Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 351 to 400 of 444 for “H5750”

Ezekiel 13:21 (100.00%)

World English Bible:

I will also tear your veils and deliver my people out of your hand; and they will no longer be in your hand to be ensnared. Then you will know that I am Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Your kerchiefs also will I tear, () and deliver () my people out of your hand, and they shall be no more in your hand to be hunted; and ye shall know () that I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

And I have torn your kerchiefs, And delivered My people out of your hand, And they are no more in your hand for a prey, And ye have known that I am Jehovah.

Ezekiel 13:23 (100.00%)

World English Bible:

Therefore you shall no more see false visions nor practice divination. I will deliver my people out of your hand. Then you will know that I am Yahweh.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Therefore ye shall see () no more vanity, nor divine () divinations: for I will deliver () my people out of your hand: and ye shall know () that I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

Therefore, vanity ye do not see, And divination ye do not divine again, And I have delivered My people out of your hand, And ye have known that I am Jehovah!’

Ezekiel 14:11 (100.00%)

World English Bible:

that the house of Israel may no more go astray from me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God,” says the Lord Yahweh.’ ”

King James w/Strong’s #s:

That the house of Israel may go no more astray () from me, neither be polluted () any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith () the Lord God.

Young’s Literal Translation:

so that the house of Israel do not wander any more from after Me, nor are defiled any more with all their transgressions, and they have been to Me for a people, and I am to them for God-an affirmation of the Lord Jehovah.’

Ezekiel 15:5 (100.00%)

World English Bible:

Behold, when it was whole, it was suitable for no work. How much less, when the fire has devoured it, and it has been burned, will it yet be suitable for any work?”

King James w/Strong’s #s:

Behold, when it was whole, it was meet () for no work: how much less shall it be meet () yet for [any] work, when the fire hath devoured () it, and it is burned? ()

Young’s Literal Translation:

Lo, in its being perfect it is not used for work, How much less, when fire hath eaten of it, And it is scorched, Hath it been used yet for work?

Ezekiel 16:41 (100.00%)

World English Bible:

They will burn your houses with fire, and execute judgments on you in the sight of many women. I will cause you to cease from playing the prostitute, and you will also give no hire any more.

King James w/Strong’s #s:

And they shall burn () thine houses with fire, and execute () judgments upon thee in the sight of many women: and I will cause thee to cease () from playing the harlot, () and thou also shalt give () no hire any more.

Young’s Literal Translation:

And burnt thy houses with fire, And done in thee judgments before the eyes of many women, And I have caused thee to cease from going a-whoring, And also a gift thou givest no more.

Ezekiel 16:42 (100.00%)

World English Bible:

So I will cause my wrath toward you to rest, and my jealousy will depart from you. I will be quiet, and will not be angry any more.

King James w/Strong’s #s:

So will I make my fury toward thee to rest, () and my jealousy shall depart () from thee, and I will be quiet, () and will be no more angry. ()

Young’s Literal Translation:

And I have caused My fury against thee to rest, And My jealousy hath turned aside from thee, And I have been quiet, and I am not angry any more.

Ezekiel 16:63 (100.00%)

World English Bible:

that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more because of your shame, when I have forgiven you all that you have done,” says the Lord Yahweh.’ ”

King James w/Strong’s #s:

That thou mayest remember, () and be confounded, () and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified () toward thee for all that thou hast done, () saith () the Lord God.

Young’s Literal Translation:

So that thou dost remember, And thou hast been ashamed, And there is not to thee any more an opening of the mouth because of thy shame, In My receiving atonement for thee, For all that thou hast done, An affirmation of the Lord Jehovah!’

Ezekiel 18:3 (100.00%)

World English Bible:

“As I live,” says the Lord Yahweh, “you shall not use this proverb any more in Israel.

King James w/Strong’s #s:

[As] I live, saith () the Lord God, ye shall not have [occasion] any more to use () this proverb in Israel.

Young’s Literal Translation:

I live-an affirmation of the Lord Jehovah, Ye have no more the use of this simile in Israel.

Ezekiel 19:9 (100.00%)

World English Bible:

They put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon. They brought him into strongholds, so that his voice should no more be heard on the mountains of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And they put () him in ward in chains, and brought () him to the king of Babylon: they brought () him into holds, that his voice should no more be heard () upon the mountains of Israel.

Young’s Literal Translation:

And they put it in prison-in chains, And they bring it unto the king of Babylon, They bring it in unto bulwarks, So that its voice is not heard any more On mountains of Israel.

Ezekiel 20:27 (100.00%)

World English Bible:

“Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and tell them, ‘The Lord Yahweh says: “Moreover, in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.

King James w/Strong’s #s:

Therefore, son of man, speak () unto the house of Israel, and say () unto them, Thus saith () the Lord God; Yet in this your fathers have blasphemed () me, in that they have committed () a trespass against me.

Young’s Literal Translation:

Therefore, speak unto the house of Israel, son of man, and thou hast said unto them, Thus said the Lord Jehovah: Still in this have your fathers reviled Me, In their committing against Me a trespass.

Ezekiel 20:39 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘As for you, house of Israel, the Lord Yahweh says: “Go, everyone serve his idols, and hereafter also, if you will not listen to me; but you shall no more profane my holy name with your gifts and with your idols.

King James w/Strong’s #s:

As for you, O house of Israel, thus saith () the Lord God; Go () ye, serve () ye every one his idols, and hereafter [also], if ye will not hearken () unto me: but pollute () ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.

Young’s Literal Translation:

And ye, O house of Israel, thus said the Lord Jehovah: Each his idols-go-serve ye, And, afterwards, if ye are not hearkening to me, And My holy name ye do not pollute any more by your gifts, and by your idols.

Ezekiel 21:5 (100.00%)

World English Bible:

All flesh will know that I, Yahweh, have drawn my sword out of its sheath. It will not return any more.” ’

King James w/Strong’s #s:

That all flesh may know () that I the Lord have drawn forth () my sword out of his sheath: it shall not return () any more.

Young’s Literal Translation:

And known have all flesh that I, Jehovah, Have brought out My sword from its scabbard, It doth not turn back any more.

Ezekiel 23:27 (100.00%)

World English Bible:

Thus I will make your lewdness to cease from you, and remove your prostitution from the land of Egypt, so that you will not lift up your eyes to them, nor remember Egypt any more.’

King James w/Strong’s #s:

Thus will I make thy lewdness to cease () from thee, and thy whoredom [brought] from the land of Egypt: so that thou shalt not lift up () thine eyes unto them, nor remember () Egypt any more.

Young’s Literal Translation:

And I have caused thy wickedness to cease from thee, And thy whoredoms out of the land of Egypt, And thou liftest not up thine eyes unto them, And Egypt thou dost not remember again.

Ezekiel 23:38 (100.00%)

World English Bible:

Moreover this they have done to me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my Sabbaths.

King James w/Strong’s #s:

Moreover this they have done () unto me: they have defiled () my sanctuary in the same day, and have profaned () my sabbaths.

Young’s Literal Translation:

Again, this they have done to Me, They defiled My sanctuary in that day, And My sabbaths they have polluted.

Ezekiel 24:13 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “In your filthiness is lewdness. Because I have cleansed you and you weren’t cleansed, you won’t be cleansed from your filthiness any more, until I have caused my wrath toward you to rest.

King James w/Strong’s #s:

In thy filthiness [is] lewdness: because I have purged () thee, and thou wast not purged, () thou shalt not be purged () from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest () upon thee.

Young’s Literal Translation:

In thine uncleanness is wickedness, Because I have cleansed thee, And thou hast not been cleansed, From thine uncleanness thou art not cleansed again, Till I have caused My fury to rest on thee.

Ezekiel 24:27 (100.00%)

World English Bible:

In that day your mouth will be opened to him who has escaped, and you will speak and be no more mute. So you will be a sign to them. Then they will know that I am Yahweh.”

King James w/Strong’s #s:

In that day shall thy mouth be opened () to him which is escaped, and thou shalt speak, () and be no more dumb: () and thou shalt be a sign unto them; and they shall know () that I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

In that day opened is thy mouth with the escaped, And thou speakest, and art not silent any more, And thou hast been to them for a type. And they have known that I am Jehovah.’

Ezekiel 26:13 (100.00%)

World English Bible:

I will cause the noise of your songs to cease. The sound of your harps won’t be heard any more.

King James w/Strong’s #s:

And I will cause the noise of thy songs to cease; () and the sound of thy harps shall be no more heard. ()

Young’s Literal Translation:

And I have caused the noise of thy songs to cease, And the voice of thy harps is heard no more.

Ezekiel 26:14 (100.00%)

World English Bible:

I will make you a bare rock. You will be a place for the spreading of nets. You will be built no more; for I Yahweh have spoken it,’ says the Lord Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And I will make () thee like the top of a rock: thou shalt be [a place] to spread nets upon; thou shalt be built () no more: for I the Lord have spoken () [it], saith () the Lord God.

Young’s Literal Translation:

And I have given thee up for a clear place of a rock, A spreading-place of nets thou art, Thou art not built up any more, For I, Jehovah, I have spoken, An affirmation of the Lord Jehovah.

Ezekiel 26:21 (100.00%)

World English Bible:

I will make you a terror, and you will no more have any being. Though you are sought for, yet you will never be found again,’ says the Lord Yahweh.”

King James w/Strong’s #s:

I will make () thee a terror, and thou [shalt be] no [more]: though thou be sought for, () yet shalt thou never be found () again, saith () the Lord God.

Young’s Literal Translation:

Wastes I do make thee, and thou art not, And thou art sought, and art not found any more-to the age, An affirmation of the Lord Jehovah!’

Ezekiel 28:24 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “There will no longer be a pricking brier to the house of Israel, nor a hurting thorn of any that are around them that scorned them. Then they will know that I am the Lord Yahweh.”

King James w/Strong’s #s:

And there shall be no more a pricking () brier unto the house of Israel, nor [any] grieving () thorn of all [that are] round about them, that despised () them; and they shall know () that I [am] the Lord God.

Young’s Literal Translation:

And there is no more to the house of Israel A pricking brier, and paining thorn, Of all round about them-despising them, And they have known that I am the Lord Jehovah.

Ezekiel 29:15 (100.00%)

World English Bible:

It will be the lowest of the kingdoms. It won’t lift itself up above the nations any more. I will diminish them so that they will no longer rule over the nations.

King James w/Strong’s #s:

It shall be the basest of the kingdoms; neither shall it exalt () itself any more above the nations: for I will diminish () them, that they shall no more rule () over the nations.

Young’s Literal Translation:

Of the kingdoms it is lowest, And it lifteth not up itself any more above the nations, And I have made them few, So as not to rule among nations.

Ezekiel 29:16 (100.00%)

World English Bible:

It will no longer be the confidence of the house of Israel, bringing iniquity to memory, when they turn to look after them. Then they will know that I am the Lord Yahweh.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

And it shall be no more the confidence of the house of Israel, which bringeth [their] iniquity to remembrance, () when they shall look () after them: but they shall know () that I [am] the Lord God.

Young’s Literal Translation:

And it is no more to the house of Israel for a confidence, Bringing iniquity to remembrance, By their turning after them, And they have known that I am the Lord Jehovah.’

Ezekiel 30:13 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘The Lord Yahweh says: “I will also destroy the idols, and I will cause the images to cease from Memphis. There will be no more a prince from the land of Egypt. I will put a fear in the land of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord God; I will also destroy () the idols, and I will cause [their] images to cease () out of Noph; and there shall be no more a prince of the land of Egypt: and I will put () a fear in the land of Egypt.

Young’s Literal Translation:

Thus said the Lord Jehovah: And-I have destroyed idols, And caused vain things to cease from Noph, And a prince of the land of Egypt there is no more, And I give fear in the land of Egypt.

Ezekiel 32:13 (100.00%)

World English Bible:

I will destroy also all its animals from beside many waters. The foot of man won’t trouble them any more, nor will the hoofs of animals trouble them.

King James w/Strong’s #s:

I will destroy () also all the beasts thereof from beside the great waters; neither shall the foot of man trouble () them any more, nor the hoofs of beasts trouble () them.

Young’s Literal Translation:

And I have destroyed all her beasts, From beside many waters, And trouble them not doth a foot of man any more, Yea, the hoofs of beasts trouble them not.

Ezekiel 33:22 (100.00%)

World English Bible:

Now Yahweh’s hand had been on me in the evening, before he who had escaped came; and he had opened my mouth until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no longer mute.

King James w/Strong’s #s:

Now the hand of the Lord was upon me in the evening, afore he that was escaped came; () and had opened () my mouth, until he came () to me in the morning; and my mouth was opened, () and I was no more dumb. ()

Young’s Literal Translation:

And the hand of Jehovah hath been unto me in the evening, before the coming in of the escaped one, and He openeth my mouth till the coming in unto me in the morning, and opened is my mouth, and I have not been silent again.

Ezekiel 34:10 (100.00%)

World English Bible:

The Lord Yahweh says: “Behold, I am against the shepherds. I will require my sheep at their hand, and cause them to cease from feeding the sheep. The shepherds won’t feed themselves any more. I will deliver my sheep from their mouth, that they may not be food for them.”

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord God; Behold, I [am] against the shepherds; () and I will require () my flock at their hand, and cause them to cease () from feeding () the flock; neither shall the shepherds () feed () themselves any more; for I will deliver () my flock from their mouth, that they may not be meat for them.

Young’s Literal Translation:

Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am against the shepherds, And have required My flock from their hand, And caused them to cease from feeding the flock, And no more do the shepherds feed themselves, And I have delivered My flock from their mouth, And they are not to them for food.

Ezekiel 34:22 (100.00%)

World English Bible:

therefore I will save my flock, and they will no more be a prey. I will judge between sheep and sheep.

King James w/Strong’s #s:

Therefore will I save () my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge () between cattle and cattle.

Young’s Literal Translation:

And I have given safety to My flock, And they are not any more for prey, And I have judged between sheep and sheep.

Ezekiel 34:28 (100.00%)

World English Bible:

They will no more be a prey to the nations, neither will the animals of the earth devour them; but they will dwell securely, and no one will make them afraid.

King James w/Strong’s #s:

And they shall no more be a prey to the heathen, neither shall the beast of the land devour () them; but they shall dwell () safely, and none shall make [them] afraid. ()

Young’s Literal Translation:

And they are no more a prey to nations, And the beast of the earth devoureth them not, And they have dwelt confidently, And there is none troubling.

Ezekiel 34:29 (100.00%)

World English Bible:

I will raise up to them a plantation for renown, and they will no more be consumed with famine in the land, and not bear the shame of the nations any more.

King James w/Strong’s #s:

And I will raise up () for them a plant of renown, and they shall be no more consumed () with hunger in the land, neither bear () the shame of the heathen any more.

Young’s Literal Translation:

And I have raised for them a plant for renown, And they are no more consumed by hunger in the land, And they bear no more the shame of the nations.

Ezekiel 36:12 (100.00%)

World English Bible:

Yes, I will cause men to walk on you, even my people Israel. They will possess you, and you will be their inheritance, and you will never again bereave them of their children.”

King James w/Strong’s #s:

Yea, I will cause men to walk () upon you, [even] my people Israel; and they shall possess () thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more () henceforth bereave () them [of men].

Young’s Literal Translation:

And I have caused man to walk over you, -My people Israel, And they possess thee, and thou hast been to them for an inheritance, And thou dost add no more to bereave them.

Ezekiel 36:14 (100.00%)

World English Bible:

therefore you shall devour men no more, and not bereave your nation any more,” says the Lord Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Therefore thou shalt devour () men no more, neither bereave () () thy nations any more, saith () the Lord God.

Young’s Literal Translation:

Therefore, man thou devourest no more, And thy nations thou causest not to stumble any more, An affirmation of the Lord Jehovah.

Ezekiel 36:15 (100.00%)

World English Bible:

“I won’t let you hear the shame of the nations any more. You won’t bear the reproach of the peoples any more, and you won’t cause your nation to stumble any more,” says the Lord Yahweh.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Neither will I cause [men] to hear () in thee the shame of the heathen any more, neither shalt thou bear () the reproach of the people any more, neither shalt thou cause thy nations to fall () any more, saith () the Lord God.

Young’s Literal Translation:

And I proclaim not unto thee any more the shame of the nations, And the reproach of peoples thou bearest no more, And thy nations stumble not any more, An affirmation of the Lord Jehovah.’

Ezekiel 36:30 (100.00%)

World English Bible:

I will multiply the fruit of the tree and the increase of the field, that you may receive no more the reproach of famine among the nations.

King James w/Strong’s #s:

And I will multiply () the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive () no more reproach of famine among the heathen.

Young’s Literal Translation:

And I have multiplied the fruit of the tree, And the increase of the field, So that ye receive not any more a reproach of famine among nations.

Ezekiel 36:37 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘The Lord Yahweh says: “For this, moreover, I will be inquired of by the house of Israel, to do it for them: I will increase them with men like a flock.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord God; I will yet [for] this be enquired () of by the house of Israel, to do () [it] for them; I will increase () them with men like a flock.

Young’s Literal Translation:

Thus said the Lord Jehovah: Yet this I am required, By the house of Israel to do to them, I multiply them as a flock of men,

Ezekiel 37:22 (100.00%)

World English Bible:

I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel. One king will be king to them all. They will no longer be two nations. They won’t be divided into two kingdoms any more at all.

King James w/Strong’s #s:

And I will make () them one nation in the land upon the mountains of Israel; and one king shall be king to them all: and they shall be no more two nations, neither shall they be divided () into two kingdoms any more at all:

Young’s Literal Translation:

And I have made them become one nation in the land, on mountains of Israel, And one king is to them all for king, And they are no more as two nations, Nor are they divided any more into two kingdoms again.

Ezekiel 37:23 (100.00%)

World English Bible:

They won’t defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling places in which they have sinned, and will cleanse them. So they will be my people, and I will be their God.

King James w/Strong’s #s:

Neither shall they defile () themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save () them out of all their dwellingplaces, wherein they have sinned, () and will cleanse () them: so shall they be my people, and I will be their God.

Young’s Literal Translation:

Nor are they defiled any more with their idols, And with their abominations, And with any of their transgressions, And I have saved them out of all their dwellings, In which they have sinned, And I have cleansed them, And they have been to Me for a people, And I-I am to them for God.

Ezekiel 39:7 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “I will make my holy name known among my people Israel. I won’t allow my holy name to be profaned any more. Then the nations will know that I am Yahweh, the Holy One in Israel.

King James w/Strong’s #s:

So will I make my holy name known () in the midst of my people Israel; and I will not [let them] pollute () my holy name any more: and the heathen shall know () that I [am] the Lord, the Holy One in Israel.

Young’s Literal Translation:

And My holy name I make known in the midst of My people Israel, And I pollute not My holy name any more, And known have the nations that I, Jehovah, the Holy One, am in Israel.

Ezekiel 39:28 (100.00%)

World English Bible:

They will know that I am Yahweh their God, in that I caused them to go into captivity among the nations, and have gathered them to their own land. Then I will leave none of them captive any more.

King James w/Strong’s #s:

Then shall they know () that I [am] the Lord their God, which caused them to be led into captivity () among the heathen: but I have gathered () them unto their own land, and have left () none of them any more there.

Young’s Literal Translation:

And they have known that I am Jehovah their God, In My removing them unto the nations, And I have gathered them unto their land, And I leave none of them any more there.

Ezekiel 39:29 (100.00%)

World English Bible:

I won’t hide my face from them any more, for I have poured out my Spirit on the house of Israel,’ says the Lord Yahweh.”

King James w/Strong’s #s:

Neither will I hide () my face any more from them: for I have poured out () my spirit upon the house of Israel, saith () the Lord God.

Young’s Literal Translation:

And I hide not any more My face from them, In that I have poured out My spirit on the house of Israel, An affirmation of the Lord Jehovah!’

Ezekiel 43:7 (100.00%)

World English Bible:

He said to me, “Son of man, this is the place of my throne and the place of the soles of my feet, where I will dwell among the children of Israel forever. The house of Israel will no more defile my holy name, neither they nor their kings, by their prostitution and by the dead bodies of their kings in their high places;

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto me, Son of man, the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I will dwell () in the midst of the children of Israel for ever, and my holy name, shall the house of Israel no more defile, () [neither] they, nor their kings, by their whoredom, nor by the carcases of their kings in their high places.

Young’s Literal Translation:

and He saith unto me: ‘Son of man, the place of My throne, And the place of the soles of My feet, Where I dwell in the midst of the sons of Israel to the age, Defile no more do the house of Israel My holy name, They, and their kings, by their whoredom, And by the carcases of their kings-their high places.

Ezekiel 45:8 (100.00%)

World English Bible:

In the land it shall be to him for a possession in Israel. My princes shall no more oppress my people, but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.”

King James w/Strong’s #s:

In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress () my people; and [the rest of] the land shall they give () to the house of Israel according to their tribes.

Young’s Literal Translation:

of the land there is to him for a possession in Israel, and My princes do not oppress any more My people, and the land they give to the house of Israel according to their tribes.

Daniel 9:20 (100.00%)

World English Bible:

While I was speaking, praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before Yahweh my God for the holy mountain of my God—

King James w/Strong’s #s:

And whiles I [was] speaking, () and praying, () and confessing () my sin and the sin of my people Israel, and presenting () my supplication before the Lord my God for the holy mountain of my God;

Young’s Literal Translation:

And while I am speaking, and praying, and confessing my sin, and the sin of my people Israel, and causing my supplication to fall before Jehovah my God, for the holy mount of my God,

Daniel 9:21 (100.00%)

World English Bible:

yes, while I was speaking in prayer—the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening offering.

King James w/Strong’s #s:

Yea, whiles I [was] speaking () in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen () in the vision at the beginning, being caused to fly () swiftly, touched () me about the time of the evening oblation.

Young’s Literal Translation:

yea, while I am speaking in prayer, then that one Gabriel, whom I had seen in vision at the commencement, being caused to fly swiftly, is coming unto me at the time of the evening present.

Daniel 10:14 (100.00%)

World English Bible:

Now I have come to make you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision is yet for many days.”

King James w/Strong’s #s:

Now I am come () to make thee understand () what shall befall () thy people in the latter days: for yet the vision [is] for [many] days.

Young’s Literal Translation:

and I have come to cause thee to understand that which doth happen to thy people in the latter end of the days, for yet the vision is after days.

Daniel 11:2 (100.00%)

World English Bible:

“Now I will show you the truth. Behold, three more kings will stand up in Persia. The fourth will be far richer than all of them. When he has grown strong through his riches, he will stir up all against the realm of Greece.

King James w/Strong’s #s:

And now will I shew () thee the truth. Behold, there shall stand up () yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer () than [they] all: and by his strength through his riches he shall stir up () all against the realm of Grecia.

Young’s Literal Translation:

and, now, truth I declare to thee, Lo, yet three kings are standing for Persia, and the fourth doth become far richer than all, and according to his strength by his riches he stirreth up the whole, with the kingdom of Javan.

Daniel 11:27 (100.00%)

World English Bible:

As for both these kings, their hearts will be to do evil, and they will speak lies at one table; but it won’t prosper, for the end will still be at the appointed time.

King James w/Strong’s #s:

And both these kings’ hearts [shall be] to do mischief, () and they shall speak () lies at one table; but it shall not prosper: () for yet the end [shall be] at the time appointed.

Young’s Literal Translation:

‘And both of the kings’ hearts are to do evil, and at one table they speak lies, and it doth not prosper, for yet the end is at a time appointed.

Daniel 11:35 (100.00%)

World English Bible:

Some of those who are wise will fall—to refine them, and to purify, and to make them white, even to the time of the end, because it is yet for the time appointed.

King James w/Strong’s #s:

And [some] of them of understanding () shall fall, () to try () them, and to purge, () and to make [them] white, () [even] to the time of the end: because [it is] yet for a time appointed.

Young’s Literal Translation:

And some of the teachers do stumble for refining by them, and for purifying, and for making white-till the end of the time, for it is yet for a time appointed.

Hosea 1:4 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to him, “Call his name Jezreel, for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel on the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto him, Call () his name Jezreel; for yet a little [while], and I will avenge () the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause to cease () the kingdom of the house of Israel.

Young’s Literal Translation:

and Jehovah saith unto him, ‘Call his name Jezreel, for yet a little, and I have charged the blood of Jezreel on the house of Jehu, and have caused to cease the kingdom of the house of Israel;

Hosea 1:6 (100.00%)

World English Bible:

She conceived again, and bore a daughter. Then he said to him, “Call her name Lo-Ruhamah, for I will no longer have mercy on the house of Israel, that I should in any way pardon them.

Hosea 1:6 Lo-Ruhamah means “not loved”.

King James w/Strong’s #s:

And she conceived again, () and bare () a daughter. And [God] said () unto him, Call () her name Loruhamah: () for I will no more () have mercy () upon the house of Israel; but I will utterly () take them away. ()

Young’s Literal Translation:

And she conceiveth again, and beareth a daughter, and He saith to him, ‘Call her name Lo-Ruhamah, for I add no more to pity the house of Israel, for I do utterly take them away;

Hosea 2:16 (100.00%)

World English Bible:

It will be in that day,” says Yahweh, “that you will call me ‘my husband,’ and no longer call me ‘my master.’

King James w/Strong’s #s:

And it shall be at that day, saith () the Lord, [that] thou shalt call () me Ishi; and shalt call () me no more Baali.

Young’s Literal Translation:

And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah, Thou dost call Me-My husband, And dost not call Me any more-My lord.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: