Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 303 for “G1510”

John 1:20 (100.00%)

World English Bible:

He declared, and didn’t deny, but he declared, “I am not the Christ.”

King James w/Strong’s #s:

And he confessed, () and denied () not; but confessed, () I am () not the Christ.

Young’s Literal Translation:

and he confessed and did not deny, and confessed-‘I am not the Christ.’

John 1:21 (100.00%)

World English Bible:

They asked him, “What then? Are you Elijah?” He said, “I am not.” “Are you the prophet?” He answered, “No.”

King James w/Strong’s #s:

And they asked () him, What then? Art () thou Elias? And he saith, () I am () not. Art () thou that prophet? And he answered, () No.

Young’s Literal Translation:

And they questioned him, ‘What then? Elijah art thou?’ and he saith, ‘I am not.’-‘The prophet art thou?’ and he answered, ‘No.’

John 1:24 (100.00%)

World English Bible:

The ones who had been sent were from the Pharisees.

King James w/Strong’s #s:

And they which were sent () were () of the Pharisees.

Young’s Literal Translation:

And those sent were of the Pharisees,

John 1:27 (100.00%)

World English Bible:

He is the one who comes after me, who is preferred before me, whose sandal strap I’m not worthy to loosen.”

King James w/Strong’s #s:

He it is, () who coming () after me is preferred () before me, whose shoe’s latchet I am () not worthy to unloose. ()

Young’s Literal Translation:

of whom I am not worthy that I may loose the cord of his sandal.’

John 1:30 (100.00%)

World English Bible:

This is he of whom I said, ‘After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.’

King James w/Strong’s #s:

This is he () of whom I said, () After me cometh () a man which is preferred () before me: for he was () before me.

Young’s Literal Translation:

this is he concerning whom I said, After me doth come a man, who hath come before me, because he was before me:

John 1:41 (100.00%)

World English Bible:

He first found his own brother, Simon, and said to him, “We have found the Messiah!” (which is, being interpreted, Christ).

John 1:41 “Messiah” (Hebrew) and “Christ” (Greek) both mean “Anointed One”.

King James w/Strong’s #s:

He first findeth () his own brother Simon, and saith () unto him, We have found () the Messias, which is, () being interpreted, () the Christ.

Young’s Literal Translation:

this one doth first find his own brother Simon, and saith to him, ‘We have found the Messiah,’ (which is, being interpreted, The Anointed,)

John 1:46 (100.00%)

World English Bible:

Nathanael said to him, “Can any good thing come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”

King James w/Strong’s #s:

And Nathanael said () unto him, Can () there any good thing come () out of Nazareth? Philip saith () unto him, Come () and see. ()

Young’s Literal Translation:

and Nathanael said to him, ‘Out of Nazareth is any good thing able to be?’ Philip said to him, ‘Come and see.’

John 1:47 (100.00%)

World English Bible:

Jesus saw Nathanael coming to him, and said about him, “Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!”

King James w/Strong’s #s:

Jesus saw () Nathanael coming () to him, and saith () of him, Behold an Israelite indeed, in whom is () no guile!

Young’s Literal Translation:

Jesus saw Nathanael coming unto him, and he saith concerning him, ‘Lo, truly an Israelite, in whom guile is not;’

John 2:9 (100.00%)

World English Bible:

When the ruler of the feast tasted the water now become wine, and didn’t know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the ruler of the feast called the bridegroom

King James w/Strong’s #s:

When the ruler of the feast had tasted () the water that was made () wine, and knew () not whence it was: () (but the servants which drew () the water knew; ()) the governor of the feast called () the bridegroom,

Young’s Literal Translation:

And as the director of the apartment tasted the water become wine, and knew not whence it is, (but the ministrants knew, who have drawn the water,) the director of the feast doth call the bridegroom,

John 3:21 (100.00%)

World English Bible:

But he who does the truth comes to the light, that his works may be revealed, that they have been done in God.”

King James w/Strong’s #s:

But he that doeth () truth cometh () to the light, that his deeds may be made manifest, () that they are () wrought () in God.

Young’s Literal Translation:

but he who is doing the truth doth come to the light, that his works may be manifested, that in God they are having been wrought.’

John 3:24 (100.00%)

World English Bible:

for John was not yet thrown into prison.

King James w/Strong’s #s:

For John was () not yet cast () into prison.

Young’s Literal Translation:

for John was not yet cast into the prison-

John 3:27 (100.00%)

World English Bible:

John answered, “A man can receive nothing unless it has been given him from heaven.

King James w/Strong’s #s:

John answered () and said, () A man can () receive () nothing, except it be () given () him from heaven.

Young’s Literal Translation:

John answered and said, ‘A man is not able to receive anything, if it may not have been given him from the heaven;

John 3:28 (100.00%)

World English Bible:

You yourselves testify that I said, ‘I am not the Christ,’ but, ‘I have been sent before him.’

King James w/Strong’s #s:

Ye yourselves bear me witness, () that I said, () I am () not the Christ, but that I am () sent () before him.

Young’s Literal Translation:

ye yourselves do testify to me that I said, I am not the Christ, but, that I am having been sent before him;

John 4:9 (100.00%)

World English Bible:

The Samaritan woman therefore said to him, “How is it that you, being a Jew, ask for a drink from me, a Samaritan woman?” (For Jews have no dealings with Samaritans.)

King James w/Strong’s #s:

Then saith () the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being () a Jew, askest () drink () of me, which am () a woman of Samaria? for the Jews have no dealings () with the Samaritans.

Young’s Literal Translation:

the Samaritan woman therefore saith to him, ‘How dost thou, being a Jew, ask drink from me, being a Samaritan woman?’ for Jews have no dealing with Samaritans.

John 4:26 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to her, “I am he, the one who speaks to you.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () unto her, I that speak () unto thee am () [he].

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to her, ‘I am he, who am speaking to thee.’

John 6:20 (100.00%)

World English Bible:

But he said to them, “It is I. Don’t be afraid.”

John 6:20 or, I Am

King James w/Strong’s #s:

But he saith () unto them, It is () I; be not afraid. ()

Young’s Literal Translation:

and he saith to them, ‘I am he, be not afraid;’

John 6:35 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “I am the bread of life. Whoever comes to me will not be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto them, I am () the bread of life: he that cometh () to me shall never hunger; () and he that believeth () on me shall never thirst. ()

Young’s Literal Translation:

And Jesus said to them, ‘I am the bread of the life; he who is coming unto me may not hunger, and he who is believing in me may not thirst-at any time;

John 6:41 (100.00%)

World English Bible:

The Jews therefore murmured concerning him, because he said, “I am the bread which came down out of heaven.”

King James w/Strong’s #s:

The Jews then murmured () at him, because he said, () I am () the bread which came down () from heaven.

Young’s Literal Translation:

The Jews, therefore, were murmuring at him, because he said, ‘I am the bread that came down out of the heaven;’

John 6:48 (100.00%)

World English Bible:

I am the bread of life.

King James w/Strong’s #s:

I am () that bread of life.

Young’s Literal Translation:

I am the bread of the life;

John 6:51 (100.00%)

World English Bible:

I am the living bread which came down out of heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. Yes, the bread which I will give for the life of the world is my flesh.”

King James w/Strong’s #s:

I am () the living () bread which came down () from heaven: if any man eat () of this bread, he shall live () for ever: and the bread that I will give () is () my flesh, which I will give () for the life of the world.

Young’s Literal Translation:

‘I am the living bread that came down out of the heaven; if any one may eat of this bread he shall live-to the age; and the bread also that I will give is my flesh, that I will give for the life of the world.’

John 6:65 (100.00%)

World English Bible:

He said, “For this cause I have said to you that no one can come to me, unless it is given to him by my Father.”

King James w/Strong’s #s:

And he said, () Therefore said I () unto you, that no man can () come () unto me, except it were () given () unto him of my Father.

Young’s Literal Translation:

and he said, ‘Because of this I have said to you-No one is able to come unto me, if it may not have been given him from my Father.’

John 7:28 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don’t know.

King James w/Strong’s #s:

Then cried () Jesus in the temple as he taught, () saying, () Ye both know me, () and ye know () whence I am: () and I am not come () of myself, but he that sent () me is () true, whom ye know () not.

Young’s Literal Translation:

Jesus cried, therefore, in the temple, teaching and saying, ‘Ye have both known me, and ye have known whence I am; and I have not come of myself, but He who sent me is true, whom ye have not known;

John 7:29 (100.00%)

World English Bible:

I know him, because I am from him, and he sent me.”

King James w/Strong’s #s:

But I know () him: for I am () from him, and he hath sent () me.

Young’s Literal Translation:

and I have known Him, because I am from Him, and He did send me.’

John 7:33 (100.00%)

World English Bible:

Then Jesus said, “I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Jesus unto them, Yet a little while am I () with you, and [then] I go () unto him that sent () me.

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, said to them, ‘Yet a little time I am with you, and I go away unto Him who sent me;

John 7:34 (100.00%)

World English Bible:

You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.”

King James w/Strong’s #s:

Ye shall seek () me, and shall not find () [me]: and where I am, () [thither] ye cannot () come. ()

Young’s Literal Translation:

ye will seek me, and ye shall not find; and where I am, ye are not able to come.’

John 7:36 (100.00%)

World English Bible:

What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?”

King James w/Strong’s #s:

What [manner of] saying is () this that he said, () Ye shall seek () me, and shall not find () [me]: and where I am, () [thither] ye cannot () come? ()

Young’s Literal Translation:

what is this word that he said, Ye will seek me, and ye shall not find? and, Where I am, ye are not able to come?’

John 7:50 (100.00%)

World English Bible:

Nicodemus (he who came to him by night, being one of them) said to them,

King James w/Strong’s #s:

Nicodemus saith () unto them, (he that came () to Jesus by night, being () one of them, )

Young’s Literal Translation:

Nicodemus saith unto them-he who came by night unto him-being one of them,

John 8:12 (100.00%)

World English Bible:

Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”

John 8:12 Isaiah 60:1

King James w/Strong’s #s:

Then spake () Jesus again unto them, saying, () I am () the light of the world: he that followeth () me shall not walk () in darkness, but shall have () the light of life.

Young’s Literal Translation:

Again, therefore, Jesus spake to them, saying, ‘I am the light of the world; he who is following me shall not walk in the darkness, but he shall have the light of the life.’

John 8:16 (100.00%)

World English Bible:

Even if I do judge, my judgment is true, for I am not alone, but I am with the Father who sent me.

King James w/Strong’s #s:

And yet if I judge, () my judgment is () true: for I am () not alone, but I and the Father that sent () me.

Young’s Literal Translation:

and even if I do judge my judgment is true, because I am not alone, but I and the Father who sent me;

John 8:18 (100.00%)

World English Bible:

I am one who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me.”

King James w/Strong’s #s:

I am () one that bear witness () of myself, and the Father that sent () me beareth witness () of me.

Young’s Literal Translation:

I am one who is testifying of myself, and the Father who sent me doth testify of me.’

John 8:23 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Ye are () from beneath; I am () from above: ye are () of this world; I am () not of this world.

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world;

John 8:24 (100.00%)

World English Bible:

I said therefore to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins.”

John 8:24 or, I Am

King James w/Strong’s #s:

I said () therefore unto you, that ye shall die () in your sins: for if ye believe () not that I am () [he], ye shall die () in your sins.

Young’s Literal Translation:

I said, therefore, to you, that ye shall die in your sins, for if ye may not believe that I am he, ye shall die in your sins.’

John 8:28 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore said to them, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and I do nothing of myself, but as my Father taught me, I say these things.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Jesus unto them, When ye have lifted up () the Son of man, then shall ye know () that I am () [he], and [that] I do () nothing of myself; but as my Father hath taught () me, I speak () these things.

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, said to them, ‘When ye may lift up the Son of Man then ye will know that I am he; and of myself I do nothing, but according as my Father did teach me, these things I speak;

John 8:58 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Most certainly, I tell you, before Abraham came into existence, I Am.

John 8:58 Exodus 3:14

King James w/Strong’s #s:

Jesus said () unto them, Verily, verily, I say () unto you, Before Abraham was, () I am. ()

Young’s Literal Translation:

Jesus said to them, ‘Verily, verily, I say to you, Before Abraham’s coming-I am;’

John 9:5 (100.00%)

World English Bible:

While I am in the world, I am the light of the world.”

King James w/Strong’s #s:

As long as I am () in the world, I am () the light of the world.

Young’s Literal Translation:

when I am in the world, I am a light of the world.’

John 9:9 (100.00%)

World English Bible:

Others were saying, “It is he.” Still others were saying, “He looks like him.” He said, “I am he.”

King James w/Strong’s #s:

Some said, () This is he: () others [said], He is () like him: [but] he said, () I am () [he].

Young’s Literal Translation:

others said-‘This is he;’ and others-‘He is like to him;’ he himself said,-‘I am he.’

John 9:18 (100.00%)

World English Bible:

The Jews therefore didn’t believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,

King James w/Strong’s #s:

But the Jews did not believe () concerning him, that he had been () blind, and received his sight, () until they called () the parents of him that had received his sight. ()

Young’s Literal Translation:

and he said-‘He is a prophet.’ The Jews, therefore, did not believe concerning him that he was blind and did receive sight, till that they called the parents of him who received sight,

John 9:24 (100.00%)

World English Bible:

So they called the man who was blind a second time, and said to him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”

King James w/Strong’s #s:

Then again called they () the man that was () blind, and said () unto him, Give () God the praise: we know () that this man is () a sinner.

Young’s Literal Translation:

They called, therefore, a second time the man who was blind, and they said to him, ‘Give glory to God, we have known that this man is a sinner;’

John 10:7 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore said to them again, “Most certainly, I tell you, I am the sheep’s door.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Jesus unto them again, Verily, verily, I say () unto you, I am () the door of the sheep.

Young’s Literal Translation:

Jesus said therefore again to them, ‘Verily, verily, I say to you-I am the door of the sheep;

John 10:9 (100.00%)

World English Bible:

I am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out and will find pasture.

King James w/Strong’s #s:

I am () the door: by me if any man enter in, () he shall be saved, () and shall go in () and out, () and find () pasture.

Young’s Literal Translation:

I am the door, through me if any one may come in, he shall be saved, and he shall come in, and go out, and find pasture.

John 10:11 (100.00%)

World English Bible:

“I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

John 10:11 Isaiah 40:11; Ezekiel 34:11-12,15,22

King James w/Strong’s #s:

I am () the good shepherd: the good shepherd giveth () his life for the sheep.

Young’s Literal Translation:

‘I am the good shepherd; the good shepherd his life layeth down for the sheep;

John 10:14 (100.00%)

World English Bible:

I am the good shepherd. I know my own, and I’m known by my own;

King James w/Strong’s #s:

I am () the good shepherd, and know () my [sheep], and am known () of mine.

Young’s Literal Translation:

‘I am the good shepherd, and I know my sheep, and am known by mine,

John 10:33 (100.00%)

World English Bible:

The Jews answered him, “We don’t stone you for a good work, but for blasphemy, because you, being a man, make yourself God.”

King James w/Strong’s #s:

The Jews answered () him, saying, () For a good work we stone () thee not; but for blasphemy; and because that thou, being () a man, makest () thyself God.

Young’s Literal Translation:

The Jews answered him, saying, ‘For a good work we do not stone thee, but for evil speaking, and because thou, being a man, dost make thyself God.’

John 10:34 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “Isn’t it written in your law, ‘I said, you are gods’?

John 10:34 Psalm 82:6

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () them, Is it () not written () in your law, I said, () Ye are () gods?

Young’s Literal Translation:

Jesus answered them, ‘Is it not having been written in your law: I said, ye are gods?

John 10:36 (100.00%)

World English Bible:

do you say of him whom the Father sanctified and sent into the world, ‘You blaspheme,’ because I said, ‘I am the Son of God’?

King James w/Strong’s #s:

Say () ye of him, whom the Father hath sanctified, () and sent () into the world, Thou blasphemest; () because I said, () I am () the Son of God?

Young’s Literal Translation:

of him whom the Father did sanctify, and send to the world, do ye say-Thou speakest evil, because I said, Son of God I am?

John 11:21 (100.00%)

World English Bible:

Therefore Martha said to Jesus, “Lord, if you would have been here, my brother wouldn’t have died.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been () here, my brother had not died. ()

Young’s Literal Translation:

Martha, therefore, said unto Jesus, ‘Sir, if thou hadst been here, my brother had not died;

John 11:25 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in me will still live, even if he dies.

King James w/Strong’s #s:

Jesus said () unto her, I am () the resurrection, and the life: he that believeth () in me, though he were dead, () yet shall he live: ()

Young’s Literal Translation:

Jesus said to her, ‘I am the rising again, and the life; he who is believing in me, even if he may die, shall live;

John 11:32 (100.00%)

World English Bible:

Therefore when Mary came to where Jesus was and saw him, she fell down at his feet, saying to him, “Lord, if you would have been here, my brother wouldn’t have died.”

King James w/Strong’s #s:

Then when Mary was come () where Jesus was, () and saw () him, she fell down () at his feet, saying () unto him, Lord, if thou hadst been () here, my brother had not died. ()

Young’s Literal Translation:

Mary, therefore, when she came where Jesus was, having seen him, fell at his feet, saying to him, ‘Sir, if thou hadst been here, my brother had not died;’

John 11:39 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said, “Take away the stone.” Martha, the sister of him who was dead, said to him, “Lord, by this time there is a stench, for he has been dead four days.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus said, () Take ye away () the stone. Martha, the sister of him that was dead, () saith () unto him, Lord, by this time he stinketh: () for he hath been () [dead] four days.

Young’s Literal Translation:

Jesus saith, ‘Take ye away the stone;’ the sister of him who hath died-Martha-saith to him, ‘Sir, already he stinketh, for he is four days dead;’

John 11:51 (100.00%)

World English Bible:

Now he didn’t say this of himself, but being high priest that year, he prophesied that Jesus would die for the nation,

King James w/Strong’s #s:

And this spake he () not of himself: but being () high priest that year, he prophesied () that Jesus should () die () for that nation;

Young’s Literal Translation:

And this he said not of himself, but being chief priest of that year, he did prophesy that Jesus was about to die for the nation,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: