Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 200 of 444 for “H5750”

1 Kings 1:22 (100.00%)

World English Bible:

Behold, while she was still talking with the king, Nathan the prophet came in.

King James w/Strong’s #s:

And, lo, while she yet talked () with the king, Nathan the prophet also came in. ()

Young’s Literal Translation:

And lo, she is yet speaking with the king, and Nathan the prophet hath come in;

1 Kings 1:42 (100.00%)

World English Bible:

While he yet spoke, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came; and Adonijah said, “Come in; for you are a worthy man, and bring good news.”

King James w/Strong’s #s:

And while he yet spake, () behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came: () and Adonijah said () unto him, Come in; () for thou [art] a valiant man, () and bringest good tidings. ()

Young’s Literal Translation:

He is yet speaking, and lo, Jonathan son of Abiathar the priest hath come in, and Adonijah saith, ‘Come in, for a man of valour thou art, and thou bearest good tidings.’

1 Kings 8:60 (100.00%)

World English Bible:

that all the peoples of the earth may know that Yahweh himself is God. There is no one else.

King James w/Strong’s #s:

That all the people of the earth may know () that the Lord [is] God, [and that there is] none else.

Young’s Literal Translation:

for all the peoples of the earth knowing that Jehovah, He is God; there is none else;

1 Kings 10:5 (100.00%)

World English Bible:

the food of his table, the sitting of his servants, the attendance of his officials, their clothing, his cup bearers, and his ascent by which he went up to Yahweh’s house, there was no more spirit in her.

King James w/Strong’s #s:

And the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, () and their apparel, and his cupbearers, () and his ascent by which he went up () unto the house of the Lord; there was no more spirit in her.

Young’s Literal Translation:

and the food of his table, and the sitting of his servants, and the standing of his ministers, and their clothing, and his butlers, and his burnt-offering that he causeth to ascend in the house of Jehovah, and there hath not been in her any more spirit.

1 Kings 10:10 (100.00%)

World English Bible:

She gave the king one hundred twenty talents of gold, and a very great quantity of spices, and precious stones. Never again was there such an abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to King Solomon.

King James w/Strong’s #s:

And she gave () the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, () and precious stones: there came () no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave () to king Solomon.

Young’s Literal Translation:

And she giveth to the king a hundred and twenty talents of gold, and spices very many, and precious stone; there came not like that spice any more for abundance that the queen of Sheba gave to king Solomon.

1 Kings 12:2 (100.00%)

World English Bible:

When Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was yet in Egypt, where he had fled from the presence of King Solomon, and Jeroboam lived in Egypt;

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was yet in Egypt, heard () [of it], (for he was fled () from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt () in Egypt; )

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at Jeroboam son of Nebat’s hearing (and he is yet in Egypt where he hath fled from the presence of Solomon the king, and Jeroboam dwelleth in Egypt),

1 Kings 20:32 (100.00%)

World English Bible:

So they put sackcloth on their bodies and ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, “Your servant Ben Hadad says, ‘Please let me live.’ ” He said, “Is he still alive? He is my brother.”

King James w/Strong’s #s:

So they girded () sackcloth on their loins, and [put] ropes on their heads, and came () to the king of Israel, and said, () Thy servant Benhadad saith, () I pray thee, let me live. () And he said, () [Is] he yet alive? he [is] my brother.

Young’s Literal Translation:

And they gird sackcloth on their loins, and ropes are on their heads, and they come in unto the king of Israel, and say, ‘Thy servant Ben-Hadad hath said, Let me live, I pray thee;’ and he saith, ‘Is he yet alive? he is my brother.’

1 Kings 22:7 (100.00%)

World English Bible:

But Jehoshaphat said, “Isn’t there here a prophet of Yahweh, that we may inquire of him?”

King James w/Strong’s #s:

And Jehoshaphat said, () [Is there] not here a prophet of the Lord besides, that we might enquire () of him?

Young’s Literal Translation:

And Jehoshaphat saith, ‘Is there not here a prophet of Jehovah besides, and we seek by him?’

1 Kings 22:8 (100.00%)

World English Bible:

The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is yet one man by whom we may inquire of Yahweh, Micaiah the son of Imlah; but I hate him, for he does not prophesy good concerning me, but evil.” Jehoshaphat said, “Don’t let the king say so.”

King James w/Strong’s #s:

And the king of Israel said () unto Jehoshaphat, [There is] yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may enquire () of the Lord: but I hate () him; for he doth not prophesy () good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, () Let not the king say () so.

Young’s Literal Translation:

And the king of Israel saith unto Jehoshaphat, ‘Yet-one man to seek Jehovah by him, and I have hated him, for he doth not prophesy concerning me good, but evil-Micaiah son of Imlah;’ and Jehoshaphat saith, ‘Let not the king say so.’

1 Kings 22:43 (100.00%)

World English Bible:

He walked in all the way of Asa his father. He didn’t turn away from it, doing that which was right in Yahweh’s eyes. However, the high places were not taken away. The people still sacrificed and burned incense on the high places.

King James w/Strong’s #s:

And he walked () in all the ways of Asa his father; he turned not aside () from it, doing () [that which was] right in the eyes of the Lord: nevertheless the high places were not taken away; () [for] the people offered () and burnt incense () yet in the high places.

Young’s Literal Translation:

And he walketh in all the way of Asa his father, he hath not turned aside from it, to do that which is right in the eyes of Jehovah;

2 Kings 2:12 (100.00%)

World English Bible:

Elisha saw it, and he cried, “My father, my father, the chariots of Israel and its horsemen!” He saw him no more. Then he took hold of his own clothes and tore them in two pieces.

King James w/Strong’s #s:

And Elisha saw () [it], and he cried, () My father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof. And he saw () him no more: and he took hold () of his own clothes, and rent () them in two pieces.

Young’s Literal Translation:

And Elisha is seeing, and he is crying, ‘My father, my father, the chariot of Israel, and its horsemen;’ and he hath not seen him again; and he taketh hold on his garments, and rendeth them into two pieces.

2 Kings 2:21 (100.00%)

World English Bible:

He went out to the spring of the waters, and threw salt into it, and said, “Yahweh says, ‘I have healed these waters. There shall not be from there any more death or barren wasteland.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he went forth () unto the spring of the waters, and cast () the salt in there, and said, () Thus saith () the Lord, I have healed () these waters; there shall not be from thence any more death or barren () [land].

Young’s Literal Translation:

and he goeth out unto the source of the waters, and casteth there salt, and saith, ‘Thus said Jehovah, I have given healing to these waters; there is not thence any more death and sterility.’

2 Kings 4:6 (100.00%)

World English Bible:

When the containers were full, she said to her son, “Bring me another container.” He said to her, “There isn’t another container.” Then the oil stopped flowing.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when the vessels were full, () that she said () unto her son, Bring () me yet a vessel. And he said () unto her, [There is] not a vessel more. And the oil stayed. ()

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, at the filling of the vessels, that she saith unto her son, ‘Bring nigh unto me a vessel more,’ and he saith unto her, ‘There is not a vessel more;’ and the oil stayeth.

2 Kings 5:17 (100.00%)

World English Bible:

Naaman said, “If not, then, please let two mules’ load of earth be given to your servant; for your servant will from now on offer neither burnt offering nor sacrifice to other gods, but to Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And Naaman said, () Shall there not then, I pray thee, be given () to thy servant two mules’ burden of earth? for thy servant will henceforth offer () neither burnt offering nor sacrifice unto other gods, but unto the Lord.

Young’s Literal Translation:

And Naaman saith, ‘If not-let be given, I pray thee, to thy servant, a couple of mules’ burden of earth, for thy servant doth make no more burnt-offering and sacrifice to other gods, but to Jehovah.

2 Kings 6:23 (100.00%)

World English Bible:

He prepared a great feast for them. After they ate and drank, he sent them away and they went to their master. So the bands of Syria stopped raiding the land of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And he prepared () great provision for them: and when they had eaten () and drunk, () he sent them away, () and they went () to their master. So the bands of Syria came () no more () into the land of Israel.

Young’s Literal Translation:

And he prepareth for them great provision, and they eat and drink, and he sendeth them away, and they go unto their lord: and troops of Aram have not added any more to come in to the land of Israel.

2 Kings 6:33 (100.00%)

World English Bible:

While he was still talking with them, behold, the messenger came down to him. Then he said, “Behold, this evil is from Yahweh. Why should I wait for Yahweh any longer?”

King James w/Strong’s #s:

And while he yet talked () with them, behold, the messenger came down () unto him: and he said, () Behold, this evil [is] of the Lord; what should I wait () for the Lord any longer?

Young’s Literal Translation:

He is yet speaking with them, and lo, the messenger is coming down unto him, and he saith, ‘Lo, this is the evil from Jehovah: what-do I wait for Jehovah any more?’

2 Kings 12:3 (100.00%)

World English Bible:

However, the high places were not taken away. The people still sacrificed and burned incense in the high places.

King James w/Strong’s #s:

But the high places were not taken away: () the people still sacrificed () and burnt incense () in the high places.

Young’s Literal Translation:

only, the high places have not turned aside, still are the people sacrificing and making perfume in high places.

2 Kings 14:4 (100.00%)

World English Bible:

However the high places were not taken away. The people still sacrificed and burned incense in the high places.

King James w/Strong’s #s:

Howbeit the high places were not taken away: () as yet the people did sacrifice () and burnt incense () on the high places.

Young’s Literal Translation:

only, the high places have not turned aside-yet are the people sacrificing and making perfume in high places.

2 Kings 15:4 (100.00%)

World English Bible:

However, the high places were not taken away. The people still sacrificed and burned incense in the high places.

King James w/Strong’s #s:

Save that the high places were not removed: () the people sacrificed () and burnt incense () still on the high places.

Young’s Literal Translation:

only, the high places have not turned aside-yet are the people sacrificing and making perfume in high places.

2 Kings 15:35 (100.00%)

World English Bible:

However the high places were not taken away. The people still sacrificed and burned incense in the high places. He built the upper gate of Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

Howbeit the high places were not removed: () the people sacrificed () and burned incense () still in the high places. He built () the higher gate of the house of the Lord.

Young’s Literal Translation:

Only, the high places have not turned aside-yet are the people sacrificing and making perfume in high places; he hath built the high gate of the house of Jehovah.

2 Kings 24:7 (100.00%)

World English Bible:

The king of Egypt didn’t come out of his land any more; for the king of Babylon had taken, from the brook of Egypt to the river Euphrates, all that belonged to the king of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

And the king of Egypt came () not again () any more out of his land: for the king of Babylon had taken () from the river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt.

Young’s Literal Translation:

And the king of Egypt hath not added any more to go out from his own land, for the king of Babylon hath taken, from the brook of Egypt unto the river Phrat, all that had been to the king of Egypt.

World English Bible:

Now these are those who came to David to Ziklag while he was a fugitive from Saul the son of Kish. They were among the mighty men, his helpers in war.

King James w/Strong’s #s:

Now these [are] they that came () to David to Ziklag, while he yet kept himself close () because of Saul the son of Kish: and they [were] among the mighty men, helpers () of the war.

Young’s Literal Translation:

And these are those coming in unto David to Ziklag, while shut up because of Saul son of Kish, and they are among the mighty ones, helping the battle,

World English Bible:

David took more wives in Jerusalem, and David became the father of more sons and daughters.

King James w/Strong’s #s:

And David took () more wives at Jerusalem: and David begat () more sons and daughters.

Young’s Literal Translation:

And David taketh again wives in Jerusalem, and David begetteth again sons and daughters;

World English Bible:

The Philistines made another raid in the valley.

King James w/Strong’s #s:

And the Philistines yet again () spread themselves abroad () in the valley.

Young’s Literal Translation:

And the Philistines add again, and rush into the valley,

World English Bible:

David inquired again of God; and God said to him, “You shall not go up after them. Turn away from them, and come on them opposite the mulberry trees.

King James w/Strong’s #s:

Therefore David enquired () again of God; and God said () unto him, Go not up () after them; turn away () from them, and come () upon them over against the mulberry trees.

Young’s Literal Translation:

and David asketh again of God, and God saith to him, ‘Do not go up after them, turn round from them, and thou hast come to them from over-against the mulberries;

World English Bible:

I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more. The children of wickedness will not waste them any more, as at the first,

King James w/Strong’s #s:

Also I will ordain () a place for my people Israel, and will plant () them, and they shall dwell () in their place, and shall be moved () no more; neither shall the children of wickedness waste () them any more, () as at the beginning,

Young’s Literal Translation:

‘And I have prepared a place for My people Israel, and planted it, and it hath dwelt in its place, and is not troubled any more, and the sons of perverseness add not to wear it out as at first,

World English Bible:

What can David say yet more to you concerning the honor which is done to your servant? For you know your servant.

King James w/Strong’s #s:

What can David [speak] more () to thee for the honour of thy servant? for thou knowest () thy servant.

Young’s Literal Translation:

‘What doth David add more unto Thee for the honour of Thy servant; and Thou Thy servant hast known.

World English Bible:

When the servants of Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with David and served him. The Syrians would not help the children of Ammon any more.

King James w/Strong’s #s:

And when the servants of Hadarezer saw () that they were put to the worse () before Israel, they made peace () with David, and became his servants: () neither would () the Syrians help () the children of Ammon any more.

Young’s Literal Translation:

And the servants of Hadarezer see that they have been smitten before Israel, and they make peace with David and serve him, and Aram hath not been willing to help the sons of Ammon any more.

World English Bible:

Again there was war with the Philistines; and Elhanan the son of Jair killed Lahmi the brother of Goliath the Gittite, the staff of whose spear was like a weaver’s beam.

King James w/Strong’s #s:

And there was war again with the Philistines; and Elhanan the son of Jair slew () Lahmi the brother of Goliath the Gittite, whose spear staff [was] like a weaver’s () beam.

Young’s Literal Translation:

And there is again war with the Philistines, and Elhanan son of Jair smiteth Lahmi, brother of Goliath the Gittite, the wood of whose spear is like a beam of weavers.

World English Bible:

There was again war at Gath, where there was a man of great stature, who had twenty-four fingers and toes, six on each hand and six on each foot; and he also was born to the giant.

King James w/Strong’s #s:

And yet again there was war at Gath, where was a man of [great] stature, whose fingers and toes [were] four and twenty, six [on each hand], and six [on each foot]: and he also was the son () of the giant.

Young’s Literal Translation:

And there is again war in Gath, and there is a man of measure, and his fingers and his toes are six and six, twenty and four, and also, he hath been born to the giant.

World English Bible:

In addition, because I have set my affection on the house of my God, since I have a treasure of my own of gold and silver, I give it to the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house:

King James w/Strong’s #s:

Moreover, because I have set my affection () to the house of my God, I have of mine own proper good, of gold and silver, [which] I have given () to the house of my God, over and above all that I have prepared () for the holy house,

Young’s Literal Translation:

‘And again, because of my delighting in the house of my God, the substance I have-a peculiar treasure of gold and silver-I have given for the house of my God, even over and above all I have prepared for the house of the sanctuary:

World English Bible:

He said to them, “Come again to me after three days.” So the people departed.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Come again () unto me after three days. And the people departed. ()

Young’s Literal Translation:

And he saith unto them, ‘Yet three days-then return ye unto me;’ and the people go.

World English Bible:

Jeroboam didn’t recover strength again in the days of Abijah. Yahweh struck him, and he died.

King James w/Strong’s #s:

Neither did Jeroboam recover () strength again in the days of Abijah: and the Lord struck () him, and he died. ()

Young’s Literal Translation:

And Jeroboam hath not retained power any more in the days of Abijah, and Jehovah smiteth him, and he dieth.

World English Bible:

For he said to Judah, “Let’s build these cities and make walls around them, with towers, gates, and bars. The land is yet before us, because we have sought Yahweh our God. We have sought him, and he has given us rest on every side.” So they built and prospered.

King James w/Strong’s #s:

Therefore he said () unto Judah, Let us build () these cities, and make about () [them] walls, and towers, gates, and bars, [while] the land [is] yet before us; because we have sought () the Lord our God, we have sought () [him], and he hath given us rest () on every side. So they built () and prospered. ()

Young’s Literal Translation:

And he saith to Judah, ‘Let us build these cities, and compass them with wall, and towers, two-leaved doors, and bars, while the land is before us, because we have sought Jehovah our God, we have sought, and He giveth rest to us round about;’ and they build and prosper.

World English Bible:

His heart was lifted up in the ways of Yahweh. Furthermore, he took away the high places and the Asherah poles out of Judah.

King James w/Strong’s #s:

And his heart was lifted up () in the ways of the Lord: moreover he took away () the high places and groves out of Judah.

Young’s Literal Translation:

and his heart is high in the ways of Jehovah, and again he hath turned aside the high places and the shrines out of Judah.

World English Bible:

But Jehoshaphat said, “Isn’t there here a prophet of Yahweh besides, that we may inquire of him?”

King James w/Strong’s #s:

But Jehoshaphat said, () [Is there] not here a prophet of the Lord besides, that we might enquire () of him?

Young’s Literal Translation:

And Jehoshaphat saith, ‘Is there not here a prophet of Jehovah still, and we seek from him?’

World English Bible:

The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is yet one man by whom we may inquire of Yahweh; but I hate him, for he never prophesies good concerning me, but always evil. He is Micaiah the son of Imla.” Jehoshaphat said, “Don’t let the king say so.”

King James w/Strong’s #s:

And the king of Israel said () unto Jehoshaphat, [There is] yet one man, by whom we may enquire () of the Lord: but I hate () him; for he never prophesied () good unto me, but always evil: the same [is] Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, () Let not the king say () so.

Young’s Literal Translation:

And the king of Israel saith unto Jehoshaphat, ‘Still-one man to seek Jehovah from him, and I-I have hated him, for he is not prophesying concerning me of good, but all his days of evil, he is Micaiah son of Imlah;’ and Jehoshaphat saith, ‘Let not the king say so.’

World English Bible:

However the high places were not taken away, and the people had still not set their hearts on the God of their fathers.

King James w/Strong’s #s:

Howbeit the high places were not taken away: () for as yet the people had not prepared () their hearts unto the God of their fathers.

Young’s Literal Translation:

Only, the high places have not turned aside, and still the people have not prepared their heart for the God of their fathers.

World English Bible:

He did that which was right in Yahweh’s eyes, according to all that his father Uzziah had done. However he didn’t enter into Yahweh’s temple. The people still acted corruptly.

King James w/Strong’s #s:

And he did () [that which was] right in the sight of the Lord, according to all that his father Uzziah did: () howbeit he entered () not into the temple of the Lord. And the people did yet corruptly. ()

Young’s Literal Translation:

And he doth that which is right in the eyes of Jehovah, according to all that Uzziah his father did; only, he hath not come in unto the temple of Jehovah; and again are the people doing corruptly.

World English Bible:

For again the Edomites had come and struck Judah, and carried away captives.

King James w/Strong’s #s:

For again the Edomites had come () and smitten () Judah, and carried away () captives.

Young’s Literal Translation:

and again the Edomites have come, and smite in Judah, and take captive a captivity.

World English Bible:

His servants spoke yet more against Yahweh God and against his servant Hezekiah.

King James w/Strong’s #s:

And his servants spake () yet [more] against the Lord God, and against his servant Hezekiah.

Young’s Literal Translation:

And again have his servants spoken against Jehovah God, and against Hezekiah His servant,

World English Bible:

Nevertheless the people still sacrificed in the high places, but only to Yahweh their God.

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless the people did sacrifice () still in the high places, [yet] unto the Lord their God only.

Young’s Literal Translation:

but still the people are sacrificing in high places, only-to Jehovah their God.

World English Bible:

For in the eighth year of his reign, while he was yet young, he began to seek after the God of David his father; and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem from the high places, the Asherah poles, the engraved images, and the molten images.

King James w/Strong’s #s:

For in the eighth year of his reign, () while he was yet young, he began () to seek () after the God of David his father: and in the twelfth year he began () to purge () Judah and Jerusalem from the high places, and the groves, and the carved images, and the molten images.

Young’s Literal Translation:

And in the eighth year of his reign (and he yet a youth), he hath begun to seek to the God of David his father, and in the twelfth year he hath begun to cleanse Judah and Jerusalem from the high places, and the shrines, and the graven images, and the molten images.

World English Bible:

Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, “All that was committed to your servants, they are doing.

King James w/Strong’s #s:

And Shaphan carried () the book to the king, and brought the king word back () again, saying, () All that was committed () to thy servants, they do () [it].

Young’s Literal Translation:

and Shaphan bringeth in the book unto the king, and bringeth the king back word again, saying, ‘All that hath been given into the hand of thy servants they are doing,

Nehemiah 2:17 (100.00%)

World English Bible:

Then I said to them, “You see the bad situation that we are in, how Jerusalem lies waste, and its gates are burned with fire. Come, let’s build up the wall of Jerusalem, that we won’t be disgraced.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () I unto them, Ye see () the distress that we [are] in, how Jerusalem [lieth] waste, and the gates thereof are burned () with fire: come, () and let us build up () the wall of Jerusalem, that we be no more a reproach.

Young’s Literal Translation:

and I say unto them, ‘Ye are seeing the evil that we are in, in that Jerusalem is waste, and its gates have been burnt with fire; come and we build the wall of Jerusalem, and we are not any more a reproach.’

Esther 2:14 (100.00%)

World English Bible:

In the evening she went, and on the next day she returned into the second women’s house, to the custody of Shaashgaz, the king’s eunuch, who kept the concubines. She came in to the king no more, unless the king delighted in her, and she was called by name.

King James w/Strong’s #s:

In the evening she went, () and on the morrow she returned () into the second house of the women, to the custody of Shaashgaz, the king’s chamberlain, which kept () the concubines: she came in () unto the king no more, except the king delighted () in her, and that she were called () by name.

Young’s Literal Translation:

in the evening she hath gone in, and in the morning she hath turned back unto the second house of the women, unto the hand of Shaashgaz eunuch of the king, keeper of the concubines; she cometh not in any more unto the king except the king hath delighted in her, and she hath been called by name.

Esther 6:14 (100.00%)

World English Bible:

While they were yet talking with him, the king’s eunuchs came, and hurried to bring Haman to the banquet that Esther had prepared.

King James w/Strong’s #s:

And while they [were] yet talking () with him, came () the king’s chamberlains, and hasted () to bring () Haman unto the banquet that Esther had prepared. ()

Young’s Literal Translation:

They are yet speaking with him, and eunuchs of the king have come, and haste to bring in Haman unto the banquet that Esther hath made.

Esther 9:12 (100.00%)

World English Bible:

The king said to Esther the queen, “The Jews have slain and destroyed five hundred men in the citadel of Susa, including the ten sons of Haman; what then have they done in the rest of the king’s provinces! Now what is your petition? It shall be granted you. What is your further request? It shall be done.”

King James w/Strong’s #s:

And the king said () unto Esther the queen, The Jews have slain () and destroyed () five hundred men in Shushan the palace, and the ten sons of Haman; what have they done () in the rest of the king’s provinces? now what [is] thy petition? and it shall be granted () thee: or what [is] thy request further? and it shall be done. ()

Young’s Literal Translation:

and the king saith to Esther the queen, ‘In Shushan the palace have the Jews slain and destroyed five hundred men, and the ten sons of Haman; in the rest of the provinces of the king what have they done? and what is thy petition? and it is given to thee; and what thy request again? and it is done.’

Job 1:16 (100.00%)

World English Bible:

While he was still speaking, another also came and said, “The fire of God has fallen from the sky, and has burned up the sheep and the servants, and consumed them, and I alone have escaped to tell you.”

King James w/Strong’s #s:

While he [was] yet speaking, () there came () also another, and said, () The fire of God is fallen () from heaven, and hath burned up () the sheep, and the servants, and consumed () them; and I only am escaped () alone to tell () thee.

Young’s Literal Translation:

While this one is speaking another also hath come and saith, ‘Fire of God hath fallen from the heavens, and burneth among the flock, and among the young men, and consumeth them, and I am escaped-only I alone-to declare it to thee.’

Job 1:17 (100.00%)

World English Bible:

While he was still speaking, another also came and said, “The Chaldeans made three bands, and swept down on the camels, and have taken them away, yes, and killed the servants with the edge of the sword; and I alone have escaped to tell you.”

King James w/Strong’s #s:

While he [was] yet speaking, () there came () also another, and said, () The Chaldeans made out () three bands, and fell () upon the camels, and have carried them away, () yea, and slain () the servants with the edge of the sword; and I only am escaped () alone to tell () thee.

Young’s Literal Translation:

While this one is speaking another also hath come and saith, ‘Chaldeans made three heads, and rush on the camels, and take them, and the young men they have smitten by the mouth of the sword, and I am escaped-only I alone-to declare it to thee.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: