Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 200 of 220 for “G4100”

Acts 22:19 (100.00%)

World English Bible:

I said, ‘Lord, they themselves know that I imprisoned and beat in every synagogue those who believed in you.

King James w/Strong’s #s:

And I said, () Lord, they know () that I imprisoned () () and beat () in every synagogue them that believed () on thee:

Young’s Literal Translation:

and I said, Lord, they-they know that I was imprisoning and was scourging in every synagogue those believing on thee;

Acts 24:14 (100.00%)

World English Bible:

But this I confess to you, that according to the Way, which they call a sect, so I serve the God of our fathers, believing all things which are according to the law, and which are written in the prophets;

King James w/Strong’s #s:

But this I confess () unto thee, that after the way which they call () heresy, so worship I () the God of my fathers, believing () all things which are written () in the law and in the prophets:

Young’s Literal Translation:

‘And I confess this to thee, that, according to the way that they call a sect, so serve I the God of the fathers, believing all things that in the law and the prophets have been written,

Acts 26:27 (100.00%)

World English Bible:

King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.”

King James w/Strong’s #s:

King Agrippa, believest thou () the prophets? I know () that thou believest. ()

Young’s Literal Translation:

thou dost believe, king Agrippa, the prophets? I have known that thou dost believe!’

Acts 27:25 (100.00%)

World English Bible:

Therefore, sirs, cheer up! For I believe God, that it will be just as it has been spoken to me.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore, sirs, be of good cheer: () for I believe () God, that it shall be () even as it was told () me.

Young’s Literal Translation:

wherefore be of good cheer, men! for I believe God, that so it shall be, even as it hath been spoken to me,

Romans 1:16 (100.00%)

World English Bible:

For I am not ashamed of the Good News of Christ, because it is the power of God for salvation for everyone who believes, for the Jew first, and also for the Greek.

King James w/Strong’s #s:

For I am not ashamed () of the gospel of Christ: for it is () the power of God unto salvation to every one that believeth; () to the Jew first, and also to the Greek.

Young’s Literal Translation:

for I am not ashamed of the good news of the Christ, for it is the power of God to salvation to every one who is believing, both to Jew first, and to Greek.

Romans 3:2 (100.00%)

World English Bible:

Much in every way! Because first of all, they were entrusted with the revelations of God.

King James w/Strong’s #s:

Much every way: chiefly, because that unto them were committed () the oracles of God.

Young’s Literal Translation:

much in every way; for first, indeed, that they were intrusted with the oracles of God;

Romans 3:22 (100.00%)

World English Bible:

even the righteousness of God through faith in Jesus Christ to all and on all those who believe. For there is no distinction,

King James w/Strong’s #s:

Even the righteousness of God [which is] by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: () for there is () no difference:

Young’s Literal Translation:

and the righteousness of God is through the faith of Jesus Christ to all, and upon all those believing,-for there is no difference,

Romans 4:3 (100.00%)

World English Bible:

For what does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.”

Romans 4:3 Genesis 15:6

King James w/Strong’s #s:

For what saith () the scripture? Abraham believed () God, and it was counted () unto him for righteousness.

Young’s Literal Translation:

for what doth the writing say? ‘And Abraham did believe God, and it was reckoned to him-to righteousness;’

Romans 4:5 (100.00%)

World English Bible:

But to him who doesn’t work, but believes in him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness.

King James w/Strong’s #s:

But to him that worketh () not, but believeth () on him that justifieth () the ungodly, his faith is counted () for righteousness.

Young’s Literal Translation:

and to him who is not working, and is believing upon Him who is declaring righteous the impious, his faith is reckoned-to righteousness:

Romans 4:11 (100.00%)

World English Bible:

He received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision, that he might be the father of all those who believe, though they might be in uncircumcision, that righteousness might also be accounted to them.

King James w/Strong’s #s:

And he received () the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which [he had yet] being uncircumcised: that he might be () the father of all them that believe, () though they be not circumcised; that righteousness might be imputed () unto them also:

Young’s Literal Translation:

and a sign he did receive of circumcision, a seal of the righteousness of the faith in the uncircumcision, for his being father of all those believing through uncircumcision, for the righteousness also being reckoned to them,

Romans 4:17 (100.00%)

World English Bible:

As it is written, “I have made you a father of many nations.” This is in the presence of him whom he believed: God, who gives life to the dead, and calls the things that are not, as though they were.

Romans 4:17 Genesis 17:5

King James w/Strong’s #s:

(As it is written, () I have made () thee a father of many nations, ) before him whom he believed, () [even] God, who quickeneth () the dead, and calleth () those things which be () not as though they were. ()

Young’s Literal Translation:

who is father of us all (according as it hath been written-‘A father of many nations I have set thee,’) before Him whom he did believe-God, who is quickening the dead, and is calling the things that be not as being.

Romans 4:18 (100.00%)

World English Bible:

Against hope, Abraham in hope believed, to the end that he might become a father of many nations, according to that which had been spoken, “So will your offspring be.”

Romans 4:18 Genesis 15:5

King James w/Strong’s #s:

Who against hope believed () in hope, that he might become () the father of many nations, according to that which was spoken, () So shall thy seed be. ()

Young’s Literal Translation:

Who, against hope in hope did believe, for his becoming father of many nations according to that spoken: ‘So shall thy seed be;’

Romans 4:24 (100.00%)

World English Bible:

but for our sake also, to whom it will be accounted, who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead,

King James w/Strong’s #s:

But for us also, to whom it shall be () imputed, () if we believe () on him that raised up () Jesus our Lord from the dead;

Young’s Literal Translation:

but also on ours, to whom it is about to be reckoned-to us believing on Him who did raise up Jesus our Lord out of the dead,

Romans 6:8 (100.00%)

World English Bible:

But if we died with Christ, we believe that we will also live with him,

King James w/Strong’s #s:

Now if we be dead () with Christ, we believe () that we shall also live () with him:

Young’s Literal Translation:

And if we died with Christ, we believe that we also shall live with him,

Romans 9:33 (100.00%)

World English Bible:

even as it is written, “Behold, I lay in Zion a stumbling stone and a rock of offense; and no one who believes in him will be disappointed.”

Romans 9:33a “Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
Romans 9:33b Isaiah 8:14; 28:16

King James w/Strong’s #s:

As it is written, () Behold, () I lay () in Sion a stumblingstone and rock of offence: and whosoever believeth () on him shall not be ashamed. ()

Young’s Literal Translation:

according as it hath been written, ‘Lo, I place in Sion a stone of stumbling and a rock of offence; and every one who is believing thereon shall not be ashamed.’

Romans 10:4 (100.00%)

World English Bible:

For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes.

Romans 10:4 or, completion, or end

King James w/Strong’s #s:

For Christ [is] the end of the law for righteousness to every one that believeth. ()

Young’s Literal Translation:

For Christ is an end of law for righteousness to every one who is believing,

Romans 10:9 (100.00%)

World English Bible:

that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

King James w/Strong’s #s:

That if thou shalt confess () with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe () in thine heart that God hath raised () him from the dead, thou shalt be saved. ()

Young’s Literal Translation:

that if thou mayest confess with thy mouth the Lord Jesus, and mayest believe in thy heart that God did raise him out of the dead, thou shalt be saved,

Romans 10:10 (100.00%)

World English Bible:

For with the heart one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made resulting in salvation.

King James w/Strong’s #s:

For with the heart man believeth () unto righteousness; and with the mouth confession is made () unto salvation.

Young’s Literal Translation:

for with the heart doth one believe to righteousness, and with the mouth is confession made to salvation;

Romans 10:11 (100.00%)

World English Bible:

For the Scripture says, “Whoever believes in him will not be disappointed.”

Romans 10:11 Isaiah 28:16

King James w/Strong’s #s:

For the scripture saith, () Whosoever believeth () on him shall not be ashamed. ()

Young’s Literal Translation:

for the Writing saith, ‘Every one who is believing on him shall not be ashamed,’

Romans 10:14 (100.00%)

World English Bible:

How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? How will they hear without a preacher?

King James w/Strong’s #s:

How then shall they call on () him in whom they have not believed? () and how shall they believe in () him of whom they have not heard? () and how shall they hear () without a preacher? ()

Young’s Literal Translation:

How then shall they call upon him in whom they did not believe? and how shall they believe on him of whom they did not hear? and how shall they hear apart from one preaching?

Romans 10:16 (100.00%)

World English Bible:

But they didn’t all listen to the glad news. For Isaiah says, “Lord, who has believed our report?”

Romans 10:16 Isaiah 53:1

King James w/Strong’s #s:

But they have not all obeyed () the gospel. For Esaias saith, () Lord, who hath believed () our report?

Young’s Literal Translation:

But they were not all obedient to the good tidings, for Isaiah saith, ‘Lord, who did give credence to our report?’

Romans 13:11 (100.00%)

World English Bible:

Do this, knowing the time, that it is already time for you to awaken out of sleep, for salvation is now nearer to us than when we first believed.

King James w/Strong’s #s:

And that, knowing () the time, that now [it is] high time to awake () out of sleep: for now [is] our salvation nearer than when we believed. ()

Young’s Literal Translation:

And this, knowing the time, that for us, the hour already is to be aroused out of sleep, for now nearer is our salvation than when we did believe;

Romans 14:2 (100.00%)

World English Bible:

One man has faith to eat all things, but he who is weak eats only vegetables.

King James w/Strong’s #s:

For one believeth () that he may eat () all things: another, who is weak, () eateth () herbs.

Young’s Literal Translation:

one doth believe that he may eat all things-and he who is weak doth eat herbs;

Romans 15:13 (100.00%)

World English Bible:

Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope in the power of the Holy Spirit.

King James w/Strong’s #s:

Now the God of hope fill () you with all joy and peace in believing, () that ye may abound () in hope, through the power of the Holy Ghost.

Young’s Literal Translation:

and the God of the hope shall fill you with all joy and peace in the believing, for your abounding in the hope in power of the Holy Spirit.

World English Bible:

For seeing that in the wisdom of God, the world through its wisdom didn’t know God, it was God’s good pleasure through the foolishness of the preaching to save those who believe.

King James w/Strong’s #s:

For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew () not God, it pleased () God by the foolishness of preaching to save () them that believe. ()

Young’s Literal Translation:

for, seeing in the wisdom of God the world through the wisdom knew not God, it did please God through the foolishness of the preaching to save those believing.

World English Bible:

Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed, and each as the Lord gave to him?

King James w/Strong’s #s:

Who then is () Paul, and who [is] Apollos, but ministers by whom ye believed, () even as the Lord gave () to every man?

Young’s Literal Translation:

Who, then, is Paul, and who Apollos, but ministrants through whom ye did believe, and to each as the Lord gave?

World English Bible:

For if I do this of my own will, I have a reward. But if not of my own will, I have a stewardship entrusted to me.

King James w/Strong’s #s:

For if I do () this thing willingly, I have () a reward: but if against my will, a dispensation [of the gospel] is committed unto me. ()

Young’s Literal Translation:

for if willing I do this, I have a reward; and if unwillingly-with a stewardship I have been entrusted!

World English Bible:

For first of all, when you come together in the assembly, I hear that divisions exist among you, and I partly believe it.

King James w/Strong’s #s:

For first of all, when ye come together () in the church, I hear () that there be () divisions among you; and I partly believe () it.

Young’s Literal Translation:

for first, indeed, ye coming together in an assembly, I hear of divisions being among you, and partly I believe it,

World English Bible:

bears all things, believes all things, hopes all things, and endures all things.

King James w/Strong’s #s:

Beareth () all things, believeth () all things, hopeth () all things, endureth () all things.

Young’s Literal Translation:

all things it beareth, all it believeth, all it hopeth, all it endureth.

World English Bible:

Therefore other languages are for a sign, not to those who believe, but to the unbelieving; but prophesying is for a sign, not to the unbelieving, but to those who believe.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore tongues are () for a sign, not to them that believe, () but to them that believe not: but prophesying [serveth] not for them that believe not, but for them which believe. ()

Young’s Literal Translation:

so that the tongues are for a sign, not to the believing, but to the unbelieving; and the prophesy is not for the unbelieving, but for the believing,

World English Bible:

by which also you are saved, if you hold firmly the word which I preached to you—unless you believed in vain.

King James w/Strong’s #s:

By which also ye are saved, () if ye keep () in memory what I preached () unto you, unless ye have believed () in vain.

Young’s Literal Translation:

through which also ye are being saved, in what words I proclaimed good news to you, if ye hold fast, except ye did believe in vain,

World English Bible:

Whether then it is I or they, so we preach, and so you believed.

King James w/Strong’s #s:

Therefore whether [it were] I or they, so we preach, () and so ye believed. ()

Young’s Literal Translation:

whether, then, I or they, so we preach, and so ye did believe.

World English Bible:

But having the same spirit of faith, according to that which is written, “I believed, and therefore I spoke.” We also believe, and therefore we also speak,

2 Corinthians 4:13 Psalm 116:10

King James w/Strong’s #s:

We having () the same spirit of faith, according as it is written, () I believed, () and therefore have I spoken; () we also believe, () and therefore speak; ()

Young’s Literal Translation:

And having the same spirit of the faith, according to that which hath been written, ‘I believed, therefore I did speak;’ we also do believe, therefore also do we speak;

Galatians 2:7 (100.00%)

World English Bible:

but to the contrary, when they saw that I had been entrusted with the Good News for the uncircumcised, even as Peter with the Good News for the circumcised—

King James w/Strong’s #s:

But contrariwise, when they saw () that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, () as [the gospel] of the circumcision [was] unto Peter;

Young’s Literal Translation:

but, on the contrary, having seen that I have been entrusted with the good news of the uncircumcision, as Peter with that of the circumcision,

Galatians 2:16 (100.00%)

World English Bible:

yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through faith in Jesus Christ, even we believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ and not by the works of the law, because no flesh will be justified by the works of the law.

King James w/Strong’s #s:

Knowing () that a man is not justified () by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed () in Jesus Christ, that we might be justified () by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified. ()

Young’s Literal Translation:

having known also that a man is not declared righteous by works of law, if not through the faith of Jesus Christ, also we in Christ Jesus did believe, that we might be declared righteous by the faith of Christ, and not by works of law, wherefore declared righteous by works of law shall be no flesh.’

Galatians 3:6 (100.00%)

World English Bible:

Even so, Abraham “believed God, and it was counted to him for righteousness.”

Galatians 3:6 Genesis 15:6

King James w/Strong’s #s:

Even as Abraham believed () God, and it was accounted () to him for righteousness.

Young’s Literal Translation:

according as Abraham did believe God, and it was reckoned to him-to righteousness;

Galatians 3:22 (100.00%)

World English Bible:

But the Scripture imprisoned all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

King James w/Strong’s #s:

But the scripture hath concluded () all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given () to them that believe. ()

Young’s Literal Translation:

but the Writing did shut up the whole under sin, that the promise by faith of Jesus Christ may be given to those believing.

Ephesians 1:13 (100.00%)

World English Bible:

In him you also, having heard the word of the truth, the Good News of your salvation—in whom, having also believed, you were sealed with the promised Holy Spirit,

King James w/Strong’s #s:

In whom ye also [trusted], after that ye heard () the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, () ye were sealed with () that holy Spirit of promise,

Young’s Literal Translation:

in whom ye also, having heard the word of the truth-the good news of your salvation-in whom also having believed, ye were sealed with the Holy Spirit of the promise,

Ephesians 1:19 (100.00%)

World English Bible:

and what is the exceeding greatness of his power toward us who believe, according to that working of the strength of his might

King James w/Strong’s #s:

And what [is] the exceeding () greatness of his power to us-ward who believe, () according to the working of his mighty power,

Young’s Literal Translation:

and what the exceeding greatness of His power to us who are believing, according to the working of the power of His might,

World English Bible:

Because it has been granted to you on behalf of Christ, not only to believe in him, but also to suffer on his behalf,

King James w/Strong’s #s:

For unto you it is given () in the behalf of Christ, not only to believe () on him, but also to suffer () for his sake;

Young’s Literal Translation:

because to you it was granted, on behalf of Christ, not only to believe in him, but also on behalf of him to suffer;

World English Bible:

so that you became an example to all who believe in Macedonia and in Achaia.

King James w/Strong’s #s:

So that ye were () ensamples to all that believe () in Macedonia and Achaia.

Young’s Literal Translation:

so that ye became patterns to all those believing in Macedonia and Achaia,

World English Bible:

But even as we have been approved by God to be entrusted with the Good News, so we speak—not as pleasing men, but God, who tests our hearts.

King James w/Strong’s #s:

But as we were allowed () of God to be put in trust () with the gospel, even so we speak; () not as pleasing () men, but God, which trieth () our hearts.

Young’s Literal Translation:

but as we have been approved by God to be entrusted with the good news, so we speak, not as pleasing men, but God, who is proving our hearts,

World English Bible:

You are witnesses with God how holy, righteously, and blamelessly we behaved ourselves toward you who believe.

King James w/Strong’s #s:

Ye [are] witnesses, and God [also], how holily and justly and unblameably we behaved ourselves () among you that believe: ()

Young’s Literal Translation:

ye are witnesses-God also-how kindly and righteously, and blamelessly to you who believe we became,

World English Bible:

For this cause we also thank God without ceasing that when you received from us the word of the message of God, you accepted it not as the word of men, but as it is in truth, God’s word, which also works in you who believe.

King James w/Strong’s #s:

For this cause also thank () we God without ceasing, because, when ye received () the word of God which ye heard of us, ye received () [it] not [as] the word of men, but as it is () in truth, the word of God, which effectually worketh () also in you that believe. ()

Young’s Literal Translation:

Because of this also, we-we do give thanks to God continually, that, having received the word of hearing from us of God, ye accepted, not the word of man, but as it is truly, the word of God, who also doth work in you who believe;

World English Bible:

For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.

King James w/Strong’s #s:

For if we believe () that Jesus died () and rose again, () even so them also which sleep () in Jesus will God bring () with him.

Young’s Literal Translation:

for if we believe that Jesus died and rose again, so also God those asleep through Jesus he will bring with him,

World English Bible:

when he comes in that day to be glorified in his saints and to be admired among all those who have believed, because our testimony to you was believed.

King James w/Strong’s #s:

When he shall come () to be glorified () in his saints, and to be admired () in all them that believe () (because our testimony among you was believed ()) in that day.

Young’s Literal Translation:

when He may come to be glorified in his saints, and to be wondered at in all those believing-because our testimony was believed among you-in that day;

World English Bible:

Because of this, God sends them a powerful delusion, that they should believe a lie,

King James w/Strong’s #s:

And for this cause God shall send () them strong delusion, that they should believe () a lie:

Young’s Literal Translation:

and because of this shall God send to them a working of delusion, for their believing the lie,

World English Bible:

that they all might be judged who didn’t believe the truth, but had pleasure in unrighteousness.

King James w/Strong’s #s:

That they all might be damned () who believed () not the truth, but had pleasure () in unrighteousness.

Young’s Literal Translation:

that they may be judged-all who did not believe the truth, but were well pleased in the unrighteousness.

1 Timothy 1:11 (100.00%)

World English Bible:

according to the Good News of the glory of the blessed God, which was committed to my trust.

King James w/Strong’s #s:

According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust. ()

Young’s Literal Translation:

according to the good news of the glory of the blessed God, with which I was entrusted.

1 Timothy 1:16 (100.00%)

World English Bible:

However, for this cause I obtained mercy, that in me first, Jesus Christ might display all his patience for an example of those who were going to believe in him for eternal life.

King James w/Strong’s #s:

Howbeit for this cause I obtained mercy, () that in me first Jesus Christ might shew forth () all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter () believe () on him to life everlasting.

Young’s Literal Translation:

but because of this I found kindness, that in me first Jesus Christ might shew forth all long-suffering, for a pattern of those about to believe on him to life age-during:

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: