Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 522 for “G5101”

Matthew 20:22 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus answered, “You don’t know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to him, “We are able.”

King James w/Strong’s #s:

But Jesus answered () and said, () Ye know () not what ye ask. () Are ye able () to drink () of the cup that I shall () drink of, () and to be baptized () with the baptism that I am baptized with? () They say () unto him, We are able. ()

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said, ‘Ye have not known what ye ask for yourselves; are ye able to drink of the cup that I am about to drink? and with the baptism that I am baptized with, to be baptized?’ They say to him, ‘We are able.’

Matthew 20:32 (100.00%)

World English Bible:

Jesus stood still and called them, and asked, “What do you want me to do for you?”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus stood still, () and called () them, and said, () What will ye () that I shall do () unto you?

Young’s Literal Translation:

And having stood, Jesus called them, and said, ‘What will ye that I may do to you?’

Matthew 21:10 (100.00%)

World English Bible:

When he had come into Jerusalem, all the city was stirred up, saying, “Who is this?”

King James w/Strong’s #s:

And when he was come () into Jerusalem, all the city was moved, () saying, () Who is () this?

Young’s Literal Translation:

And he having entered into Jerusalem, all the city was moved, saying, ‘Who is this?’

Matthew 21:16 (100.00%)

World English Bible:

and said to him, “Do you hear what these are saying?” Jesus said to them, “Yes. Did you never read, ‘Out of the mouth of children and nursing babies, you have perfected praise’?”

Matthew 21:16 Psalm 8:2

King James w/Strong’s #s:

And said () unto him, Hearest thou () what these say? () And Jesus saith () unto them, Yea; have ye never read, () Out of the mouth of babes and sucklings () thou hast perfected () praise?

Young’s Literal Translation:

and they said to him, ‘Hearest thou what these say?’ And Jesus saith to them, ‘Yes, did ye never read, that, Out of the mouth of babes and sucklings Thou didst prepare praise?’

Matthew 21:23 (100.00%)

World English Bible:

When he had come into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, and said, “By what authority do you do these things? Who gave you this authority?”

King James w/Strong’s #s:

And when he was come () into the temple, the chief priests and the elders of the people came () unto him as he was teaching, () and said, () By what authority doest thou () these things? and who gave () thee this authority?

Young’s Literal Translation:

And he having come to the temple, there came to him when teaching the chief priests and the elders of the people, saying, ‘By what authority dost thou do these things? and who gave thee this authority?’

Matthew 21:25 (100.00%)

World English Bible:

The baptism of John, where was it from? From heaven or from men?” They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask us, ‘Why then did you not believe him?’

King James w/Strong’s #s:

The baptism of John, whence was it? () from heaven, or of men? And they reasoned () with themselves, saying, () If we shall say, () From heaven; he will say () unto us, Why did ye not then believe () him?

Young’s Literal Translation:

the baptism of John, whence was it?-from heaven, or from men?’ And they were reasoning with themselves, saying, ‘If we should say, From heaven; he will say to us, Wherefore, then, did ye not believe him?

Matthew 21:28 (100.00%)

World English Bible:

But what do you think? A man had two sons, and he came to the first, and said, ‘Son, go work today in my vineyard.’

King James w/Strong’s #s:

But what think () ye? A [certain] man had () two sons; and he came () to the first, and said, () Son, go () work () to day in my vineyard.

Young’s Literal Translation:

‘And what think ye? A man had two children, and having come to the first, he said, Child, go, to-day be working in my vineyard.’

Matthew 21:31 (100.00%)

World English Bible:

Which of the two did the will of his father?” They said to him, “The first.” Jesus said to them, “Most certainly I tell you that the tax collectors and the prostitutes are entering into God’s Kingdom before you.

King James w/Strong’s #s:

Whether of them twain did () the will of [his] father? They say () unto him, The first. Jesus saith () unto them, Verily I say () unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before () you.

Young’s Literal Translation:

which of the two did the will of the father?’ They say to him, ‘The first.’ Jesus saith to them, ‘Verily I say to you, that the tax-gatherers and the harlots do go before you into the reign of God,

Matthew 21:40 (100.00%)

World English Bible:

When therefore the lord of the vineyard comes, what will he do to those farmers?”

King James w/Strong’s #s:

When the lord therefore of the vineyard cometh, () what will he do () unto those husbandmen?

Young’s Literal Translation:

whenever therefore the lord of the vineyard may come, what will he do to these husbandmen?’

Matthew 22:17 (100.00%)

World English Bible:

Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?”

King James w/Strong’s #s:

Tell () us therefore, What thinkest () thou? Is it lawful () to give () tribute unto Caesar, or not?

Young’s Literal Translation:

tell us, therefore, what dost thou think? is it lawful to give tribute to Caesar or not?’

Matthew 22:18 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus perceived their wickedness, and said, “Why do you test me, you hypocrites?

King James w/Strong’s #s:

But Jesus perceived () their wickedness, and said, () Why tempt ye () me, [ye] hypocrites?

Young’s Literal Translation:

And Jesus having known their wickedness, said, ‘Why me do ye tempt, hypocrites?

Matthew 22:20 (100.00%)

World English Bible:

He asked them, “Whose is this image and inscription?”

King James w/Strong’s #s:

And he saith () unto them, Whose [is] this image and superscription?

Young’s Literal Translation:

and he saith to them, ‘Whose is this image and the inscription?’

Matthew 22:28 (100.00%)

World English Bible:

In the resurrection therefore, whose wife will she be of the seven? For they all had her.”

King James w/Strong’s #s:

Therefore in the resurrection whose wife shall she be () of the seven? for they all had () her.

Young’s Literal Translation:

therefore in the rising again, of which of the seven shall she be wife-for all had her?’

Matthew 22:42 (100.00%)

World English Bible:

saying, “What do you think of the Christ? Whose son is he?” They said to him, “Of David.”

King James w/Strong’s #s:

Saying, () What think () ye of Christ? whose son is he? () They say () unto him, [The Son] of David.

Young’s Literal Translation:

saying, ‘What do ye think concerning the Christ? of whom is he son?’ They say to him, ‘Of David.’

Matthew 23:17 (100.00%)

World English Bible:

You blind fools! For which is greater, the gold or the temple that sanctifies the gold?

King James w/Strong’s #s:

[Ye] fools and blind: for whether is () greater, the gold, or the temple that sanctifieth () the gold?

Young’s Literal Translation:

Fools and blind! for which is greater, the gold, or the sanctuary that is sanctifying the gold?

Matthew 23:19 (100.00%)

World English Bible:

You blind fools! For which is greater, the gift, or the altar that sanctifies the gift?

King James w/Strong’s #s:

[Ye] fools and blind: for whether [is] greater, the gift, or the altar that sanctifieth () the gift?

Young’s Literal Translation:

Fools and blind! for which is greater, the gift, or the altar that is sanctifying the gift?

Matthew 24:3 (100.00%)

World English Bible:

As he sat on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, “Tell us, when will these things be? What is the sign of your coming, and of the end of the age?”

King James w/Strong’s #s:

And as he sat () upon the mount of Olives, the disciples came () unto him privately, saying, () Tell () us, when shall these things be? () and what [shall be] the sign of thy coming, and of the end of the world?

Young’s Literal Translation:

And when he is sitting on the mount of the Olives, the disciples came near to him by himself, saying, ‘Tell us, when shall these be? and what is the sign of thy presence, and of the full end of the age?’

Matthew 24:45 (100.00%)

World English Bible:

“Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season?

King James w/Strong’s #s:

Who then is () a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler () over his household, to give () them meat in due season?

Young’s Literal Translation:

‘Who, then, is the servant, faithful and wise, whom his lord did set over his household, to give them the nourishment in season?

Matthew 26:8 (100.00%)

World English Bible:

But when his disciples saw this, they were indignant, saying, “Why this waste?

King James w/Strong’s #s:

But when his disciples saw () [it], they had indignation, () saying, () To what purpose [is] this waste?

Young’s Literal Translation:

And having seen it, his disciples were much displeased, saying, ‘To what purpose is this waste?

Matthew 26:10 (100.00%)

World English Bible:

However, knowing this, Jesus said to them, “Why do you trouble the woman? She has done a good work for me.

King James w/Strong’s #s:

When Jesus understood () [it], he said () unto them, Why trouble ye () the woman? for she hath wrought () a good work upon me.

Young’s Literal Translation:

And Jesus having known, said to them, ‘Why do ye give trouble to the woman? for a good work she wrought for me;

Matthew 26:15 (100.00%)

World English Bible:

and said, “What are you willing to give me if I deliver him to you?” So they weighed out for him thirty pieces of silver.

King James w/Strong’s #s:

And said () [unto them], What will ye () give () me, and I will deliver () him unto you? And they covenanted () with him for thirty pieces of silver.

Young’s Literal Translation:

‘What are ye willing to give me, and I will deliver him up to you?’ and they weighed out to him thirty silverlings,

Matthew 26:62 (100.00%)

World English Bible:

The high priest stood up and said to him, “Have you no answer? What is this that these testify against you?”

King James w/Strong’s #s:

And the high priest arose, () and said () unto him, Answerest thou () nothing? what [is it which] these witness against () thee?

Young’s Literal Translation:

And the chief priest having stood up, said to him, ‘Nothing thou dost answer! what do these witness against thee?

Matthew 26:65 (100.00%)

World English Bible:

Then the high priest tore his clothing, saying, “He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Behold, now you have heard his blasphemy.

King James w/Strong’s #s:

Then the high priest rent () his clothes, saying, () He hath spoken blasphemy; () what further need have we () of witnesses? behold, now ye have heard () his blasphemy.

Young’s Literal Translation:

Then the chief priest rent his garments, saying,-‘He hath spoken evil; what need have we yet of witnesses? lo, now ye heard his evil speaking;

Matthew 26:66 (100.00%)

World English Bible:

What do you think?” They answered, “He is worthy of death!”

King James w/Strong’s #s:

What think () ye? They answered () and said, () He is () guilty of death.

Young’s Literal Translation:

what think ye?’ and they answering said, ‘He is worthy of death.’

Matthew 26:68 (100.00%)

World English Bible:

saying, “Prophesy to us, you Christ! Who hit you?”

King James w/Strong’s #s:

Saying, () Prophesy () unto us, thou Christ, Who is he () that smote () thee?

Young’s Literal Translation:

saying, ‘Declare to us, O Christ, who he is that struck thee?’

Matthew 26:70 (100.00%)

World English Bible:

But he denied it before them all, saying, “I don’t know what you are talking about.”

King James w/Strong’s #s:

But he denied () before [them] all, saying, () I know () not what thou sayest. ()

Young’s Literal Translation:

And he denied before all, saying, ‘I have not known what thou sayest.’

Matthew 27:4 (100.00%)

World English Bible:

saying, “I have sinned in that I betrayed innocent blood.” But they said, “What is that to us? You see to it.”

King James w/Strong’s #s:

Saying, () I have sinned () in that I have betrayed () the innocent blood. And they said, () What [is that] to us? see () thou [to that].

Young’s Literal Translation:

‘I did sin, having delivered up innocent blood;’ and they said, ‘What-to us? thou shalt see!’

Matthew 27:17 (100.00%)

World English Bible:

When therefore they were gathered together, Pilate said to them, “Whom do you want me to release to you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?”

King James w/Strong’s #s:

Therefore when they were gathered together, () Pilate said () unto them, Whom will ye () that I release () unto you? Barabbas, or Jesus which is called () Christ?

Young’s Literal Translation:

they therefore having been gathered together, Pilate said to them, ‘Whom will ye I shall release to you? Barabbas or Jesus who is called Christ?’

Matthew 27:21 (100.00%)

World English Bible:

But the governor answered them, “Which of the two do you want me to release to you?” They said, “Barabbas!”

King James w/Strong’s #s:

The governor answered () and said () unto them, Whether of the twain will ye () that I release () unto you? They said, () Barabbas.

Young’s Literal Translation:

and the governor answering said to them, ‘Which of the two will ye that I shall release to you?’ And they said, ‘Barabbas.’

Matthew 27:22 (100.00%)

World English Bible:

Pilate said to them, “What then shall I do to Jesus who is called Christ?” They all said to him, “Let him be crucified!”

King James w/Strong’s #s:

Pilate saith () unto them, What shall I do () then with Jesus which is called () Christ? [They] all say () unto him, Let him be crucified. ()

Young’s Literal Translation:

Pilate saith to them, ‘What then shall I do with Jesus who is called Christ?’ They all say to him, ‘Let be crucified!’

Matthew 27:23 (100.00%)

World English Bible:

But the governor said, “Why? What evil has he done?” But they cried out exceedingly, saying, “Let him be crucified!”

King James w/Strong’s #s:

And the governor said, () Why, what evil hath he done? () But they cried out () the more, saying, () Let him be crucified. ()

Young’s Literal Translation:

And the governor said, ‘Why, what evil did he?’ and they were crying out the more, saying, ‘Let be crucified.’

Mark 1:24 (100.00%)

World English Bible:

saying, “Ha! What do we have to do with you, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are: the Holy One of God!”

King James w/Strong’s #s:

Saying, () Let [us] alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come () to destroy () us? I know () thee who thou art, () the Holy One of God.

Young’s Literal Translation:

saying, ‘Away! what-to us and to thee, Jesus the Nazarene? thou didst come to destroy us; I have known thee who thou art-the Holy One of God.’

Mark 1:27 (100.00%)

World English Bible:

They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him!”

King James w/Strong’s #s:

And they were all amazed, () insomuch that they questioned () among themselves, saying, () What thing is () this? what new doctrine [is] this? for with authority commandeth () he even the unclean spirits, and they do obey () him.

Young’s Literal Translation:

and they were all amazed, so as to reason among themselves, saying, ‘What is this? what new teaching is this? that with authority also the unclean spirits he commandeth, and they obey him!’

Mark 2:7 (100.00%)

World English Bible:

“Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God alone?”

King James w/Strong’s #s:

Why doth this [man] thus speak () blasphemies? who can () forgive () sins but God only?

Young’s Literal Translation:

‘Why doth this one thus speak evil words? who is able to forgive sins except one-God?’

Mark 2:8 (100.00%)

World English Bible:

Immediately Jesus, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, said to them, “Why do you reason these things in your hearts?

King James w/Strong’s #s:

And immediately when Jesus perceived () in his spirit that they so reasoned () within themselves, he said () unto them, Why reason ye () these things in your hearts?

Young’s Literal Translation:

And immediately Jesus, having known in his spirit that they thus reason in themselves, said to them, ‘Why these things reason ye in your hearts?

Mark 2:9 (100.00%)

World English Bible:

Which is easier, to tell the paralytic, ‘Your sins are forgiven;’ or to say, ‘Arise, and take up your bed, and walk’?

King James w/Strong’s #s:

Whether is it () easier to say () to the sick of the palsy, [Thy] sins be forgiven () thee; or to say, () Arise, () and take up () thy bed, and walk? ()

Young’s Literal Translation:

which is easier, to say to the paralytic, The sins have been forgiven to thee? or to say, Rise, and take up thy couch, and walk?

Mark 2:16 (100.00%)

World English Bible:

The scribes and the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and tax collectors, said to his disciples, “Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?”

King James w/Strong’s #s:

And when the scribes and Pharisees saw () him eat () with publicans and sinners, they said () unto his disciples, How is it that he eateth () and drinketh () with publicans and sinners?

Young’s Literal Translation:

And the scribes and the Pharisees, having seen him eating with the tax-gatherers and sinners, said to his disciples, ‘Why-that with the tax-gatherers and sinners he doth eat and drink?’

Mark 2:18 (100.00%)

World English Bible:

John’s disciples and the Pharisees were fasting, and they came and asked him, “Why do John’s disciples and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples don’t fast?”

King James w/Strong’s #s:

And the disciples of John and of the Pharisees used () to fast: () and they come () and say () unto him, Why do the disciples of John and of the Pharisees fast, () but thy disciples fast () not?

Young’s Literal Translation:

And the disciples of John and those of the Pharisees were fasting, and they come and say to him, ‘Wherefore do the disciples of John and those of the Pharisees fast, and thy disciples do not fast?’

Mark 2:24 (100.00%)

World English Bible:

The Pharisees said to him, “Behold, why do they do that which is not lawful on the Sabbath day?”

King James w/Strong’s #s:

And the Pharisees said () unto him, Behold, why do they () on the sabbath day that which is not lawful? ()

Young’s Literal Translation:

and the Pharisees said to him, ‘Lo, why do they on the sabbaths that which is not lawful?’

Mark 2:25 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Did you never read what David did when he had need and was hungry—he, and those who were with him?

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Have ye never read () what David did, () when he had () need, and was an hungred, () he, and they that were with him?

Young’s Literal Translation:

And he said to them, ‘Did ye never read what David did, when he had need and was hungry, he and those with him?

Mark 3:33 (100.00%)

World English Bible:

He answered them, “Who are my mother and my brothers?”

King James w/Strong’s #s:

And he answered () them, saying, () Who is () my mother, or my brethren?

Young’s Literal Translation:

And he answered them, saying, ‘Who is my mother, or my brethren?’

Mark 4:24 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Take heed what you hear. With whatever measure you measure, it will be measured to you; and more will be given to you who hear.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Take heed () what ye hear: () with what measure ye mete, () it shall be measured () to you: and unto you that hear () shall more be given. ()

Young’s Literal Translation:

And he said to them, ‘Take heed what ye hear; in what measure ye measure, it shall be measured to you; and to you who hear it shall be added;

Mark 4:30 (100.00%)

World English Bible:

He said, “How will we liken God’s Kingdom? Or with what parable will we illustrate it?

King James w/Strong’s #s:

And he said, () Whereunto shall we liken () the kingdom of God? or with what comparison shall we compare () it?

Young’s Literal Translation:

And he said, ‘To what may we liken the reign of God, or in what simile may we compare it?

Mark 4:40 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Why are you so afraid? How is it that you have no faith?”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Why are ye () so fearful? how is it that ye have () no faith?

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘Why are ye so fearful? how have ye not faith?’

Mark 4:41 (100.00%)

World English Bible:

They were greatly afraid and said to one another, “Who then is this, that even the wind and the sea obey him?”

King James w/Strong’s #s:

And they feared () exceedingly, and said () one to another, What manner of man is () this, that even the wind and the sea obey () him?

Young’s Literal Translation:

and they feared a great fear, and said one to another, ‘Who, then, is this, that even the wind and the sea do obey him?’

Mark 5:7 (100.00%)

World English Bible:

and crying out with a loud voice, he said, “What have I to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I adjure you by God, don’t torment me.”

King James w/Strong’s #s:

And cried () with a loud voice, and said, () What have I to do with thee, Jesus, [thou] Son of the most high God? I adjure () thee by God, that thou torment () me not.

Young’s Literal Translation:

and having called with a loud voice, he said, ‘What-to me and to thee, Jesus, Son of God the Most High? I adjure thee by God, mayest thou not afflict me!’

Mark 5:9 (100.00%)

World English Bible:

He asked him, “What is your name?” He said to him, “My name is Legion, for we are many.”

King James w/Strong’s #s:

And he asked () him, What [is] thy name? And he answered, () saying, () My name [is] Legion: for we are () many.

Young’s Literal Translation:

and he was questioning him, ‘What is thy name?’ and he answered, saying, ‘Legion is my name, because we are many;’

Mark 5:14 (100.00%)

World English Bible:

Those who fed the pigs fled, and told it in the city and in the country. The people came to see what it was that had happened.

King James w/Strong’s #s:

And they that fed () the swine fled, () and told () [it] in the city, and in the country. And they went out () to see () what it was () that was done. ()

Young’s Literal Translation:

And those feeding the swine did flee, and told in the city, and in the fields, and they came forth to see what it is that hath been done;

Mark 5:30 (100.00%)

World English Bible:

Immediately Jesus, perceiving in himself that the power had gone out from him, turned around in the crowd and asked, “Who touched my clothes?”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus, immediately knowing () in himself that virtue had gone () out of him, turned him about () in the press, and said, () Who touched () my clothes?

Young’s Literal Translation:

And immediately Jesus having known in himself that out of him power had gone forth, having turned about in the multitude, said, ‘Who did touch my garments?’

Mark 5:31 (100.00%)

World English Bible:

His disciples said to him, “You see the multitude pressing against you, and you say, ‘Who touched me?’ ”

King James w/Strong’s #s:

And his disciples said () unto him, Thou seest () the multitude thronging () thee, and sayest thou, () Who touched () me?

Young’s Literal Translation:

and his disciples said to him, ‘Thou seest the multitude thronging thee, and thou sayest, ‘Who did touch me!’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: