Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 75 for “G2098”

Matthew 4:23 (100.00%)

World English Bible:

Jesus went about in all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus went about () all Galilee , teaching () in their synagogues , and preaching () the gospel of the kingdom , and healing () all manner of sickness and all manner of disease among the people .

Young’s Literal Translation:

And Jesus was going about all Galilee teaching in their synagogues, and proclaiming the good news of the reign, and healing every disease, and every malady among the people,

Matthew 9:35 (100.00%)

World English Bible:

Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues and preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus went about () all the cities and villages , teaching () in their synagogues , and preaching () the gospel of the kingdom , and healing () every sickness and every disease among the people .

Young’s Literal Translation:

And Jesus was going up and down all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and proclaiming the good news of the reign, and healing every sickness and every malady among the people.

Matthew 24:14 (100.00%)

World English Bible:

This Good News of the Kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come.

King James w/Strong’s #s:

And this gospel of the kingdom shall be preached () in all the world for a witness unto all nations ; and then shall the end come ().

Young’s Literal Translation:

and this good news of the reign shall be proclaimed in all the world, for a testimony to all the nations; and then shall the end arrive.

Matthew 26:13 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, wherever this Good News is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of as a memorial of her.”

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you , Wheresoever this gospel shall be preached () in the whole world , [there] shall also this, that this woman hath done (), be told () for a memorial of her .

Young’s Literal Translation:

Verily I say to you, Wherever this good news may be proclaimed in the whole world, what this one did shall also be spoken of-for a memorial of her.’

Mark 1:14 (100.00%)

World English Bible:

Now after John was taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the Good News of God’s Kingdom,

King James w/Strong’s #s:

Now after that John was put in prison (), Jesus came () into Galilee , preaching () the gospel of the kingdom of God ,

Young’s Literal Translation:

And after the delivering up of John, Jesus came to Galilee, proclaiming the good news of the reign of God,

Mark 1:15 (100.00%)

World English Bible:

and saying, “The time is fulfilled, and God’s Kingdom is at hand! Repent, and believe in the Good News.”

King James w/Strong’s #s:

And saying (), The time is fulfilled (), and the kingdom of God is at hand (): repent ye (), and believe () the gospel .

Young’s Literal Translation:

and saying-‘Fulfilled hath been the time, and the reign of God hath come nigh, reform ye, and believe in the good news.’

Mark 1:1 (100.00%)

World English Bible:

The beginning of the Good News of Jesus Christ, the Son of God.

King James w/Strong’s #s:

The beginning of the gospel of Jesus Christ , the Son of God ;

Young’s Literal Translation:

A beginning of the good news of Jesus Christ, Son of God.

Mark 10:29 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said, “Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or land, for my sake, and for the sake of the Good News,

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () and said (), Verily I say () unto you , There is () no man that hath left () house , or brethren , or sisters , or father , or mother , or wife , or children , or lands , for my sake , and the gospel’s ,

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said, ‘Verily I say to you, there is no one who left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for my sake, and for the good news’,

Mark 8:35 (100.00%)

World English Bible:

For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.

King James w/Strong’s #s:

For whosoever will () save () his life shall lose () it ; but whosoever shall lose () his life for my sake and the gospel’s , the same shall save () it .

Young’s Literal Translation:

for whoever may will to save his life shall lose it; and whoever may lose his life for my sake and for the good news’ sake, he shall save it;

Mark 13:10 (100.00%)

World English Bible:

The Good News must first be preached to all the nations.

King James w/Strong’s #s:

And the gospel must () first be published () among all nations .

Young’s Literal Translation:

and to all the nations it behoveth first that the good news be proclaimed.

Mark 14:9 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, wherever this Good News may be preached throughout the whole world, that which this woman has done will also be spoken of for a memorial of her.”

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you , Wheresoever this gospel shall be preached () throughout the whole world , [this] also that she hath done () shall be spoken () of for a memorial of her .

Young’s Literal Translation:

Verily I say to you, wherever this good news may be proclaimed in the whole world, what also this woman did shall be spoken of-for a memorial of her.’

Mark 16:15 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Go into all the world and preach the Good News to the whole creation.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , Go ye () into all the world , and preach () the gospel to every creature .

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘Having gone to all the world, proclaim the good news to all the creation;

Acts 15:7 (100.00%)

World English Bible:

When there had been much discussion, Peter rose up and said to them, “Brothers, you know that a good while ago God made a choice among you that by my mouth the nations should hear the word of the Good News and believe.

King James w/Strong’s #s:

And when there had been () much disputing , Peter rose up (), and said () unto them , Men [and] brethren , ye know () how that a good while ago God made choice () among us , that the Gentiles by my mouth should hear () the word of the gospel , and believe ().

Young’s Literal Translation:

and there having been much disputing, Peter having risen up said unto them, ‘Men, brethren, ye know that from former days, God among us did make choice, through my mouth, for the nations to hear the word of the good news, and to believe;

Acts 20:24 (100.00%)

World English Bible:

But these things don’t count; nor do I hold my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to fully testify to the Good News of the grace of God.

King James w/Strong’s #s:

But none of these things move me (), neither count I () my life dear unto myself , so that I might finish () my course with joy , and the ministry , which I have received () of the Lord Jesus , to testify () the gospel of the grace of God .

Young’s Literal Translation:

but I make account of none of these, neither do I count my life precious to myself, so that I finish my course with joy, and the ministration that I received from the Lord Jesus, to testify fully the good news of the grace of God.

Romans 1:1 (100.00%)

World English Bible:

Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, set apart for the Good News of God,

Romans 1:1 “Christ” means “Anointed One”.

King James w/Strong’s #s:

Paul , a servant of Jesus Christ , called [to be] an apostle , separated () unto the gospel of God ,

Young’s Literal Translation:

Paul, a servant of Jesus Christ, a called apostle, having been separated to the good news of God-

Romans 1:9 (100.00%)

World English Bible:

For God is my witness, whom I serve in my spirit in the Good News of his Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers,

King James w/Strong’s #s:

For God is () my witness , whom I serve () with my spirit in the gospel of his Son , that without ceasing I make () mention of you always in my prayers ;

Young’s Literal Translation:

for God is my witness, whom I serve in my spirit in the good news of His Son, how unceasingly I make mention of you,

Romans 1:16 (100.00%)

World English Bible:

For I am not ashamed of the Good News of Christ, because it is the power of God for salvation for everyone who believes, for the Jew first, and also for the Greek.

King James w/Strong’s #s:

For I am not ashamed () of the gospel of Christ : for it is () the power of God unto salvation to every one that believeth (); to the Jew first , and also to the Greek .

Young’s Literal Translation:

for I am not ashamed of the good news of the Christ, for it is the power of God to salvation to every one who is believing, both to Jew first, and to Greek.

Romans 2:16 (100.00%)

World English Bible:

in the day when God will judge the secrets of men, according to my Good News, by Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

In the day when God shall judge () () the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel .

Young’s Literal Translation:

in the day when God shall judge the secrets of men, according to my good news, through Jesus Christ.

Romans 10:16 (100.00%)

World English Bible:

But they didn’t all listen to the glad news. For Isaiah says, “Lord, who has believed our report?”

Romans 10:16 Isaiah 53:1

King James w/Strong’s #s:

But they have not all obeyed () the gospel . For Esaias saith (), Lord , who hath believed () our report ?

Young’s Literal Translation:

But they were not all obedient to the good tidings, for Isaiah saith, ‘Lord, who did give credence to our report?’

Romans 11:28 (100.00%)

World English Bible:

Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers’ sake.

King James w/Strong’s #s:

As concerning the gospel , [they are] enemies for your sakes : but as touching the election , [they are] beloved for the fathers ’ sakes .

Young’s Literal Translation:

As regards, indeed, the good tidings, they are enemies on your account; and as regards the choice-beloved on account of the fathers;

Romans 15:19 (100.00%)

World English Bible:

in the power of signs and wonders, in the power of God’s Spirit; so that from Jerusalem and around as far as to Illyricum, I have fully preached the Good News of Christ;

King James w/Strong’s #s:

Through mighty signs and wonders , by the power of the Spirit of God ; so that from Jerusalem , and round about unto Illyricum , I have fully preached () the gospel of Christ .

Young’s Literal Translation:

in power of signs and wonders, in power of the Spirit of God; so that I, from Jerusalem, and in a circle as far as Illyricum, have fully preached the good news of the Christ;

Romans 15:16 (100.00%)

World English Bible:

that I should be a servant of Christ Jesus to the Gentiles, serving as a priest of the Good News of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

King James w/Strong’s #s:

That I should be () the minister of Jesus Christ to the Gentiles , ministering () the gospel of God , that the offering up of the Gentiles might be () acceptable , being sanctified () by the Holy Ghost .

Young’s Literal Translation:

for my being a servant of Jesus Christ to the nations, acting as priest in the good news of God, that the offering up of the nations may become acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

Romans 15:29 (100.00%)

World English Bible:

I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of the Good News of Christ.

King James w/Strong’s #s:

And I am sure () that , when I come () unto you , I shall come () in the fulness of the blessing of the gospel of Christ .

Young’s Literal Translation:

and I have known that coming unto you-in the fulness of the blessing of the good news of Christ I shall come.

Romans 16:25 (100.00%)

World English Bible:

Romans 16:25 TR places Romans 14:24-26 at the end of Romans instead of at the end of chapter 14, and numbers these verses 16:25-27.

King James w/Strong’s #s:

Now to him that is of power () to stablish () you according to my gospel , and the preaching of Jesus Christ , according to the revelation of the mystery , which was kept secret () since the world began ,

Young’s Literal Translation:

And to Him who is able to establish you, according to my good news, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the secret, in the times of the ages having been kept silent,

World English Bible:

For though you have ten thousand tutors in Christ, you don’t have many fathers. For in Christ Jesus, I became your father through the Good News.

King James w/Strong’s #s:

For though ye have () ten thousand instructors in Christ , yet [have ye] not many fathers : for in Christ Jesus I have begotten () you through the gospel .

Young’s Literal Translation:

for if a myriad of child-conductors ye may have in Christ, yet not many fathers; for in Christ Jesus, through the good news, I-I did beget you;

World English Bible:

Now I do this for the sake of the Good News, that I may be a joint partaker of it.

King James w/Strong’s #s:

And this I do () for the gospel’s sake , that I might be () partaker thereof with [you].

Young’s Literal Translation:

And this I do because of the good news, that a fellow-partaker of it I may become;

World English Bible:

If others partake of this right over you, don’t we yet more? Nevertheless we didn’t use this right, but we bear all things, that we may cause no hindrance to the Good News of Christ.

King James w/Strong’s #s:

If others be partakers () of [this] power over you , [are] not we rather ? Nevertheless we have not used () this power ; but suffer () all things , lest we should () hinder the gospel of Christ .

Young’s Literal Translation:

if others do partake of the authority over you-not we more? but we did not use this authority, but all things we bear, that we may give no hindrance to the good news of the Christ.

World English Bible:

What then is my reward? That when I preach the Good News, I may present the Good News of Christ without charge, so as not to abuse my authority in the Good News.

King James w/Strong’s #s:

What is () my reward then ? [Verily] that , when I preach the gospel (), I may make () the gospel of Christ without charge , that I abuse () not my power in the gospel .

Young’s Literal Translation:

What, then, is my reward?-that proclaiming good news, without charge I shall make the good news of the Christ, not to abuse my authority in the good news;

World English Bible:

Even so the Lord ordained that those who proclaim the Good News should live from the Good News.

King James w/Strong’s #s:

Even so hath the Lord ordained () that they which preach () the gospel should live () of the gospel .

Young’s Literal Translation:

so also did the Lord direct to those proclaiming the good news: of the good news to live.

World English Bible:

Now I declare to you, brothers, the Good News which I preached to you, which also you received, in which you also stand,

King James w/Strong’s #s:

Moreover , brethren , I declare () unto you the gospel which I preached () unto you , which also ye have received (), and wherein ye stand ();

Young’s Literal Translation:

And I make known to you, brethren, the good news that I proclaimed to you, which also ye did receive, in which also ye have stood,

World English Bible:

Even if our Good News is veiled, it is veiled in those who are dying,

King James w/Strong’s #s:

But if our gospel be () hid (), it is () hid () to them that are lost ():

Young’s Literal Translation:

and if also our good news is vailed, in those perishing it is vailed,

World English Bible:

Now when I came to Troas for the Good News of Christ, and when a door was opened to me in the Lord,

King James w/Strong’s #s:

Furthermore , when I came () to Troas to [preach] Christ’s gospel , and a door was opened () unto me of the Lord ,

Young’s Literal Translation:

And having come to Troas for the good news of the Christ, and a door to me having been opened in the Lord,

World English Bible:

in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving, that the light of the Good News of the glory of Christ, who is the image of God, should not dawn on them.

King James w/Strong’s #s:

In whom the god of this world hath blinded () the minds of them which believe not , lest the light of the glorious gospel of Christ , who is () the image of God , should shine () unto them .

Young’s Literal Translation:

in whom the god of this age did blind the minds of the unbelieving, that there doth not shine forth to them the enlightening of the good news of the glory of the Christ, who is the image of God;

World English Bible:

We have sent together with him the brother whose praise in the Good News is known throughout all the assemblies.

King James w/Strong’s #s:

And we have sent () with him the brother , whose praise [is] in the gospel throughout all the churches ;

Young’s Literal Translation:

and we sent with him the brother, whose praise in the good news is through all the assemblies,

World English Bible:

For we don’t stretch ourselves too much, as though we didn’t reach to you. For we came even as far as to you with the Good News of Christ,

King James w/Strong’s #s:

For we stretch not ourselves beyond () [our measure], as though we reached () not unto you : for we are come () as far as to you also in [preaching] the gospel of Christ :

Young’s Literal Translation:

for not as not reaching to you do we stretch ourselves overmuch, for even unto you did we come in the good news of the Christ,

World English Bible:

For if he who comes preaches another Jesus whom we didn’t preach, or if you receive a different spirit which you didn’t receive, or a different “good news” which you didn’t accept, you put up with that well enough.

King James w/Strong’s #s:

For if he that cometh () preacheth () another Jesus , whom we have not preached (), or [if] ye receive () another spirit , which ye have not received (), or another gospel , which ye have not accepted (), ye might well bear with () [him].

Young’s Literal Translation:

for if, indeed, he who is coming doth preach another Jesus whom we did not preach, or another Spirit ye receive which ye did not receive, or other good news which ye did not accept-well were ye bearing it,

World English Bible:

seeing that through the proof given by this service, they glorify God for the obedience of your confession to the Good News of Christ and for the generosity of your contribution to them and to all,

King James w/Strong’s #s:

Whiles by the experiment of this ministration they glorify () God for your professed subjection unto the gospel of Christ , and for [your] liberal distribution unto them , and unto all [men];

Young’s Literal Translation:

through the proof of this ministration glorifying God for the subjection of your confession to the good news of the Christ, and for the liberality of the fellowship to them and to all,

World English Bible:

Or did I commit a sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached to you God’s Good News free of charge?

King James w/Strong’s #s:

Have I committed () an offence in abasing () myself that ye might be exalted (), because I have preached () to you the gospel of God freely ?

Young’s Literal Translation:

The sin did I do-myself humbling that ye might be exalted, because freely the good news of God I did proclaim to you?

Galatians 1:7 (100.00%)

World English Bible:

but there isn’t another “good news.” Only there are some who trouble you and want to pervert the Good News of Christ.

King James w/Strong’s #s:

Which is () not another ; but there be () some that trouble () you , and would () pervert () the gospel of Christ .

Young’s Literal Translation:

that is not another, except there be certain who are troubling you, and wishing to pervert the good news of the Christ;

Galatians 1:11 (100.00%)

World English Bible:

But I make known to you, brothers, concerning the Good News which was preached by me, that it is not according to man.

King James w/Strong’s #s:

But I certify () you , brethren , that the gospel which was preached () of me is () not after man .

Young’s Literal Translation:

And I make known to you, brethren, the good news that were proclaimed by me, that it is not according to man,

Galatians 2:7 (100.00%)

World English Bible:

but to the contrary, when they saw that I had been entrusted with the Good News for the uncircumcised, even as Peter with the Good News for the circumcised—

King James w/Strong’s #s:

But contrariwise , when they saw () that the gospel of the uncircumcision was committed unto me (), as [the gospel] of the circumcision [was] unto Peter ;

Young’s Literal Translation:

but, on the contrary, having seen that I have been entrusted with the good news of the uncircumcision, as Peter with that of the circumcision,

Galatians 1:6 (100.00%)

World English Bible:

I marvel that you are so quickly deserting him who called you in the grace of Christ to a different “good news”,

King James w/Strong’s #s:

I marvel () that ye are so soon removed () from him that called () you into the grace of Christ unto another gospel :

Young’s Literal Translation:

I wonder that ye are so quickly removed from Him who did call you in the grace of Christ to another good news;

Galatians 2:5 (100.00%)

World English Bible:

to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the Good News might continue with you.

King James w/Strong’s #s:

To whom we gave place () by subjection , no, not for an hour ; that the truth of the gospel might continue () with you .

Young’s Literal Translation:

to whom not even for an hour we gave place by subjection, that the truth of the good news might remain to you.

Galatians 2:2 (100.00%)

World English Bible:

I went up by revelation, and I laid before them the Good News which I preach among the Gentiles, but privately before those who were respected, for fear that I might be running, or had run, in vain.

King James w/Strong’s #s:

And I went up () by revelation , and communicated () unto them that gospel which I preach () among the Gentiles , but privately to them which were of reputation (), lest by any means I should run (), or had run (), in vain .

Young’s Literal Translation:

and I went up by revelation, and did submit to them the good news that I preach among the nations, and privately to those esteemed, lest in vain I might run or did run;

Galatians 2:14 (100.00%)

World English Bible:

But when I saw that they didn’t walk uprightly according to the truth of the Good News, I said to Peter before them all, “If you, being a Jew, live as the Gentiles do, and not as the Jews do, why do you compel the Gentiles to live as the Jews do?

King James w/Strong’s #s:

But when I saw () that they walked not uprightly () according to the truth of the gospel , I said () unto Peter before [them] all , If thou , being () a Jew , livest () after the manner of Gentiles , and not as do the Jews , why compellest thou () the Gentiles to live as do the Jews ()?

Young’s Literal Translation:

But when I saw that they are not walking uprightly to the truth of the good news, I said to Peter before all, ‘If thou, being a Jew, in the manner of the nations dost live, and not in the manner of the Jews, how the nations dost thou compel to Judaize?

Ephesians 1:13 (100.00%)

World English Bible:

In him you also, having heard the word of the truth, the Good News of your salvation—in whom, having also believed, you were sealed with the promised Holy Spirit,

King James w/Strong’s #s:

In whom ye also [trusted], after that ye heard () the word of truth , the gospel of your salvation : in whom also after that ye believed (), ye were sealed with () that holy Spirit of promise ,

Young’s Literal Translation:

in whom ye also, having heard the word of the truth-the good news of your salvation-in whom also having believed, ye were sealed with the Holy Spirit of the promise,

Ephesians 3:6 (100.00%)

World English Bible:

that the Gentiles are fellow heirs and fellow members of the body, and fellow partakers of his promise in Christ Jesus through the Good News,

King James w/Strong’s #s:

That the Gentiles should be () fellowheirs , and of the same body , and partakers of his promise in Christ by the gospel :

Young’s Literal Translation:

that the nations be fellow-heirs, and of the same body, and partakers of His promise in the Christ, through the good news,

World English Bible:

Now I desire to have you know, brothers, that the things which happened to me have turned out rather to the progress of the Good News,

Philippians 1:12 The word for “brothers” here and where context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

King James w/Strong’s #s:

But I would () ye should understand (), brethren , that the things [which happened] unto me have fallen out () rather unto the furtherance of the gospel ;

Young’s Literal Translation:

And I wish you to know, brethren, that the things concerning me, rather to an advancement of the good news have come,

Philippians 1:7 (100.00%)

World English Bible:

It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because both in my bonds and in the defense and confirmation of the Good News, you all are partakers with me of grace.

King James w/Strong’s #s:

Even as it is () meet for me to think () this of you all , because I have () you in my heart ; inasmuch as both in my bonds , and in the defence and confirmation of the gospel , ye all are () partakers of my grace .

Young’s Literal Translation:

according as it is righteous for me to think this in behalf of you all, because of my having you in the heart, both in my bonds, and in the defence and confirmation of the good news, all of you being fellow-partakers with me of grace.

Philippians 1:5 (100.00%)

World English Bible:

for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;

Philippians 1:5 The word translated “partnership” (κοινωνίᾳ) also means “fellowship” and “sharing”.

King James w/Strong’s #s:

For your fellowship in the gospel from the first day until now ;

Young’s Literal Translation:

for your contribution to the good news from the first day till now,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: