Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 200 of 416 for “G2258”

Luke 16:1 (100.00%)

World English Bible:

He also said to his disciples, “There was a certain rich man who had a manager. An accusation was made to him that this man was wasting his possessions.

King James w/Strong’s #s:

And he said () also unto his disciples, There was () a certain rich man, which had () a steward; and the same was accused () unto him that he had wasted () his goods. ()

Young’s Literal Translation:

And he said also unto his disciples, ‘A certain man was rich, who had a steward, and he was accused to him as scattering his goods;

Luke 16:19 (100.00%)

World English Bible:

“Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, living in luxury every day.

King James w/Strong’s #s:

There was () a certain rich man, which was clothed () in purple and fine linen, and fared () sumptuously every day:

Young’s Literal Translation:

‘And-a certain man was rich, and was clothed in purple and fine linen, making merry sumptuously every day,

Luke 16:20 (100.00%)

World English Bible:

A certain beggar, named Lazarus, was taken to his gate, full of sores,

King James w/Strong’s #s:

And there was () a certain beggar named Lazarus, which was laid () at his gate, full of sores, ()

Young’s Literal Translation:

and there was a certain poor man, by name Lazarus, who was laid at his porch, full of sores,

Luke 17:16 (100.00%)

World English Bible:

He fell on his face at Jesus’ feet, giving him thanks; and he was a Samaritan.

King James w/Strong’s #s:

And fell down () on [his] face at his feet, giving him thanks: () and he was () a Samaritan.

Young’s Literal Translation:

and he fell upon his face at his feet, giving thanks to him, and he was a Samaritan.

Luke 18:2 (100.00%)

World English Bible:

saying, “There was a judge in a certain city who didn’t fear God and didn’t respect man.

King James w/Strong’s #s:

Saying, () There was () in a city a judge, which feared () not God, neither regarded () man:

Young’s Literal Translation:

saying, ‘A certain judge was in a certain city-God he is not fearing, and man he is not regarding-

Luke 18:3 (100.00%)

World English Bible:

A widow was in that city, and she often came to him, saying, ‘Defend me from my adversary!’

King James w/Strong’s #s:

And there was () a widow in that city; and she came () unto him, saying, () Avenge () me of mine adversary.

Young’s Literal Translation:

and a widow was in that city, and she was coming unto him, saying, Do me justice on my opponent,

Luke 18:23 (100.00%)

World English Bible:

But when he heard these things, he became very sad, for he was very rich.

King James w/Strong’s #s:

And when he heard () this, he was () very sorrowful: for he was () very rich.

Young’s Literal Translation:

and he, having heard these things, became very sorrowful, for he was exceeding rich.

Luke 18:34 (100.00%)

World English Bible:

They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they didn’t understand the things that were said.

King James w/Strong’s #s:

And they understood () none of these things: and this saying was () hid () from them, neither knew they () the things which were spoken. ()

Young’s Literal Translation:

And they none of these things understood, and this saying was hid from them, and they were not knowing the things said.

Luke 19:2 (100.00%)

World English Bible:

There was a man named Zacchaeus. He was a chief tax collector, and he was rich.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, () [there was] a man named () Zacchaeus, which was () the chief among the publicans, and he was () rich.

Young’s Literal Translation:

and lo, a man, by name called Zaccheus, and he was a chief tax-gatherer, and he was rich,

Luke 19:3 (100.00%)

World English Bible:

He was trying to see who Jesus was, and couldn’t because of the crowd, because he was short.

King James w/Strong’s #s:

And he sought () to see () Jesus who he was; () and could () not for the press, because he was () little of stature.

Young’s Literal Translation:

and he was seeking to see Jesus, who he is, and was not able for the multitude, because in stature he was small,

Luke 19:47 (100.00%)

World English Bible:

He was teaching daily in the temple, but the chief priests, the scribes, and the leading men among the people sought to destroy him.

King James w/Strong’s #s:

And he taught () () daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought () to destroy () him,

Young’s Literal Translation:

And he was teaching daily in the temple, but the chief priests and the scribes were seeking to destroy him-also the chiefs of the people-

Luke 20:4 (100.00%)

World English Bible:

the baptism of John, was it from heaven, or from men?”

King James w/Strong’s #s:

The baptism of John, was it () from heaven, or of men?

Young’s Literal Translation:

the baptism of John, from heaven was it, or from men?’

Luke 20:29 (100.00%)

World English Bible:

There were therefore seven brothers. The first took a wife, and died childless.

King James w/Strong’s #s:

There were () therefore seven brethren: and the first took () a wife, and died () without children.

Young’s Literal Translation:

‘There were, then, seven brothers, and the first having taken a wife, died childless,

Luke 21:37 (100.00%)

World English Bible:

Every day Jesus was teaching in the temple, and every night he would go out and spend the night on the mountain that is called Olivet.

King James w/Strong’s #s:

And in the day time he was () teaching () in the temple; and at night he went out, () and abode () in the mount that is called () [the mount] of Olives.

Young’s Literal Translation:

And he was during the days in the temple teaching, and during the nights, going forth, he was lodging at the mount called of Olives;

Luke 22:56 (100.00%)

World English Bible:

A certain servant girl saw him as he sat in the light, and looking intently at him, said, “This man also was with him.”

King James w/Strong’s #s:

But a certain maid beheld () him as he sat () by the fire, and earnestly looked () upon him, and said, () This man was () also with him.

Young’s Literal Translation:

and a certain maid having seen him sitting at the light, and having earnestly looked at him, she said, ‘And this one was with him!’

Luke 22:59 (100.00%)

World English Bible:

After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, “Truly this man also was with him, for he is a Galilean!”

King James w/Strong’s #s:

And about the space () of one hour after another confidently affirmed, () saying, () Of a truth this [fellow] also was () with him: for he is () a Galilaean.

Young’s Literal Translation:

And one hour, as it were, having intervened, a certain other was confidently affirming, saying, ‘Of a truth this one also was with him, for he is also a Galilean;’

Luke 23:8 (100.00%)

World English Bible:

Now when Herod saw Jesus, he was exceedingly glad, for he had wanted to see him for a long time, because he had heard many things about him. He hoped to see some miracle done by him.

King James w/Strong’s #s:

And when Herod saw () Jesus, he was exceeding glad: () for he was () desirous () to see () him of a long [season], because he had heard () many things of him; and he hoped () to have seen () some miracle done () by him.

Young’s Literal Translation:

And Herod having seen Jesus did rejoice exceedingly, for he was wishing for a long time to see him, because of hearing many things about him, and he was hoping some sign to see done by him,

Luke 23:19 (100.00%)

World English Bible:

one who was thrown into prison for a certain revolt in the city, and for murder.

King James w/Strong’s #s:

(Who for () a certain sedition made () in the city, and for murder, was cast () into prison. )

Young’s Literal Translation:

who had been, because of a certain sedition made in the city, and murder, cast into prison.

Luke 23:38 (100.00%)

World English Bible:

An inscription was also written over him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: “THIS IS THE KING OF THE JEWS.”

King James w/Strong’s #s:

And a superscription also was () written () over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS () THE KING OF THE JEWS.

Young’s Literal Translation:

And there was also a superscription written over him, in letters of Greek, and Roman, and Hebrew, ‘This is the King of the Jews.’

Luke 23:44 (100.00%)

World English Bible:

It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour.

Luke 23:44a Time was counted from sunrise, so the sixth hour was about noon.
Luke 23:44b 3:00 p.m.

King James w/Strong’s #s:

And it was () about the sixth hour, and there was () a darkness over all the earth until the ninth hour.

Young’s Literal Translation:

And it was, as it were, the sixth hour, and darkness came over all the land till the ninth hour,

Luke 23:47 (100.00%)

World English Bible:

When the centurion saw what was done, he glorified God, saying, “Certainly this was a righteous man.”

King James w/Strong’s #s:

Now when the centurion saw () what was done, () he glorified () God, saying, () Certainly this was () a righteous man.

Young’s Literal Translation:

And the centurion having seen what was done, did glorify God, saying, ‘Really this man was righteous;’

Luke 23:51 (100.00%)

World English Bible:

(he had not consented to their counsel and deed), from Arimathaea, a city of the Jews, who was also waiting for God’s Kingdom.

King James w/Strong’s #s:

(The same had not consented () () to the counsel and deed of them; ) [he was] of Arimathaea, a city of the Jews: who also himself waited for () the kingdom of God.

Young’s Literal Translation:

-he was not consenting to their counsel and deed-from Arimathea, a city of the Jews, who also himself was expecting the reign of God,

Luke 23:53 (100.00%)

World English Bible:

He took it down and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was cut in stone, where no one had ever been laid.

King James w/Strong’s #s:

And he took it down, () and wrapped () it in linen, and laid () it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was () laid. ()

Young’s Literal Translation:

and having taken it down, he wrapped it in fine linen, and placed it in a tomb hewn out, where no one was yet laid.

Luke 23:54 (100.00%)

World English Bible:

It was the day of the Preparation, and the Sabbath was drawing near.

King James w/Strong’s #s:

And that day was () the preparation, and the sabbath drew on. ()

Young’s Literal Translation:

And the day was a preparation, and sabbath was approaching,

Luke 23:55 (100.00%)

World English Bible:

The women who had come with him out of Galilee followed after, and saw the tomb and how his body was laid.

King James w/Strong’s #s:

And the women also, which came () () with him from Galilee, followed after, () and beheld () the sepulchre, and how his body was laid. ()

Young’s Literal Translation:

and the women also who have come with him out of Galilee having followed after, beheld the tomb, and how his body was placed,

Luke 24:10 (100.00%)

World English Bible:

Now they were Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James. The other women with them told these things to the apostles.

King James w/Strong’s #s:

It was () Mary Magdalene, and Joanna, and Mary [the mother] of James, and other [women that were] with them, which told () these things unto the apostles.

Young’s Literal Translation:

And it was the Magdalene Mary, and Joanna, and Mary of James, and the other women with them, who told unto the apostles these things,

Luke 24:13 (100.00%)

World English Bible:

Behold, two of them were going that very day to a village named Emmaus, which was sixty stadia from Jerusalem.

Luke 24:13 60 stadia = about 11 kilometers or about 7 miles.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, () two of them went () () that same day to a village called Emmaus, which was () from Jerusalem [about] threescore furlongs.

Young’s Literal Translation:

And, lo, two of them were going on during that day to a village, distant sixty furlongs from Jerusalem, the name of which is Emmaus,

Luke 24:32 (100.00%)

World English Bible:

They said to one another, “Weren’t our hearts burning within us while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?”

King James w/Strong’s #s:

And they said () one to another, Did () not our heart burn () within us, while he talked () with us by the way, and while he opened () to us the scriptures?

Young’s Literal Translation:

And they said one to another, ‘Was not our heart burning within us, as he was speaking to us in the way, and as he was opening up to us the Writings?’

Luke 24:53 (100.00%)

World English Bible:

and were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.

King James w/Strong’s #s:

And were () continually in the temple, praising () and blessing () God. Amen.

Young’s Literal Translation:

and were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.

John 1:1 (100.00%)

World English Bible:

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

King James w/Strong’s #s:

In the beginning was () the Word, and the Word was () with God, and the Word was () God.

Young’s Literal Translation:

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God;

John 1:2 (100.00%)

World English Bible:

The same was in the beginning with God.

King James w/Strong’s #s:

The same was () in the beginning with God.

Young’s Literal Translation:

this one was in the beginning with God;

John 1:4 (100.00%)

World English Bible:

In him was life, and the life was the light of men.

King James w/Strong’s #s:

In him was () life; and the life was () the light of men.

Young’s Literal Translation:

In him was life, and the life was the light of men,

John 1:8 (100.00%)

World English Bible:

He was not the light, but was sent that he might testify about the light.

King James w/Strong’s #s:

He was () not that Light, but [was sent] to bear witness () of that Light.

Young’s Literal Translation:

that one was not the Light, but-that he might testify about the Light.

John 1:9 (100.00%)

World English Bible:

The true light that enlightens everyone was coming into the world.

King James w/Strong’s #s:

[That] was () the true Light, which lighteth () every man that cometh () into the world.

Young’s Literal Translation:

He was the true Light, which doth enlighten every man, coming to the world;

John 1:10 (100.00%)

World English Bible:

He was in the world, and the world was made through him, and the world didn’t recognize him.

King James w/Strong’s #s:

He was () in the world, and the world was made () by him, and the world knew () him not.

Young’s Literal Translation:

in the world he was, and the world through him was made, and the world did not know him:

John 1:15 (100.00%)

World English Bible:

John testified about him. He cried out, saying, “This was he of whom I said, ‘He who comes after me has surpassed me, for he was before me.’ ”

King James w/Strong’s #s:

John bare witness () of him, and cried, () saying, () This was he () of whom I spake, () He that cometh () after me is preferred () before me: for he was () before me.

Young’s Literal Translation:

John doth testify concerning him, and hath cried, saying, ‘This was he of whom I said, He who after me is coming, hath come before me, for he was before me;’

John 1:24 (100.00%)

World English Bible:

The ones who had been sent were from the Pharisees.

King James w/Strong’s #s:

And they which were sent () were () of the Pharisees.

Young’s Literal Translation:

And those sent were of the Pharisees,

John 1:28 (100.00%)

World English Bible:

These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.

King James w/Strong’s #s:

These things were done () in Bethabara beyond Jordan, where John was () baptizing. ()

Young’s Literal Translation:

These things came to pass in Bethabara, beyond the Jordan, where John was baptizing,

John 1:30 (100.00%)

World English Bible:

This is he of whom I said, ‘After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.’

King James w/Strong’s #s:

This is he () of whom I said, () After me cometh () a man which is preferred () before me: for he was () before me.

Young’s Literal Translation:

this is he concerning whom I said, After me doth come a man, who hath come before me, because he was before me:

John 1:39 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Come and see.” They came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about the tenth hour.

John 1:39 4:00 p.m.

King James w/Strong’s #s:

He saith () unto them, Come () and see. () They came () and saw () where he dwelt, () and abode () with him that day: for it was () about the tenth hour.

Young’s Literal Translation:

He saith to them, ‘Come and see;’ they came, and saw where he doth remain, and with him they remained that day and the hour was about the tenth.

John 1:40 (100.00%)

World English Bible:

One of the two who heard John and followed him was Andrew, Simon Peter’s brother.

King James w/Strong’s #s:

One of the two which heard () John [speak], and followed () him, was () Andrew, Simon Peter’s brother.

Young’s Literal Translation:

Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who heard from John, and followed him;

John 1:44 (100.00%)

World English Bible:

Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

King James w/Strong’s #s:

Now Philip was () of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Young’s Literal Translation:

And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter;

John 2:1 (100.00%)

World English Bible:

The third day, there was a wedding in Cana of Galilee. Jesus’ mother was there.

King James w/Strong’s #s:

And the third day there was () a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was () there:

Young’s Literal Translation:

And the third day a marriage happened in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there,

John 2:6 (100.00%)

World English Bible:

Now there were six water pots of stone set there after the Jews’ way of purifying, containing two or three metretes apiece.

John 2:6 2 to 3 metretes is about 20 to 30 U. S. Gallons, or 75 to 115 liters.

King James w/Strong’s #s:

And there were () set () there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing () two or three firkins apiece.

Young’s Literal Translation:

And there were there six water-jugs of stone, placed according to the purifying of the Jews, holding each two or three measures.

John 2:13 (100.00%)

World English Bible:

The Passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And the Jews’ passover was () at hand, and Jesus went up () to Jerusalem,

Young’s Literal Translation:

And the passover of the Jews was nigh, and Jesus went up to Jerusalem,

John 2:23 (100.00%)

World English Bible:

Now when he was in Jerusalem at the Passover, during the feast, many believed in his name, observing his signs which he did.

King James w/Strong’s #s:

Now when he was () in Jerusalem at the passover, in the feast [day], many believed () in his name, when they saw () the miracles which he did. ()

Young’s Literal Translation:

And as he was in Jerusalem, in the passover, in the feast, many believed in his name, beholding his signs that he was doing;

John 2:25 (100.00%)

World English Bible:

and because he didn’t need for anyone to testify concerning man; for he himself knew what was in man.

King James w/Strong’s #s:

And needed () not that any should testify () of man: for he knew () what was () in man.

Young’s Literal Translation:

and because he had no need that any should testify concerning man, for he himself was knowing what was in man.

John 3:1 (100.00%)

World English Bible:

Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.

King James w/Strong’s #s:

There was () a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:

Young’s Literal Translation:

And there was a man of the Pharisees, Nicodemus his name, a ruler of the Jews,

John 3:19 (100.00%)

World English Bible:

This is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light, for their works were evil.

King James w/Strong’s #s:

And this is () the condemnation, that light is come () into the world, and men loved () darkness rather than light, because their deeds were () evil.

Young’s Literal Translation:

‘And this is the judgment, that the light hath come to the world, and men did love the darkness rather than the light, for their works were evil;

John 3:23 (100.00%)

World English Bible:

John also was baptizing in Enon near Salim, because there was much water there. They came and were baptized;

King James w/Strong’s #s:

And John also was () baptizing () in Aenon near to Salim, because there was () much water there: and they came, () and were baptized. ()

Young’s Literal Translation:

and John was also baptizing in Aenon, nigh to Salem, because there were many waters there, and they were coming and were being baptized-

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: