Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 134 for “G2491”

Matthew 3:1 (100.00%)

World English Bible:

In those days, John the Baptizer came, preaching in the wilderness of Judea, saying,

King James w/Strong’s #s:

In those days came () John the Baptist , preaching () in the wilderness of Judaea ,

Young’s Literal Translation:

And in those days cometh John the Baptist, proclaiming in the wilderness of Judea,

Matthew 3:4 (100.00%)

World English Bible:

Now John himself wore clothing made of camel’s hair with a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey.

King James w/Strong’s #s:

And the same John had () his raiment of camel’s hair , and a leathern girdle about his loins ; and his meat was () locusts and wild honey .

Young’s Literal Translation:

And this John had his clothing of camel’s hair, and a girdle of skin round his loins, and his nourishment was locusts and honey of the field.

Matthew 3:13 (100.00%)

World English Bible:

Then Jesus came from Galilee to the Jordan to John, to be baptized by him.

Matthew 3:13 i.e., the Jordan River

King James w/Strong’s #s:

Then cometh () Jesus from Galilee to Jordan unto John , to be baptized () of him .

Young’s Literal Translation:

Then cometh Jesus from Galilee upon the Jordan, unto John to be baptized by him,

Matthew 3:14 (100.00%)

World English Bible:

But John would have hindered him, saying, “I need to be baptized by you, and you come to me?”

King James w/Strong’s #s:

But John forbad () him, saying (), I have () need to be baptized () of thee , and comest () thou to me ?

Young’s Literal Translation:

but John was forbidding him, saying, ‘I have need by thee to be baptized-and thou dost come unto me!’

Matthew 4:12 (100.00%)

World English Bible:

Now when Jesus heard that John was delivered up, he withdrew into Galilee.

King James w/Strong’s #s:

Now when Jesus had heard () that John was cast into prison (), he departed () into Galilee ;

Young’s Literal Translation:

And Jesus having heard that John was delivered up, did withdraw to Galilee,

Matthew 4:21 (100.00%)

World English Bible:

Going on from there, he saw two other brothers, James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets. He called them.

King James w/Strong’s #s:

And going on () from thence , he saw () other two brethren , James [the son] of Zebedee , and John his brother , in a ship with Zebedee their father , mending () their nets ; and he called () them .

Young’s Literal Translation:

And having advanced thence, he saw other two brothers, James of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, refitting their nets, and he called them,

Matthew 9:14 (100.00%)

World English Bible:

Then John’s disciples came to him, saying, “Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples don’t fast?”

King James w/Strong’s #s:

Then came () to him the disciples of John , saying (), Why do we and the Pharisees fast () oft , but thy disciples fast () not ?

Young’s Literal Translation:

Then come to him do the disciples of John, saying, ‘Wherefore do we and the Pharisees fast much, and thy disciples fast not?’

Matthew 10:2 (100.00%)

World English Bible:

Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother;

King James w/Strong’s #s:

Now the names of the twelve apostles are () these ; The first , Simon , who is called () Peter , and Andrew his brother ; James [the son] of Zebedee , and John his brother ;

Young’s Literal Translation:

And of the twelve apostles the names are these: first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James of Zebedee, and John his brother;

Matthew 11:2 (100.00%)

World English Bible:

Now when John heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples

King James w/Strong’s #s:

Now when John had heard () in the prison the works of Christ , he sent () two of his disciples ,

Young’s Literal Translation:

And John having heard in the prison the works of the Christ, having sent two of his disciples,

Matthew 11:4 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “Go and tell John the things which you hear and see:

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto them , Go () and shew John again () those things which ye do hear () and see ():

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to them, ‘Having gone, declare to John the things that ye hear and see,

Matthew 11:7 (100.00%)

World English Bible:

As these went their way, Jesus began to say to the multitudes concerning John, “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?

King James w/Strong’s #s:

And as they departed (), Jesus began () to say () unto the multitudes concerning John , What went ye () out into the wilderness to see ()? A reed shaken () with the wind ?

Young’s Literal Translation:

And as they are going, Jesus began to say to the multitudes concerning John, ‘What went ye out to the wilderness to view?-a reed shaken by the wind?

Matthew 11:11 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, among those who are born of women there has not arisen anyone greater than John the Baptizer; yet he who is least in the Kingdom of Heaven is greater than he.

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you , Among them that are born of women there hath not risen () a greater than John the Baptist : notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is () greater than he .

Young’s Literal Translation:

Verily I say to you, there hath not risen, among those born of women, a greater than John the Baptist, but he who is least in the reign of the heavens is greater than he.

Matthew 11:12 (100.00%)

World English Bible:

From the days of John the Baptizer until now, the Kingdom of Heaven suffers violence, and the violent take it by force.

Matthew 11:12 or, plunder it.

King James w/Strong’s #s:

And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence (), and the violent take it by force ().

Young’s Literal Translation:

‘And, from the days of John the Baptist till now, the reign of the heavens doth suffer violence, and violent men do take it by force,

Matthew 11:13 (100.00%)

World English Bible:

For all the prophets and the law prophesied until John.

King James w/Strong’s #s:

For all the prophets and the law prophesied () until John .

Young’s Literal Translation:

for all the prophets and the law till John did prophesy,

Matthew 11:18 (100.00%)

World English Bible:

For John came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon.’

King James w/Strong’s #s:

For John came () neither eating () nor drinking (), and they say (), He hath () a devil .

Young’s Literal Translation:

‘For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a demon;

Matthew 14:2 (100.00%)

World English Bible:

and said to his servants, “This is John the Baptizer. He is risen from the dead. That is why these powers work in him.”

King James w/Strong’s #s:

And said () unto his servants , This is () John the Baptist ; he is risen () from the dead ; and therefore mighty works do shew forth themselves () in him .

Young’s Literal Translation:

and said to his servants, ‘This is John the Baptist, he did rise from the dead, and because of this the mighty energies are working in him.’

Matthew 14:3 (100.00%)

World English Bible:

For Herod had arrested John, bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip’s wife.

King James w/Strong’s #s:

For Herod had laid hold () on John , and bound () him , and put () [him] in prison for Herodias’ sake , his brother Philip’s wife .

Young’s Literal Translation:

For Herod having laid hold on John, did bind him, and did put him in prison, because of Herodias his brother Philip’s wife,

Matthew 14:4 (100.00%)

World English Bible:

For John said to him, “It is not lawful for you to have her.”

King James w/Strong’s #s:

For John said () unto him , It is not lawful () for thee to have () her .

Young’s Literal Translation:

for John was saying to him, ‘It is not lawful to thee to have her,’

Matthew 14:8 (100.00%)

World English Bible:

She, being prompted by her mother, said, “Give me here on a platter the head of John the Baptizer.”

King James w/Strong’s #s:

And she, being before instructed () of her mother , said (), Give () me here John Baptist’s head in a charger .

Young’s Literal Translation:

And she having been instigated by her mother-‘Give me (says she) here upon a plate the head of John the Baptist;

Matthew 14:10 (100.00%)

World English Bible:

and he sent and beheaded John in the prison.

King James w/Strong’s #s:

And he sent (), and beheaded () John in the prison .

Young’s Literal Translation:

and having sent, he beheaded John in the prison,

Matthew 16:14 (100.00%)

World English Bible:

They said, “Some say John the Baptizer, some, Elijah, and others, Jeremiah or one of the prophets.”

King James w/Strong’s #s:

And they said (), Some [say that thou art] John the Baptist : some , Elias ; and others , Jeremias , or one of the prophets .

Young’s Literal Translation:

and they said, ‘Some, John the Baptist, and others, Elijah, and others, Jeremiah, or one of the prophets.’

Matthew 17:1 (100.00%)

World English Bible:

After six days, Jesus took with him Peter, James, and John his brother, and brought them up into a high mountain by themselves.

King James w/Strong’s #s:

And after six days Jesus taketh () Peter , James , and John his brother , and bringeth them up () into an high mountain apart ,

Young’s Literal Translation:

And after six days Jesus taketh Peter, and James, and John his brother, and doth bring them up to a high mount by themselves,

Matthew 17:13 (100.00%)

World English Bible:

Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptizer.

King James w/Strong’s #s:

Then the disciples understood () that he spake () unto them of John the Baptist .

Young’s Literal Translation:

Then understood the disciples that concerning John the Baptist he spake to them.

Matthew 21:25 (100.00%)

World English Bible:

The baptism of John, where was it from? From heaven or from men?” They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask us, ‘Why then did you not believe him?’

King James w/Strong’s #s:

The baptism of John , whence was it ()? from heaven , or of men ? And they reasoned () with themselves , saying (), If we shall say (), From heaven ; he will say () unto us , Why did ye not then believe () him ?

Young’s Literal Translation:

the baptism of John, whence was it?-from heaven, or from men?’ And they were reasoning with themselves, saying, ‘If we should say, From heaven; he will say to us, Wherefore, then, did ye not believe him?

Matthew 21:26 (100.00%)

World English Bible:

But if we say, ‘From men,’ we fear the multitude, for all hold John as a prophet.”

King James w/Strong’s #s:

But if we shall say (), Of men ; we fear () the people ; for all hold () John as a prophet .

Young’s Literal Translation:

and if we should say, From men, we fear the multitude, for all hold John as a prophet.’

Matthew 21:32 (100.00%)

World English Bible:

For John came to you in the way of righteousness, and you didn’t believe him; but the tax collectors and the prostitutes believed him. When you saw it, you didn’t even repent afterward, that you might believe him.

King James w/Strong’s #s:

For John came () unto you in the way of righteousness , and ye believed () him not : but the publicans and the harlots believed () him : and ye , when ye had seen () [it], repented () not afterward , that ye might believe () him .

Young’s Literal Translation:

for John came unto you in the way of righteousness, and ye did not believe him, and the tax-gatherers and the harlots did believe him, and ye, having seen, repented not at last-to believe him.

Mark 1:4 (100.00%)

World English Bible:

John came baptizing in the wilderness and preaching the baptism of repentance for forgiveness of sins.

Mark 1:4 or, immersing

King James w/Strong’s #s:

John did () baptize () in the wilderness , and preach () the baptism of repentance for the remission of sins .

Young’s Literal Translation:

John came baptizing in the wilderness, and proclaiming a baptism of reformation-to remission of sins,

Mark 1:6 (100.00%)

World English Bible:

John was clothed with camel’s hair and a leather belt around his waist. He ate locusts and wild honey.

King James w/Strong’s #s:

And John was () clothed () with camel’s hair , and with a girdle of a skin about his loins ; and he did eat () locusts and wild honey ;

Young’s Literal Translation:

And John was clothed with camel’s hair, and a girdle of skin around his loins, and eating locusts and honey of the field,

Mark 1:9 (100.00%)

World English Bible:

In those days, Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass () in those days , that Jesus came () from Nazareth of Galilee , and was baptized () of John in Jordan .

Young’s Literal Translation:

And it came to pass in those days, Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John at the Jordan;

Mark 1:14 (100.00%)

World English Bible:

Now after John was taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the Good News of God’s Kingdom,

King James w/Strong’s #s:

Now after that John was put in prison (), Jesus came () into Galilee , preaching () the gospel of the kingdom of God ,

Young’s Literal Translation:

And after the delivering up of John, Jesus came to Galilee, proclaiming the good news of the reign of God,

Mark 1:19 (100.00%)

World English Bible:

Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who were also in the boat mending the nets.

King James w/Strong’s #s:

And when he had gone a little further () thence , he saw () James the [son] of Zebedee , and John his brother , who also were in the ship mending () their nets .

Young’s Literal Translation:

And having gone on thence a little, he saw James of Zebedee, and John his brother, and they were in the boat refitting the nets,

Mark 1:29 (100.00%)

World English Bible:

Immediately, when they had come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.

King James w/Strong’s #s:

And forthwith , when they were come () out of the synagogue , they entered () into the house of Simon and Andrew , with James and John .

Young’s Literal Translation:

And immediately, having come forth out of the synagogue, they went to the house of Simon and Andrew, with James and John,

Mark 2:18 (100.00%)

World English Bible:

John’s disciples and the Pharisees were fasting, and they came and asked him, “Why do John’s disciples and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples don’t fast?”

King James w/Strong’s #s:

And the disciples of John and of the Pharisees used () to fast (): and they come () and say () unto him , Why do the disciples of John and of the Pharisees fast (), but thy disciples fast () not ?

Young’s Literal Translation:

And the disciples of John and those of the Pharisees were fasting, and they come and say to him, ‘Wherefore do the disciples of John and those of the Pharisees fast, and thy disciples do not fast?’

Mark 3:17 (100.00%)

World English Bible:

James the son of Zebedee; and John, the brother of James, (whom he called Boanerges, which means, Sons of Thunder);

King James w/Strong’s #s:

And James the [son] of Zebedee , and John the brother of James ; and he surnamed () them Boanerges , which is , The sons of thunder :

Young’s Literal Translation:

and James of Zebedee, and John the brother of James, and he put on them names-Boanerges, that is, ‘Sons of thunder;’

Mark 5:37 (100.00%)

World English Bible:

He allowed no one to follow him except Peter, James, and John the brother of James.

King James w/Strong’s #s:

And he suffered () no man to follow () him , save Peter , and James , and John the brother of James .

Young’s Literal Translation:

And he did not suffer any one to follow with him, except Peter, and James, and John the brother of James;

Mark 6:14 (100.00%)

World English Bible:

King Herod heard this, for his name had become known, and he said, “John the Baptizer has risen from the dead, and therefore these powers are at work in him.”

King James w/Strong’s #s:

And king Herod heard () [of him]; (for his name was () spread abroad :) and he said (), That John the Baptist () was risen () from the dead , and therefore mighty works do shew forth themselves () in him .

Young’s Literal Translation:

And the king Herod heard, (for his name became public,) and he said-‘John the Baptist out of the dead was raised, and because of this the mighty powers are working in him.’

Mark 6:16 (100.00%)

World English Bible:

But Herod, when he heard this, said, “This is John, whom I beheaded. He has risen from the dead.”

King James w/Strong’s #s:

But when Herod heard () [thereof], he said (), It is () John , whom I beheaded (): he is risen () from the dead .

Young’s Literal Translation:

And Herod having heard, said-‘He whom I did behead-John-this is he; he was raised out of the dead.’

Mark 6:17 (100.00%)

World English Bible:

For Herod himself had sent out and arrested John and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip’s wife, for he had married her.

King James w/Strong’s #s:

For Herod himself had sent forth () and laid hold () upon John , and bound () him in prison for Herodias ’ sake , his brother Philip’s wife : for he had married () her .

Young’s Literal Translation:

For Herod himself, having sent forth, did lay hold on John, and bound him in the prison, because of Herodias the wife of Philip his brother, because he married her,

Mark 6:18 (100.00%)

World English Bible:

For John had said to Herod, “It is not lawful for you to have your brother’s wife.”

King James w/Strong’s #s:

For John had said () unto Herod , It is not lawful () for thee to have () thy brother’s wife .

Young’s Literal Translation:

for John said to Herod-‘It is not lawful to thee to have the wife of thy brother;’

Mark 6:20 (100.00%)

World English Bible:

for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and kept him safe. When he heard him, he did many things, and he heard him gladly.

King James w/Strong’s #s:

For Herod feared () John , knowing () that he was a just man and an holy , and observed () him ; and when he heard () him , he did () many things , and heard () him gladly .

Young’s Literal Translation:

for Herod was fearing John, knowing him a man righteous and holy, and was keeping watch over him, and having heard him, was doing many things, and hearing him gladly.

Mark 6:24 (100.00%)

World English Bible:

She went out and said to her mother, “What shall I ask?” She said, “The head of John the Baptizer.”

King James w/Strong’s #s:

And she went forth (), and said () unto her mother , What shall I ask ()? And she said (), The head of John the Baptist .

Young’s Literal Translation:

And she, having gone forth, said to her mother, ‘What shall I ask for myself?’ and she said, ‘The head of John the Baptist;’

Mark 6:25 (100.00%)

World English Bible:

She came in immediately with haste to the king and requested, “I want you to give me right now the head of John the Baptizer on a platter.”

King James w/Strong’s #s:

And she came in () straightway with haste unto the king , and asked (), saying (), I will () that thou give () me by and by in a charger the head of John the Baptist .

Young’s Literal Translation:

and having come in immediately with haste unto the king, she asked, saying, ‘I will that thou mayest give me presently, upon a plate, the head of John the Baptist.’

Mark 8:28 (100.00%)

World English Bible:

They told him, “John the Baptizer, and others say Elijah, but others, one of the prophets.”

King James w/Strong’s #s:

And they answered (), John the Baptist : but some [say], Elias ; and others , One of the prophets .

Young’s Literal Translation:

And they answered, ‘John the Baptist, and others Elijah, but others one of the prophets.’

Mark 9:2 (100.00%)

World English Bible:

After six days Jesus took with him Peter, James, and John, and brought them up onto a high mountain privately by themselves, and he was changed into another form in front of them.

King James w/Strong’s #s:

And after six days Jesus taketh () [with him] Peter , and James , and John , and leadeth them up () into an high mountain apart by themselves : and he was transfigured () before them .

Young’s Literal Translation:

And after six days doth Jesus take Peter, and James, and John, and bringeth them up to a high mount by themselves, alone, and he was transfigured before them,

Mark 9:38 (100.00%)

World English Bible:

John said to him, “Teacher, we saw someone who doesn’t follow us casting out demons in your name; and we forbade him, because he doesn’t follow us.”

King James w/Strong’s #s:

And John answered () him , saying (), Master , we saw () one casting out () devils in thy name , and he followeth () not us : and we forbad () him , because he followeth () not us .

Young’s Literal Translation:

And John did answer him, saying, ‘Teacher, we saw a certain one in thy name casting out demons, who doth not follow us, and we forbade him, because he doth not follow us.’

Mark 10:35 (100.00%)

World English Bible:

James and John, the sons of Zebedee, came near to him, saying, “Teacher, we want you to do for us whatever we will ask.”

King James w/Strong’s #s:

And James and John , the sons of Zebedee , come () unto him , saying (), Master , we would () that thou shouldest do () for us whatsoever we shall desire ().

Young’s Literal Translation:

And there come near to him James and John, the sons of Zebedee, saying, ‘Teacher, we wish that whatever we may ask for ourselves, thou mayest do for us;’

Mark 10:41 (100.00%)

World English Bible:

When the ten heard it, they began to be indignant toward James and John.

King James w/Strong’s #s:

And when the ten heard () [it], they began () to be much displeased () with James and John .

Young’s Literal Translation:

And the ten having heard, began to be much displeased at James and John,

Mark 11:30 (100.00%)

World English Bible:

The baptism of John—was it from heaven, or from men? Answer me.”

King James w/Strong’s #s:

The baptism of John , was () [it] from heaven , or of men ? answer () me .

Young’s Literal Translation:

the baptism of John-from heaven was it? or from men? answer me.’

Mark 11:32 (100.00%)

World English Bible:

If we should say, ‘From men’ ”—they feared the people, for all held John to really be a prophet.

King James w/Strong’s #s:

But if we shall say (), Of men ; they feared () the people : for all [men] counted () John , that he was () a prophet indeed .

Young’s Literal Translation:

But if we may say, From men,’-they were fearing the people, for all were holding John that he was indeed a prophet;

Mark 13:3 (100.00%)

World English Bible:

As he sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, James, John, and Andrew asked him privately,

King James w/Strong’s #s:

And as he sat () upon the mount of Olives over against the temple , Peter and James and John and Andrew asked () him privately ,

Young’s Literal Translation:

And as he is sitting at the mount of the Olives, over-against the temple, Peter, and James, and John, and Andrew, were questioning him by himself,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: