] spoiled () out of the hand of the oppressor, () lest my fury go out () like fire, and burn () that none can quench () [it], because of the evil of your doings.

Young’s Literal Translation:

O house of David, thus said Jehovah: Decide ye judgment at morning, And deliver the plundered from the hand of the oppressor, Lest My fury go forth as fire, And hath burned, and none is quenching, Because of the evil of your doings.

Jeremiah 21:14 (100.00%)

World English Bible:

I will punish you according to the fruit of your doings,’ says Yahweh; ‘and I will kindle a fire in her forest, and it will devour all that is around her.’ ”

King James w/Strong’s #s:

But I will punish () you according to the fruit of your doings, saith () the Lord: and I will kindle () a fire in the forest thereof, and it shall devour () all things round about it.

Young’s Literal Translation:

And I have laid a charge against you, According to the fruit of your doings, An affirmation of Jehovah, And I have kindled a fire in its forest, And it hath consumed-all its suburbs!

Jeremiah 22:7 (100.00%)

World English Bible:

I will prepare destroyers against you, everyone with his weapons, and they will cut down your choice cedars, and cast them into the fire.

King James w/Strong’s #s:

And I will prepare () destroyers () against thee, every one with his weapons: and they shall cut down () thy choice cedars, and cast () [them] into the fire.

Young’s Literal Translation:

And I have separated for thee destroyers, Each with his weapons, And they have cut down the choice of thy cedars, And have cast them on the fire.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: