Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 4,601 to 4,650 of 5,265 for “G2532”

Hebrews 13:3 (100.00%)

World English Bible:

Remember those who are in bonds, as bound with them, and those who are ill-treated, since you are also in the body.

King James w/Strong’s #s:

Remember () them that are in bonds, as bound with them; () [and] them which suffer adversity, () as being () yourselves also in the body.

Young’s Literal Translation:

be mindful of those in bonds, as having been bound with them, of those maltreated, as also yourselves being in the body;

Hebrews 13:4 (100.00%)

World English Bible:

Let marriage be held in honor among all, and let the bed be undefiled; but God will judge the sexually immoral and adulterers.

King James w/Strong’s #s:

Marriage [is] honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge. () ()

Young’s Literal Translation:

honourable is the marriage in all, and the bed undefiled, and whoremongers and adulterers God shall judge.

Hebrews 13:6 (100.00%)

World English Bible:

So that with good courage we say, “The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?”

Hebrews 13:6 Psalm 118:6-7

King James w/Strong’s #s:

So that we may boldly () say, () The Lord [is] my helper, and I will not fear () what man shall do () unto me.

Young’s Literal Translation:

so that we do boldly say, ‘The Lord is to me a helper, and I will not fear what man shall do to me.’

Hebrews 13:8 (100.00%)

World English Bible:

Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever.

King James w/Strong’s #s:

Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever.

Young’s Literal Translation:

Jesus Christ yesterday and to-day the same, and to the ages;

Hebrews 13:9 (100.00%)

World English Bible:

Don’t be carried away by various and strange teachings, for it is good that the heart be established by grace, not by foods, through which those who were so occupied were not benefited.

King James w/Strong’s #s:

Be not carried about () with divers and strange doctrines. For [it is] a good thing that the heart be established () with grace; not with meats, which have not profited () them that have been occupied () therein.

Young’s Literal Translation:

with teachings manifold and strange be not carried about, for it is good that by grace the heart be confirmed, not with meats, in which they who were occupied were not profited;

Hebrews 13:12 (100.00%)

World English Bible:

Therefore Jesus also, that he might sanctify the people through his own blood, suffered outside of the gate.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore Jesus also, that he might sanctify () the people with his own blood, suffered () without the gate.

Young’s Literal Translation:

Wherefore, also Jesus-that he might sanctify through his own blood the people-without the gate did suffer;

Hebrews 13:16 (100.00%)

World English Bible:

But don’t forget to be doing good and sharing, for with such sacrifices God is well pleased.

King James w/Strong’s #s:

But to do good and to communicate forget () not: for with such sacrifices God is well pleased. ()

Young’s Literal Translation:

and of doing good, and of fellowship, be not forgetful, for with such sacrifices God is well-pleased.

Hebrews 13:17 (100.00%)

World English Bible:

Obey your leaders and submit to them, for they watch on behalf of your souls, as those who will give account, that they may do this with joy and not with groaning, for that would be unprofitable for you.

King James w/Strong’s #s:

Obey () them that have the rule () over you, and submit yourselves: () for they watch () for your souls, as they that must give () account, that they may do () it with joy, and not with grief: () for that [is] unprofitable for you.

Young’s Literal Translation:

Be obedient to those leading you, and be subject, for these do watch for your souls, as about to give account, that with joy they may do this, and not sighing, for this is unprofitable to you.

Hebrews 13:22 (100.00%)

World English Bible:

But I exhort you, brothers, endure the word of exhortation, for I have written to you in few words.

King James w/Strong’s #s:

And I beseech () you, brethren, suffer () the word of exhortation: for I have written a letter () unto you in few words.

Young’s Literal Translation:

And I entreat you, brethren, suffer the word of the exhortation, for also through few words I have written to you.

Hebrews 13:24 (100.00%)

World English Bible:

Greet all of your leaders and all the saints. The Italians greet you.

King James w/Strong’s #s:

Salute () all them that have the rule () over you, and all the saints. They of Italy salute () you.

Young’s Literal Translation:

Salute all those leading you, and all the saints; salute you doth those from Italy:

James 1:1 (100.00%)

World English Bible:

James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are in the Dispersion: Greetings.

James 1:1 “Christ” means “Anointed One”.

King James w/Strong’s #s:

James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting. ()

Young’s Literal Translation:

James, of God and of the Lord Jesus Christ a servant, to the Twelve Tribes who are in the dispersion: Hail!

James 1:4 (100.00%)

World English Bible:

Let endurance have its perfect work, that you may be perfect and complete, lacking in nothing.

King James w/Strong’s #s:

But let patience have () [her] perfect work, that ye may be () perfect and entire, wanting () nothing.

Young’s Literal Translation:

and let the endurance have a perfect work, that ye may be perfect and entire-in nothing lacking;

James 1:5 (100.00%)

World English Bible:

But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach, and it will be given to him.

King James w/Strong’s #s:

If any of you lack () wisdom, let him ask () of God, that giveth () to all [men] liberally, and upbraideth () not; and it shall be given () him.

Young’s Literal Translation:

and if any of you do lack wisdom, let him ask from God, who is giving to all liberally, and not reproaching, and it shall be given to him;

James 1:6 (100.00%)

World English Bible:

But let him ask in faith, without any doubting, for he who doubts is like a wave of the sea, driven by the wind and tossed.

King James w/Strong’s #s:

But let him ask () in faith, nothing wavering. () For he that wavereth () is like () a wave of the sea driven with the wind () and tossed. ()

Young’s Literal Translation:

and let him ask in faith, nothing doubting, for he who is doubting hath been like a wave of the sea, driven by wind and tossed,

James 1:11 (100.00%)

World English Bible:

For the sun arises with the scorching wind and withers the grass; and the flower in it falls, and the beauty of its appearance perishes. So the rich man will also fade away in his pursuits.

King James w/Strong’s #s:

For the sun is no sooner risen () with a burning heat, but it withereth () the grass, and the flower thereof falleth, () and the grace of the fashion of it perisheth: () so also shall the rich man fade away () in his ways.

Young’s Literal Translation:

for the sun did rise with the burning heat, and did wither the grass, and the flower of it fell, and the grace of its appearance did perish, so also the rich in his way shall fade away!

James 1:14 (100.00%)

World English Bible:

But each one is tempted when he is drawn away by his own lust and enticed.

King James w/Strong’s #s:

But every man is tempted, () when he is drawn away () of his own lust, and enticed. ()

Young’s Literal Translation:

and each one is tempted, by his own desires being led away and enticed,

James 1:17 (100.00%)

World English Bible:

Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation nor turning shadow.

King James w/Strong’s #s:

Every good gift and every perfect gift is () from above, and cometh down () from the Father of lights, with whom is () no variableness, neither shadow of turning.

Young’s Literal Translation:

every good giving, and every perfect gift is from above, coming down from the Father of the lights, with whom is no variation, or shadow of turning;

James 1:21 (100.00%)

World English Bible:

Therefore, putting away all filthiness and overflowing of wickedness, receive with humility the implanted word, which is able to save your souls.

James 1:21 or, preserve your life.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore lay apart () all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive () with meekness the engrafted word, which is able () to save () your souls.

Young’s Literal Translation:

wherefore having put aside all filthiness and superabundance of evil, in meekness be receiving the engrafted word, that is able to save your souls;

James 1:22 (100.00%)

World English Bible:

But be doers of the word, and not only hearers, deluding your own selves.

King James w/Strong’s #s:

But be ye () doers of the word, and not hearers only, deceiving () your own selves.

Young’s Literal Translation:

and become ye doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves,

James 1:23 (100.00%)

World English Bible:

For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man looking at his natural face in a mirror;

King James w/Strong’s #s:

For if any be () a hearer of the word, and not a doer, he is like () unto a man beholding () his natural face in a glass:

Young’s Literal Translation:

because, if any one is a hearer of the word and not a doer, this one hath been like to a man viewing his natural face in a mirror,

James 1:24 (100.00%)

World English Bible:

for he sees himself, and goes away, and immediately forgets what kind of man he was.

King James w/Strong’s #s:

For he beholdeth () himself, and goeth his way, () and straightway forgetteth () what manner of man he was. ()

Young’s Literal Translation:

for he did view himself, and hath gone away, and immediately he did forget of what kind he was;

James 1:25 (100.00%)

World English Bible:

But he who looks into the perfect law of freedom and continues, not being a hearer who forgets but a doer of the work, this man will be blessed in what he does.

King James w/Strong’s #s:

But whoso looketh () into the perfect law of liberty, and continueth () [therein], he being () not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be () blessed in his deed.

Young’s Literal Translation:

and he who did look into the perfect law-that of liberty, and did continue there, this one-not a forgetful hearer becoming, but a doer of work-this one shall be happy in his doing.

James 1:27 (100.00%)

World English Bible:

Pure religion and undefiled before our God and Father is this: to visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep oneself unstained by the world.

King James w/Strong’s #s:

Pure religion and undefiled before God and the Father is () this, To visit () the fatherless and widows in their affliction, [and] to keep () himself unspotted from the world.

Young’s Literal Translation:

religion pure and undefiled with the God and Father is this, to look after orphans and widows in their tribulation-unspotted to keep himself from the world.

James 2:2 (100.00%)

World English Bible:

For if a man with a gold ring, in fine clothing, comes into your synagogue, and a poor man in filthy clothing also comes in,

James 2:2 or, meeting

King James w/Strong’s #s:

For if there come () unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in () also a poor man in vile raiment;

Young’s Literal Translation:

for if there may come into your synagogue a man with gold ring, in gay raiment, and there may come in also a poor man in vile raiment,

James 2:3 (100.00%)

World English Bible:

and you pay special attention to him who wears the fine clothing and say, “Sit here in a good place;” and you tell the poor man, “Stand there,” or “Sit by my footstool”

King James w/Strong’s #s:

And ye have respect () to him that weareth () the gay clothing, and say () unto him, Sit () thou here in a good place; and say () to the poor, Stand () thou there, or sit () here under my footstool:

Young’s Literal Translation:

and ye may look upon him bearing the gay raiment, and may say to him, ‘Thou-sit thou here well,’ and to the poor man may say, ‘Thou-stand thou there, or, Sit thou here under my footstool,’-

James 2:4 (100.00%)

World English Bible:

haven’t you shown partiality among yourselves, and become judges with evil thoughts?

King James w/Strong’s #s:

Are ye not then partial () in yourselves, and are become () judges of evil thoughts?

Young’s Literal Translation:

ye did not judge fully in yourselves, and did become ill-reasoning judges.

James 2:5 (100.00%)

World English Bible:

Listen, my beloved brothers. Didn’t God choose those who are poor in this world to be rich in faith and heirs of the Kingdom which he promised to those who love him?

King James w/Strong’s #s:

Hearken, () my beloved brethren, Hath not God chosen () the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised () to them that love () him?

Young’s Literal Translation:

Hearken, my brethren beloved, did not God choose the poor of this world, rich in faith, and heirs of the reign that He promised to those loving Him?

James 2:6 (100.00%)

World English Bible:

But you have dishonored the poor man. Don’t the rich oppress you and personally drag you before the courts?

King James w/Strong’s #s:

But ye have despised () the poor. Do not rich men oppress () you, and draw () you before the judgment seats?

Young’s Literal Translation:

and ye did dishonour the poor one; do not the rich oppress you and themselves draw you to judgment-seats;

James 2:11 (100.00%)

World English Bible:

For he who said, “Do not commit adultery,” also said, “Do not commit murder.” Now if you do not commit adultery but do murder, you have become a transgressor of the law.

James 2:11a Exodus 20:14; Deuteronomy 5:18
James 2:11b Exodus 20:13; Deuteronomy 5:17

King James w/Strong’s #s:

For he that said, () Do not commit adultery, () said () also, Do not kill. () Now if thou commit no adultery, () yet if thou kill, () thou art become () a transgressor of the law.

Young’s Literal Translation:

for He who is saying, ‘Thou mayest not commit adultery,’ said also, ‘Thou mayest do no murder;’ and if thou shalt not commit adultery, and shalt commit murder, thou hast become a transgressor of law;

James 2:12 (100.00%)

World English Bible:

So speak and so do as men who are to be judged by the law of freedom.

King James w/Strong’s #s:

So speak ye, () and so do, () as they that shall be () judged () by the law of liberty.

Young’s Literal Translation:

so speak ye and so do, as about by a law of liberty to be judged,

James 2:13 (100.00%)

World English Bible:

For judgment is without mercy to him who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment.

King James w/Strong’s #s:

For he shall have judgment without mercy, that hath shewed () no mercy; and mercy rejoiceth against () judgment.

Young’s Literal Translation:

for the judgment without kindness is to him not having done kindness, and exult doth kindness over judgment.

James 2:15 (100.00%)

World English Bible:

And if a brother or sister is naked and in lack of daily food,

King James w/Strong’s #s:

If a brother or sister be () naked, and destitute () () of daily food,

Young’s Literal Translation:

and if a brother or sister may be naked, and may be destitute of the daily food,

James 2:16 (100.00%)

World English Bible:

and one of you tells them, “Go in peace. Be warmed and filled;” yet you didn’t give them the things the body needs, what good is it?

King James w/Strong’s #s:

And one of you say () unto them, Depart () in peace, be [ye] warmed () and filled; () notwithstanding ye give () them not those things which are needful to the body; what [doth it] profit?

Young’s Literal Translation:

and any one of you may say to them, ‘Depart ye in peace, be warmed, and be filled,’ and may not give to them the things needful for the body, what is the profit?

James 2:17 (100.00%)

World English Bible:

Even so faith, if it has no works, is dead in itself.

King James w/Strong’s #s:

Even so faith, if it hath () not works, is () dead, being alone.

Young’s Literal Translation:

so also the faith, if it may not have works, is dead by itself.

James 2:19 (100.00%)

World English Bible:

You believe that God is one. You do well. The demons also believe—and shudder.

King James w/Strong’s #s:

Thou believest () that there is () one God; thou doest () well: the devils also believe, () and tremble. ()

Young’s Literal Translation:

thou-thou dost believe that God is one; thou dost well, and the demons believe, and they shudder!

James 2:22 (100.00%)

World English Bible:

You see that faith worked with his works, and by works faith was perfected.

King James w/Strong’s #s:

Seest thou () how faith wrought () with his works, and by works was faith made perfect? ()

Young’s Literal Translation:

dost thou see that the faith was working with his works, and out of the works the faith was perfected?

James 2:23 (100.00%)

World English Bible:

So the Scripture was fulfilled which says, “Abraham believed God, and it was accounted to him as righteousness,” and he was called the friend of God.

James 2:23 Genesis 15:6

King James w/Strong’s #s:

And the scripture was fulfilled () which saith, () Abraham believed () God, and it was imputed () unto him for righteousness: and he was called () the Friend of God.

Young’s Literal Translation:

and fulfilled was the Writing that is saying, ‘And Abraham did believe God, and it was reckoned to him-to righteousness;’ and, ‘Friend of God’ he was called.

James 2:24 (100.00%)

World English Bible:

You see then that by works a man is justified, and not only by faith.

King James w/Strong’s #s:

Ye see () then how that by works a man is justified, () and not by faith only.

Young’s Literal Translation:

Ye see, then, that out of works is man declared righteous, and not out of faith only;

James 2:25 (100.00%)

World English Bible:

In the same way, wasn’t Rahab the prostitute also justified by works when she received the messengers and sent them out another way?

King James w/Strong’s #s:

Likewise also was not Rahab the harlot justified () by works, when she had received () the messengers, and had sent [them] out () another way?

Young’s Literal Translation:

and in like manner also Rahab the harlot-was she not out of works declared righteous, having received the messengers, and by another way having sent forth?

James 2:26 (100.00%)

World English Bible:

For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.

King James w/Strong’s #s:

For as the body without the spirit is () dead, so faith without works is () dead also.

Young’s Literal Translation:

for as the body apart from the spirit is dead, so also the faith apart from the works is dead.

James 3:2 (100.00%)

World English Bible:

For we all stumble in many things. Anyone who doesn’t stumble in word is a perfect person, able to bridle the whole body also.

King James w/Strong’s #s:

For in many things we offend () all. If any man offend () not in word, the same [is] a perfect man, [and] able also to bridle () the whole body.

Young’s Literal Translation:

for we all make many stumbles; if any one in word doth not stumble, this one is a perfect man, able to bridle also the whole body;

James 3:3 (100.00%)

World English Bible:

Indeed, we put bits into the horses’ mouths so that they may obey us, and we guide their whole body.

King James w/Strong’s #s:

Behold, () we put () bits in the horses’ mouths, that they may obey () us; and we turn about () their whole body.

Young’s Literal Translation:

lo, the bits we put into the mouths of the horses for their obeying us, and their whole body we turn about;

James 3:4 (100.00%)

World English Bible:

Behold, the ships also, though they are so big and are driven by fierce winds, are yet guided by a very small rudder, wherever the pilot desires.

James 3:4 “Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

Behold () also the ships, which though [they be] () so great, and [are] driven () of fierce winds, yet are they turned about () with a very small helm, whithersoever the governor () listeth. ()

Young’s Literal Translation:

lo, also the ships, being so great, and by fierce winds being driven, are led about by a very small helm, whithersoever the impulse of the helmsman doth counsel,

James 3:5 (100.00%)

World English Bible:

So the tongue is also a little member, and boasts great things. See how a small fire can spread to a large forest!

King James w/Strong’s #s:

Even so the tongue is () a little member, and boasteth great things. () Behold, () how great a matter a little fire kindleth! ()

Young’s Literal Translation:

so also the tongue is a little member, and doth boast greatly; lo, a little fire how much wood it doth kindle!

James 3:6 (100.00%)

World English Bible:

And the tongue is a fire. The world of iniquity among our members is the tongue, which defiles the whole body, and sets on fire the course of nature, and is set on fire by Gehenna.

James 3:6 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And the tongue [is] a fire, a world of iniquity: so is () the tongue among our members, that it defileth () the whole body, and setteth on fire () the course of nature; and it is set on fire () of hell.

Young’s Literal Translation:

and the tongue is a fire, the world of the unrighteousness, so the tongue is set in our members, which is spotting our whole body, and is setting on fire the course of nature, and is set on fire by the gehenna.

James 3:7 (100.00%)

World English Bible:

For every kind of animal, bird, creeping thing, and sea creature is tamed, and has been tamed by mankind;

King James w/Strong’s #s:

For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, () and hath been tamed () of mankind:

Young’s Literal Translation:

For every nature, both of beasts and of fowls, both of creeping things and things of the sea, is subdued, and hath been subdued, by the human nature,

James 3:9 (100.00%)

World English Bible:

With it we bless our God and Father, and with it we curse men who are made in the image of God.

King James w/Strong’s #s:

Therewith bless we () God, even the Father; and therewith curse we () men, which are made () after the similitude of God.

Young’s Literal Translation:

with it we do bless the God and Father, and with it we do curse the men made according to the similitude of God;

James 3:10 (100.00%)

World English Bible:

Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.

King James w/Strong’s #s:

Out of the same mouth proceedeth () blessing and cursing. My brethren, these things ought () not so to be. ()

Young’s Literal Translation:

out of the same mouth doth come forth blessing and cursing; it doth not need, my brethren, these things so to happen;

James 3:11 (100.00%)

World English Bible:

Does a spring send out from the same opening fresh and bitter water?

King James w/Strong’s #s:

Doth a fountain send forth () at the same place sweet [water] and bitter?

Young’s Literal Translation:

doth the fountain out of the same opening pour forth the sweet and the bitter?

James 3:12 (100.00%)

World English Bible:

Can a fig tree, my brothers, yield olives, or a vine figs? Thus no spring yields both salt water and fresh water.

King James w/Strong’s #s:

Can () the fig tree, my brethren, bear () olive berries? either a vine, figs? so [can] no fountain both yield () salt water and fresh.

Young’s Literal Translation:

is a fig-tree able, my brethren, olives to make? or a vine figs? so no fountain salt and sweet water is able to make.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: