Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 401 to 450 of 1,517 for “G1519”

Luke 8:23 (100.00%)

World English Bible:

But as they sailed, he fell asleep. A wind storm came down on the lake, and they were taking on dangerous amounts of water.

King James w/Strong’s #s:

But as they sailed () he fell asleep: () and there came down () a storm of wind on the lake; and they were filled () [with water], and were in jeopardy. ()

Young’s Literal Translation:

and as they are sailing he fell deeply asleep, and there came down a storm of wind to the lake, and they were filling, and were in peril.

Luke 8:26 (100.00%)

World English Bible:

Then they arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.

King James w/Strong’s #s:

And they arrived () at the country of the Gadarenes, which is () over against Galilee.

Young’s Literal Translation:

And they sailed down to the region of the Gadarenes, that is over-against Galilee,

Luke 8:29 (100.00%)

World English Bible:

For Jesus was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard and bound with chains and fetters. Breaking the bonds apart, he was driven by the demon into the desert.

King James w/Strong’s #s:

(For he had commanded () () the unclean spirit to come () out of the man. For oftentimes it had caught () him: and he was kept () bound () with chains and in fetters; and he brake () the bands, and was driven () of the devil into the wilderness. )

Young’s Literal Translation:

For he commanded the unclean spirit to come forth from the man, for many times it had caught him, and he was being bound with chains and fetters-guarded, and breaking asunder the bonds he was driven by the demons to the deserts.

Luke 8:30 (100.00%)

World English Bible:

Jesus asked him, “What is your name?” He said, “Legion,” for many demons had entered into him.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus asked () him, saying, () What is () thy name? And he said, () Legion: because many devils were entered () into him.

Young’s Literal Translation:

And Jesus questioned him, saying, ‘What is thy name?’ and he said, ‘Legion,’ (because many demons were entered into him,)

Luke 8:31 (100.00%)

World English Bible:

They begged him that he would not command them to go into the abyss.

King James w/Strong’s #s:

And they besought () () him that he would not command () them to go out () into the deep.

Young’s Literal Translation:

and he was calling on him, that he may not command them to go away to the abyss,

Luke 8:32 (100.00%)

World English Bible:

Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those. Then he allowed them.

King James w/Strong’s #s:

And there was () there an herd of many swine feeding () on the mountain: and they besought () him that he would suffer () them to enter () into them. And he suffered () them.

Young’s Literal Translation:

and there was there a herd of many swine feeding in the mountain, and they were calling on him, that he might suffer them to enter into these, and he suffered them,

Luke 8:33 (100.00%)

World English Bible:

The demons came out of the man and entered into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake and were drowned.

King James w/Strong’s #s:

Then went () the devils out of the man, and entered () into the swine: and the herd ran () violently down a steep place into the lake, and were choked. ()

Young’s Literal Translation:

and the demons having gone forth from the man, did enter into the swine, and the herd rushed down the steep to the lake, and were choked.

Luke 8:34 (100.00%)

World English Bible:

When those who fed them saw what had happened, they fled and told it in the city and in the country.

King James w/Strong’s #s:

When they that fed () [them] saw () what was done, () they fled, () and went () and told () [it] in the city and in the country.

Young’s Literal Translation:

And those feeding them, having seen what was come to pass, fled, and having gone, told it to the city, and to the fields;

Luke 8:37 (100.00%)

World English Bible:

All the people of the surrounding country of the Gadarenes asked him to depart from them, for they were very much afraid. Then he entered into the boat and returned.

King James w/Strong’s #s:

Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought () him to depart () from them; for they were taken () with great fear: and he went up () into the ship, and returned back again. ()

Young’s Literal Translation:

And the whole multitude of the region of the Gadarenes round about asked him to go away from them, because with great fear they were pressed, and he having entered into the boat, did turn back.

Luke 8:39 (100.00%)

World English Bible:

“Return to your house, and declare what great things God has done for you.” He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.

King James w/Strong’s #s:

Return () to thine own house, and shew () how great things God hath done () unto thee. And he went his way, () and published () throughout the whole city how great things Jesus had done () unto him.

Young’s Literal Translation:

‘Turn back to thy house, and tell how great things God did to thee;’ and he went away through all the city proclaiming how great things Jesus did to him.

Luke 8:41 (100.00%)

World English Bible:

Behold, a man named Jairus came. He was a ruler of the synagogue. He fell down at Jesus’ feet and begged him to come into his house,

King James w/Strong’s #s:

And, behold, () there came () a man named Jairus, and he was () a ruler of the synagogue: and he fell down () at Jesus’ feet, and besought () him that he would come () into his house:

Young’s Literal Translation:

and lo, there came a man, whose name is Jairus, and he was a chief of the synagogue, and having fallen at the feet of Jesus, was calling on him to come to his house;

Luke 8:43 (100.00%)

World English Bible:

A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians and could not be healed by any,

King James w/Strong’s #s:

And a woman having () an issue of blood twelve years, which had spent () all her living upon physicians, neither could () be healed () of any,

Young’s Literal Translation:

and a woman, having an issue of blood for twelve years, who, having spent on physicians all her living, was not able to be healed by any,

Luke 8:48 (100.00%)

World English Bible:

He said to her, “Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto her, Daughter, be of good comfort: () thy faith hath made thee whole; () go () in peace.

Young’s Literal Translation:

and he said to her, ‘Take courage, daughter, thy faith hath saved thee, be going on to peace.’

Luke 8:51 (100.00%)

World English Bible:

When he came to the house, he didn’t allow anyone to enter in, except Peter, John, James, the father of the child, and her mother.

King James w/Strong’s #s:

And when he came () into the house, he suffered () no man to go in, () save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.

Young’s Literal Translation:

And having come to the house, he suffered no one to go in, except Peter, and James, and John, and the father of the child, and the mother;

Luke 9:3 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Take nothing for your journey—no staffs, nor wallet, nor bread, nor money. Don’t have two tunics each.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Take () nothing for [your] journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have () two coats apiece.

Young’s Literal Translation:

And he said unto them, ‘Take nothing for the way, neither staff, nor scrip, nor bread, nor money; neither have two coats each;

Luke 9:4 (100.00%)

World English Bible:

Into whatever house you enter, stay there, and depart from there.

King James w/Strong’s #s:

And whatsoever house ye enter () into, there abide, () and thence depart. ()

Young’s Literal Translation:

and into whatever house ye may enter, there remain, and thence depart;

Luke 9:5 (100.00%)

World English Bible:

As many as don’t receive you, when you depart from that city, shake off even the dust from your feet for a testimony against them.”

King James w/Strong’s #s:

And whosoever will not receive () you, when ye go () out of that city, shake off () the very dust from your feet for a testimony against them.

Young’s Literal Translation:

and as many as may not receive you, going forth from that city, even the dust from your feet shake off, for a testimony against them.’

Luke 9:10 (100.00%)

World English Bible:

The apostles, when they had returned, told him what things they had done. He took them and withdrew apart to a desert region of a city called Bethsaida.

Luke 9:10 NU omits “a desert region of”.

King James w/Strong’s #s:

And the apostles, when they were returned, () told () him all that they had done. () And he took () them, and went aside () privately into a desert place belonging to the city called () Bethsaida.

Young’s Literal Translation:

And the apostles having turned back, declared to him how great things they did, and having taken them, he withdrew by himself to a desert place of a city called Bethsaida,

Luke 9:12 (100.00%)

World English Bible:

The day began to wear away; and the twelve came and said to him, “Send the multitude away, that they may go into the surrounding villages and farms and lodge and get food, for we are here in a deserted place.”

King James w/Strong’s #s:

And when the day began () to wear away, () then came () the twelve, and said () unto him, Send the multitude away, () that they may go () into the towns and country round about, and lodge, () and get () victuals: for we are () here in a desert place.

Young’s Literal Translation:

And the day began to decline, and the twelve having come near, said to him, ‘Let away the multitude, that having gone to the villages and the fields round about, they may lodge and may find provision, because here we are in a desert place.’

Luke 9:13 (100.00%)

World English Bible:

But he said to them, “You give them something to eat.” They said, “We have no more than five loaves and two fish, unless we should go and buy food for all these people.”

King James w/Strong’s #s:

But he said () unto them, Give () ye them to eat. () And they said, () We have no () more but five loaves and two fishes; except we should go () and buy () meat for all this people.

Young’s Literal Translation:

And he said unto them, ‘Give ye them to eat;’ and they said, ‘We have no more than five loaves, and two fishes: except, having gone, we may buy for all this people victuals;’

Luke 9:16 (100.00%)

World English Bible:

He took the five loaves and the two fish, and looking up to the sky, he blessed them, broke them, and gave them to the disciples to set before the multitude.

King James w/Strong’s #s:

Then he took () the five loaves and the two fishes, and looking up () to heaven, he blessed () them, and brake, () and gave () to the disciples to set before () the multitude.

Young’s Literal Translation:

and having taken the five loaves, and the two fishes, having looked up to the heaven, he blessed them, and brake, and was giving to the disciples to set before the multitude;

Luke 9:28 (100.00%)

World English Bible:

About eight days after these sayings, he took with him Peter, John, and James, and went up onto the mountain to pray.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass () about an eight days after these sayings, he took () Peter and John and James, and went up () into a mountain to pray. ()

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, after these words, as it were eight days, that having taken Peter, and John, and James, he went up to the mountain to pray,

Luke 9:34 (100.00%)

World English Bible:

While he said these things, a cloud came and overshadowed them, and they were afraid as they entered into the cloud.

King James w/Strong’s #s:

While he thus spake, () there came () a cloud, and overshadowed () them: and they feared () as they entered () into the cloud.

Young’s Literal Translation:

and as he was speaking these things, there came a cloud, and overshadowed them, and they feared in their entering into the cloud,

Luke 9:44 (100.00%)

World English Bible:

“Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men.”

King James w/Strong’s #s:

Let these sayings sink down () into your ears: for the Son of man shall be () delivered () into the hands of men.

Young’s Literal Translation:

‘Lay ye to your ears these words, for the Son of Man is about to be delivered up to the hands of men.’

Luke 9:51 (100.00%)

World English Bible:

It came to pass, when the days were near that he should be taken up, he intently set his face to go to Jerusalem

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () when the time was come () that he should be received up, he stedfastly set () his face to go () to Jerusalem,

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in the completing of the days of his being taken up, that he fixed his face to go on to Jerusalem,

Luke 9:52 (100.00%)

World English Bible:

and sent messengers before his face. They went and entered into a village of the Samaritans, so as to prepare for him.

King James w/Strong’s #s:

And sent () messengers before his face: and they went, () and entered () into a village of the Samaritans, to make ready () for him.

Young’s Literal Translation:

and he sent messengers before his face, and having gone on, they went into a village of Samaritans, to make ready for him,

Luke 9:53 (100.00%)

World English Bible:

They didn’t receive him, because he was traveling with his face set toward Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And they did not receive () him, because his face was () as though he would go () to Jerusalem.

Young’s Literal Translation:

and they did not receive him, because his face was going on to Jerusalem.

Luke 9:56 (100.00%)

World English Bible:

For the Son of Man didn’t come to destroy men’s lives, but to save them.” They went to another village.

King James w/Strong’s #s:

For the Son of man is not come () to destroy () men’s lives, but to save () [them]. And they went () to another village.

Young’s Literal Translation:

for the Son of Man did not come to destroy men’s lives, but to save;’ and they went on to another village.

Luke 9:61 (100.00%)

World English Bible:

Another also said, “I want to follow you, Lord, but first allow me to say good-bye to those who are at my house.”

King James w/Strong’s #s:

And another also said, () Lord, I will follow () thee; but let () me first go bid them farewell, () which are at home at my house.

Young’s Literal Translation:

And another also said, ‘I will follow thee, sir, but first permit me to take leave of those in my house;’

Luke 9:62 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus said to him, “No one, having put his hand to the plow and looking back, is fit for God’s Kingdom.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto him, No man, having put () his hand to the plough, and looking () back, is () fit for the kingdom of God.

Young’s Literal Translation:

and Jesus said unto him, ‘No one having put his hand on a plough, and looking back, is fit for the reign of God.’

Luke 10:1 (100.00%)

World English Bible:

Now after these things, the Lord also appointed seventy others, and sent them two by two ahead of him into every city and place where he was about to come.

Luke 10:1 Literally, “before his face”

King James w/Strong’s #s:

After these things the Lord appointed () other seventy also, and sent () them two and two before his face into every city and place, whither he himself would () come. ()

Young’s Literal Translation:

And after these things, the Lord did appoint also other seventy, and sent them by twos before his face, to every city and place whither he himself was about to come,

Luke 10:2 (100.00%)

World English Bible:

Then he said to them, “The harvest is indeed plentiful, but the laborers are few. Pray therefore to the Lord of the harvest, that he may send out laborers into his harvest.

King James w/Strong’s #s:

Therefore said he () unto them, The harvest truly [is] great, but the labourers [are] few: pray ye () therefore the Lord of the harvest, that he would send forth () labourers into his harvest.

Young’s Literal Translation:

then said he unto them, ‘The harvest indeed is abundant, but the workmen few; beseech ye then the Lord of the harvest, that He may put forth workmen to His harvest.

Luke 10:5 (100.00%)

World English Bible:

Into whatever house you enter, first say, ‘Peace be to this house.’

King James w/Strong’s #s:

And into whatsoever house ye enter, () first say, () Peace [be] to this house.

Young’s Literal Translation:

and into whatever house ye do enter, first say, Peace to this house;

Luke 10:7 (100.00%)

World English Bible:

Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the laborer is worthy of his wages. Don’t go from house to house.

King James w/Strong’s #s:

And in the same house remain, () eating () and drinking () such things as they give: for the labourer is () worthy of his hire. Go () not from house to house.

Young’s Literal Translation:

‘And in that house remain, eating and drinking the things they have, for worthy is the workman of his hire; go not from house to house,

Luke 10:8 (100.00%)

World English Bible:

Into whatever city you enter and they receive you, eat the things that are set before you.

King James w/Strong’s #s:

And into whatsoever city ye enter, () and they receive () you, eat such things () as are set before () you:

Young’s Literal Translation:

and into whatever city ye enter, and they may receive you, eat the things set before you,

Luke 10:10 (100.00%)

World English Bible:

But into whatever city you enter and they don’t receive you, go out into its streets and say,

King James w/Strong’s #s:

But into whatsoever city ye enter, () and they receive () you not, go your ways out () into the streets of the same, and say, ()

Young’s Literal Translation:

‘And into whatever city ye do enter, and they may not receive you, having gone forth to its broad places, say,

Luke 10:30 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered, “A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () said, () A certain [man] went down () from Jerusalem to Jericho, and fell among () thieves, which stripped him of his raiment, () and wounded () [him], and departed, () leaving () [him] half dead. ()

Young’s Literal Translation:

and Jesus having taken up the word, said, ‘A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, and having stripped him and inflicted blows, they went away, leaving him half dead.

Luke 10:34 (100.00%)

World English Bible:

came to him, and bound up his wounds, pouring on oil and wine. He set him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.

King James w/Strong’s #s:

And went () to [him], and bound up () his wounds, pouring in () oil and wine, and set () him on his own beast, and brought () him to an inn, and took care () of him.

Young’s Literal Translation:

and having come near, he bound up his wounds, pouring on oil and wine, and having lifted him up on his own beast, he brought him to an inn, and was careful of him;

Luke 10:36 (100.00%)

World English Bible:

Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?”

King James w/Strong’s #s:

Which now of these three, thinkest () thou, was () neighbour unto him that fell () among the thieves?

Young’s Literal Translation:

‘Who, then, of these three, seemeth to thee to have become neighbour of him who fell among the robbers?’

Luke 10:38 (100.00%)

World English Bible:

As they went on their way, he entered into a certain village, and a certain woman named Martha received him into her house.

King James w/Strong’s #s:

Now it came to pass, () as they went, () that he entered () into a certain village: and a certain woman named Martha received () him into her house.

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in their going on, that he entered into a certain village, and a certain woman, by name Martha, did receive him into her house,

Luke 11:4 (100.00%)

World English Bible:

Forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And forgive () us our sins; for we also forgive () every one that is indebted () to us. And lead () us not into temptation; but deliver () us from evil.

Young’s Literal Translation:

and forgive us our sins, for also we ourselves forgive every one indebted to us; and mayest Thou not bring us into temptation; but do Thou deliver us from the evil.’

Luke 11:7 (100.00%)

World English Bible:

and he from within will answer and say, ‘Don’t bother me. The door is now shut, and my children are with me in bed. I can’t get up and give it to you’?

King James w/Strong’s #s:

And he from within shall answer () and say, () Trouble () me not: the door is now shut, () and my children are () with me in bed; I cannot () rise () and give () thee.

Young’s Literal Translation:

and he from within answering may say, Do not give me trouble, already the door hath been shut, and my children with me are in the bed, I am not able, having risen, to give to thee.

Luke 11:24 (100.00%)

World English Bible:

The unclean spirit, when he has gone out of the man, passes through dry places, seeking rest; and finding none, he says, ‘I will turn back to my house from which I came out.’

King James w/Strong’s #s:

When the unclean spirit is gone () out of a man, he walketh () through dry places, seeking () rest; and finding () none, he saith, () I will return () unto my house whence I came out. ()

Young’s Literal Translation:

‘When the unclean spirit may go forth from the man it walketh through waterless places seeking rest, and not finding, it saith, I will turn back to my house whence I came forth;

Luke 11:32 (100.00%)

World English Bible:

The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it, for they repented at the preaching of Jonah; and behold, one greater than Jonah is here.

King James w/Strong’s #s:

The men of Nineve shall rise up () in the judgment with this generation, and shall condemn () it: for they repented () at the preaching of Jonas; and, behold, () a greater than Jonas [is] here.

Young’s Literal Translation:

‘Men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it, because they reformed at the proclamation of Jonah; and lo, greater than Jonah here!

Luke 11:33 (100.00%)

World English Bible:

“No one, when he has lit a lamp, puts it in a cellar or under a basket, but on a stand, that those who come in may see the light.

King James w/Strong’s #s:

No man, when he hath lighted () a candle, putteth () [it] in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in () may see () the light.

Young’s Literal Translation:

‘And no one having lighted a lamp, doth put it in a secret place, nor under the measure, but on the lamp-stand, that those coming in may behold the light.

Luke 11:49 (100.00%)

World English Bible:

Therefore also the wisdom of God said, ‘I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute,

King James w/Strong’s #s:

Therefore also said () the wisdom of God, I will send () them prophets and apostles, and [some] of them they shall slay () and persecute: ()

Young’s Literal Translation:

because of this also the wisdom of God said: I will send to them prophets, and apostles, and some of them they shall kill and persecute,

Luke 12:5 (100.00%)

World English Bible:

But I will warn you whom you should fear. Fear him who after he has killed, has power to cast into Gehenna. Yes, I tell you, fear him.

Luke 12:5 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

But I will forewarn () you whom ye shall fear: () Fear () him, which after he hath killed () hath () power to cast () into hell; yea, I say () unto you, Fear () him.

Young’s Literal Translation:

but I will show to you, whom ye may fear; Fear him who, after the killing, is having authority to cast to the gehenna; yes, I say to you, Fear ye Him.

Luke 12:10 (100.00%)

World English Bible:

Everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but those who blaspheme against the Holy Spirit will not be forgiven.

King James w/Strong’s #s:

And whosoever shall speak () a word against the Son of man, it shall be forgiven () him: but unto him that blasphemeth () against the Holy Ghost it shall not be forgiven. ()

Young’s Literal Translation:

and every one whoever shall say a word to the Son of Man, it shall be forgiven to him, but to him who to the Holy Spirit did speak evil, it shall not be forgiven.

Luke 12:19 (100.00%)

World English Bible:

I will tell my soul, “Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, and be merry.” ’

King James w/Strong’s #s:

And I will say () to my soul, Soul, thou hast () much goods laid up () for many years; take thine ease, () eat, () drink, () [and] be merry. ()

Young’s Literal Translation:

and I will say to my soul, Soul, thou hast many good things laid up for many years, be resting, eat, drink, be merry.

Luke 12:21 (100.00%)

World English Bible:

So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God.”

King James w/Strong’s #s:

So [is] he that layeth up treasure () for himself, and is not rich () toward God.

Young’s Literal Translation:

so is he who is treasuring up to himself, and is not rich toward God.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: