Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G314” (30 matches)

Matthew 12:5 (100.00%)

World English Bible:

Or have you not read in the law that on the Sabbath day the priests in the temple profane the Sabbath and are guiltless?

King James w/Strong’s #s:

Or have ye not read () in the law , how that on the sabbath days the priests in the temple profane () the sabbath , and are () blameless ?

Young’s Literal Translation:

‘Or did ye not read in the Law, that on the sabbaths the priests in the temple do profane the sabbath, and are blameless?

Matthew 12:3 (100.00%)

World English Bible:

But he said to them, “Haven’t you read what David did when he was hungry, and those who were with him:

King James w/Strong’s #s:

But he said () unto them , Have ye not read () what David did (), when he was an hungred (), and they that were with him ;

Young’s Literal Translation:

And he said to them, ‘Did ye not read what David did, when he was hungry, himself and those with him-

Matthew 19:4 (100.00%)

World English Bible:

He answered, “Haven’t you read that he who made them from the beginning made them male and female,

Matthew 19:4 Genesis 1:27

King James w/Strong’s #s:

And he answered () and said () unto them , Have ye not read (), that he which made () [them] at the beginning made () them male and female ,

Young’s Literal Translation:

And he answering said to them, ‘Did ye not read, that He who made them, from the beginning a male and a female made them,

Matthew 21:16 (100.00%)

World English Bible:

and said to him, “Do you hear what these are saying?” Jesus said to them, “Yes. Did you never read, ‘Out of the mouth of children and nursing babies, you have perfected praise’?”

Matthew 21:16 Psalm 8:2

King James w/Strong’s #s:

And said () unto him , Hearest thou () what these say ()? And Jesus saith () unto them , Yea ; have ye never read (), Out of the mouth of babes and sucklings () thou hast perfected () praise ?

Young’s Literal Translation:

and they said to him, ‘Hearest thou what these say?’ And Jesus saith to them, ‘Yes, did ye never read, that, Out of the mouth of babes and sucklings Thou didst prepare praise?’

Matthew 21:42 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Did you never read in the Scriptures, ‘The stone which the builders rejected was made the head of the corner. This was from the Lord. It is marvelous in our eyes’?

Matthew 21:42 Psalm 118:22-23

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () unto them , Did ye never read () in the scriptures , The stone which the builders () rejected (), the same is become () the head of the corner : this is the Lord’s doing (), and it is () marvellous in our eyes ?

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to them, ‘Did ye never read in the Writings, A stone that the builders disallowed, it became head of a corner; from the Lord hath this come to pass, and it is wonderful in our eyes.

Matthew 22:31 (100.00%)

World English Bible:

But concerning the resurrection of the dead, haven’t you read that which was spoken to you by God, saying,

King James w/Strong’s #s:

But as touching the resurrection of the dead , have ye not read () that which was spoken () unto you by God , saying (),

Young’s Literal Translation:

‘And concerning the rising again of the dead, did ye not read that which was spoken to you by God, saying,

Matthew 24:15 (100.00%)

World English Bible:

“When, therefore, you see the abomination of desolation, which was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let the reader understand),

Matthew 24:15 Daniel 9:27; 11:31; 12:11

King James w/Strong’s #s:

When ye therefore shall see () the abomination of desolation , spoken of () by Daniel the prophet , stand () () in the holy place , (whoso readeth (), let him understand ():)

Young’s Literal Translation:

‘Whenever, therefore, ye may see the abomination of the desolation, that was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (whoever is reading let him observe)

Mark 2:25 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Did you never read what David did when he had need and was hungry—he, and those who were with him?

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , Have ye never read () what David did (), when he had () need , and was an hungred (), he , and they that were with him ?

Young’s Literal Translation:

And he said to them, ‘Did ye never read what David did, when he had need and was hungry, he and those with him?

Mark 12:10 (100.00%)

World English Bible:

Haven’t you even read this Scripture: ‘The stone which the builders rejected was made the head of the corner.

King James w/Strong’s #s:

And have ye not read () this scripture ; The stone which the builders () rejected () is () become the head of the corner :

Young’s Literal Translation:

And this Writing did ye not read: A stone that the builders rejected, it did become the head of a corner:

Mark 12:26 (100.00%)

World English Bible:

But about the dead, that they are raised, haven’t you read in the book of Moses about the Bush, how God spoke to him, saying, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’?

Mark 12:26 Exodus 3:6

King James w/Strong’s #s:

And as touching the dead , that they rise (): have ye not read () in the book of Moses , how in the bush God spake () unto him , saying (), I [am] the God of Abraham , and the God of Isaac , and the God of Jacob ?

Young’s Literal Translation:

‘And concerning the dead, that they rise: have ye not read in the Book of Moses (at The Bush), how God spake to him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob;

Mark 13:14 (100.00%)

World English Bible:

“But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not” (let the reader understand), “then let those who are in Judea flee to the mountains,

Mark 13:14 Daniel 9:17; 11:31; 12:11

King James w/Strong’s #s:

But when ye shall see () the abomination of desolation , spoken () of by Daniel the prophet , standing () () where it ought () not , (let him that readeth () understand (),) then let them that be in Judaea flee () to the mountains :

Young’s Literal Translation:

‘And when ye may see the abomination of the desolation, that was spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (whoever is reading let him understand), then those in Judea, let them flee to the mountains;

Luke 4:16 (100.00%)

World English Bible:

He came to Nazareth, where he had been brought up. He entered, as was his custom, into the synagogue on the Sabbath day, and stood up to read.

King James w/Strong’s #s:

And he came () to Nazareth , where he had been () brought up (): and , as his custom () was , he went () into the synagogue on the sabbath day , and stood up () for to read ().

Young’s Literal Translation:

And he came to Nazareth, where he hath been brought up, and he went in, according to his custom, on the sabbath-day, to the synagogue, and stood up to read;

Luke 6:3 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, answering them, said, “Haven’t you read what David did when he was hungry, he and those who were with him,

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () them said (), Have ye not read () so much as this , what David did (), when himself was an hungred (), and they which were () with him ;

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said unto them, ‘Did ye not read even this that David did, when he hungered, himself and those who are with him,

Luke 10:26 (100.00%)

World English Bible:

He said to him, “What is written in the law? How do you read it?”

King James w/Strong’s #s:

He said () unto him , What is written () in the law ? how readest thou ()?

Young’s Literal Translation:

And he said unto him, ‘In the law what hath been written? how dost thou read?’

John 19:20 (100.00%)

World English Bible:

Therefore many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, in Latin, and in Greek.

King James w/Strong’s #s:

This title then read () many of the Jews : for the place where Jesus was crucified () was () nigh to the city : and it was () written () in Hebrew , [and] Greek , [and] Latin .

Young’s Literal Translation:

this title, therefore, read many of the Jews, because the place was nigh to the city where Jesus was crucified, and it was having been written in Hebrew, in Greek, in Roman.

Acts 8:28 (100.00%)

World English Bible:

He was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah.

King James w/Strong’s #s:

Was () returning (), and sitting () in his chariot read () Esaias the prophet .

Young’s Literal Translation:

he was also returning, and is sitting on his chariot, and he was reading the prophet Isaiah.

Acts 8:30 (100.00%)

World English Bible:

Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, “Do you understand what you are reading?”

King James w/Strong’s #s:

And Philip ran () thither to [him], and heard () him read () the prophet Esaias , and said (), Understandest thou () what thou readest ()?

Young’s Literal Translation:

and Philip having run near, heard him reading the prophet Isaiah, and said, ‘Dost thou then know what thou dost read?’

Acts 8:32 (100.00%)

World English Bible:

Now the passage of the Scripture which he was reading was this, “He was led as a sheep to the slaughter. As a lamb before his shearer is silent, so he doesn’t open his mouth.

King James w/Strong’s #s:

The place of the scripture which he read () was () this , He was led () as a sheep to the slaughter ; and like a lamb dumb before his shearer (), so opened he () not his mouth :

Young’s Literal Translation:

And the contents of the Writing that he was reading was this: ‘As a sheep unto slaughter he was led, and as a lamb before his shearer dumb, so he doth not open his mouth;

Acts 13:27 (100.00%)

World English Bible:

For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they didn’t know him, nor the voices of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.

King James w/Strong’s #s:

For they that dwell () at Jerusalem , and their rulers , because they knew him not (), nor yet the voices of the prophets which are read () every sabbath day , they have fulfilled () [them] in condemning () [him].

Young’s Literal Translation:

for those dwelling in Jerusalem, and their chiefs, this one not having known, also the voices of the prophets, which every sabbath are being read-having judged him-did fulfil,

Acts 15:21 (100.00%)

World English Bible:

For Moses from generations of old has in every city those who preach him, being read in the synagogues every Sabbath.”

King James w/Strong’s #s:

For Moses of old time hath () in every city them that preach () him , being read () in the synagogues every sabbath day .

Young’s Literal Translation:

for Moses from former generations in every city hath those preaching him-in the synagogues every sabbath being read.’

Acts 15:31 (100.00%)

World English Bible:

When they had read it, they rejoiced over the encouragement.

King James w/Strong’s #s:

[Which] when they had read (), they rejoiced () for the consolation .

Young’s Literal Translation:

and they having read, did rejoice for the consolation;

Acts 23:34 (100.00%)

World English Bible:

When the governor had read it, he asked what province he was from. When he understood that he was from Cilicia, he said,

King James w/Strong’s #s:

And when the governor had read () [the letter], he asked () of what province he was (). And when he understood () that [he was] of Cilicia ;

Young’s Literal Translation:

And the governor having read it, and inquired of what province he is, and understood that he is from Cilicia;

World English Bible:

For we write no other things to you than what you read or even acknowledge, and I hope you will acknowledge to the end—

King James w/Strong’s #s:

For we write () none other things unto you , than what ye read () or acknowledge (); and I trust () ye shall acknowledge () even to the end ;

Young’s Literal Translation:

for no other things do we write to you, but what ye either do read or also acknowledge, and I hope that also unto the end ye shall acknowledge,

World English Bible:

But to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart.

King James w/Strong’s #s:

But even unto this day , when Moses is read (), the vail is upon () their heart .

Young’s Literal Translation:

but till to-day, when Moses is read, a vail upon their heart doth lie,

World English Bible:

You are our letter, written in our hearts, known and read by all men,

King James w/Strong’s #s:

Ye are () our epistle written () in our hearts , known () and read () of all men :

Young’s Literal Translation:

our letter ye are, having been written in our hearts, known and read by all men,

Ephesians 3:4 (100.00%)

World English Bible:

by which, when you read, you can perceive my understanding in the mystery of Christ,

King James w/Strong’s #s:

Whereby , when ye read (), ye may () understand () my knowledge in the mystery of Christ )

Young’s Literal Translation:

in regard to which ye are able, reading it, to understand my knowledge in the secret of the Christ,

Colossians 4:16 (100.00%)

World English Bible:

When this letter has been read among you, cause it to be read also in the assembly of the Laodiceans, and that you also read the letter from Laodicea.

King James w/Strong’s #s:

And when this epistle is read () among you , cause () that it be read () also in the church of the Laodiceans ; and that ye likewise read () the [epistle] from Laodicea .

Young’s Literal Translation:

and when the epistle may be read with you, cause that also in the assembly of the Laodiceans it may be read, and the epistle from Laodicea that ye also may read;

World English Bible:

I solemnly command you by the Lord that this letter be read to all the holy brothers.

King James w/Strong’s #s:

I charge () you by the Lord that this epistle be read () unto all the holy brethren .

Young’s Literal Translation:

I charge you by the Lord, that the letter be read to all the holy brethren;

Revelation 1:3 (100.00%)

World English Bible:

Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is near.

King James w/Strong’s #s:

Blessed [is] he that readeth (), and they that hear () the words of this prophecy , and keep () those things which are written () therein : for the time [is] at hand .

Young’s Literal Translation:

Happy is he who is reading, and those hearing, the words of the prophecy, and keeping the things written in it-for the time is nigh!

Revelation 5:4 (100.00%)

World English Bible:

Then I wept much, because no one was found worthy to open the book or to look in it.

King James w/Strong’s #s:

And I wept () much , because no man was found () worthy to open () and to read () the book , neither to look () thereon .

Young’s Literal Translation:

And I was weeping much, because no one was found worthy to open and to read the scroll, nor to behold it,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: