Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 351 to 400 of 921 for “G3361”

John 7:41 (100.00%)

World English Bible:

Others said, “This is the Christ.” But some said, “What, does the Christ come out of Galilee?

King James w/Strong’s #s:

Others said, () This is () the Christ. But some said, () Shall Christ come () out of Galilee?

Young’s Literal Translation:

others said, ‘This is the Christ;’ and others said, ‘Why, out of Galilee doth the Christ come?

John 7:47 (100.00%)

World English Bible:

The Pharisees therefore answered them, “You aren’t also led astray, are you?

King James w/Strong’s #s:

Then answered () them the Pharisees, Are ye also deceived? ()

Young’s Literal Translation:

The Pharisees, therefore, answered them, ‘Have ye also been led astray?

John 7:48 (100.00%)

World English Bible:

Have any of the rulers or any of the Pharisees believed in him?

King James w/Strong’s #s:

Have any of the rulers or of the Pharisees believed () on him?

Young’s Literal Translation:

did any one out of the rulers believe in him? or out of the Pharisees?

John 7:49 (100.00%)

World English Bible:

But this multitude that doesn’t know the law is cursed.”

King James w/Strong’s #s:

But this people who knoweth () not the law are () cursed.

Young’s Literal Translation:

but this multitude, that is not knowing the law, is accursed.’

John 7:51 (100.00%)

World English Bible:

“Does our law judge a man unless it first hears from him personally and knows what he does?”

King James w/Strong’s #s:

Doth our law judge () [any] man, before it hear () him, and know () what he doeth? ()

Young’s Literal Translation:

‘Doth our law judge the man, if it may not hear from him first, and know what he doth?’

John 7:52 (100.00%)

World English Bible:

They answered him, “Are you also from Galilee? Search and see that no prophet has arisen out of Galilee.”

John 7:52 See Isaiah 9:1; Matthew 4:13-16

King James w/Strong’s #s:

They answered () and said () unto him, Art () thou also of Galilee? Search, () and look: for out of Galilee ariseth () no prophet.

Young’s Literal Translation:

They answered and said to him, ‘Art thou also out of Galilee? search and see, that a prophet out of Galilee hath not risen;’

John 8:6 (100.00%)

World English Bible:

They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down and wrote on the ground with his finger.

King James w/Strong’s #s:

This they said, () tempting () him, that they might have () to accuse () him. But Jesus stooped () down, and with [his] finger wrote () on the ground, [as though he heard () them not ].

Young’s Literal Translation:

and this they said, trying him, that they might have to accuse him. And Jesus, having stooped down, with the finger he was writing on the ground,

John 8:12 (100.00%)

World English Bible:

Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”

John 8:12 Isaiah 60:1

King James w/Strong’s #s:

Then spake () Jesus again unto them, saying, () I am () the light of the world: he that followeth () me shall not walk () in darkness, but shall have () the light of life.

Young’s Literal Translation:

Again, therefore, Jesus spake to them, saying, ‘I am the light of the world; he who is following me shall not walk in the darkness, but he shall have the light of the life.’

John 8:24 (100.00%)

World English Bible:

I said therefore to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins.”

John 8:24 or, I Am

King James w/Strong’s #s:

I said () therefore unto you, that ye shall die () in your sins: for if ye believe () not that I am () [he], ye shall die () in your sins.

Young’s Literal Translation:

I said, therefore, to you, that ye shall die in your sins, for if ye may not believe that I am he, ye shall die in your sins.’

John 8:51 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly, I tell you, if a person keeps my word, he will never see death.”

King James w/Strong’s #s:

Verily, verily, I say () unto you, If a man keep () my saying, he shall never see () death.

Young’s Literal Translation:

verily, verily, I say to you, If any one may keep my word, death he may not see-to the age.’

John 8:52 (100.00%)

World English Bible:

Then the Jews said to him, “Now we know that you have a demon. Abraham died, as did the prophets; and you say, ‘If a man keeps my word, he will never taste of death.’

King James w/Strong’s #s:

Then said () the Jews unto him, Now we know () that thou hast () a devil. Abraham is dead, () and the prophets; and thou sayest, () If a man keep () my saying, he shall never taste () of death.

Young’s Literal Translation:

The Jews, therefore, said to him, ‘Now we have known that thou hast a demon; Abraham did die, and the prophets, and thou dost say, If any one may keep my word, he shall not taste of death-to the age!

John 8:53 (100.00%)

World English Bible:

Are you greater than our father Abraham, who died? The prophets died. Who do you make yourself out to be?”

King James w/Strong’s #s:

Art () thou greater than our father Abraham, which is dead? () and the prophets are dead: () whom makest () thou thyself?

Young’s Literal Translation:

Art thou greater than our father Abraham, who died? and the prophets died; whom dost thou make thyself?’

John 9:27 (100.00%)

World English Bible:

He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”

King James w/Strong’s #s:

He answered () them, I have told () you already, and ye did not hear: () wherefore would () ye hear () [it] again? will () ye also be () his disciples?

Young’s Literal Translation:

He answered them, ‘I told you already, and ye did not hear; why again do ye wish to hear? do ye also wish to become his disciples?’

John 9:33 (100.00%)

World English Bible:

If this man were not from God, he could do nothing.”

King James w/Strong’s #s:

If this man were () not of God, he could () do () nothing.

Young’s Literal Translation:

if this one were not from God, he were not able to do anything.’

John 9:39 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said, “I came into this world for judgment, that those who don’t see may see; and that those who see may become blind.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said, () For judgment I am come () into this world, that they which see () not might see; () and that they which see () might be made () blind.

Young’s Literal Translation:

And Jesus said, ‘For judgment I to this world did come, that those not seeing may see, and those seeing may become blind.’

John 9:40 (100.00%)

World English Bible:

Those of the Pharisees who were with him heard these things, and said to him, “Are we also blind?”

King James w/Strong’s #s:

And [some] of the Pharisees which were () with him heard () these words, and said () unto him, Are () we blind also?

Young’s Literal Translation:

And those of the Pharisees who were with him heard these things, and they said to him, ‘Are we also blind?’

John 10:1 (100.00%)

World English Bible:

“Most certainly, I tell you, one who doesn’t enter by the door into the sheep fold, but climbs up some other way, is a thief and a robber.

King James w/Strong’s #s:

Verily, verily, I say () unto you, He that entereth () not by the door into the sheepfold, but climbeth up () some other way, the same is () a thief and a robber.

Young’s Literal Translation:

‘Verily, verily, I say to you, He who is not entering through the door to the fold of the sheep, but is going up from another side, that one is a thief and a robber;

John 10:5 (100.00%)

World English Bible:

They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they don’t know the voice of strangers.”

King James w/Strong’s #s:

And a stranger will they not follow, () but will flee () from him: for they know () not the voice of strangers.

Young’s Literal Translation:

and a stranger they will not follow, but will flee from him, because they have not known the voice of strangers.’

John 10:10 (100.00%)

World English Bible:

The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly.

King James w/Strong’s #s:

The thief cometh () not, but for to steal, () and to kill, () and to destroy: () I am come () that they might have () life, and that they might have () [it] more abundantly.

Young’s Literal Translation:

‘The thief doth not come, except that he may steal, and kill, and destroy; I came that they may have life, and may have it abundantly.

John 10:21 (100.00%)

World English Bible:

Others said, “These are not the sayings of one possessed by a demon. It isn’t possible for a demon to open the eyes of the blind, is it?”

John 10:21 Exodus 4:11

King James w/Strong’s #s:

Others said, () These are () not the words of him that hath a devil. () Can () a devil open () the eyes of the blind?

Young’s Literal Translation:

others said, ‘These sayings are not those of a demoniac; is a demon able blind men’s eyes to open?’

John 10:28 (100.00%)

World English Bible:

I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand.

King James w/Strong’s #s:

And I give () unto them eternal life; and they shall never perish, () neither shall any [man] pluck () them out of my hand.

Young’s Literal Translation:

and life age-during I give to them, and they shall not perish-to the age, and no one shall pluck them out of my hand;

John 10:37 (100.00%)

World English Bible:

If I don’t do the works of my Father, don’t believe me.

King James w/Strong’s #s:

If I do () not the works of my Father, believe () me not.

Young’s Literal Translation:

if I do not the works of my Father, do not believe me;

John 10:38 (100.00%)

World English Bible:

But if I do them, though you don’t believe me, believe the works, that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father.”

King James w/Strong’s #s:

But if I do, () though ye believe () not me, believe () the works: that ye may know, () and believe, () that the Father [is] in me, and I in him.

Young’s Literal Translation:

and if I do, even if me ye may not believe, the works believe, that ye may know and may believe that in me is the Father, and I in Him.’

John 11:26 (100.00%)

World English Bible:

Whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?”

King James w/Strong’s #s:

And whosoever liveth () and believeth () in me shall never die. () Believest thou () this?

Young’s Literal Translation:

and every one who is living and believing in me shall not die-to the age;

John 11:37 (100.00%)

World English Bible:

Some of them said, “Couldn’t this man, who opened the eyes of him who was blind, have also kept this man from dying?”

King James w/Strong’s #s:

And some of them said, () Could () not this man, which opened () the eyes of the blind, have caused () that even this man should not have died? ()

Young’s Literal Translation:

and certain of them said, ‘Was not this one, who did open the eyes of the blind man, able to cause that also this one might not have died?’

John 11:50 (100.00%)

World English Bible:

nor do you consider that it is advantageous for us that one man should die for the people, and that the whole nation not perish.”

King James w/Strong’s #s:

Nor consider () that it is expedient () for us, that one man should die () for the people, and that the whole nation perish () not.

Young’s Literal Translation:

nor reason that it is good for us that one man may die for the people, and not the whole nation perish.’

John 11:56 (100.00%)

World English Bible:

Then they sought for Jesus and spoke with one another as they stood in the temple, “What do you think—that he isn’t coming to the feast at all?”

King James w/Strong’s #s:

Then sought they for () Jesus, and spake () among themselves, as they stood () in the temple, What think () ye, that he will not come () to the feast?

Young’s Literal Translation:

they were seeking, therefore, Jesus, and said one with another, standing in the temple, ‘What doth appear to you-that he may not come to the feast?’

John 12:15 (100.00%)

World English Bible:

“Don’t be afraid, daughter of Zion. Behold, your King comes, sitting on a donkey’s colt.”

John 12:15 Zechariah 9:9

King James w/Strong’s #s:

Fear () () not, daughter of Sion: behold, () thy King cometh, () sitting () on an ass’s colt.

Young’s Literal Translation:

‘Fear not, daughter of Sion, lo, thy king doth come, sitting on an ass’ colt.’

John 12:24 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains by itself alone. But if it dies, it bears much fruit.

King James w/Strong’s #s:

Verily, verily, I say () unto you, Except a corn of wheat fall () into the ground and die, () it abideth () alone: but if it die, () it bringeth forth () much fruit.

Young’s Literal Translation:

verily, verily, I say to you, if the grain of the wheat, having fallen to the earth, may not die, itself remaineth alone; and if it may die, it doth bear much fruit;

John 12:35 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore said to them, “Yet a little while the light is with you. Walk while you have the light, that darkness doesn’t overtake you. He who walks in the darkness doesn’t know where he is going.

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus said () unto them, Yet a little while is () the light with you. Walk () while ye have () the light, lest darkness come upon () you: for he that walketh () in darkness knoweth () not whither he goeth. ()

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, said to them, ‘Yet a little time is the light with you; walk while ye have the light, that darkness may not overtake you; and he who is walking in the darkness hath not known where he goeth;

John 12:40 (100.00%)

World English Bible:

“He has blinded their eyes and he hardened their heart, lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, and would turn, and I would heal them.”

John 12:40 Isaiah 6:10

King James w/Strong’s #s:

He hath blinded () their eyes, and hardened () their heart; that they should not see () with [their] eyes, nor understand () with [their] heart, and be converted, () and I should heal () them.

Young’s Literal Translation:

‘He hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they might not see with the eyes, and understand with the heart, and turn back, and I might heal them;’

John 12:42 (100.00%)

World English Bible:

Nevertheless, even many of the rulers believed in him, but because of the Pharisees they didn’t confess it, so that they wouldn’t be put out of the synagogue,

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless among the chief rulers also many believed () on him; but because of the Pharisees they did not confess () [him], lest they should be () put out of the synagogue:

Young’s Literal Translation:

Still, however, also out of the rulers did many believe in him, but because of the Pharisees they were not confessing, that they might not be put out of the synagogue,

John 12:46 (100.00%)

World English Bible:

I have come as a light into the world, that whoever believes in me may not remain in the darkness.

King James w/Strong’s #s:

I am come () a light into the world, that whosoever believeth () on me should not abide () in darkness.

Young’s Literal Translation:

I a light to the world have come, that every one who is believing in me-in the darkness may not remain;

John 12:47 (100.00%)

World English Bible:

If anyone listens to my sayings and doesn’t believe, I don’t judge him. For I came not to judge the world, but to save the world.

King James w/Strong’s #s:

And if any man hear () my words, and believe () not, I judge () () him not: for I came () not to judge () the world, but to save () the world.

Young’s Literal Translation:

and if any one may hear my sayings, and not believe, I-I do not judge him, for I came not that I might judge the world, but that I might save the world.

John 12:48 (100.00%)

World English Bible:

He who rejects me, and doesn’t receive my sayings, has one who judges him. The word that I spoke will judge him in the last day.

King James w/Strong’s #s:

He that rejecteth () me, and receiveth () not my words, hath () one that judgeth () him: the word that I have spoken, () the same shall judge () him in the last day.

Young’s Literal Translation:

‘He who is rejecting me, and not receiving my sayings, hath one who is judging him, the word that I spake, that will judge him in the last day,

John 13:8 (100.00%)

World English Bible:

Peter said to him, “You will never wash my feet!” Jesus answered him, “If I don’t wash you, you have no part with me.”

King James w/Strong’s #s:

Peter saith () unto him, Thou shalt never wash () my feet. Jesus answered () him, If I wash () thee not, thou hast () no part with me.

Young’s Literal Translation:

Peter saith to him, ‘Thou mayest not wash my feet-to the age.’ Jesus answered him, ‘If I may not wash thee, thou hast no part with me;’

John 13:9 (100.00%)

World English Bible:

Simon Peter said to him, “Lord, not my feet only, but also my hands and my head!”

King James w/Strong’s #s:

Simon Peter saith () unto him, Lord, not my feet only, but also [my] hands and [my] head.

Young’s Literal Translation:

Simon Peter saith to him, ‘Sir, not my feet only, but also the hands and the head.’

John 13:10 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () to him, He that is washed () needeth not () save to wash () [his] feet, but is () clean every whit: and ye are () clean, but not all.

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to him, ‘He who hath been bathed hath no need save to wash his feet, but he is clean altogether; and ye are clean, but not all;’

John 13:38 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “Will you lay down your life for me? Most certainly I tell you, the rooster won’t crow until you have denied me three times.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () him, Wilt thou lay down () thy life for my sake? Verily, verily, I say () unto thee, The cock shall not crow, () till thou hast denied () me thrice.

Young’s Literal Translation:

Jesus answered him, ‘Thy life for me thou wilt lay down! verily, verily, I say to thee, a cock will not crow till thou mayest deny me thrice.’

John 14:1 (100.00%)

World English Bible:

“Don’t let your heart be troubled. Believe in God. Believe also in me.

King James w/Strong’s #s:

Let not your heart be troubled: () ye believe () () in God, believe () () also in me.

Young’s Literal Translation:

‘Let not your heart be troubled, believe in God, also in me believe;

John 14:2 (100.00%)

World English Bible:

In my Father’s house are many homes. If it weren’t so, I would have told you. I am going to prepare a place for you.

King James w/Strong’s #s:

In my Father’s house are () many mansions: if [it were] not [so], I would have told () you. I go () to prepare () a place for you.

Young’s Literal Translation:

in the house of my Father are many mansions; and if not, I would have told you; I go on to prepare a place for you;

John 14:6 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () unto him, I am () the way, the truth, and the life: no man cometh () unto the Father, but by me.

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to him, ‘I am the way, and the truth, and the life, no one doth come unto the Father, if not through me;

John 14:11 (100.00%)

World English Bible:

Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works’ sake.

King James w/Strong’s #s:

Believe () me that I [am] in the Father, and the Father in me: or else believe () me for the very works’ sake.

Young’s Literal Translation:

believe me, that I am in the Father, and the Father in me; and if not, because of the works themselves, believe me.

John 14:24 (100.00%)

World English Bible:

He who doesn’t love me doesn’t keep my words. The word which you hear isn’t mine, but the Father’s who sent me.

King James w/Strong’s #s:

He that loveth () me not keepeth () not my sayings: and the word which ye hear () is () not mine, but the Father’s which sent () me.

Young’s Literal Translation:

he who is not loving me, my words doth not keep; and the word that ye hear is not mine, but the Father’s who sent me.

John 14:27 (100.00%)

World English Bible:

Peace I leave with you. My peace I give to you; not as the world gives, I give to you. Don’t let your heart be troubled, neither let it be fearful.

King James w/Strong’s #s:

Peace I leave () with you, my peace I give () unto you: not as the world giveth, () give () I unto you. Let not your heart be troubled, () neither let it be afraid. ()

Young’s Literal Translation:

‘Peace I leave to you; my peace I give to you, not according as the world doth give do I give to you; let not your heart be troubled, nor let it be afraid;

John 15:2 (100.00%)

World English Bible:

Every branch in me that doesn’t bear fruit, he takes away. Every branch that bears fruit, he prunes, that it may bear more fruit.

King James w/Strong’s #s:

Every branch in me that beareth () not fruit he taketh away: () and every [branch] that beareth () fruit, he purgeth () it, that it may bring forth () more fruit.

Young’s Literal Translation:

every branch in me not bearing fruit, He doth take it away, and every one bearing fruit, He doth cleanse by pruning it, that it may bear more fruit;

John 15:4 (100.00%)

World English Bible:

Remain in me, and I in you. As the branch can’t bear fruit by itself unless it remains in the vine, so neither can you, unless you remain in me.

King James w/Strong’s #s:

Abide () in me, and I in you. As the branch cannot () bear () fruit of itself, except it abide () in the vine; no more can ye, except ye abide () in me.

Young’s Literal Translation:

remain in me, and I in you, as the branch is not able to bear fruit of itself, if it may not remain in the vine, so neither ye, if ye may not remain in me.

John 15:6 (100.00%)

World English Bible:

If a man doesn’t remain in me, he is thrown out as a branch and is withered; and they gather them, throw them into the fire, and they are burned.

King James w/Strong’s #s:

If a man abide () not in me, he is cast () forth as a branch, and is withered; () and men gather () them, and cast () [them] into the fire, and they are burned. ()

Young’s Literal Translation:

if any one may not remain in me, he was cast forth without as the branch, and was withered, and they gather them, and cast to fire, and they are burned;

John 15:22 (100.00%)

World English Bible:

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.

King James w/Strong’s #s:

If I had not come () and spoken () unto them, they had not had () sin: but now they have () no cloke for their sin.

Young’s Literal Translation:

if I had not come and spoken to them, they were not having sin; but now pretext they have not for their sin.

John 15:24 (100.00%)

World English Bible:

If I hadn’t done among them the works which no one else did, they wouldn’t have had sin. But now they have seen and also hated both me and my Father.

King James w/Strong’s #s:

If I had not done () among them the works which none other man did, () they had not had () sin: but now have they both seen () and hated () both me and my Father.

Young’s Literal Translation:

if I did not do among them the works that no other hath done, they were not having sin, and now they have both seen and hated both me and my Father;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: