Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G5316” (31 matches)

Matthew 1:20 (100.00%)

World English Bible:

But when he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, don’t be afraid to take to yourself Mary as your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.

Matthew 1:20 “Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

But while he thought on () these things , behold (), the angel of the Lord appeared () unto him in a dream , saying (), Joseph , thou son of David , fear () not to take () unto thee Mary thy wife : for that which is conceived () in her is () of the Holy Ghost .

Young’s Literal Translation:

And on his thinking of these things, lo, a messenger of the Lord in a dream appeared to him, saying, ‘Joseph, son of David, thou mayest not fear to receive Mary thy wife, for that which in her was begotten is of the Holy Spirit,

Matthew 2:7 (100.00%)

World English Bible:

Then Herod secretly called the wise men, and learned from them exactly what time the star appeared.

King James w/Strong’s #s:

Then Herod , when he had privily called () the wise men , enquired of them diligently () what time the star appeared ().

Young’s Literal Translation:

Then Herod, privately having called the mages, did inquire exactly from them the time of the appearing star,

Matthew 2:19 (100.00%)

World English Bible:

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

King James w/Strong’s #s:

But when Herod was dead (), behold (), an angel of the Lord appeareth () in a dream to Joseph in Egypt ,

Young’s Literal Translation:

And Herod having died, lo, a messenger of the Lord in a dream doth appear to Joseph in Egypt,

Matthew 2:13 (100.00%)

World English Bible:

Now when they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, “Arise and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and stay there until I tell you, for Herod will seek the young child to destroy him.”

King James w/Strong’s #s:

And when they were departed (), behold (), the angel of the Lord appeareth () to Joseph in a dream , saying (), Arise (), and take () the young child and his mother , and flee () into Egypt , and be thou () there until I bring thee word (): for Herod will () seek () the young child to destroy () him .

Young’s Literal Translation:

And on their having withdrawn, lo, a messenger of the Lord doth appear in a dream to Joseph, saying, ‘Having risen, take the child and his mother, and flee to Egypt, and be thou there till I may speak to thee, for Herod is about to seek the child to destroy him.’

Matthew 6:5 (100.00%)

World English Bible:

“When you pray, you shall not be as the hypocrites, for they love to stand and pray in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen by men. Most certainly, I tell you, they have received their reward.

King James w/Strong’s #s:

And when thou prayest (), thou shalt not be () as the hypocrites [are]: for they love () to pray () standing () in the synagogues and in the corners of the streets , that they may be seen () of men . Verily I say () unto you , They have () their reward .

Young’s Literal Translation:

‘And when thou mayest pray, thou shalt not be as the hypocrites, because they love in the synagogues, and in the corners of the broad places-standing-to pray, that they may be seen of men; verily I say to you, that they have their reward.

Matthew 6:18 (100.00%)

World English Bible:

so that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret; and your Father, who sees in secret, will reward you.

King James w/Strong’s #s:

That thou appear () not unto men to fast (), but unto thy Father which is in secret : and thy Father , which seeth () in secret , shall reward () thee openly .

Young’s Literal Translation:

that thou mayest not appear to men fasting, but to thy Father who is in secret, and thy Father, who is seeing in secret, shall reward thee manifestly.

Matthew 6:16 (100.00%)

World English Bible:

“Moreover when you fast, don’t be like the hypocrites, with sad faces. For they disfigure their faces that they may be seen by men to be fasting. Most certainly I tell you, they have received their reward.

King James w/Strong’s #s:

Moreover when ye fast (), be () not , as the hypocrites , of a sad countenance : for they disfigure () their faces , that they may appear () unto men to fast (). Verily I say () unto you , They have () their reward .

Young’s Literal Translation:

‘And when ye may fast, be ye not as the hypocrites, of sour countenances, for they disfigure their faces, that they may appear to men fasting; verily I say to you, that they have their reward.

Matthew 9:33 (100.00%)

World English Bible:

When the demon was cast out, the mute man spoke. The multitudes marveled, saying, “Nothing like this has ever been seen in Israel!”

King James w/Strong’s #s:

And when the devil was cast out (), the dumb spake (): and the multitudes marvelled (), saying (), It was never so seen () in Israel .

Young’s Literal Translation:

and the demon having been cast out, the dumb spake, and the multitude did wonder, saying that ‘It was never so seen in Israel:’

Matthew 13:26 (100.00%)

World English Bible:

But when the blade sprang up and produced grain, then the darnel weeds appeared also.

King James w/Strong’s #s:

But when the blade was sprung up (), and brought forth () fruit , then appeared () the tares also .

Young’s Literal Translation:

and when the herb sprang up, and yielded fruit, then appeared also the darnel.

Matthew 23:28 (100.00%)

World English Bible:

Even so you also outwardly appear righteous to men, but inwardly you are full of hypocrisy and iniquity.

King James w/Strong’s #s:

Even so ye also outwardly appear () righteous unto men , but within ye are () full of hypocrisy and iniquity .

Young’s Literal Translation:

so also ye outwardly indeed do appear to men righteous, and within ye are full of hypocrisy and lawlessness.

Matthew 23:27 (100.00%)

World English Bible:

“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whitened tombs, which outwardly appear beautiful, but inwardly are full of dead men’s bones and of all uncleanness.

King James w/Strong’s #s:

Woe unto you , scribes and Pharisees , hypocrites ! for ye are like () unto whited () sepulchres , which indeed appear () beautiful outward , but are within full () of dead [men’s] bones , and of all uncleanness .

Young’s Literal Translation:

‘Woe to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye are like to whitewashed sepulchres, which outwardly indeed do appear beautiful, and within are full of bones of dead men, and of all uncleanness;

Matthew 24:30 (100.00%)

World English Bible:

and then the sign of the Son of Man will appear in the sky. Then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of the sky with power and great glory.

King James w/Strong’s #s:

And then shall appear () the sign of the Son of man in heaven : and then shall all the tribes of the earth mourn (), and they shall see () the Son of man coming () in the clouds of heaven with power and great glory .

Young’s Literal Translation:

and then shall appear the sign of the Son of Man in the heaven; and then shall all the tribes of the earth smite the breast, and they shall see the Son of Man coming upon the clouds of the heaven, with power and much glory;

Matthew 24:27 (100.00%)

World English Bible:

For as the lightning flashes from the east, and is seen even to the west, so will the coming of the Son of Man be.

King James w/Strong’s #s:

For as the lightning cometh () out of the east , and shineth () even unto the west ; so shall also the coming of the Son of man be ().

Young’s Literal Translation:

for as the lightning doth come forth from the east, and doth appear unto the west, so shall be also the presence of the Son of Man;

Mark 14:64 (100.00%)

World English Bible:

You have heard the blasphemy! What do you think?” They all condemned him to be worthy of death.

King James w/Strong’s #s:

Ye have heard () the blasphemy : what think () ye ? And they all condemned () him to be () guilty of death .

Young’s Literal Translation:

Ye heard the evil speaking, what appeareth to you?’ and they all condemned him to be worthy of death,

Mark 16:9 (100.00%)

World English Bible:

Now when he had risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.

Mark 16:9 NU includes the text of verses 9-20, but mentions in a footnote that a few manuscripts omitted it. The translators of the World English Bible regard Mark 16:9-20 as reliable based on an overwhelming majority of textual evidence, including not only the authoritative Greek Majority Text New Testament, but also the TR and many of the manuscripts cited in the NU text.

King James w/Strong’s #s:

Now when [Jesus] was risen () early the first [day] of the week , he appeared () first to Mary Magdalene , out of whom he had cast () seven devils .

Young’s Literal Translation:

And he, having risen in the morning of the first of the sabbaths, did appear first to Mary the Magdalene, out of whom he had cast seven demons;

Luke 9:8 (100.00%)

World English Bible:

and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.

King James w/Strong’s #s:

And of some , that Elias had appeared (); and of others , that one of the old prophets was risen again ().

Young’s Literal Translation:

and by certain, that Elijah did appear, and by others, that a prophet, one of the ancients, was risen;

Luke 24:11 (100.00%)

World English Bible:

These words seemed to them to be nonsense, and they didn’t believe them.

King James w/Strong’s #s:

And their words seemed () to them as idle tales , and they believed them not ().

Young’s Literal Translation:

and their sayings appeared before them as idle talk, and they were not believing them.

John 1:5 (100.00%)

World English Bible:

The light shines in the darkness, and the darkness hasn’t overcome it.

John 1:5 The word translated “overcome” (κατέλαβεν) can also be translated “comprehended.” It refers to getting a grip on an enemy to defeat him.

King James w/Strong’s #s:

And the light shineth () in darkness ; and the darkness comprehended () it not .

Young’s Literal Translation:

and the light in the darkness did shine, and the darkness did not perceive it.

John 5:35 (100.00%)

World English Bible:

He was the burning and shining lamp, and you were willing to rejoice for a while in his light.

King James w/Strong’s #s:

He was () a burning () and a shining () light : and ye were willing () for a season to rejoice () in his light .

Young’s Literal Translation:

he was the burning and shining lamp, and ye did will to be glad, for an hour, in his light.

Romans 7:13 (100.00%)

World English Bible:

Did then that which is good become death to me? May it never be! But sin, that it might be shown to be sin, was producing death in me through that which is good; that through the commandment sin might become exceedingly sinful.

King James w/Strong’s #s:

Was then that which is good made () death unto me ? God forbid (). But sin , that it might appear () sin , working () death in me by that which is good ; that sin by the commandment might become () exceeding sinful .

Young’s Literal Translation:

That which is good then, to me hath it become death? let it not be! but the sin, that it might appear sin, through the good, working death to me, that the sin might become exceeding sinful through the command,

World English Bible:

Now I pray to God that you do no evil; not that we may appear approved, but that you may do that which is honorable, though we may seem to have failed.

King James w/Strong’s #s:

Now I pray () to God that ye do () no evil ; not that we should appear () approved , but that ye should do () that which is honest , though we be () as reprobates .

Young’s Literal Translation:

and I pray before God that ye do no evil, not that we may appear approved, but that ye may do that which is right, and we may be as disapproved;

World English Bible:

that you may become blameless and harmless, children of God without defect in the middle of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,

King James w/Strong’s #s:

That ye may be () blameless and harmless , the sons of God , without rebuke , in the midst of a crooked and perverse () nation , among whom ye shine () as lights in the world ;

Young’s Literal Translation:

that ye may become blameless and harmless, children of God, unblemished in the midst of a generation crooked and perverse, among whom ye do appear as luminaries in the world,

Hebrews 11:3 (100.00%)

World English Bible:

By faith we understand that the universe has been framed by the word of God, so that what is seen has not been made out of things which are visible.

King James w/Strong’s #s:

Through faith we understand () that the worlds were framed () by the word of God , so that things which are seen () were not made () of things which do appear ().

Young’s Literal Translation:

by faith we understand the ages to have been prepared by a saying of God, in regard to the things seen not having come out of things appearing;

James 4:14 (100.00%)

World English Bible:

Yet you don’t know what your life will be like tomorrow. For what is your life? For you are a vapor that appears for a little time and then vanishes away.

King James w/Strong’s #s:

Whereas ye know () not what [shall be] on the morrow . For what [is] your life ? It is () even a vapour , that appeareth for () a little time , and then vanisheth away ().

Young’s Literal Translation:

who do not know the thing of the morrow; for what is your life? for it is a vapour that is appearing for a little, and then is vanishing;

1 Peter 4:18 (100.00%)

World English Bible:

“If it is hard for the righteous to be saved, what will happen to the ungodly and the sinner?”

1 Peter 4:18 Proverbs 11:31

King James w/Strong’s #s:

And if the righteous scarcely be saved (), where shall the ungodly and the sinner appear ()?

Young’s Literal Translation:

And if the righteous man is scarcely saved, the ungodly and sinner-where shall he appear?

2 Peter 1:19 (100.00%)

World English Bible:

We have the more sure word of prophecy; and you do well that you heed it as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star arises in your hearts,

King James w/Strong’s #s:

We have () also a more sure word of prophecy ; whereunto ye do () well that ye take heed (), as unto a light that shineth () in a dark place , until the day dawn (), and the day star arise () in your hearts :

Young’s Literal Translation:

And we have more firm the prophetic word, to which we do well giving heed, as to a lamp shining in a dark place, till day may dawn, and a morning star may arise-in your hearts;

1 John 2:8 (100.00%)

World English Bible:

Again, I write a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already shines.

King James w/Strong’s #s:

Again , a new commandment I write () unto you , which thing is () true in him and in you : because the darkness is past (), and the true light now shineth ().

Young’s Literal Translation:

again, a new command I write to you, which thing is true in him and in you, because the darkness doth pass away, and the true light doth now shine;

Revelation 1:16 (100.00%)

World English Bible:

He had seven stars in his right hand. Out of his mouth proceeded a sharp two-edged sword. His face was like the sun shining at its brightest.

King James w/Strong’s #s:

And he had () in his right hand seven stars : and out of his mouth went () a sharp twoedged sword : and his countenance [was] as the sun shineth () in his strength .

Young’s Literal Translation:

and having in his right hand seven stars, and out of his mouth a sharp two-edged sword is proceeding, and his countenance is as the sun shining in its might.

Revelation 8:12 (100.00%)

World English Bible:

The fourth angel sounded, and one third of the sun was struck, and one third of the moon, and one third of the stars, so that one third of them would be darkened; and the day wouldn’t shine for one third of it, and the night in the same way.

King James w/Strong’s #s:

And the fourth angel sounded (), and the third part of the sun was smitten (), and the third part of the moon , and the third part of the stars ; so as the third part of them was darkened (), and the day shone () not for a third part of it , and the night likewise .

Young’s Literal Translation:

And the fourth messenger did sound, and smitten was the third of the sun, and the third of the moon, and the third of the stars, that darkened may be the third of them, and that the day may not shine-the third of it, and the night in like manner.

World English Bible:

The light of a lamp will shine no more at all in you. The voice of the bridegroom and of the bride will be heard no more at all in you, for your merchants were the princes of the earth; for with your sorcery all the nations were deceived.

King James w/Strong’s #s:

And the light of a candle shall shine () no more at all in thee ; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard () no more at all in thee : for thy merchants were () the great men of the earth ; for by thy sorceries were all nations deceived ().

Young’s Literal Translation:

and light of a lamp may not shine at all in thee any more; and voice of bridegroom and of bride may not be heard at all in thee any more; because thy merchants were the great ones of the earth, because in thy sorcery were all the nations led astray,

World English Bible:

The city has no need for the sun or moon to shine, for the very glory of God illuminated it and its lamp is the Lamb.

King James w/Strong’s #s:

And the city had () no need of the sun , neither of the moon , to shine () in it : for the glory of God did lighten () it , and the Lamb [is] the light thereof .

Young’s Literal Translation:

and the city hath no need of the sun, nor of the moon, that they may shine in it; for the glory of God did lighten it, and the lamp of it is the Lamb;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: