Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H3568” (30 matches)

Genesis 2:13 (100.00%)

World English Bible:

The name of the second river is Gihon. It is the same river that flows through the whole land of Cush.

King James w/Strong’s #s:

And the name of the second river [is] Gihon : the same [is] it that compasseth () the whole land of Ethiopia .

Young’s Literal Translation:

and the name of the second river is Gibon, it is that which is surrounding the whole land of Cush;

Genesis 10:7 (100.00%)

World English Bible:

The sons of Cush were: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah were: Sheba and Dedan.

King James w/Strong’s #s:

And the sons of Cush ; Seba , and Havilah , and Sabtah , and Raamah , and Sabtecha : and the sons of Raamah ; Sheba , and Dedan .

Young’s Literal Translation:

And sons of Cush are Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtechah; and sons of Raamah are Sheba and Dedan.

Genesis 10:8 (100.00%)

World English Bible:

Cush became the father of Nimrod. He began to be a mighty one in the earth.

King James w/Strong’s #s:

And Cush begat () Nimrod : he began () to be () a mighty one in the earth .

Young’s Literal Translation:

And Cush hath begotten Nimrod;

Genesis 10:6 (100.00%)

World English Bible:

The sons of Ham were: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.

King James w/Strong’s #s:

And the sons of Ham ; Cush , and Mizraim , and Phut , and Canaan .

Young’s Literal Translation:

And sons of Ham are Cush, and Mitzraim, and Phut, and Canaan.

2 Kings 19:9 (100.00%)

World English Bible:

When he heard it said of Tirhakah king of Ethiopia, “Behold, he has come out to fight against you,” he sent messengers again to Hezekiah, saying,

King James w/Strong’s #s:

And when he heard () say () of Tirhakah king of Ethiopia , Behold, he is come out () to fight () against thee: he sent () messengers again () unto Hezekiah , saying (),

Young’s Literal Translation:

And he heareth concerning Tirhakah king of Cush, saying, ‘Lo, he hath come out to fight with thee;’ and he turneth and sendeth messengers unto Hezekiah, saying,

World English Bible:

Cush became the father of Nimrod. He began to be a mighty one in the earth.

King James w/Strong’s #s:

And Cush begat () Nimrod : he began () to be mighty upon the earth .

Young’s Literal Translation:

And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the land.

World English Bible:

The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raama, Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.

King James w/Strong’s #s:

And the sons of Cush ; Seba , and Havilah , and Sabta , and Raamah , and Sabtecha . And the sons of Raamah ; Sheba , and Dedan .

Young’s Literal Translation:

And sons of Cush: Seba and Havilah, and Sabta, and Raamah, and Sabtecka. And sons of Raamah: Sheba and Dedan.

World English Bible:

The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.

King James w/Strong’s #s:

The sons of Ham ; Cush , and Mizraim , Put , and Canaan .

Young’s Literal Translation:

Sons of Ham: Cush, and Mizraim, Put, and Canaan.

Esther 1:1 (100.00%)

World English Bible:

Now in the days of Ahasuerus (this is Ahasuerus who reigned from India even to Ethiopia, over one hundred twenty-seven provinces),

King James w/Strong’s #s:

Now it came to pass in the days of Ahasuerus , (this [is] Ahasuerus which reigned (), from India even unto Ethiopia , [over] an hundred and seven and twenty provinces :)

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, in the days of Ahasuerus-he is Ahasuerus who is reigning from Hodu even unto Cush, seven and twenty and a hundred provinces-

Esther 8:9 (100.00%)

World English Bible:

Then the king’s scribes were called at that time, in the third month, which is the month Sivan, on the twenty-third day of the month; and it was written according to all that Mordecai commanded to the Jews, and to the local governors, and the governors and princes of the provinces which are from India to Ethiopia, one hundred twenty-seven provinces, to every province according to its writing, and to every people in their language, and to the Jews in their writing, and in their language.

King James w/Strong’s #s:

Then were the king’s scribes () called () at that time in the third month , that [is], the month Sivan , on the three and twentieth [day] thereof; and it was written () according to all that Mordecai commanded () unto the Jews , and to the lieutenants , and the deputies and rulers of the provinces which [are] from India unto Ethiopia , an hundred twenty and seven provinces , unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language , and to the Jews according to their writing , and according to their language .

Young’s Literal Translation:

And the scribes of the king are called, at that time, in the third month-it is the month of Sivan-in the three and twentieth of it, and it is written, according to all that Mordecai hath commanded, unto the Jews, and unto the lieutenants, and the governors, and the heads of the provinces, that are from Hodu even unto Cush, seven and twenty and a hundred provinces-province and province according to its writing, and people and people according to its tongue, and unto the Jews according to their writing, and according to their tongue.

Job 28:19 (100.00%)

World English Bible:

The topaz of Ethiopia will not equal it. It won’t be valued with pure gold.

King James w/Strong’s #s:

The topaz of Ethiopia shall not equal () it, neither shall it be valued () with pure gold .

Young’s Literal Translation:

Not equal it doth the topaz of Cush, With pure gold it is not valued.

Psalm 7:1 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, my God, I take refuge in you. Save me from all those who pursue me, and deliver me,

King James w/Strong’s #s:

«Shiggaion of David , which he sang () unto the LORD , concerning the words of Cush the Benjamite .» O LORD my God , in thee do I put my trust (): save () me from all them that persecute () me, and deliver () me:

Young’s Literal Translation:

O Jehovah, my God, in Thee I have trusted, Save me from all my pursuers, and deliver me.

Psalm 68:31 (100.00%)

World English Bible:

Princes shall come out of Egypt. Ethiopia shall hurry to stretch out her hands to God.

King James w/Strong’s #s:

Princes shall come out () of Egypt ; Ethiopia shall soon stretch out () her hands unto God .

Young’s Literal Translation:

Come do fat ones out of Egypt, Cush causeth her hands to run to God.

Psalm 87:4 (100.00%)

World English Bible:

I will record Rahab and Babylon among those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: “This one was born there.”

Psalm 87:4 Rahab is a reference to Egypt.

King James w/Strong’s #s:

I will make mention () of Rahab and Babylon to them that know () me: behold Philistia , and Tyre , with Ethiopia ; this [man] was born () there.

Young’s Literal Translation:

I mention Rahab and Babel to those knowing Me, Lo, Philistia, and Tyre, with Cush! This one was born there.

Isaiah 11:11 (100.00%)

World English Bible:

It will happen in that day that the Lord will set his hand again the second time to recover the remnant that is left of his people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea.

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass in that day , [that] the Lord shall set his hand again () the second time to recover () the remnant of his people , which shall be left (), from Assyria , and from Egypt , and from Pathros , and from Cush , and from Elam , and from Shinar , and from Hamath , and from the islands of the sea .

Young’s Literal Translation:

And it hath come to pass, in that day, The Lord addeth a second time his power, To get the remnant of His people that is left, From Asshur, and from Egypt, And from Pathros, and from Cush, And from Elam, and from Shinar, And from Hamath, and from isles of the sea,

Isaiah 18:1 (100.00%)

World English Bible:

Ah, the land of the rustling of wings, which is beyond the rivers of Ethiopia;

King James w/Strong’s #s:

Woe to the land shadowing with wings , which [is] beyond the rivers of Ethiopia :

Young’s Literal Translation:

Ho, land shadowed with wings, That is beyond the rivers of Cush,

Isaiah 20:4 (100.00%)

World English Bible:

so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Ethiopia, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, to the shame of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

So shall the king of Assyria lead away () the Egyptians prisoners , and the Ethiopians captives , young and old , naked and barefoot , even with [their] buttocks uncovered (), to the shame of Egypt .

Young’s Literal Translation:

so doth the king of Asshur lead the captivity of Egypt, and the removal of Cush, young and old, naked and barefoot, with seat uncovered-the nakedness of Egypt;

Isaiah 20:5 (100.00%)

World English Bible:

They will be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

King James w/Strong’s #s:

And they shall be afraid () and ashamed () of Ethiopia their expectation , and of Egypt their glory .

Young’s Literal Translation:

and they have been affrighted and ashamed of Cush their confidence, and of Egypt their beauty,

Isaiah 20:3 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said, “As my servant Isaiah has walked naked and barefoot three years for a sign and a wonder concerning Egypt and concerning Ethiopia,

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said (), Like as my servant Isaiah hath walked () naked and barefoot three years [for] a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia ;

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith, ‘As My servant Isaiah hath gone naked and barefoot three years, a sign and a wonder for Egypt and for Cush,

Isaiah 37:9 (100.00%)

World English Bible:

He heard news concerning Tirhakah king of Ethiopia, “He has come out to fight against you.” When he heard it, he sent messengers to Hezekiah, saying,

King James w/Strong’s #s:

And he heard () say () concerning Tirhakah king of Ethiopia , He is come forth () to make war () with thee. And when he heard () [it], he sent () messengers to Hezekiah , saying (),

Young’s Literal Translation:

And he heareth concerning Tirhakah king of Cush, saying, ‘He hath come out to fight with thee;’ and he heareth, and sendeth messengers unto Hezekiah, saying,

Isaiah 43:3 (100.00%)

World English Bible:

For I am Yahweh your God, the Holy One of Israel, your Savior. I have given Egypt as your ransom, Ethiopia and Seba in your place.

King James w/Strong’s #s:

For I [am] the LORD thy God , the Holy One of Israel , thy Saviour (): I gave () Egypt [for] thy ransom , Ethiopia and Seba for thee.

Young’s Literal Translation:

For I-Jehovah thy God, The Holy One of Israel, thy Saviour, I have appointed Egypt thine atonement, Cush and Seba in thy stead.

Isaiah 45:14 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh says: “The labor of Egypt, and the merchandise of Ethiopia, and the Sabeans, men of stature, will come over to you, and they will be yours. They will go after you. They shall come over in chains. They will bow down to you. They will make supplication to you: ‘Surely God is in you; and there is no one else. There is no other god.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the LORD , The labour of Egypt , and merchandise of Ethiopia and of the Sabeans , men of stature , shall come over () unto thee, and they shall be thine: they shall come () after thee; in chains they shall come over (), and they shall fall down () unto thee, they shall make supplication () unto thee, [saying], Surely God [is] in thee; and [there is] none else, [there is] no God .

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah, ‘The labour of Egypt, And the merchandise of Cush, And of the Sebaim-men of measure, Unto thee pass over, and thine they are, After thee they go, in fetters they pass over, And unto thee they bow themselves, Unto thee they pray: Only in thee is God, And there is none else, no other God.

Jeremiah 46:9 (100.00%)

World English Bible:

Go up, you horses! Rage, you chariots! Let the mighty men go out: Cush and Put, who handle the shield; and the Ludim, who handle and bend the bow.

King James w/Strong’s #s:

Come up (), ye horses ; and rage (), ye chariots ; and let the mighty men come forth (); the Ethiopians and the Libyans , that handle () the shield ; and the Lydians , that handle () [and] bend () the bow .

Young’s Literal Translation:

Go up, ye horses; and boast yourselves, ye chariots, And go forth, ye mighty, Cush and Phut handling the shield, And Lud handling-treading the bow.

Ezekiel 30:5 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “Ethiopia, Put, Lud, all the mixed people, Cub, and the children of the land that is allied with them, will fall with them by the sword.”

King James w/Strong’s #s:

Ethiopia , and Libya , and Lydia , and all the mingled people, and Chub , and the men of the land that is in league , shall fall () with them by the sword .

Young’s Literal Translation:

Cush, and Phut, and Lud, and all the mixture, and Chub, And the sons of the land of the covenant with them by sword do fall,

Ezekiel 30:9 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “In that day messengers will go out from before me in ships to make the careless Ethiopians afraid. There will be anguish on them, as in the day of Egypt; for, behold, it comes.”

King James w/Strong’s #s:

In that day shall messengers go forth () from me in ships to make the careless Ethiopians afraid (), and great pain shall come upon them, as in the day of Egypt : for, lo, it cometh ().

Young’s Literal Translation:

In that day go forth do messengers from before Me in ships, To trouble confident Cush, And there hath been great pain among them, As the day of Egypt, for lo, it hath come.

Ezekiel 29:10 (100.00%)

World English Bible:

therefore, behold, I am against you and against your rivers. I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from the tower of Seveneh even to the border of Ethiopia.

King James w/Strong’s #s:

Behold, therefore I [am] against thee, and against thy rivers , and I will make () the land of Egypt utterly waste [and] desolate , from the tower of Syene even unto the border of Ethiopia .

Young’s Literal Translation:

Therefore, lo, I am against thee, and against thy floods, And have given the land of Egypt for wastes, A waste, a desolation, from Migdol to Syene, And unto the border of Cush.

Ezekiel 30:4 (100.00%)

World English Bible:

A sword will come on Egypt, and anguish will be in Ethiopia, when the slain fall in Egypt. They take away her multitude, and her foundations are broken down.

King James w/Strong’s #s:

And the sword shall come () upon Egypt , and great pain shall be in Ethiopia , when the slain shall fall () in Egypt , and they shall take away () her multitude , and her foundations shall be broken down ().

Young’s Literal Translation:

And come in hath a sword to Egypt, And there hath been great pain in Cush, In the falling of the wounded in Egypt, And they have taken its store, And broken down have been its foundations.

Ezekiel 38:5 (100.00%)

World English Bible:

Persia, Cush, and Put with them, all of them with shield and helmet;

King James w/Strong’s #s:

Persia , Ethiopia , and Libya with them; all of them with shield and helmet :

Young’s Literal Translation:

Persia, Cush, and Phut, with them, All of them with shield and helmet.

Nahum 3:9 (100.00%)

World English Bible:

Cush and Egypt were her boundless strength. Put and Libya were her helpers.

King James w/Strong’s #s:

Ethiopia and Egypt [were] her strength , and [it was] infinite ; Put and Lubim were thy helpers .

Young’s Literal Translation:

Cush her might, and Egypt, and there is no end. Put and Lubim have been for thy help.

Zephaniah 3:10 (100.00%)

World English Bible:

From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.

King James w/Strong’s #s:

From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants , [even] the daughter of my dispersed (), shall bring () mine offering .

Young’s Literal Translation:

From beyond the rivers of Cush, my supplicants, The daughter of My scattered ones, Do bring My present.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: