Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 1,132 for “H3588”

Exodus 13:14 (100.00%)

World English Bible:

It shall be, when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ that you shall tell him, ‘By strength of hand Yahweh brought us out from Egypt, from the house of bondage.

King James w/Strong’s #s:

And it shall be when thy son asketh () thee in time to come, saying, () What [is] this? that thou shalt say () unto him, By strength of hand the Lord brought us out () from Egypt, from the house of bondage:

Young’s Literal Translation:

‘And it hath been, when thy son asketh thee hereafter, saying, What is this? that thou hast said unto him, By strength of hand hath Jehovah brought us out from Egypt, from a house of servants;

Exodus 13:15 (100.00%)

World English Bible:

When Pharaoh stubbornly refused to let us go, Yahweh killed all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of livestock. Therefore I sacrifice to Yahweh all that opens the womb, being males; but all the firstborn of my sons I redeem.’

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Pharaoh would hardly () let us go, () that the Lord slew () all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice () to the Lord all that openeth the matrix, being males; but all the firstborn of my children I redeem. ()

Young’s Literal Translation:

yea, it cometh to pass, when Pharaoh hath been pained to send us away, that Jehovah doth slay every first-born in the land of Egypt, from the first-born of man even unto the first-born of beast; therefore I am sacrificing to Jehovah all opening a womb who are males, and every first-born of my sons I ransom;

Exodus 13:17 (100.00%)

World English Bible:

When Pharaoh had let the people go, God didn’t lead them by the way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, “Lest perhaps the people change their minds when they see war, and they return to Egypt”;

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, () that God led () them not [through] the way of the land of the Philistines, although that [was] near; for God said, () Lest peradventure the people repent () when they see () war, and they return () to Egypt:

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass in Pharaoh’s sending the people away, that God hath not led them the way of the land of the Philistines, for it is near; for God said, ‘Lest the people repent in their seeing war, and have turned back towards Egypt;’

Exodus 18:1 (100.00%)

World English Bible:

Now Jethro, the priest of Midian, Moses’ father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for Israel his people, how Yahweh had brought Israel out of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

When Jethro, the priest of Midian, Moses’ father in law, () heard () of all that God had done () for Moses, and for Israel his people, [and] that the Lord had brought () Israel out of Egypt;

Young’s Literal Translation:

And Jethro priest of Midian, father-in-law of Moses, heareth all that God hath done for Moses, and for Israel his people, that Jehovah hath brought out Israel from Egypt,

Exodus 18:11 (100.00%)

World English Bible:

Now I know that Yahweh is greater than all gods because of the way that they treated people arrogantly.”

King James w/Strong’s #s:

Now I know () that the Lord [is] greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly () [he was] above them.

Young’s Literal Translation:

now I have known that Jehovah is greater than all the gods, for in the thing they have acted proudly-He is above them!’

Exodus 18:15 (100.00%)

World English Bible:

Moses said to his father-in-law, “Because the people come to me to inquire of God.

King James w/Strong’s #s:

And Moses said () unto his father in law, () Because the people come () unto me to enquire () of God:

Young’s Literal Translation:

And Moses saith to his father-in-law, ‘Because the people come unto me to seek God;

Exodus 18:16 (100.00%)

World English Bible:

When they have a matter, they come to me, and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws.”

King James w/Strong’s #s:

When they have a matter, they come () unto me; and I judge () between one and another, and I do make [them] know () the statutes of God, and his laws.

Young’s Literal Translation:

when they have a matter, it hath come unto me, and I have judged between a man and his neighbour, and made known the statutes of God, and His laws.’

Exodus 21:2 (100.00%)

World English Bible:

“If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free without paying anything.

King James w/Strong’s #s:

If thou buy () an Hebrew servant, six years he shall serve: () and in the seventh he shall go out () free for nothing.

Young’s Literal Translation:

‘When thou buyest a Hebrew servant-six years he doth serve, and in the seventh he goeth out as a freeman for nought;

Exodus 21:7 (100.00%)

World English Bible:

“If a man sells his daughter to be a female servant, she shall not go out as the male servants do.

King James w/Strong’s #s:

And if a man sell () his daughter to be a maidservant, she shall not go out () as the menservants do. ()

Young’s Literal Translation:

‘And when a man selleth his daughter for a handmaid, she doth not go out according to the going out of the men-servants;

Exodus 21:14 (100.00%)

World English Bible:

If a man schemes and comes presumptuously on his neighbor to kill him, you shall take him from my altar, that he may die.

King James w/Strong’s #s:

But if a man come presumptuously () upon his neighbour, to slay () him with guile; thou shalt take () him from mine altar, that he may die. ()

Young’s Literal Translation:

‘And when a man doth presume against his neighbour to slay him with subtilty, from Mine altar thou dost take him to die.

Exodus 21:18 (100.00%)

World English Bible:

“If men quarrel and one strikes the other with a stone, or with his fist, and he doesn’t die, but is confined to bed;

King James w/Strong’s #s:

And if men strive () together, and one smite () another with a stone, or with [his] fist, and he die () not, but keepeth () [his] bed:

Young’s Literal Translation:

‘And when men contend, and a man hath smitten his neighbour with a stone, or with the fist, and he die not, but hath fallen on the bed;

Exodus 21:20 (100.00%)

World English Bible:

“If a man strikes his servant or his maid with a rod, and he dies under his hand, the man shall surely be punished.

King James w/Strong’s #s:

And if a man smite () his servant, or his maid, with a rod, and he die () under his hand; he shall be surely () punished. ()

Young’s Literal Translation:

‘And when a man smiteth his man-servant or his handmaid, with a rod, and he hath died under his hand-he is certainly avenged;

Exodus 21:22 (100.00%)

World English Bible:

“If men fight and hurt a pregnant woman so that she gives birth prematurely, and yet no harm follows, he shall be surely fined as much as the woman’s husband demands and the judges allow.

King James w/Strong’s #s:

If men strive, () and hurt () a woman with child, so that her fruit depart () [from her], and yet no mischief follow: he shall be surely () punished, () according as the woman’s husband will lay () upon him; and he shall pay () as the judges [determine].

Young’s Literal Translation:

‘And when men strive, and have smitten a pregnant woman, and her children have come out, and there is no mischief, he is certainly fined, as the husband of the woman doth lay upon him, and he hath given through the judges;

Exodus 21:26 (100.00%)

World English Bible:

“If a man strikes his servant’s eye, or his maid’s eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye’s sake.

King James w/Strong’s #s:

And if a man smite () the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; () he shall let him go () free for his eye’s sake.

Young’s Literal Translation:

‘And when a man smiteth the eye of his man-servant, or the eye of his handmaid, and hath destroyed it, as a freeman he doth send him away for his eye;

Exodus 21:28 (100.00%)

World English Bible:

“If a bull gores a man or a woman to death, the bull shall surely be stoned, and its meat shall not be eaten; but the owner of the bull shall not be held responsible.

King James w/Strong’s #s:

If an ox gore () a man or a woman, that they die: () then the ox shall be surely () stoned, () and his flesh shall not be eaten; () but the owner of the ox [shall be] quit.

Young’s Literal Translation:

‘And when an ox doth gore man or woman, and they have died, the ox is certainly stoned, and his flesh is not eaten, and the owner of the ox is acquitted;

Exodus 21:33 (100.00%)

World English Bible:

“If a man opens a pit, or if a man digs a pit and doesn’t cover it, and a bull or a donkey falls into it,

King James w/Strong’s #s:

And if a man shall open () a pit, or if a man shall dig () a pit, and not cover () it, and an ox or an ass fall () therein;

Young’s Literal Translation:

‘And when a man doth open a pit, or when a man doth dig a pit, and doth not cover it, and an ox or ass hath fallen thither,-

Exodus 21:35 (100.00%)

World English Bible:

“If one man’s bull injures another’s, so that it dies, then they shall sell the live bull, and divide its price; and they shall also divide the dead animal.

King James w/Strong’s #s:

And if one man’s ox hurt () another’s, that he die; () then they shall sell () the live ox, and divide () the money of it; and the dead () [ox] also they shall divide. ()

Young’s Literal Translation:

‘And when a man’s ox doth smite the ox of his neighbour, and it hath died, then they have sold the living ox, and halved its money, and also the dead one they do halve;

Exodus 22:1 (100.00%)

World English Bible:

“If a man steals an ox or a sheep, and kills it or sells it, he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.

King James w/Strong’s #s:

If a man shall steal () an ox, or a sheep, and kill () it, or sell () it; he shall restore () five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.

Young’s Literal Translation:

‘When a man doth steal an ox or sheep, and hath slaughtered it or sold it, five of the herd he doth repay for the ox, and four of the flock for the sheep.

Exodus 22:5 (100.00%)

World English Bible:

“If a man causes a field or vineyard to be eaten by letting his animal loose, and it grazes in another man’s field, he shall make restitution from the best of his own field, and from the best of his own vineyard.

King James w/Strong’s #s:

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, () and shall put () in his beast, and shall feed () in another man’s field; of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution. ()

Young’s Literal Translation:

‘When a man depastureth a field or vineyard, and hath sent out his beast, and it hath pastured in the field of another, of the best of his field, and the best of his vineyard, he doth repay.

Exodus 22:6 (100.00%)

World English Bible:

“If fire breaks out, and catches in thorns so that the shocks of grain, or the standing grain, or the field are consumed; he who kindled the fire shall surely make restitution.

King James w/Strong’s #s:

If fire break out, () and catch () in thorns, so that the stacks of corn, or the standing corn, or the field, be consumed () [therewith]; he that kindled () the fire shall surely () make restitution. ()

Young’s Literal Translation:

‘When fire goeth forth, and hath found thorns, and a stack, or the standing corn, or the field, hath been consumed, he who causeth the burning doth certainly repay.

Exodus 22:7 (100.00%)

World English Bible:

“If a man delivers to his neighbor money or stuff to keep, and it is stolen out of the man’s house, if the thief is found, he shall pay double.

King James w/Strong’s #s:

If a man shall deliver () unto his neighbour money or stuff to keep, () and it be stolen () out of the man’s house; if the thief be found, () let him pay () double.

Young’s Literal Translation:

‘When a man doth give unto his neighbour silver, or vessels to keep, and it hath been stolen out of the man’s house; if the thief is found, he repayeth double.

Exodus 22:10 (100.00%)

World English Bible:

“If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it;

King James w/Strong’s #s:

If a man deliver () unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; () and it die, () or be hurt, () or driven away, () no man seeing () [it]:

Young’s Literal Translation:

‘When a man doth give unto his neighbour an ass, or ox, or sheep, or any beast to keep, and it hath died, or hath been hurt, or taken captive, none seeing-

Exodus 22:14 (100.00%)

World English Bible:

“If a man borrows anything of his neighbor’s, and it is injured, or dies, its owner not being with it, he shall surely make restitution.

King James w/Strong’s #s:

And if a man borrow () [ought] of his neighbour, and it be hurt, () or die, () the owner thereof [being] not with it, he shall surely () make [it] good. ()

Young’s Literal Translation:

‘And when a man doth ask anything from his neighbour, and it hath been hurt or hath died-its owner not being with it-he doth certainly repay;

Exodus 22:16 (100.00%)

World English Bible:

“If a man entices a virgin who isn’t pledged to be married, and lies with her, he shall surely pay a dowry for her to be his wife.

King James w/Strong’s #s:

And if a man entice () a maid that is not betrothed, () and lie () with her, he shall surely () endow () her to be his wife.

Young’s Literal Translation:

‘And when a man doth entice a virgin who is not betrothed, and hath lain with her, he doth certainly endow her to himself for a wife;

Exodus 22:27 (100.00%)

World English Bible:

for that is his only covering, it is his garment for his skin. What would he sleep in? It will happen, when he cries to me, that I will hear, for I am gracious.

King James w/Strong’s #s:

For that [is] his covering only, it [is] his raiment for his skin: wherein shall he sleep? () and it shall come to pass, when he crieth () unto me, that I will hear; () for I [am] gracious.

Young’s Literal Translation:

for it alone is his covering, it is his garment for his skin; wherein doth he lie down? and it hath come to pass, when he doth cry unto Me, that I have heard, for I am gracious.

Exodus 23:4 (100.00%)

World English Bible:

“If you meet your enemy’s ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.

King James w/Strong’s #s:

If thou meet () thine enemy’s () ox or his ass going astray, () thou shalt surely () bring it back to him again. ()

Young’s Literal Translation:

‘When thou meetest thine enemy’s ox or his ass going astray, thou dost certainly turn it back to him;

Exodus 23:5 (100.00%)

World English Bible:

If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don’t leave him. You shall surely help him with it.

King James w/Strong’s #s:

If thou see () the ass of him that hateth () thee lying () under his burden, and wouldest forbear () to help () him, thou shalt surely () help () with him.

Young’s Literal Translation:

when thou seest the ass of him who is hating thee crouching under its burden, then thou hast ceased from leaving it to it-thou dost certainly leave it with him.

Exodus 23:9 (100.00%)

World English Bible:

“You shall not oppress an alien, for you know the heart of an alien, since you were aliens in the land of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

Also thou shalt not oppress () a stranger: for ye know () the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.

Young’s Literal Translation:

‘And a sojourner thou dost not oppress, and ye-ye have known the soul of the sojourner, for sojourners ye have been in the land of Egypt.

Exodus 23:21 (100.00%)

World English Bible:

Pay attention to him, and listen to his voice. Don’t provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him.

King James w/Strong’s #s:

Beware () of him, and obey () his voice, provoke () him not; for he will not pardon () your transgressions: for my name [is] in him.

Young’s Literal Translation:

be watchful because of his presence, and hearken to his voice, rebel not against him, for he beareth not with your transgression, for My name is in his heart;

Exodus 23:33 (100.00%)

World English Bible:

They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”

King James w/Strong’s #s:

They shall not dwell () in thy land, lest they make thee sin () against me: for if thou serve () their gods, it will surely be a snare unto thee.

Young’s Literal Translation:

they do not dwell in thy land, lest they cause thee to sin against Me when thou servest their gods, when it becometh a snare to thee.’

Exodus 29:33 (100.00%)

World English Bible:

They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them; but a stranger shall not eat of it, because they are holy.

King James w/Strong’s #s:

And they shall eat () those things wherewith the atonement was made, () to consecrate () [and] to sanctify () them: but a stranger () shall not eat () [thereof], because they [are] holy.

Young’s Literal Translation:

and they have eaten those things by which there is atonement to consecrate their hand, to sanctify them; and a stranger doth not eat-for they are holy;

Exodus 29:34 (100.00%)

World English Bible:

If anything of the meat of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire. It shall not be eaten, because it is holy.

King James w/Strong’s #s:

And if ought of the flesh of the consecrations, or of the bread, remain () unto the morning, then thou shalt burn () the remainder () with fire: it shall not be eaten, () because it [is] holy.

Young’s Literal Translation:

and if there be left of the flesh of the consecration or of the bread till the morning, then thou hast burned that which is left with fire; it is not eaten, for it is holy.

Exodus 30:12 (100.00%)

World English Bible:

“When you take a census of the children of Israel, according to those who are counted among them, then each man shall give a ransom for his soul to Yahweh when you count them, that there be no plague among them when you count them.

King James w/Strong’s #s:

When thou takest () the sum of the children of Israel after their number, () then shall they give () every man a ransom for his soul unto the Lord, when thou numberest () them; that there be no plague among them, when [thou] numberest () them.

Young’s Literal Translation:

‘When thou takest up the sum of the sons of Israel for their numbers, then they have given each an atonement for his soul to Jehovah in their being numbered, and there is no plague among them in their being numbered.

Exodus 32:29 (100.00%)

World English Bible:

Moses said, “Consecrate yourselves today to Yahweh, for every man was against his son and against his brother, that he may give you a blessing today.”

King James w/Strong’s #s:

For Moses had said, () Consecrate yourselves () to day to the Lord, even every man upon his son, and upon his brother; that he may bestow () upon you a blessing this day.

Young’s Literal Translation:

and Moses saith, ‘Consecrate your hand to-day to Jehovah, for a man is against his son, and against his brother, so as to bring on you to-day a blessing.’

Exodus 33:3 (100.00%)

World English Bible:

Go to a land flowing with milk and honey; but I will not go up among you, for you are a stiff-necked people, lest I consume you on the way.”

King James w/Strong’s #s:

Unto a land flowing () with milk and honey: for I will not go up () in the midst of thee; for thou [art] a stiffnecked people: lest I consume () thee in the way.

Young’s Literal Translation:

unto a land flowing with milk and honey, for I do not go up in thy midst, for thou art a stiff-necked people-lest I consume thee in the way.’

Exodus 34:9 (100.00%)

World English Bible:

He said, “If now I have found favor in your sight, Lord, please let the Lord go among us, even though this is a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.”

King James w/Strong’s #s:

And he said, () If now I have found () grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go () among us; for it [is] a stiffnecked people; and pardon () our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance. ()

Young’s Literal Translation:

and saith, ‘If, I pray Thee, I have found grace in Thine eyes, O my Lord, let my Lord, I pray Thee, go in our midst (for it is a stiff-necked people), and thou hast forgiven our iniquity and our sin, and hast inherited us.’

Exodus 40:35 (100.00%)

World English Bible:

Moses wasn’t able to enter into the Tent of Meeting, because the cloud stayed on it, and Yahweh’s glory filled the tabernacle.

King James w/Strong’s #s:

And Moses was not able () to enter () into the tent of the congregation, because the cloud abode () thereon, and the glory of the Lord filled () the tabernacle.

Young’s Literal Translation:

and Moses hath not been able to go in unto the tent of meeting, for the cloud hath tabernacled on it, and the honour of Jehovah hath filled the tabernacle.

Leviticus 1:2 (100.00%)

World English Bible:

“Speak to the children of Israel, and tell them, ‘When anyone of you offers an offering to Yahweh, you shall offer your offering of the livestock, from the herd and from the flock.

King James w/Strong’s #s:

Speak () unto the children of Israel, and say () unto them, If any man of you bring () an offering unto the Lord, ye shall bring () your offering of the cattle, [even] of the herd, and of the flock.

Young’s Literal Translation:

‘Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, Any man of you when he doth bring near an offering to Jehovah, out of the cattle-out of the herd, or out of the flock-ye do bring near your offering.

Leviticus 2:1 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘When anyone offers an offering of a meal offering to Yahweh, his offering shall be of fine flour. He shall pour oil on it, and put frankincense on it.

King James w/Strong’s #s:

And when any will offer () a meat offering unto the Lord, his offering shall be [of] fine flour; and he shall pour () oil upon it, and put () frankincense thereon:

Young’s Literal Translation:

‘And when a person bringeth near an offering, a present to Jehovah, of flour is his offering, and he hath poured on it oil, and hath put on it frankincense;

Leviticus 4:2 (100.00%)

World English Bible:

“Speak to the children of Israel, saying, ‘If anyone sins unintentionally, in any of the things which Yahweh has commanded not to be done, and does any one of them,

King James w/Strong’s #s:

Speak () unto the children of Israel, saying, () If a soul shall sin () through ignorance against any of the commandments of the Lord [concerning things] which ought not to be done, () and shall do () against any of them:

Young’s Literal Translation:

‘Speak unto the sons of Israel, saying, When a person doth sin through ignorance against any of the commands of Jehovah regarding things which are not to be done, and hath done something against one of these-

Leviticus 5:1 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘If anyone sins, in that he hears a public adjuration to testify, he being a witness, whether he has seen or known, if he doesn’t report it, then he shall bear his iniquity.

King James w/Strong’s #s:

And if a soul sin, () and hear () the voice of swearing, and [is] a witness, whether he hath seen () or known () [of it]; if he do not utter () [it], then he shall bear () his iniquity.

Young’s Literal Translation:

‘And when a person doth sin, and hath heard the voice of an oath, and he is witness, or hath seen, or hath known-if he declare not, then he hath borne his iniquity:

Leviticus 5:3 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Or if he touches the uncleanness of man, whatever his uncleanness is with which he is unclean, and it is hidden from him; when he knows of it, then he shall be guilty.

King James w/Strong’s #s:

Or if he touch () the uncleanness of man, whatsoever uncleanness [it be] that a man shall be defiled () withal, and it be hid () from him; when he knoweth () [of it], then he shall be guilty. ()

Young’s Literal Translation:

‘Or when he cometh against uncleanness of man, even any of his uncleanness whereby he is unclean, and it hath been hidden from him, and he hath known, and hath been guilty:

Leviticus 5:4 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘Or if anyone swears rashly with his lips to do evil or to do good—whatever it is that a man might utter rashly with an oath, and it is hidden from him—when he knows of it, then he will be guilty of one of these.

King James w/Strong’s #s:

Or if a soul swear, () pronouncing () with [his] lips to do evil, () or to do good, () whatsoever [it be] that a man shall pronounce () with an oath, and it be hid () from him; when he knoweth () [of it], then he shall be guilty () in one of these.

Young’s Literal Translation:

‘Or when a person sweareth, speaking wrongfully with the lips to do evil, or to do good, even anything which man speaketh wrongfully with an oath, and it hath been hid from him;-when he hath known then he hath been guilty of one of these;

Leviticus 5:5 (100.00%)

World English Bible:

It shall be, when he is guilty of one of these, he shall confess that in which he has sinned;

King James w/Strong’s #s:

And it shall be, when he shall be guilty () in one of these [things], that he shall confess () that he hath sinned () in that [thing]:

Young’s Literal Translation:

‘And it hath been when he is guilty of one of these, that he hath confessed concerning that which he hath sinned,

Leviticus 5:15 (100.00%)

World English Bible:

“If anyone commits a trespass, and sins unwittingly regarding Yahweh’s holy things, then he shall bring his trespass offering to Yahweh: a ram without defect from the flock, according to your estimation in silver by shekels, according to the shekel of the sanctuary, for a trespass offering.

Leviticus 5:15 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces.

King James w/Strong’s #s:

If a soul commit () a trespass, and sin () through ignorance, in the holy things of the Lord; then he shall bring () for his trespass unto the Lord a ram without blemish out of the flocks, with thy estimation by shekels of silver, after the shekel of the sanctuary, for a trespass offering:

Young’s Literal Translation:

‘When a person committeth a trespass, and hath sinned through ignorance against the holy things of Jehovah, then he hath brought in his guilt-offering to Jehovah, a ram, a perfect one, out of the flock, at thy valuation in silver-shekels by the shekel of the sanctuary-for a guilt-offering.

Leviticus 6:2 (100.00%)

World English Bible:

“If anyone sins, and commits a trespass against Yahweh, and deals falsely with his neighbor in a matter of deposit, or of bargain, or of robbery, or has oppressed his neighbor,

King James w/Strong’s #s:

If a soul sin, () and commit () a trespass against the Lord, and lie () unto his neighbour in that which was delivered him to keep, or in fellowship, or in a thing taken away by violence, or hath deceived () his neighbour;

Young’s Literal Translation:

‘When any person doth sin, and hath committed a trespass against Jehovah, and hath lied to his fellow concerning a deposit, or concerning fellowship, or concerning violent robbery, or hath oppressed his fellow;

Leviticus 6:4 (100.00%)

World English Bible:

then it shall be, if he has sinned, and is guilty, he shall restore that which he took by robbery, or the thing which he has gotten by oppression, or the deposit which was committed to him, or the lost thing which he found,

King James w/Strong’s #s:

Then it shall be, because he hath sinned, () and is guilty, () that he shall restore () that which he took violently away, () or the thing which he hath deceitfully gotten, () or that which was delivered him to keep, () or the lost thing which he found, ()

Young’s Literal Translation:

‘Then it hath been, when he sinneth, and hath been guilty, that he hath returned the plunder which he hath taken violently away, or the thing which he hath got by oppression, or the deposit which hath been deposited with him, or the lost thing which he hath found;

Leviticus 7:21 (100.00%)

World English Bible:

When anyone touches any unclean thing, the uncleanness of man, or an unclean animal, or any unclean abomination, and eats some of the meat of the sacrifice of peace offerings which belong to Yahweh, that soul shall be cut off from his people.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Moreover the soul that shall touch () any unclean [thing, as] the uncleanness of man, or [any] unclean beast, or any abominable unclean [thing], and eat () of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which [pertain] unto the Lord, even that soul shall be cut off () from his people.

Young’s Literal Translation:

‘And when a person cometh against any thing unclean, of the uncleanness of man, or of the uncleanness of beasts, or of any unclean teeming creature, and hath eaten of the flesh of the sacrifice of the peace-offerings which are Jehovah’s, even that person hath been cut off from his people.’

Leviticus 10:13 (100.00%)

World English Bible:

and you shall eat it in a holy place, because it is your portion, and your sons’ portion, of the offerings of Yahweh made by fire; for so I am commanded.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall eat () it in the holy place, because it [is] thy due, and thy sons’ due, of the sacrifices of the Lord made by fire: for so I am commanded. ()

Young’s Literal Translation:

and ye have eaten it in the holy place, for it is thy portion, and the portion of thy sons, from the fire-offerings of Jehovah; for so I have been commanded.

Leviticus 11:37 (100.00%)

World English Bible:

If part of their carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it is clean.

King James w/Strong’s #s:

And if [any part] of their carcase fall () upon any sowing seed which is to be sown, () it [shall be] clean.

Young’s Literal Translation:

and when any of their carcase falleth on any sown seed which is sown-it is clean;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: