Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 301 to 338 of 338 for “H4196”

Isaiah 56:7 (100.00%)

World English Bible:

I will bring these to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer. Their burnt offerings and their sacrifices will be accepted on my altar; for my house will be called a house of prayer for all peoples.”

King James w/Strong’s #s:

Even them will I bring () to my holy mountain, and make them joyful () in my house of prayer: their burnt offerings and their sacrifices [shall be] accepted upon mine altar; for mine house shall be called () an house of prayer for all people.

Young’s Literal Translation:

I have brought them unto My holy mountain, And caused them to rejoice in My house of prayer, Their burnt-offerings and their sacrifices Are for a pleasing thing on Mine altar, For My house, ‘A house of prayer,’ Is called for all the peoples.

Isaiah 60:7 (100.00%)

World English Bible:

All the flocks of Kedar will be gathered together to you. The rams of Nebaioth will serve you. They will be accepted as offerings on my altar; and I will beautify my glorious house.

King James w/Strong’s #s:

All the flocks of Kedar shall be gathered together () unto thee, the rams of Nebaioth shall minister () unto thee: they shall come up () with acceptance on mine altar, and I will glorify () the house of my glory.

Young’s Literal Translation:

All the flock of Kedar are gathered to thee, The rams of Nebaioth do serve thee, They ascend for acceptance Mine altar, And the house of My beauty I beautify.

Jeremiah 11:13 (100.00%)

World English Bible:

For according to the number of your cities are your gods, Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem you have set up altars to the shameful thing, even altars to burn incense to Baal.’

King James w/Strong’s #s:

For [according to] the number of thy cities were thy gods, O Judah; and [according to] the number of the streets of Jerusalem have ye set up () altars to [that] shameful thing, [even] altars to burn incense () unto Baal.

Young’s Literal Translation:

For-the number of thy cities have been thy gods, O Judah, And-the number of the streets of Jerusalem Ye have placed altars to a shameful thing, Altars to make perfume to Baal.

Jeremiah 17:1 (100.00%)

World English Bible:

“The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond. It is engraved on the tablet of their heart, and on the horns of your altars.

King James w/Strong’s #s:

The sin of Judah [is] written () with a pen of iron, [and] with the point of a diamond: [it is] graven () upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;

Young’s Literal Translation:

The sin of Judah is written with a pen of iron, With the point of a diamond, Graven on the tablet of their heart, And on the horns of your altars,

Jeremiah 17:2 (100.00%)

World English Bible:

Even their children remember their altars and their Asherah poles by the green trees on the high hills.

King James w/Strong’s #s:

Whilst their children remember () their altars and their groves by the green trees upon the high hills.

Young’s Literal Translation:

As their sons remember their altars and their shrines, By the green tree, by the high hills.

World English Bible:

The Lord has cast off his altar. He has abhorred his sanctuary. He has given the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have made a noise in Yahweh’s house, as in the day of a solemn assembly.

King James w/Strong’s #s:

The Lord hath cast off () his altar, he hath abhorred () his sanctuary, he hath given up () into the hand of the enemy () the walls of her palaces; they have made () a noise in the house of the Lord, as in the day of a solemn feast.

Young’s Literal Translation:

The Lord hath cast off His altar, He hath rejected His sanctuary, He hath shut up into the hand of the enemy The walls of her palaces, A noise they have made in the house of Jehovah Like a day of appointment.

Ezekiel 6:4 (100.00%)

World English Bible:

Your altars will become desolate, and your incense altars will be broken. I will cast down your slain men before your idols.

King James w/Strong’s #s:

And your altars shall be desolate, () and your images shall be broken: () and I will cast down () your slain [men] before your idols.

Young’s Literal Translation:

And desolated have been your altars, And broken your images, And I have caused your wounded to fall before your idols,

Ezekiel 6:5 (100.00%)

World English Bible:

I will lay the dead bodies of the children of Israel before their idols. I will scatter your bones around your altars.

King James w/Strong’s #s:

And I will lay () the dead carcases of the children of Israel before their idols; and I will scatter () your bones round about your altars.

Young’s Literal Translation:

And put the carcases of the sons of Israel before their idols, And scattered your bones round about your altars.

Ezekiel 6:6 (100.00%)

World English Bible:

In all your dwelling places, the cities will be laid waste and the high places will be desolate, so that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your incense altars may be cut down, and your works may be abolished.

King James w/Strong’s #s:

In all your dwellingplaces the cities shall be laid waste, () and the high places shall be desolate; () that your altars may be laid waste () and made desolate, () and your idols may be broken () and cease, () and your images may be cut down, () and your works may be abolished. ()

Young’s Literal Translation:

In all your dwellings the cities are laid waste, And the high places are desolate, So that waste and desolate are your altars, And broken and ceased have your idols, And cut down have been your images, And blotted out have been your works.

Ezekiel 6:13 (100.00%)

World English Bible:

You will know that I am Yahweh when their slain men are among their idols around their altars, on every high hill, on all the tops of the mountains, under every green tree, and under every thick oak—the places where they offered pleasant aroma to all their idols.

King James w/Strong’s #s:

Then shall ye know () that I [am] the Lord, when their slain [men] shall be among their idols round about their altars, upon every high () hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer () sweet savour to all their idols.

Young’s Literal Translation:

And ye have known that I am Jehovah, In their wounded being in the midst of their idols, Round about their altars, On every high hill, on all tops of mountains, And under every green tree, and under every thick oak, The place where they gave sweet fragrance to all their idols.

Ezekiel 8:5 (100.00%)

World English Bible:

Then he said to me, “Son of man, lift up your eyes now the way toward the north.” So I lifted up my eyes the way toward the north, and saw, northward of the gate of the altar this image of jealousy in the entry.

King James w/Strong’s #s:

Then said () he unto me, Son of man, lift up () thine eyes now the way toward the north. So I lifted up () mine eyes the way toward the north, and behold northward at the gate of the altar this image of jealousy in the entry.

Young’s Literal Translation:

And He saith unto me, ‘Son of man, lift up, I pray thee, thine eyes the way of the north.’ And I lift up mine eyes the way of the north, and lo, on the north of the gate of the altar this figure of jealousy, at the entrance.

Ezekiel 8:16 (100.00%)

World English Bible:

He brought me into the inner court of Yahweh’s house; and I saw at the door of Yahweh’s temple, between the porch and the altar, there were about twenty-five men with their backs toward Yahweh’s temple and their faces toward the east. They were worshiping the sun toward the east.

King James w/Strong’s #s:

And he brought () me into the inner court of the Lord’s house, and, behold, at the door of the temple of the Lord, between the porch and the altar, [were] about five and twenty men, with their backs toward the temple of the Lord, and their faces toward the east; and they worshipped () the sun toward the east.

Young’s Literal Translation:

And He bringeth me in unto the inner court of the house of Jehovah, and lo, at the opening of the temple of Jehovah, between the porch and the altar, about twenty-five men, their backs toward the temple of Jehovah, and their faces eastward, and they are bowing themselves eastward to the sun.

Ezekiel 9:2 (100.00%)

World English Bible:

Behold, six men came from the way of the upper gate, which lies toward the north, every man with his slaughter weapon in his hand. One man in the middle of them was clothed in linen, with a writer’s inkhorn by his side. They went in, and stood beside the bronze altar.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, six men came () from the way of the higher gate, which lieth () toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them [was] clothed () with linen, with a writer’s () inkhorn by his side: and they went in, () and stood () beside the brasen altar.

Young’s Literal Translation:

And lo, six men are coming from the way of the upper gate, that is facing the north, and each his slaughter-weapon in his hand, and one man in their midst is clothed with linen, and a scribe’s inkhorn at his loins, and they come in, and stand near the brazen altar.

Ezekiel 40:46 (100.00%)

World English Bible:

The room which faces toward the north is for the priests who perform the duty of the altar. These are the sons of Zadok, who from among the sons of Levi come near to Yahweh to minister to him.”

King James w/Strong’s #s:

And the chamber whose prospect [is] toward the north [is] for the priests, the keepers () of the charge of the altar: these [are] the sons of Zadok among the sons of Levi, which come near to the Lord to minister () unto him.

Young’s Literal Translation:

and the chamber, whose front is northward, is for priests keeping charge of the altar: they are sons of Zadok, who are drawing near of the sons of Levi unto Jehovah, to serve Him.’

Ezekiel 40:47 (100.00%)

World English Bible:

He measured the court, one hundred cubits long and one hundred cubits wide, square. The altar was before the house.

King James w/Strong’s #s:

So he measured () the court, an hundred cubits long, and an hundred cubits broad, foursquare; () and the altar [that was] before the house.

Young’s Literal Translation:

And he measureth the court: the length a hundred cubits, and the breadth a hundred cubits, square, and the altar is before the house.

Ezekiel 41:22 (100.00%)

World English Bible:

The altar was of wood, three cubits high, and its length two cubits. Its corners, its base, and its walls were of wood. He said to me, “This is the table that is before Yahweh.”

King James w/Strong’s #s:

The altar of wood [was] three cubits high, and the length thereof two cubits; and the corners thereof, and the length thereof, and the walls thereof, [were] of wood: and he said () unto me, This [is] the table that [is] before the Lord.

Young’s Literal Translation:

Of the altar, the wood is three cubits in height, and its length two cubits; and its corners are to it, and its length, and its walls are of wood, and he speaketh unto me, ‘This is the table that is before Jehovah.’

Ezekiel 43:13 (100.00%)

World English Bible:

“These are the measurements of the altar by cubits (the cubit is a cubit and a hand width): the bottom shall be a cubit, and the width a cubit, and its border around its edge a span; and this shall be the base of the altar.

Ezekiel 43:13a A normal cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimeters. A hand width is about 4.3 inches or 11 cm.
Ezekiel 43:13b A span is the length from the tip of a man’s thumb to the tip of his little finger when his hand is stretched out (about half a cubit, or 9 inches, or 22.8 cm.)

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the measures of the altar after the cubits: The cubit [is] a cubit and an hand breadth; even the bottom [shall be] a cubit, and the breadth a cubit, and the border thereof by the edge thereof round about [shall be] a span: and this [shall be] the higher place of the altar.

Young’s Literal Translation:

‘And these are measures of the altar by cubits: The cubit is a cubit and a handbreadth, and the centre is a cubit, and a cubit the breadth; and its border on its edge round about is one span, and this is the upper part of the altar.

Ezekiel 43:18 (100.00%)

World English Bible:

He said to me, “Son of man, the Lord Yahweh says: ‘These are the ordinances of the altar in the day when they make it, to offer burnt offerings on it, and to sprinkle blood on it.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto me, Son of man, thus saith () the Lord God; These [are] the ordinances of the altar in the day when they shall make () it, to offer () burnt offerings thereon, and to sprinkle () blood thereon.

Young’s Literal Translation:

And He saith unto me, ‘Son of man, Thus said the Lord Jehovah: These are statutes of the altar in the day of its being made to cause burnt-offering to go up on it, and to sprinkle on it blood.

Ezekiel 43:22 (100.00%)

World English Bible:

“On the second day you shall offer a male goat without defect for a sin offering; and they shall cleanse the altar, as they cleansed it with the bull.

King James w/Strong’s #s:

And on the second day thou shalt offer () a kid of the goats without blemish for a sin offering; and they shall cleanse () the altar, as they did cleanse () [it] with the bullock.

Young’s Literal Translation:

And on the second day thou dost bring near a kid of the goats, a perfect one, for a sin-offering, and they have cleansed the altar, as they cleansed it for the bullock.

Ezekiel 43:26 (100.00%)

World English Bible:

Seven days shall they make atonement for the altar and purify it. So shall they consecrate it.

King James w/Strong’s #s:

Seven days shall they purge () the altar and purify () it; and they shall consecrate themselves. ()

Young’s Literal Translation:

Seven days they purify the altar, and have cleansed it, and filled their hand.

Ezekiel 43:27 (100.00%)

World English Bible:

When they have accomplished the days, it shall be that on the eighth day and onward, the priests shall make your burnt offerings on the altar and your peace offerings. Then I will accept you,’ says the Lord Yahweh.”

King James w/Strong’s #s:

And when these days are expired, () it shall be, [that] upon the eighth day, and [so] forward, the priests shall make () your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; and I will accept () you, saith () the Lord God.

Young’s Literal Translation:

And the days are completed, and it hath come to pass on the eighth day, and henceforth, the priests prepare on the altar your burnt-offerings and your peace-offerings, and I have accepted you-an affirmation of the Lord Jehovah.’

Ezekiel 45:19 (100.00%)

World English Bible:

The priest shall take of the blood of the sin offering and put it on the door posts of the house, and on the four corners of the ledge of the altar, and on the posts of the gate of the inner court.

King James w/Strong’s #s:

And the priest shall take () of the blood of the sin offering, and put () [it] upon the posts of the house, and upon the four corners of the settle of the altar, and upon the posts of the gate of the inner court.

Young’s Literal Translation:

and the priest hath taken of the blood of the sin offering, and hath put on the door-post of the house, and on the four corners of the border of the altar, and on the post of the gate of the inner court.

Ezekiel 47:1 (100.00%)

World English Bible:

He brought me back to the door of the temple; and behold, waters flowed out from under the threshold of the temple eastward, for the front of the temple faced toward the east. The waters came down from underneath, from the right side of the temple, on the south of the altar.

King James w/Strong’s #s:

Afterward he brought me again () unto the door of the house; and, behold, waters issued out () from under the threshold of the house eastward: for the forefront of the house [stood toward] the east, and the waters came down () from under from the right side of the house, at the south [side] of the altar.

Young’s Literal Translation:

And he causeth me to turn back unto the opening of the house; and lo, water is coming forth from under the threshold of the house eastward, for the front of the house is eastward, and the water is coming down from beneath, from the right side of the house, from the south of the altar.

Hosea 8:11 (100.00%)

World English Bible:

Because Ephraim has multiplied altars for sinning, they became for him altars for sinning.

King James w/Strong’s #s:

Because Ephraim hath made many () altars to sin, () altars shall be unto him to sin. ()

Young’s Literal Translation:

Because Ephraim did multiply altars to sin, They have been to him altars to sin.

Hosea 10:1 (100.00%)

World English Bible:

Israel is a luxuriant vine that produces his fruit. According to the abundance of his fruit he has multiplied his altars. As their land has prospered, they have adorned their sacred stones.

King James w/Strong’s #s:

Israel [is] an empty () vine, he bringeth forth () fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased () the altars; according to the goodness of his land they have made goodly () images.

Young’s Literal Translation:

‘An empty vine is Israel, Fruit he maketh like to himself, According to the abundance of his fruit, He hath multiplied for the altars, According to the goodness of his land, They have made goodly standing-pillars.

Hosea 10:2 (100.00%)

World English Bible:

Their heart is divided. Now they will be found guilty. He will demolish their altars. He will destroy their sacred stones.

King James w/Strong’s #s:

Their heart is divided; () now shall they be found faulty: () he shall break down () their altars, he shall spoil () their images.

Young’s Literal Translation:

Their heart hath been divided, now they are guilty, He doth break down their altars, He doth destroy their standing-pillars.

Hosea 10:8 (100.00%)

World English Bible:

The high places also of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. The thorn and the thistle will come up on their altars. They will tell the mountains, “Cover us!” and the hills, “Fall on us!”

King James w/Strong’s #s:

The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: () the thorn and the thistle shall come up () on their altars; and they shall say () to the mountains, Cover () us; and to the hills, Fall () on us.

Young’s Literal Translation:

And destroyed have been high places of Aven, the sin of Israel. Thorn and bramble go up on their altars, And they have said to hills, Cover us, And to heights, Fall upon us.

Hosea 12:11 (100.00%)

World English Bible:

If Gilead is wicked, surely they are worthless. In Gilgal they sacrifice bulls. Indeed, their altars are like heaps in the furrows of the field.

King James w/Strong’s #s:

[Is there] iniquity [in] Gilead? surely they are vanity: they sacrifice () bullocks in Gilgal; yea, their altars [are] as heaps in the furrows of the fields.

Young’s Literal Translation:

Surely Gilead is iniquity, Only, vanity they have been, In Gilead bullocks they have sacrificed, Also their altars are as heaps, on the furrows of a field.

Joel 1:13 (100.00%)

World English Bible:

Put on sackcloth and mourn, you priests! Wail, you ministers of the altar. Come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God, for the meal offering and the drink offering are withheld from your God’s house.

Joel 1:13 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

Gird () yourselves, and lament, () ye priests: howl, () ye ministers () of the altar: come, () lie all night () in sackcloth, ye ministers () of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden () from the house of your God.

Young’s Literal Translation:

Gird, and lament, ye priests, Howl, ye ministrants of the altar, Come in, lodge in sackcloth, ministrants of my God, For withheld from the house of your God hath been present and libation.

Joel 2:17 (100.00%)

World English Bible:

Let the priests, the ministers of Yahweh, weep between the porch and the altar, and let them say, “Spare your people, Yahweh, and don’t give your heritage to reproach, that the nations should rule over them. Why should they say among the peoples, ‘Where is their God?’ ”

King James w/Strong’s #s:

Let the priests, the ministers () of the Lord, weep () between the porch and the altar, and let them say, () Spare () thy people, O Lord, and give () not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over () them: wherefore should they say () among the people, Where [is] their God?

Young’s Literal Translation:

Between the porch and the altar weep let the priests, ministrants of Jehovah, And let them say: ‘Have pity, O Jehovah, on Thy people, And give not Thy inheritance to reproach, To the ruling over them of nations, Why do they say among peoples, Where is their God?’

Amos 2:8 (100.00%)

World English Bible:

They lay themselves down beside every altar on clothes taken in pledge. In the house of their God they drink the wine of those who have been fined.

Amos 2:8 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

And they lay [themselves] down () upon clothes laid to pledge () by every altar, and they drink () the wine of the condemned () [in] the house of their god.

Young’s Literal Translation:

And on pledged garments they stretch themselves near every altar, And the wine of fined ones they drink in the house of their gods.

Amos 3:14 (100.00%)

World English Bible:

“For in the day that I visit the transgressions of Israel on him, I will also visit the altars of Bethel; and the horns of the altar will be cut off, and fall to the ground.

King James w/Strong’s #s:

That in the day that I shall visit () the transgressions of Israel upon him I will also visit () the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, () and fall () to the ground.

Young’s Literal Translation:

For in the day of My charging the transgressions of Israel on him, I have laid a charge on the altars of Beth-El, And cut off have been the horns of the altar, And they have fallen to the earth.

Amos 9:1 (100.00%)

World English Bible:

I saw the Lord standing beside the altar, and he said, “Strike the tops of the pillars, that the thresholds may shake. Break them in pieces on the head of all of them. I will kill the last of them with the sword. Not one of them will flee away. Not one of them will escape.

King James w/Strong’s #s:

I saw () the Lord standing () upon the altar: and he said, () Smite () the lintel of the door, that the posts may shake: () and cut () them in the head, all of them; and I will slay () the last of them with the sword: he that fleeth () of them shall not flee away, () and he that escapeth of them shall not be delivered. ()

Young’s Literal Translation:

I have seen the Lord standing by the altar, and He saith: ‘Smite the knob, and the thresholds shake, And cut them off by the head-all of them, And their posterity with a sword I do slay, Not flee to them doth the fleer, Nor escape to them doth a fugitive.

Zechariah 9:15 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh of Armies will defend them. They will destroy and overcome with sling stones. They will drink, and roar as through wine. They will be filled like bowls, like the corners of the altar.

King James w/Strong’s #s:

The Lord of hosts shall defend () them; and they shall devour, () and subdue () with sling stones; and they shall drink, () [and] make a noise () as through wine; and they shall be filled () like bowls, [and] as the corners of the altar.

Young’s Literal Translation:

Jehovah of Hosts doth cover them over, And they consumed, and subdued sling-stones, Yea, they have drunk, They have made a noise as wine, And they have been full as a bowl, As corners of an altar.

Zechariah 14:20 (100.00%)

World English Bible:

In that day there will be inscribed on the bells of the horses, “HOLY TO YAHWEH”; and the pots in Yahweh’s house will be like the bowls before the altar.

King James w/Strong’s #s:

In that day shall there be upon the bells of the horses, HOLINESS UNTO THE Lord; and the pots in the Lord’s house shall be like the bowls before the altar.

Young’s Literal Translation:

In that day there is on bells of the horse, ‘Holy to Jehovah,’ And the pots in the house of Jehovah Have been as bowls before the altar.

Malachi 1:7 (100.00%)

World English Bible:

You offer polluted bread on my altar. You say, ‘How have we polluted you?’ In that you say, ‘Yahweh’s table is contemptible.’

King James w/Strong’s #s:

Ye offer () polluted () bread upon mine altar; and ye say, () Wherein have we polluted () thee? In that ye say, () The table of the Lord [is] contemptible. ()

Young’s Literal Translation:

Ye are bringing nigh on Mine altar polluted bread, And ye have said: ‘In what have we polluted Thee?’ In your saying: ‘The table of Jehovah-it is despicable,’

Malachi 1:10 (100.00%)

World English Bible:

“Oh that there were one among you who would shut the doors, that you might not kindle fire on my altar in vain! I have no pleasure in you,” says Yahweh of Armies, “neither will I accept an offering at your hand.

King James w/Strong’s #s:

Who [is there] even among you that would shut () the doors [for nought]? neither do ye kindle () [fire] on mine altar for nought. I have no pleasure in you, saith () the Lord of hosts, neither will I accept () an offering at your hand.

Young’s Literal Translation:

Who is even among you, And he shutteth the two-leaved doors? Yea, ye do not kindle Mine altar for nought, I have no pleasure in you, said Jehovah of Hosts, And a present I do not accept of your hand.

Malachi 2:13 (100.00%)

World English Bible:

“This again you do: you cover Yahweh’s altar with tears, with weeping, and with sighing, because he doesn’t regard the offering any more, neither receives it with good will at your hand.

King James w/Strong’s #s:

And this have ye done () again, covering () the altar of the Lord with tears, with weeping, and with crying out, insomuch that he regardeth () not the offering any more, or receiveth () [it] with good will at your hand.

Young’s Literal Translation:

And this a second time ye do, Covering with tears the altar of Jehovah, With weeping and groaning, Because there is no more turning unto the present, Or receiving of a pleasing thing from your hand.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: