Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 200 of 254 for “G3101”

Luke 22:39 (100.00%)

World English Bible:

He came out and went, as his custom was, to the Mount of Olives. His disciples also followed him.

King James w/Strong’s #s:

And he came out, () and went, () as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed () him.

Young’s Literal Translation:

And having gone forth, he went on, according to custom, to the mount of the Olives, and his disciples also followed him,

Luke 22:45 (100.00%)

World English Bible:

When he rose up from his prayer, he came to the disciples and found them sleeping because of grief,

King James w/Strong’s #s:

And when he rose up () from prayer, and was come () to his disciples, he found () them sleeping () for sorrow,

Young’s Literal Translation:

And having risen up from the prayer, having come unto the disciples, he found them sleeping from the sorrow,

John 1:35 (100.00%)

World English Bible:

Again, the next day, John was standing with two of his disciples,

King James w/Strong’s #s:

Again the next day after John stood, () and two of his disciples;

Young’s Literal Translation:

On the morrow, again, John was standing, and two of his disciples,

John 1:37 (100.00%)

World English Bible:

The two disciples heard him speak, and they followed Jesus.

King James w/Strong’s #s:

And the two disciples heard () him speak, () and they followed () Jesus.

Young’s Literal Translation:

and the two disciples heard him speaking, and they followed Jesus.

John 2:2 (100.00%)

World English Bible:

Jesus also was invited, with his disciples, to the wedding.

King James w/Strong’s #s:

And both Jesus was called, () and his disciples, to the marriage.

Young’s Literal Translation:

and also Jesus was called, and his disciples, to the marriage;

John 2:11 (100.00%)

World English Bible:

This beginning of his signs Jesus did in Cana of Galilee, and revealed his glory; and his disciples believed in him.

King James w/Strong’s #s:

This beginning of miracles did () Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth () his glory; and his disciples believed () on him.

Young’s Literal Translation:

This beginning of the signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory, and his disciples believed in him;

John 2:12 (100.00%)

World English Bible:

After this, he went down to Capernaum, he, and his mother, his brothers, and his disciples; and they stayed there a few days.

King James w/Strong’s #s:

After this he went down () to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued () there not many days.

Young’s Literal Translation:

after this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples; and there they remained not many days.

John 2:17 (100.00%)

World English Bible:

His disciples remembered that it was written, “Zeal for your house will eat me up.”

John 2:17 Psalm 69:9

King James w/Strong’s #s:

And his disciples remembered () that it was () written, () The zeal of thine house hath eaten me up. ()

Young’s Literal Translation:

And his disciples remembered that it is written, ‘The zeal of Thy house did eat me up;’

John 2:22 (100.00%)

World English Bible:

When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he said this, and they believed the Scripture and the word which Jesus had said.

King James w/Strong’s #s:

When therefore he was risen () from the dead, his disciples remembered () that he had said () this unto them; and they believed () the scripture, and the word which Jesus had said. ()

Young’s Literal Translation:

when, then, he was raised out of the dead, his disciples remembered that he said this to them, and they believed the Writing, and the word that Jesus said.

John 3:22 (100.00%)

World English Bible:

After these things, Jesus came with his disciples into the land of Judea. He stayed there with them and baptized.

King James w/Strong’s #s:

After these things came () Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he tarried () with them, and baptized. ()

Young’s Literal Translation:

After these things came Jesus and his disciples to the land of Judea, and there he did tarry with them, and was baptizing;

John 3:25 (100.00%)

World English Bible:

Therefore a dispute arose on the part of John’s disciples with some Jews about purification.

King James w/Strong’s #s:

Then there arose () a question between [some] of John’s disciples and the Jews about purifying.

Young’s Literal Translation:

there arose then a question from the disciples of John with some Jews about purifying,

John 4:1 (100.00%)

World English Bible:

Therefore when the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John

King James w/Strong’s #s:

When therefore the Lord knew () how the Pharisees had heard () that Jesus made () and baptized () more disciples than John,

Young’s Literal Translation:

When therefore the Lord knew that the Pharisees heard that Jesus more disciples doth make and baptize than John,

John 4:2 (100.00%)

World English Bible:

(although Jesus himself didn’t baptize, but his disciples),

King James w/Strong’s #s:

(Though Jesus himself baptized () not, but his disciples, )

Young’s Literal Translation:

(though indeed Jesus himself was not baptizing, but his disciples,)

John 4:8 (100.00%)

World English Bible:

For his disciples had gone away into the city to buy food.

King James w/Strong’s #s:

(For his disciples were gone away () unto the city to buy () meat. )

Young’s Literal Translation:

for his disciples were gone away to the city, that they may buy victuals;

John 4:27 (100.00%)

World English Bible:

Just then, his disciples came. They marveled that he was speaking with a woman; yet no one said, “What are you looking for?” or, “Why do you speak with her?”

King James w/Strong’s #s:

And upon this came () his disciples, and marvelled () that he talked () with the woman: yet no man said, () What seekest thou? () or, Why talkest thou () with her?

Young’s Literal Translation:

And upon this came his disciples, and were wondering that with a woman he was speaking, no one, however, said, ‘What seekest thou?’ or ‘Why speakest thou with her?’

John 4:31 (100.00%)

World English Bible:

In the meanwhile, the disciples urged him, saying, “Rabbi, eat.”

King James w/Strong’s #s:

In the mean while his disciples prayed () him, saying, () Master, eat. ()

Young’s Literal Translation:

And in the meanwhile his disciples were asking him, saying, ‘Rabbi, eat;’

John 4:33 (100.00%)

World English Bible:

The disciples therefore said to one another, “Has anyone brought him something to eat?”

King James w/Strong’s #s:

Therefore said () the disciples one to another, Hath any man brought () him [ought] to eat? ()

Young’s Literal Translation:

The disciples then said one to another, ‘Did any one bring him anything to eat?’

John 6:3 (100.00%)

World English Bible:

Jesus went up into the mountain, and he sat there with his disciples.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus went up () into a mountain, and there he sat () with his disciples.

Young’s Literal Translation:

and Jesus went up to the mount, and he was there sitting with his disciples,

John 6:8 (100.00%)

World English Bible:

One of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, said to him,

King James w/Strong’s #s:

One of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, saith () unto him,

Young’s Literal Translation:

one of his disciples-Andrew, the brother of Simon Peter-saith to him,

John 6:11 (100.00%)

World English Bible:

Jesus took the loaves, and having given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to those who were sitting down, likewise also of the fish as much as they desired.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus took () the loaves; and when he had given thanks, () he distributed () to the disciples, and the disciples to them that were set down; () and likewise of the fishes as much as they would. ()

Young’s Literal Translation:

and Jesus took the loaves, and having given thanks he distributed to the disciples, and the disciples to those reclining, in like manner, also of the little fishes as much as they wished.

John 6:12 (100.00%)

World English Bible:

When they were filled, he said to his disciples, “Gather up the broken pieces which are left over, that nothing be lost.”

King James w/Strong’s #s:

When they were filled, () he said () unto his disciples, Gather up () the fragments that remain, () that nothing be lost. ()

Young’s Literal Translation:

And when they were filled, he saith to his disciples, ‘Gather together the broken pieces that are over, that nothing may be lost;’

John 6:16 (100.00%)

World English Bible:

When evening came, his disciples went down to the sea.

King James w/Strong’s #s:

And when even was [now] come, () his disciples went down () unto the sea,

Young’s Literal Translation:

And when evening came, his disciples went down to the sea,

John 6:22 (100.00%)

World English Bible:

On the next day, the multitude that stood on the other side of the sea saw that there was no other boat there, except the one in which his disciples had embarked, and that Jesus hadn’t entered with his disciples into the boat, but his disciples had gone away alone.

King James w/Strong’s #s:

The day following, when the people which stood () on the other side of the sea saw () that there was () none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, () and that Jesus went not with () his disciples into the boat, but [that] his disciples were gone away () alone;

Young’s Literal Translation:

On the morrow, the multitude that was standing on the other side of the sea, having seen that there was no other little boat there except one-that into which his disciples entered-and that Jesus went not in with his disciples into the little boat, but his disciples went away alone,

John 6:24 (100.00%)

World English Bible:

When the multitude therefore saw that Jesus wasn’t there, nor his disciples, they themselves got into the boats and came to Capernaum, seeking Jesus.

King James w/Strong’s #s:

When the people therefore saw () that Jesus was () not there, neither his disciples, they also took () shipping, and came () to Capernaum, seeking for () Jesus.

Young’s Literal Translation:

when therefore the multitude saw that Jesus is not there, nor his disciples, they also themselves did enter into the boats, and came to Capernaum seeking Jesus;

John 6:60 (100.00%)

World English Bible:

Therefore many of his disciples, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?”

King James w/Strong’s #s:

Many therefore of his disciples, when they had heard () [this], said, () This is () an hard saying; who can () hear () it?

Young’s Literal Translation:

many, therefore, of his disciples having heard, said, ‘This word is hard; who is able to hear it?’

John 6:61 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?

King James w/Strong’s #s:

When Jesus knew () in himself that his disciples murmured () at it, he said () unto them, Doth this offend () you?

Young’s Literal Translation:

And Jesus having known in himself that his disciples are murmuring about this, said to them, ‘Doth this stumble you?

John 6:66 (100.00%)

World English Bible:

At this, many of his disciples went back and walked no more with him.

King James w/Strong’s #s:

From that [time] many of his disciples went () back, and walked () no more with him.

Young’s Literal Translation:

From this time many of his disciples went away backward, and were no more walking with him,

John 7:3 (100.00%)

World English Bible:

His brothers therefore said to him, “Depart from here and go into Judea, that your disciples also may see your works which you do.

King James w/Strong’s #s:

His brethren therefore said () unto him, Depart () hence, and go () into Judaea, that thy disciples also may see () the works that thou doest. ()

Young’s Literal Translation:

his brethren, therefore, said unto him, ‘Remove hence, and go away to Judea, that thy disciples also may behold thy works that thou dost;

John 8:31 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore said to those Jews who had believed him, “If you remain in my word, then you are truly my disciples.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Jesus to those Jews which believed () on him, If ye continue () in my word, [then] are ye () my disciples indeed;

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, said unto the Jews who believed in him, ‘If ye may remain in my word, truly my disciples ye are, and ye shall know the truth,

John 9:2 (100.00%)

World English Bible:

His disciples asked him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?”

King James w/Strong’s #s:

And his disciples asked () him, saying, () Master, who did sin, () this man, or his parents, that he was born () blind?

Young’s Literal Translation:

and his disciples asked him, saying, ‘Rabbi, who did sin, this one or his parents, that he should be born blind?’

John 9:27 (100.00%)

World English Bible:

He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”

King James w/Strong’s #s:

He answered () them, I have told () you already, and ye did not hear: () wherefore would () ye hear () [it] again? will () ye also be () his disciples?

Young’s Literal Translation:

He answered them, ‘I told you already, and ye did not hear; why again do ye wish to hear? do ye also wish to become his disciples?’

John 9:28 (100.00%)

World English Bible:

They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.

King James w/Strong’s #s:

Then they reviled () him, and said, () Thou art () his disciple; but we are () Moses’ disciples.

Young’s Literal Translation:

They reviled him, therefore, and said, ‘Thou art his disciple, and we are Moses’ disciples;

John 11:7 (100.00%)

World English Bible:

Then after this he said to the disciples, “Let’s go into Judea again.”

King James w/Strong’s #s:

Then after that saith he () to [his] disciples, Let us go () into Judaea again.

Young’s Literal Translation:

then after this, he saith to the disciples, ‘We may go to Judea again;’

John 11:8 (100.00%)

World English Bible:

The disciples asked him, “Rabbi, the Jews were just trying to stone you. Are you going there again?”

King James w/Strong’s #s:

[His] disciples say () unto him, Master, the Jews of late sought () to stone () thee; and goest thou () thither again?

Young’s Literal Translation:

the disciples say to him, ‘Rabbi, now were the Jews seeking to stone thee, and again thou dost go thither!’

John 11:12 (100.00%)

World English Bible:

The disciples therefore said, “Lord, if he has fallen asleep, he will recover.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () his disciples, Lord, if he sleep, () he shall do well. ()

Young’s Literal Translation:

therefore said his disciples, ‘Sir, if he hath fallen asleep, he will be saved;’

John 11:54 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore walked no more openly among the Jews, but departed from there into the country near the wilderness, to a city called Ephraim. He stayed there with his disciples.

King James w/Strong’s #s:

Jesus therefore walked () no more openly among the Jews; but went () thence unto a country near to the wilderness, into a city called () Ephraim, and there continued () with his disciples.

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, was no more freely walking among the Jews, but went away thence to the region nigh the wilderness, to a city called Ephraim, and there he tarried with his disciples.

John 12:4 (100.00%)

World English Bible:

Then Judas Iscariot, Simon’s son, one of his disciples, who would betray him, said,

King James w/Strong’s #s:

Then saith () one of his disciples, Judas Iscariot, Simon’s [son], which should () betray () him,

Young’s Literal Translation:

Therefore saith one of his disciples-Judas Iscariot, of Simon, who is about to deliver him up-

John 12:16 (100.00%)

World English Bible:

His disciples didn’t understand these things at first, but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about him, and that they had done these things to him.

King James w/Strong’s #s:

These things understood () not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, () then remembered they () that these things were () written () of him, and [that] they had done () these things unto him.

Young’s Literal Translation:

And these things his disciples did not know at the first, but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were having been written about him, and these things they did to him.

John 13:5 (100.00%)

World English Bible:

Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him.

King James w/Strong’s #s:

After that he poureth () water into a bason, and began () to wash () the disciples’ feet, and to wipe () [them] with the towel wherewith he was () girded. ()

Young’s Literal Translation:

afterward he putteth water into the basin, and began to wash the feet of his disciples, and to wipe with the towel with which he was being girded.

John 13:22 (100.00%)

World English Bible:

The disciples looked at one another, perplexed about whom he spoke.

King James w/Strong’s #s:

Then the disciples looked () one on another, doubting () of whom he spake. ()

Young’s Literal Translation:

the disciples were looking, therefore, one at another, doubting concerning whom he speaketh.

John 13:23 (100.00%)

World English Bible:

One of his disciples, whom Jesus loved, was at the table, leaning against Jesus’ breast.

King James w/Strong’s #s:

Now there was () leaning () on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved. ()

Young’s Literal Translation:

And there was one of his disciples reclining (at meat) in the bosom of Jesus, whom Jesus was loving;

John 13:35 (100.00%)

World English Bible:

By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another.”

King James w/Strong’s #s:

By this shall all [men] know () that ye are () my disciples, if ye have () love one to another.

Young’s Literal Translation:

in this shall all know that ye are my disciples, if ye may have love one to another.’

John 15:8 (100.00%)

World English Bible:

“In this my Father is glorified, that you bear much fruit; and so you will be my disciples.

King James w/Strong’s #s:

Herein is my Father glorified, () that ye bear () much fruit; so shall ye be () my disciples.

Young’s Literal Translation:

‘In this was my Father glorified, that ye may bear much fruit, and ye shall become my disciples.

John 16:17 (100.00%)

World English Bible:

Some of his disciples therefore said to one another, “What is this that he says to us, ‘A little while, and you won’t see me, and again a little while, and you will see me;’ and, ‘Because I go to the Father’?”

King James w/Strong’s #s:

Then said () [some] of his disciples among themselves, What is () this that he saith () unto us, A little while, and ye shall not see () me: and again, a little while, and ye shall see () me: and, Because I go () to the Father?

Young’s Literal Translation:

Therefore said some of his disciples one to another, ‘What is this that he saith to us, A little while, and ye do not behold me, and again a little while, and ye shall see me, and, Because I go away unto the Father?’

John 16:29 (100.00%)

World English Bible:

His disciples said to him, “Behold, now you are speaking plainly, and using no figures of speech.

King James w/Strong’s #s:

His disciples said () unto him, Lo, now speakest thou () plainly, and speakest () no proverb.

Young’s Literal Translation:

His disciples say to him, ‘Lo, now freely thou dost speak, and no similitude speakest thou;

John 18:1 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples over the brook Kidron, where there was a garden, into which he and his disciples entered.

King James w/Strong’s #s:

When Jesus had spoken () these words, he went forth () with his disciples over the brook Cedron, where was () a garden, into the which he entered, () and his disciples.

Young’s Literal Translation:

These things having said, Jesus went forth with his disciples beyond the brook of Kedron, where was a garden, into which he entered, himself and his disciples,

John 18:2 (100.00%)

World English Bible:

Now Judas, who betrayed him, also knew the place, for Jesus often met there with his disciples.

King James w/Strong’s #s:

And Judas also, which betrayed () him, knew () the place: for Jesus ofttimes resorted () thither with his disciples.

Young’s Literal Translation:

and Judas also, who delivered him up, had known the place, because many times did Jesus assemble there with his disciples.

John 18:15 (100.00%)

World English Bible:

Simon Peter followed Jesus, as did another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and entered in with Jesus into the court of the high priest;

King James w/Strong’s #s:

And Simon Peter followed () Jesus, and [so did] another disciple: that disciple was () known unto the high priest, and went in with () Jesus into the palace of the high priest.

Young’s Literal Translation:

And following Jesus was Simon Peter, and the other disciple, and that disciple was known to the chief priest, and he entered with Jesus to the hall of the chief priest,

John 18:16 (100.00%)

World English Bible:

but Peter was standing at the door outside. So the other disciple, who was known to the high priest, went out and spoke to her who kept the door, and brought in Peter.

King James w/Strong’s #s:

But Peter stood () at the door without. Then went out () that other disciple, which was () known unto the high priest, and spake () unto her that kept the door, and brought in () Peter.

Young’s Literal Translation:

and Peter was standing at the door without, therefore went forth the other disciple who was known to the chief priest, and he spake to the female keeping the door, and he brought in Peter.

John 18:17 (100.00%)

World English Bible:

Then the maid who kept the door said to Peter, “Are you also one of this man’s disciples?” He said, “I am not.”

King James w/Strong’s #s:

Then saith () the damsel that kept the door unto Peter, Art () not thou also [one] of this man’s disciples? He saith, () I am () not.

Young’s Literal Translation:

Then said the maid keeping the door to Peter, ‘Art thou also of the disciples of this man?’ he saith, ‘I am not;’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: