Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 84 of 84 for “H7350”

Isaiah 5:26 (100.00%)

World English Bible:

He will lift up a banner to the nations from far away, and he will whistle for them from the end of the earth. Behold, they will come speedily and swiftly.

King James w/Strong’s #s:

And he will lift up () an ensign to the nations from far , and will hiss () unto them from the end of the earth : and, behold, they shall come () with speed swiftly :

Young’s Literal Translation:

And He lifted up an ensign to nations afar off, And hissed to it from the end of the earth, And lo, with haste, swift it cometh.

Isaiah 22:3 (100.00%)

World English Bible:

All your rulers fled away together. They were bound by the archers. All who were found by you were bound together. They fled far away.

King James w/Strong’s #s:

All thy rulers are fled () together , they are bound () by the archers : all that are found () in thee are bound () together , [which] have fled () from far .

Young’s Literal Translation:

All thy rulers fled together from the bow, Bound have been all found of thee, They have been kept bound together, Afar off they have fled.

Isaiah 22:11 (100.00%)

World English Bible:

You also made a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you didn’t look to him who had done this, neither did you have respect for him who planned it long ago.

King James w/Strong’s #s:

Ye made () also a ditch between the two walls for the water of the old pool : but ye have not looked () unto the maker () thereof, neither had respect () unto him that fashioned () it long ago .

Young’s Literal Translation:

And a ditch ye made between the two walls, For the waters of the old pool, And ye have not looked unto its Maker, And its Framer of old ye have not seen.

Isaiah 23:7 (100.00%)

World English Bible:

Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her far away to travel?

King James w/Strong’s #s:

[Is] this your joyous [city], whose antiquity [is] of ancient days ? her own feet shall carry () her afar off to sojourn ().

Young’s Literal Translation:

Is this your exulting one? From the days of old is her antiquity, Carry her do her own feet afar off to sojourn.

Isaiah 25:1 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, you are my God. I will exalt you! I will praise your name, for you have done wonderful things, things planned long ago, in complete faithfulness and truth.

King James w/Strong’s #s:

O LORD , thou [art] my God ; I will exalt () thee, I will praise () thy name ; for thou hast done () wonderful [things; thy] counsels of old [are] faithfulness [and] truth .

Young’s Literal Translation:

O Jehovah, my God art Thou, I exalt Thee, I confess Thy name, For Thou hast done a wonderful thing, Counsels of old, stedfastness, O stedfast One.

Isaiah 33:13 (100.00%)

World English Bible:

Hear, you who are far off, what I have done; and, you who are near, acknowledge my might.”

King James w/Strong’s #s:

Hear (), ye [that are] far off , what I have done (); and, ye [that are] near , acknowledge () my might .

Young’s Literal Translation:

Hear, ye far off, that which I have done, And know, ye near ones, My might.

Isaiah 37:26 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Have you not heard how I have done it long ago, and formed it in ancient times? Now I have brought it to pass, that it should be yours to destroy fortified cities, turning them into ruinous heaps.

King James w/Strong’s #s:

Hast thou not heard () long ago , [how] I have done () it; [and] of ancient times , that I have formed () it? now have I brought () it to pass, that thou shouldest be to lay waste () defenced () cities [into] ruinous () heaps .

Young’s Literal Translation:

Hast thou not heard from afar?-it I did, From days of old-that I formed it. Now, I have brought it in, And it is to make desolate, Ruinous heaps-fenced cities,

Isaiah 39:3 (100.00%)

World English Bible:

Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah, and asked him, “What did these men say? From where did they come to you?” Hezekiah said, “They have come from a country far from me, even from Babylon.”

King James w/Strong’s #s:

Then came () Isaiah the prophet unto king Hezekiah , and said () unto him, What said () these men ? and from whence came () they unto thee? And Hezekiah said (), They are come () from a far country unto me, [even] from Babylon .

Young’s Literal Translation:

And Isaiah the prophet cometh in unto king Hezekiah, and saith unto him, ‘What said these men? and whence come they unto thee?’ And Hezekiah saith, ‘From a land afar off they have come unto me-from Babylon.’

Isaiah 43:6 (100.00%)

World English Bible:

I will tell the north, ‘Give them up!’ and tell the south, ‘Don’t hold them back! Bring my sons from far away, and my daughters from the ends of the earth—

King James w/Strong’s #s:

I will say () to the north , Give up (); and to the south , Keep not back (): bring () my sons from far , and my daughters from the ends of the earth ;

Young’s Literal Translation:

I am saying to the north, ‘Give up,’ And to the south, ‘Restrain not.’ Bring in My sons from afar, And My daughters from the end of the earth.

Isaiah 46:12 (100.00%)

World English Bible:

Listen to me, you stubborn-hearted, who are far from righteousness!

King James w/Strong’s #s:

Hearken () unto me, ye stouthearted , that [are] far from righteousness :

Young’s Literal Translation:

Hearken unto Me, ye mighty in heart, Who are far from righteousness.

Isaiah 49:1 (100.00%)

World English Bible:

Listen, islands, to me. Listen, you peoples, from afar: Yahweh has called me from the womb; from the inside of my mother, he has mentioned my name.

King James w/Strong’s #s:

Listen (), O isles , unto me; and hearken (), ye people , from far ; The LORD hath called () me from the womb ; from the bowels of my mother hath he made mention () of my name .

Young’s Literal Translation:

Hearken, O isles, unto me, And attend, O peoples, from afar, Jehovah from the womb hath called me, From the bowels of my mother He hath made mention of my name.

Isaiah 49:12 (100.00%)

World English Bible:

Behold, these shall come from afar, and behold, these from the north and from the west, and these from the land of Sinim.”

King James w/Strong’s #s:

Behold, these shall come () from far : and, lo, these from the north and from the west ; and these from the land of Sinim .

Young’s Literal Translation:

Lo, these from afar come in, And lo, these from the north, and from the sea, And these from the land of Sinim.

Isaiah 57:9 (100.00%)

World English Bible:

You went to the king with oil, increased your perfumes, sent your ambassadors far off, and degraded yourself even to Sheol.

Isaiah 57:9 Sheol is the place of the dead.

King James w/Strong’s #s:

And thou wentest () to the king with ointment , and didst increase () thy perfumes , and didst send () thy messengers far off , and didst debase () [thyself even] unto hell .

Young’s Literal Translation:

And goest joyfully to the king in ointment, And dost multiply thy perfumes, And sendest thine ambassadors afar off, And humblest thyself unto Sheol.

Isaiah 57:19 (100.00%)

World English Bible:

I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him who is far off and to him who is near,” says Yahweh; “and I will heal them.”

King James w/Strong’s #s:

I create () the fruit of the lips ; Peace , peace to [him that is] far off , and to [him that is] near , saith () the LORD ; and I will heal () him.

Young’s Literal Translation:

Producing the fruit of the lips, ‘Peace, peace,’ to the far off, and to the near, And I have healed him, said Jehovah.

Isaiah 59:14 (100.00%)

World English Bible:

Justice is turned away backward, and righteousness stands far away; for truth has fallen in the street, and uprightness can’t enter.

King James w/Strong’s #s:

And judgment is turned away () backward , and justice standeth () afar off : for truth is fallen () in the street , and equity cannot () enter ().

Young’s Literal Translation:

And removed backward is judgment, And righteousness afar off standeth, For truth hath been feeble in the street, And straightforwardness is not able to enter,

Isaiah 60:4 (100.00%)

World English Bible:

“Lift up your eyes all around, and see: they all gather themselves together. They come to you. Your sons will come from far away, and your daughters will be carried in arms.

King James w/Strong’s #s:

Lift up () thine eyes round about , and see (): all they gather themselves together (), they come () to thee: thy sons shall come () from far , and thy daughters shall be nursed () at [thy] side .

Young’s Literal Translation:

Lift up round about thine eyes and see, All of them have been gathered, they have come to thee, Thy sons from afar do come, And thy daughters on the side are supported.

Isaiah 60:9 (100.00%)

World English Bible:

Surely the islands will wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far away, their silver and their gold with them, for the name of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified you.

King James w/Strong’s #s:

Surely the isles shall wait () for me, and the ships of Tarshish first , to bring () thy sons from far , their silver and their gold with them, unto the name of the LORD thy God , and to the Holy One of Israel , because he hath glorified () thee.

Young’s Literal Translation:

Surely for Me isles do wait, And ships of Tarshish first, To bring thy sons from afar, Their silver and their gold with them, To the name of Jehovah thy God, And to the Holy One of Israel, Because He hath beautified thee.

Isaiah 66:19 (100.00%)

World English Bible:

“I will set a sign among them, and I will send those who escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to far-away islands, who have not heard my fame, nor have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations.

King James w/Strong’s #s:

And I will set () a sign among them, and I will send () those that escape of them unto the nations , [to] Tarshish , Pul , and Lud , that draw () the bow , [to] Tubal , and Javan , [to] the isles afar off , that have not heard () my fame , neither have seen () my glory ; and they shall declare () my glory among the Gentiles .

Young’s Literal Translation:

And I have set among them a sign, And have sent out of them those escaping unto the nations, (Tarshish, Pul, and Lud, drawing bow, Tubal and Javan, the isles that are far off,) Who have not heard My fame, nor seen Mine honour, And they have declared Mine honour among nations.

Jeremiah 12:2 (100.00%)

World English Bible:

You have planted them. Yes, they have taken root. They grow. Yes, they produce fruit. You are near in their mouth, and far from their heart.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast planted () them, yea, they have taken root (): they grow (), yea, they bring forth () fruit : thou [art] near in their mouth , and far from their reins .

Young’s Literal Translation:

Thou hast planted them, yea, they have taken root, They go on, yea, they have made fruit, Near art Thou in their mouth, And far off from their reins.

Jeremiah 23:23 (100.00%)

World English Bible:

“Am I a God at hand,” says Yahweh, “and not a God afar off?

King James w/Strong’s #s:

[Am] I a God at hand , saith () the LORD , and not a God afar off ?

Young’s Literal Translation:

A God near am I-an affirmation of Jehovah, And not a God afar off?

Jeremiah 25:26 (100.00%)

World English Bible:

and all the kings of the north, far and near, one with another; and all the kingdoms of the world, which are on the surface of the earth. The king of Sheshach will drink after them.

King James w/Strong’s #s:

And all the kings of the north , far and near , one with another , and all the kingdoms of the world , which [are] upon the face of the earth : and the king of Sheshach shall drink () after them.

Young’s Literal Translation:

And all the kings of the north, The near and the far off, one unto another, And all the kingdoms of the earth, That are on the face of the ground, And king Sheshach drinketh after them.

Jeremiah 30:10 (100.00%)

World English Bible:

Therefore don’t be afraid, O Jacob my servant, says Yahweh. Don’t be dismayed, Israel. For, behold, I will save you from afar, and save your offspring from the land of their captivity. Jacob will return, and will be quiet and at ease. No one will make him afraid.

King James w/Strong’s #s:

Therefore fear () thou not, O my servant Jacob , saith () the LORD ; neither be dismayed (), O Israel : for, lo, I will save () thee from afar , and thy seed from the land of their captivity ; and Jacob shall return (), and shall be in rest (), and be quiet (), and none shall make [him] afraid ().

Young’s Literal Translation:

And thou, be not afraid, My servant Jacob, An affirmation of Jehovah, Nor be affrighted, O Israel, For, lo, I am saving thee from afar, And thy seed from the land of their captivity, And Jacob hath turned back and rested, And is quiet, and there is none troubling.

Jeremiah 31:3 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh appeared of old to me, saying, “Yes, I have loved you with an everlasting love. Therefore I have drawn you with loving kindness.

King James w/Strong’s #s:

The LORD hath appeared () of old unto me, [saying], Yea, I have loved () thee with an everlasting love : therefore with lovingkindness have I drawn () thee.

Young’s Literal Translation:

From afar Jehovah hath appeared to me, With love age-during I have loved thee, Therefore I have drawn thee with kindness.

Jeremiah 46:27 (100.00%)

World English Bible:

“But don’t you be afraid, Jacob my servant. Don’t be dismayed, Israel; for, behold, I will save you from afar, and your offspring from the land of their captivity. Jacob will return, and will be quiet and at ease. No one will make him afraid.

King James w/Strong’s #s:

But fear () not thou, O my servant Jacob , and be not dismayed (), O Israel : for, behold, I will save () thee from afar off , and thy seed from the land of their captivity ; and Jacob shall return (), and be in rest () and at ease (), and none shall make [him] afraid ().

Young’s Literal Translation:

And thou, thou dost not fear, my servant Jacob, Nor art thou dismayed, O Israel, For lo, I am saving thee from afar, And thy seed from the land of their captivity, And Jacob hath turned back, And hath been at rest, and been at ease, And there is none disturbing.

Jeremiah 48:24 (100.00%)

World English Bible:

on Kerioth, on Bozrah, and on all the cities of the land of Moab, far or near.

King James w/Strong’s #s:

And upon Kerioth , and upon Bozrah , and upon all the cities of the land of Moab , far or near .

Young’s Literal Translation:

And on Kerioth, and on Bozrah, And on all cities of the land of Moab, The far off and the near.

Jeremiah 51:50 (100.00%)

World English Bible:

You who have escaped the sword, go! Don’t stand still! Remember Yahweh from afar, and let Jerusalem come into your mind.”

King James w/Strong’s #s:

Ye that have escaped the sword , go away (), stand not still (): remember () the LORD afar off , and let Jerusalem come () into your mind .

Young’s Literal Translation:

Ye escaped of the sword, go on, stand not, Remember ye from afar Jehovah, And let Jerusalem come up on your heart.

Ezekiel 6:12 (100.00%)

World English Bible:

He who is far off will die of the pestilence. He who is near will fall by the sword. He who remains and is besieged will die by the famine. Thus I will accomplish my wrath on them.

King James w/Strong’s #s:

He that is far off shall die () of the pestilence ; and he that is near shall fall () by the sword ; and he that remaineth () and is besieged () shall die () by the famine : thus will I accomplish () my fury upon them.

Young’s Literal Translation:

The far-off by pestilence dieth, And the near by sword falleth, And the left and the besieged by famine dieth, And I have completed my fury upon them.

Ezekiel 12:27 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, behold, they of the house of Israel say, ‘The vision that he sees is for many days to come, and he prophesies of times that are far off.’

King James w/Strong’s #s:

Son of man , behold, [they of] the house of Israel say (), The vision that he seeth () [is] for many days [to come], and he prophesieth () of the times [that are] far off.

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, lo, the house of Israel are saying, The vision that he is seeing is for many days, and of times far off he is prophesying,

Ezekiel 22:5 (100.00%)

World English Bible:

Those who are near and those who are far from you will mock you, you infamous one, full of tumult.

King James w/Strong’s #s:

[Those that be] near , and [those that be] far from thee, shall mock () thee, [which art] infamous [and] much vexed .

Young’s Literal Translation:

The near and the far-off from thee scoff at thee, O defiled of name-abounding in trouble.

Daniel 9:7 (100.00%)

World English Bible:

“Lord, righteousness belongs to you, but to us confusion of face, as it is today; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, who are near and who are far off, through all the countries where you have driven them, because of their trespass that they have trespassed against you.

King James w/Strong’s #s:

O Lord , righteousness [belongeth] unto thee, but unto us confusion of faces , as at this day ; to the men of Judah , and to the inhabitants () of Jerusalem , and unto all Israel , [that are] near , and [that are] far off , through all the countries whither thou hast driven () them, because of their trespass that they have trespassed () against thee.

Young’s Literal Translation:

‘To Thee, O Lord, is the righteousness, and to us the shame of face, as at this day, to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, who are near, and who are far off, in all the lands whither Thou hast driven them, in their trespass that they have trespassed against Thee.

Joel 3:8 (100.00%)

World English Bible:

and I will sell your sons and your daughters into the hands of the children of Judah, and they will sell them to the men of Sheba, to a faraway nation, for Yahweh has spoken it.”

King James w/Strong’s #s:

And I will sell () your sons and your daughters into the hand of the children of Judah , and they shall sell () them to the Sabeans , to a people far off : for the LORD hath spoken () [it].

Young’s Literal Translation:

And have sold your sons and your daughters Into the hand of the sons of Judah, And they have sold them to Shabeans, Unto a nation far off, for Jehovah hath spoken.

Micah 4:3 (100.00%)

World English Bible:

and he will judge between many peoples, and will decide concerning strong nations afar off. They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nation will not lift up sword against nation, neither will they learn war any more.

King James w/Strong’s #s:

And he shall judge () among many people , and rebuke () strong nations afar off ; and they shall beat () their swords into plowshares , and their spears into pruninghooks : nation shall not lift up () a sword against nation , neither shall they learn () war any more.

Young’s Literal Translation:

And He hath judged between many peoples, And given a decision to mighty nations afar off, They have beaten their swords to ploughshares, And their spears to pruning-hooks, Nation lifteth not up sword unto nation, Nor do they learn war any more.

Habakkuk 1:8 (100.00%)

World English Bible:

Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves. Their horsemen press proudly on. Yes, their horsemen come from afar. They fly as an eagle that hurries to devour.

King James w/Strong’s #s:

Their horses also are swifter () than the leopards , and are more fierce () than the evening wolves : and their horsemen shall spread () themselves, and their horsemen shall come () from far ; they shall fly () as the eagle [that] hasteth () to eat ().

Young’s Literal Translation:

Swifter than leopards have been its horses, And sharper than evening wolves, And increased have its horsemen, Even its horsemen from afar come in, They fly as an eagle, hasting to consume.

Zechariah 6:15 (100.00%)

World English Bible:

Those who are far off shall come and build in Yahweh’s temple; and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you. This will happen, if you will diligently obey Yahweh your God’s voice.” ’ ”

Zechariah 6:15 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

And they [that are] far off shall come () and build () in the temple of the LORD , and ye shall know () that the LORD of hosts hath sent () me unto you. And [this] shall come to pass, if ye will diligently () obey () the voice of the LORD your God .

Young’s Literal Translation:

And the far-off come in, and they have built in the temple of Jehovah, and ye have known that Jehovah of Hosts hath sent me unto you, yea, it hath come to pass, if ye do certainly hearken to the voice of Jehovah your God.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: