Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 601 to 650 of 5,265 for “G2532”

Matthew 25:22 (100.00%)

World English Bible:

“He also who got the two talents came and said, ‘Lord, you delivered to me two talents. Behold, I have gained another two talents in addition to them.’

King James w/Strong’s #s:

He also that had received () two talents came () and said, () Lord, thou deliveredst () unto me two talents: behold, I have gained () two other talents beside them.

Young’s Literal Translation:

‘And he who also did receive the two talents having come, said, Sir, two talents thou didst deliver to me; lo, other two talents I did gain besides them.

Matthew 25:23 (100.00%)

World English Bible:

“His lord said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things. I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.’

King James w/Strong’s #s:

His lord said () unto him, Well done, good and faithful servant; thou hast been () faithful over a few things, I will make thee ruler () over many things: enter thou () into the joy of thy lord.

Young’s Literal Translation:

‘His lord said to him, Well done, servant, good and faithful, over a few things thou wast faithful, over many things I will set thee; enter into the joy of thy lord.

Matthew 25:24 (100.00%)

World English Bible:

“He also who had received the one talent came and said, ‘Lord, I knew you that you are a hard man, reaping where you didn’t sow, and gathering where you didn’t scatter.

King James w/Strong’s #s:

Then he which had received () the one talent came () and said, () Lord, I knew () thee that thou art () an hard man, reaping () where thou hast not sown, () and gathering () where thou hast not strawed: ()

Young’s Literal Translation:

‘And he also who hath received the one talent having come, said, Sir, I knew thee, that thou art a hard man, reaping where thou didst not sow, and gathering from whence thou didst not scatter;

Matthew 25:25 (100.00%)

World English Bible:

I was afraid, and went away and hid your talent in the earth. Behold, you have what is yours.’

King James w/Strong’s #s:

And I was afraid, () and went () and hid () thy talent in the earth: lo, [there] thou hast () [that is] thine.

Young’s Literal Translation:

and having been afraid, having gone away, I hid thy talent in the earth; lo, thou hast thine own!

Matthew 25:26 (100.00%)

World English Bible:

“But his lord answered him, ‘You wicked and slothful servant. You knew that I reap where I didn’t sow, and gather where I didn’t scatter.

King James w/Strong’s #s:

His lord answered () and said () unto him, [Thou] wicked and slothful servant, thou knewest () that I reap () where I sowed () not, and gather () where I have not strawed: ()

Young’s Literal Translation:

‘And his lord answering said to him, Evil servant, and slothful, thou hadst known that I reap where I did not sow, and I gather whence I did not scatter!

Matthew 25:27 (100.00%)

World English Bible:

You ought therefore to have deposited my money with the bankers, and at my coming I should have received back my own with interest.

King James w/Strong’s #s:

Thou oughtest () therefore to have put () my money to the exchangers, and [then] at my coming () I should have received () mine own with usury.

Young’s Literal Translation:

it behoved thee then to put my money to the money-lenders, and having come I had received mine own with increase.

Matthew 25:28 (100.00%)

World English Bible:

Take away therefore the talent from him and give it to him who has the ten talents.

King James w/Strong’s #s:

Take () therefore the talent from him, and give () [it] unto him which hath () ten talents.

Young’s Literal Translation:

‘Take therefore from him the talent, and give to him having the ten talents,

Matthew 25:29 (100.00%)

World English Bible:

For to everyone who has will be given, and he will have abundance, but from him who doesn’t have, even that which he has will be taken away.

King James w/Strong’s #s:

For unto every one that hath () shall be given, () and he shall have abundance: () but from him that hath () not shall be taken away () even that which he hath. ()

Young’s Literal Translation:

for to every one having shall be given, and he shall have overabundance, and from him who is not having, even that which he hath shall be taken from him;

Matthew 25:30 (100.00%)

World English Bible:

Throw out the unprofitable servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’

King James w/Strong’s #s:

And cast ye () the unprofitable servant into outer darkness: there shall be () weeping and gnashing of teeth.

Young’s Literal Translation:

and the unprofitable servant cast ye forth to the outer darkness; there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.

Matthew 25:31 (100.00%)

World English Bible:

“But when the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels with him, then he will sit on the throne of his glory.

King James w/Strong’s #s:

When the Son of man shall come () in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit () upon the throne of his glory:

Young’s Literal Translation:

‘And whenever the Son of Man may come in his glory, and all the holy messengers with him, then he shall sit upon a throne of his glory;

Matthew 25:32 (100.00%)

World English Bible:

Before him all the nations will be gathered, and he will separate them one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.

King James w/Strong’s #s:

And before him shall be gathered () all nations: and he shall separate () them one from another, as a shepherd divideth () [his] sheep from the goats:

Young’s Literal Translation:

and gathered together before him shall be all the nations, and he shall separate them from one another, as the shepherd doth separate the sheep from the goats,

Matthew 25:33 (100.00%)

World English Bible:

He will set the sheep on his right hand, but the goats on the left.

King James w/Strong’s #s:

And he shall set () the sheep on his right hand, but the goats on the left.

Young’s Literal Translation:

and he shall set the sheep indeed on his right hand, and the goats on the left.

Matthew 25:35 (100.00%)

World English Bible:

for I was hungry and you gave me food to eat. I was thirsty and you gave me drink. I was a stranger and you took me in.

King James w/Strong’s #s:

For I was an hungred, () and ye gave () me meat: () I was thirsty, () and ye gave me drink: () I was () a stranger, and ye took me in: ()

Young’s Literal Translation:

for I did hunger, and ye gave me to eat; I did thirst, and ye gave me to drink; I was a stranger, and ye received me;

Matthew 25:36 (100.00%)

World English Bible:

I was naked and you clothed me. I was sick and you visited me. I was in prison and you came to me.’

King James w/Strong’s #s:

Naked, and ye clothed () me: I was sick, () and ye visited () me: I was () in prison, and ye came () unto me.

Young’s Literal Translation:

naked, and ye put around me; I was infirm, and ye looked after me; in prison I was, and ye came unto me.

Matthew 25:37 (100.00%)

World English Bible:

“Then the righteous will answer him, saying, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you a drink?

King James w/Strong’s #s:

Then shall the righteous answer () him, saying, () Lord, when saw we () thee an hungred, () and fed () [thee]? or thirsty, () and gave [thee] drink? ()

Young’s Literal Translation:

‘Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when did we see thee hungering, and we nourished? or thirsting, and we gave to drink?

Matthew 25:38 (100.00%)

World English Bible:

When did we see you as a stranger and take you in, or naked and clothe you?

King James w/Strong’s #s:

When saw we () thee a stranger, and took [thee] in? () or naked, and clothed () [thee]?

Young’s Literal Translation:

and when did we see thee a stranger, and we received? or naked, and we put around?

Matthew 25:39 (100.00%)

World English Bible:

When did we see you sick or in prison and come to you?’

King James w/Strong’s #s:

Or when saw we () thee sick, or in prison, and came () unto thee?

Young’s Literal Translation:

and when did we see thee infirm, or in prison, and we came unto thee?

Matthew 25:40 (100.00%)

World English Bible:

“The King will answer them, ‘Most certainly I tell you, because you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’

Matthew 25:40 The word for “brothers” here may be also correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

King James w/Strong’s #s:

And the King shall answer () and say () unto them, Verily I say () unto you, Inasmuch as ye have done () [it] unto one of the least of these my brethren, ye have done () [it] unto me.

Young’s Literal Translation:

‘And the king answering, shall say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye did it to one of these my brethren-the least-to me ye did it.

Matthew 25:41 (100.00%)

World English Bible:

Then he will say also to those on the left hand, ‘Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels;

King James w/Strong’s #s:

Then shall he say () also unto them on the left hand, Depart () from me, ye cursed, () into everlasting fire, prepared () for the devil and his angels:

Young’s Literal Translation:

Then shall he say also to those on the left hand, Go ye from me, the cursed, to the fire, the age-during, that hath been prepared for the Devil and his messengers;

Matthew 25:42 (100.00%)

World English Bible:

for I was hungry, and you didn’t give me food to eat; I was thirsty, and you gave me no drink;

King James w/Strong’s #s:

For I was an hungred, () and ye gave () me no meat: () I was thirsty, () and ye gave me no drink: ()

Young’s Literal Translation:

for I did hunger, and ye gave me not to eat; I did thirst, and ye gave me not to drink;

Matthew 25:43 (100.00%)

World English Bible:

I was a stranger, and you didn’t take me in; naked, and you didn’t clothe me; sick, and in prison, and you didn’t visit me.’

King James w/Strong’s #s:

I was () a stranger, and ye took me not in: () naked, and ye clothed () me not: sick, and in prison, and ye visited () me not.

Young’s Literal Translation:

a stranger I was, and ye did not receive me; naked, and ye put not around me; infirm, and in prison, and ye did not look after me.

Matthew 25:44 (100.00%)

World English Bible:

“Then they will also answer, saying, ‘Lord, when did we see you hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and didn’t help you?’

King James w/Strong’s #s:

Then shall they also answer () him, saying, () Lord, when saw we () thee an hungred, () or athirst, () or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister () unto thee?

Young’s Literal Translation:

‘Then shall they answer, they also, saying, Lord, when did we see thee hungering, or thirsting, or a stranger, or naked, or infirm, or in prison, and we did not minister to thee?

Matthew 25:46 (100.00%)

World English Bible:

These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”

King James w/Strong’s #s:

And these shall go away () into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Young’s Literal Translation:

And these shall go away to punishment age-during, but the righteous to life age-during.’

Matthew 26:1 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus had finished all these words, he said to his disciples,

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () when Jesus had finished () all these sayings, he said () unto his disciples,

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, when Jesus finished all these words, he said to his disciples,

Matthew 26:2 (100.00%)

World English Bible:

“You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be delivered up to be crucified.”

King James w/Strong’s #s:

Ye know () that after two days is () [the feast of] the passover, and the Son of man is betrayed () to be crucified. ()

Young’s Literal Translation:

‘Ye have known that after two days the passover cometh, and the Son of Man is delivered up to be crucified.’

Matthew 26:3 (100.00%)

World English Bible:

Then the chief priests, the scribes, and the elders of the people were gathered together in the court of the high priest, who was called Caiaphas.

King James w/Strong’s #s:

Then assembled together () the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called () Caiaphas,

Young’s Literal Translation:

Then were gathered together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, to the court of the chief priest who was called Caiaphas;

Matthew 26:4 (100.00%)

World English Bible:

They took counsel together that they might take Jesus by deceit and kill him.

King James w/Strong’s #s:

And consulted () that they might take () Jesus by subtilty, and kill () [him].

Young’s Literal Translation:

and they consulted together that they might take Jesus by guile, and kill him,

Matthew 26:7 (100.00%)

World English Bible:

a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.

King James w/Strong’s #s:

There came () unto him a woman having () an alabaster box of very precious ointment, and poured it () on his head, as he sat () [at meat].

Young’s Literal Translation:

there came to him a woman having an alabaster box of ointment, very precious, and she poured on his head as he is reclining (at meat).

Matthew 26:9 (100.00%)

World English Bible:

For this ointment might have been sold for much and given to the poor.”

King James w/Strong’s #s:

For this ointment might () have been sold () for much, and given () to the poor.

Young’s Literal Translation:

for this ointment could have been sold for much, and given to the poor.’

Matthew 26:13 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, wherever this Good News is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of as a memorial of her.”

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you, Wheresoever this gospel shall be preached () in the whole world, [there] shall also this, that this woman hath done, () be told () for a memorial of her.

Young’s Literal Translation:

Verily I say to you, Wherever this good news may be proclaimed in the whole world, what this one did shall also be spoken of-for a memorial of her.’

Matthew 26:16 (100.00%)

World English Bible:

From that time he sought opportunity to betray him.

King James w/Strong’s #s:

And from that time he sought () opportunity to betray () him.

Young’s Literal Translation:

and from that time he was seeking a convenient season to deliver him up.

Matthew 26:18 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Go into the city to a certain person, and tell him, ‘The Teacher says, “My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he said, () Go () into the city to such a man, and say () unto him, The Master saith, () My time is () at hand; I will keep () the passover at thy house with my disciples.

Young’s Literal Translation:

and he said, ‘Go away to the city, unto such a one, and say to him, The Teacher saith, My time is nigh; near thee I keep the passover, with my disciples;’

Matthew 26:19 (100.00%)

World English Bible:

The disciples did as Jesus commanded them, and they prepared the Passover.

King James w/Strong’s #s:

And the disciples did () as Jesus had appointed () them; and they made ready () the passover.

Young’s Literal Translation:

and the disciples did as Jesus appointed them, and prepared the passover.

Matthew 26:21 (100.00%)

World English Bible:

As they were eating, he said, “Most certainly I tell you that one of you will betray me.”

King James w/Strong’s #s:

And as they did eat, () he said, () Verily I say () unto you, that one of you shall betray () me.

Young’s Literal Translation:

and while they are eating, he said, ‘Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.’

Matthew 26:22 (100.00%)

World English Bible:

They were exceedingly sorrowful, and each began to ask him, “It isn’t me, is it, Lord?”

King James w/Strong’s #s:

And they were exceeding sorrowful, () and began () every one of them to say () unto him, Lord, is () it I?

Young’s Literal Translation:

And being grieved exceedingly, they began to say to him, each of them, ‘Is it I, Sir?’

Matthew 26:26 (100.00%)

World English Bible:

As they were eating, Jesus took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the disciples and said, “Take, eat; this is my body.”

Matthew 26:26 TR reads “blessed” instead of “gave thanks for”

King James w/Strong’s #s:

And as they were eating, () Jesus took () bread, and blessed () [it], and brake () [it], and gave () [it] to the disciples, and said, () Take, () eat; () this is () my body.

Young’s Literal Translation:

And while they were eating, Jesus having taken the bread, and having blessed, did brake, and was giving to the disciples, and said, ‘Take, eat, this is my body;’

Matthew 26:27 (100.00%)

World English Bible:

He took the cup, gave thanks, and gave to them, saying, “All of you drink it,

King James w/Strong’s #s:

And he took () the cup, and gave thanks, () and gave () [it] to them, saying, () Drink ye () all of it;

Young’s Literal Translation:

and having taken the cup, and having given thanks, he gave to them, saying, ‘Drink ye of it-all;

Matthew 26:30 (100.00%)

World English Bible:

When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

King James w/Strong’s #s:

And when they had sung an hymn, () they went out () into the mount of Olives.

Young’s Literal Translation:

And having sung a hymn, they went forth to the mount of the Olives;

Matthew 26:31 (100.00%)

World English Bible:

Then Jesus said to them, “All of you will be made to stumble because of me tonight, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’

Matthew 26:31 Zechariah 13:7

King James w/Strong’s #s:

Then saith () Jesus unto them, All ye shall be offended () because of me this night: for it is written, () I will smite () the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad. ()

Young’s Literal Translation:

then saith Jesus to them, ‘All ye shall be stumbled at me this night; for it hath been written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad;

Matthew 26:33 (100.00%)

World English Bible:

But Peter answered him, “Even if all will be made to stumble because of you, I will never be made to stumble.”

King James w/Strong’s #s:

Peter answered () and said () unto him, Though all [men] shall be offended () because of thee, [yet] will I never be offended. ()

Young’s Literal Translation:

And Peter answering said to him, ‘Even if all shall be stumbled at thee, I will never be stumbled.’

Matthew 26:35 (100.00%)

World English Bible:

Peter said to him, “Even if I must die with you, I will not deny you.” All of the disciples also said likewise.

King James w/Strong’s #s:

Peter said () unto him, Though I should () die () with thee, yet will I not deny () thee. Likewise also said () all the disciples.

Young’s Literal Translation:

Peter saith to him, ‘Even if it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee;’ in like manner also said all the disciples.

Matthew 26:36 (100.00%)

World English Bible:

Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and said to his disciples, “Sit here, while I go there and pray.”

King James w/Strong’s #s:

Then cometh () Jesus with them unto a place called () Gethsemane, and saith () unto the disciples, Sit ye () here, while I go () and pray () yonder.

Young’s Literal Translation:

Then come with them doth Jesus to a place called Gethsemane, and he saith to the disciples, ‘Sit ye here, till having gone away, I shall pray yonder.’

Matthew 26:37 (100.00%)

World English Bible:

He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and severely troubled.

King James w/Strong’s #s:

And he took with him () Peter and the two sons of Zebedee, and began () to be sorrowful () and very heavy. ()

Young’s Literal Translation:

And having taken Peter, and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful, and to be very heavy;

Matthew 26:38 (100.00%)

World English Bible:

Then he said to them, “My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here and watch with me.”

King James w/Strong’s #s:

Then saith he () unto them, My soul is () exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye () here, and watch () with me.

Young’s Literal Translation:

then saith he to them, ‘Exceedingly sorrowful is my soul-unto death; abide ye here, and watch with me.’

Matthew 26:39 (100.00%)

World English Bible:

He went forward a little, fell on his face, and prayed, saying, “My Father, if it is possible, let this cup pass away from me; nevertheless, not what I desire, but what you desire.”

King James w/Strong’s #s:

And he went a little further, () and fell () on his face, and prayed, () saying, () O my Father, if it be () possible, let this cup pass () from me: nevertheless not as I will, () but as thou [wilt].

Young’s Literal Translation:

And having gone forward a little, he fell on his face, praying, and saying, ‘My Father, if it be possible, let this cup pass from me; nevertheless, not as I will, but as Thou.’

Matthew 26:40 (100.00%)

World English Bible:

He came to the disciples and found them sleeping, and said to Peter, “What, couldn’t you watch with me for one hour?

King James w/Strong’s #s:

And he cometh () unto the disciples, and findeth () them asleep, () and saith () unto Peter, What, could ye () not watch () with me one hour?

Young’s Literal Translation:

And he cometh unto the disciples, and findeth them sleeping, and he saith to Peter, ‘So! ye were not able one hour to watch with me!

Matthew 26:41 (100.00%)

World English Bible:

Watch and pray, that you don’t enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”

King James w/Strong’s #s:

Watch () and pray, () that ye enter () not into temptation: the spirit indeed [is] willing, but the flesh [is] weak.

Young’s Literal Translation:

watch, and pray, that ye may not enter into temptation: the spirit indeed is forward, but the flesh weak.’

Matthew 26:43 (100.00%)

World English Bible:

He came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.

King James w/Strong’s #s:

And he came () and found () them asleep () again: for their eyes were () heavy. ()

Young’s Literal Translation:

and having come, he findeth them again sleeping, for their eyes were heavy.

Matthew 26:44 (100.00%)

World English Bible:

He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words.

King James w/Strong’s #s:

And he left () them, and went away () again, and prayed () the third time, saying () the same words.

Young’s Literal Translation:

And having left them, having gone away again, he prayed a third time, saying the same word;

Matthew 26:45 (100.00%)

World English Bible:

Then he came to his disciples and said to them, “Are you still sleeping and resting? Behold, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.

King James w/Strong’s #s:

Then cometh he () to his disciples, and saith () unto them, Sleep on () now, and take [your] rest: () () behold, () the hour is at hand, () and the Son of man is betrayed () into the hands of sinners.

Young’s Literal Translation:

then cometh he unto his disciples, and saith to them, ‘Sleep on henceforth, and rest! lo, the hour hath come nigh, and the Son of Man is delivered up to the hands of sinners.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: