Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G3842” (39 matches)

Matthew 26:11 (100.00%)

World English Bible:

For you always have the poor with you, but you don’t always have me.

King James w/Strong’s #s:

For ye have () the poor always with you ; but me ye have () not always .

Young’s Literal Translation:

for the poor always ye have with you, and me ye have not always;

Mark 14:7 (100.00%)

World English Bible:

For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me.

King James w/Strong’s #s:

For ye have () the poor with you always , and whensoever ye will () ye may () do () them good : but me ye have () not always .

Young’s Literal Translation:

for the poor always ye have with you, and whenever ye may will ye are able to do them good, but me ye have not always;

Luke 15:31 (100.00%)

World English Bible:

“He said to him, ‘Son, you are always with me, and all that is mine is yours.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto him , Son , thou art () ever with me , and all that I have is () thine .

Young’s Literal Translation:

‘And he said to him, Child, thou art always with me, and all my things are thine;

Luke 18:1 (100.00%)

World English Bible:

He also spoke a parable to them that they must always pray and not give up,

King James w/Strong’s #s:

And he spake () a parable unto them [to this end], that men ought () always to pray (), and not to faint ();

Young’s Literal Translation:

And he spake also a simile to them, that it behoveth us always to pray, and not to faint,

John 6:34 (100.00%)

World English Bible:

They said therefore to him, “Lord, always give us this bread.”

King James w/Strong’s #s:

Then said they () unto him , Lord , evermore give () us this bread .

Young’s Literal Translation:

They said, therefore, unto him, ‘Sir, always give us this bread.’

John 7:6 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore said to them, “My time has not yet come, but your time is always ready.

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus said () unto them , My time is not yet come (): but your time is () alway ready .

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, saith to them, ‘My time is not yet present, but your time is always ready;

John 8:29 (100.00%)

World English Bible:

He who sent me is with me. The Father hasn’t left me alone, for I always do the things that are pleasing to him.”

King James w/Strong’s #s:

And he that sent () me is () with me : the Father hath not left () me alone ; for I do () always those things that please him .

Young’s Literal Translation:

and He who sent me is with me; the Father did not leave me alone, because I, the things pleasing to Him, do always.’

John 11:42 (100.00%)

World English Bible:

I know that you always listen to me, but because of the multitude standing around I said this, that they may believe that you sent me.”

King James w/Strong’s #s:

And I knew () that thou hearest () me always : but because of the people which stand by () I said () [it], that they may believe () that thou hast sent () me .

Young’s Literal Translation:

and I knew that Thou always dost hear me, but, because of the multitude that is standing by, I said it, that they may believe that Thou didst send me.’

John 12:8 (100.00%)

World English Bible:

For you always have the poor with you, but you don’t always have me.”

King James w/Strong’s #s:

For the poor always ye have () with you ; but me ye have () not always .

Young’s Literal Translation:

for the poor ye have always with yourselves, and me ye have not always.’

John 18:20 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “I spoke openly to the world. I always taught in synagogues and in the temple, where the Jews always meet. I said nothing in secret.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () him , I spake () openly to the world ; I ever taught () in the synagogue , and in the temple , whither the Jews always resort (); and in secret have I said () nothing .

Young’s Literal Translation:

Jesus answered him, ‘I spake freely to the world, I did always teach in a synagogue, and in the temple, where the Jews do always come together; and in secret I spake nothing;

Romans 1:9 (100.00%)

World English Bible:

For God is my witness, whom I serve in my spirit in the Good News of his Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers,

King James w/Strong’s #s:

For God is () my witness , whom I serve () with my spirit in the gospel of his Son , that without ceasing I make () mention of you always in my prayers ;

Young’s Literal Translation:

for God is my witness, whom I serve in my spirit in the good news of His Son, how unceasingly I make mention of you,

Romans 1:10 (100.00%)

World English Bible:

requesting, if by any means now at last I may be prospered by the will of God to come to you.

King James w/Strong’s #s:

Making request (), if by any means now at length I might have a prosperous journey () by the will of God to come () unto you .

Young’s Literal Translation:

always in my prayers beseeching, if by any means now at length I shall have a prosperous journey, by the will of God, to come unto you,

World English Bible:

I always thank my God concerning you for the grace of God which was given you in Christ Jesus,

King James w/Strong’s #s:

I thank () my God always on your behalf , for the grace of God which is given () you by Jesus Christ ;

Young’s Literal Translation:

I give thanks to my God always concerning you for the grace of God that was given to you in Christ Jesus,

World English Bible:

Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the Lord’s work, because you know that your labor is not in vain in the Lord.

King James w/Strong’s #s:

Therefore , my beloved brethren , be ye () stedfast , unmoveable , always abounding () in the work of the Lord , forasmuch as ye know () that your labour is () not in vain in the Lord .

Young’s Literal Translation:

so that, my brethren beloved, become ye stedfast, unmovable, abounding in the work of the Lord at all times, knowing that your labour is not vain in the Lord.

World English Bible:

Now thanks be to God who always leads us in triumph in Christ, and reveals through us the sweet aroma of his knowledge in every place.

King James w/Strong’s #s:

Now thanks [be] unto God , which always causeth us to triumph () in Christ , and maketh manifest () the savour of his knowledge by us in every place .

Young’s Literal Translation:

and to God are thanks, who at all times is leading us in triumph in the Christ, and the fragrance of His knowledge He is manifesting through us in every place,

World English Bible:

always carrying in the body the putting to death of the Lord Jesus, that the life of Jesus may also be revealed in our body.

King James w/Strong’s #s:

Always bearing about () in the body the dying of the Lord Jesus , that the life also of Jesus might be made manifest () in our body .

Young’s Literal Translation:

at all times the dying of the Lord Jesus bearing about in the body, that the life also of Jesus in our body may be manifested,

World English Bible:

Therefore we are always confident and know that while we are at home in the body, we are absent from the Lord;

King James w/Strong’s #s:

Therefore [we are] always confident (), knowing () that , whilst we are at home () in the body , we are absent () from the Lord :

Young’s Literal Translation:

having courage, then, at all times, and knowing that being at home in the body, we are away from home from the Lord,-

World English Bible:

And God is able to make all grace abound to you, that you, always having all sufficiency in everything, may abound to every good work.

King James w/Strong’s #s:

And God [is] able to make all grace abound () toward you ; that ye, always having () all sufficiency in all [things], may abound () to every good work :

Young’s Literal Translation:

and God is able all grace to cause to abound to you, that in every thing always all sufficiency having, ye may abound to every good work,

Galatians 4:18 (100.00%)

World English Bible:

But it is always good to be zealous in a good cause, and not only when I am present with you.

King James w/Strong’s #s:

But [it is] good to be zealously affected () always in [a] good [thing], and not only when I am present () with you .

Young’s Literal Translation:

and it is good to be zealously regarded, in what is good, at all times, and not only in my being present with you;

Philippians 1:4 (100.00%)

World English Bible:

always in every request of mine on behalf of you all, making my requests with joy,

King James w/Strong’s #s:

Always in every prayer of mine for you all making () request with joy ,

Young’s Literal Translation:

always, in every supplication of mine for you all, with joy making the supplication,

Ephesians 5:20 (100.00%)

World English Bible:

giving thanks always concerning all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father;

King James w/Strong’s #s:

Giving thanks () always for all things unto God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ ;

Young’s Literal Translation:

giving thanks always for all things, in the name of our Lord Jesus Christ, to the God and Father;

World English Bible:

according to my earnest expectation and hope, that I will in no way be disappointed, but with all boldness, as always, now also Christ will be magnified in my body, whether by life or by death.

King James w/Strong’s #s:

According to my earnest expectation and [my] hope , that in nothing I shall be ashamed (), but [that] with all boldness , as always , [so] now also Christ shall be magnified () in my body , whether [it be] by life , or by death .

Young’s Literal Translation:

according to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, and in all freedom, as always, also now Christ shall be magnified in my body, whether through life or through death,

World English Bible:

So then, my beloved, even as you have always obeyed, not only in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore , my beloved , as ye have always obeyed (), not as in my presence only , but now much more in my absence , work out () your own salvation with fear and trembling .

Young’s Literal Translation:

So that, my beloved, as ye always obey, not as in my presence only, but now much more in my absence, with fear and trembling your own salvation work out,

Philippians 4:4 (100.00%)

World English Bible:

Rejoice in the Lord always! Again I will say, “Rejoice!”

King James w/Strong’s #s:

Rejoice () in the Lord alway : [and] again I say (), Rejoice ().

Young’s Literal Translation:

Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice;

Colossians 1:3 (100.00%)

World English Bible:

We give thanks to God the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,

King James w/Strong’s #s:

We give thanks () to God and the Father of our Lord Jesus Christ , praying () always for you ,

Young’s Literal Translation:

We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ, always praying for you,

Colossians 4:12 (100.00%)

World English Bible:

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always striving for you in his prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.

King James w/Strong’s #s:

Epaphras , who is [one] of you , a servant of Christ , saluteth () you , always labouring fervently () for you in prayers , that ye may stand () perfect and complete () in all the will of God .

Young’s Literal Translation:

Salute you doth Epaphras, who is of you, a servant of Christ, always striving for you in the prayers, that ye may stand perfect and made full in all the will of God,

Colossians 4:6 (100.00%)

World English Bible:

Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one.

King James w/Strong’s #s:

Let your speech [be] alway with grace , seasoned () with salt , that ye may know () how ye ought () to answer () every man .

Young’s Literal Translation:

your word always in grace-with salt being seasoned-to know how it behoveth you to answer each one.

World English Bible:

We always give thanks to God for all of you, mentioning you in our prayers,

King James w/Strong’s #s:

We give thanks () to God always for you all , making () mention of you in our prayers ;

Young’s Literal Translation:

We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers,

World English Bible:

forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved, to fill up their sins always. But wrath has come on them to the uttermost.

King James w/Strong’s #s:

Forbidding () us to speak () to the Gentiles that they might be saved (), to fill up () their sins alway : for the wrath is come () upon them to the uttermost .

Young’s Literal Translation:

forbidding us to speak to the nations that they might be saved, to fill up their sins always, but the anger did come upon them-to the end!

World English Bible:

But Timothy has just now come to us from you, and brought us glad news of your faith and love, and that you have good memories of us always, longing to see us, even as we also long to see you.

King James w/Strong’s #s:

But now when Timotheus came () from you unto us , and brought us good tidings () of your faith and charity , and that ye have () good remembrance of us always , desiring greatly () to see () us , as we also [to see] you :

Young’s Literal Translation:

And now Timotheus having come unto us from you, and having declared good news to us of your faith and love, and that ye have a good remembrance of us always, desiring much to see us, as we also to see you,

World English Bible:

Always rejoice.

King James w/Strong’s #s:

Rejoice () evermore .

Young’s Literal Translation:

always rejoice ye;

World English Bible:

then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. So we will be with the Lord forever.

King James w/Strong’s #s:

Then we which are alive () [and] remain () shall be caught up () together with them in the clouds , to meet the Lord in the air : and so shall we ever be () with the Lord .

Young’s Literal Translation:

then we who are living, who are remaining over, together with them shall be caught away in clouds to meet the Lord in air, and so always with the Lord we shall be;

World English Bible:

See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good for one another and for all.

King James w/Strong’s #s:

See () that none render () evil for evil unto any [man]; but ever follow () that which is good , both among yourselves , and to all [men].

Young’s Literal Translation:

see no one evil for evil may render to any one, but always that which is good pursue ye, both to one another and to all;

World English Bible:

But we are bound to always give thanks to God for you, brothers loved by the Lord, because God chose you from the beginning for salvation through sanctification of the Spirit and belief in the truth,

King James w/Strong’s #s:

But we are bound () to give thanks () alway to God for you , brethren beloved () of the Lord , because God hath from the beginning chosen () you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth :

Young’s Literal Translation:

And we-we ought to give thanks to God always for you, brethren, beloved by the Lord, that God did choose you from the beginning to salvation, in sanctification of the Spirit, and belief of the truth,

World English Bible:

We are bound to always give thanks to God for you, brothers, even as it is appropriate, because your faith grows exceedingly, and the love of each and every one of you toward one another abounds,

2 Thessalonians 1:3 The word for “brothers” here and where context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

King James w/Strong’s #s:

We are bound () to thank () God always for you , brethren , as it is () meet , because that your faith groweth exceedingly (), and the charity of every one of you all toward each other aboundeth ();

Young’s Literal Translation:

We ought to give thanks to God always for you, brethren, as it is meet, because increase greatly doth your faith, and abound doth the love of each one of you all, to one another;

World English Bible:

To this end we also pray always for you that our God may count you worthy of your calling, and fulfill every desire of goodness and work of faith with power,

King James w/Strong’s #s:

Wherefore also we pray () always for you , that our God would count you worthy () of [this] calling , and fulfil () all the good pleasure of [his] goodness , and the work of faith with power :

Young’s Literal Translation:

for which also we do pray always for you, that our God may count you worthy of the calling, and may fulfil all the good pleasure of goodness, and the work of the faith in power,

2 Timothy 3:7 (100.00%)

World English Bible:

always learning and never able to come to the knowledge of the truth.

King James w/Strong’s #s:

Ever learning (), and never able () to come () to the knowledge of the truth .

Young’s Literal Translation:

always learning, and never to a knowledge of truth able to come,

Philemon 1:4 (100.00%)

World English Bible:

I thank my God always, making mention of you in my prayers,

King James w/Strong’s #s:

I thank () my God , making () mention of thee always in my prayers ,

Young’s Literal Translation:

I give thanks to my God, always making mention of thee in my prayers,

Hebrews 7:25 (100.00%)

World English Bible:

Therefore he is also able to save to the uttermost those who draw near to God through him, seeing that he lives forever to make intercession for them.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore he is able () also to save them () to the uttermost that come () unto God by him , seeing he ever liveth () to make intercession () for them .

Young’s Literal Translation:

whence also he is able to save to the very end, those coming through him unto God-ever living to make intercession for them.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: