Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 258 for “H6256”

Genesis 8:11 (100.00%)

World English Bible:

The dove came back to him at evening and, behold, in her mouth was a freshly plucked olive leaf. So Noah knew that the waters were abated from the earth.

King James w/Strong’s #s:

And the dove came in () to him in the evening ; and, lo, in her mouth [was] an olive leaf pluckt off : so Noah knew () that the waters were abated () from off the earth .

Young’s Literal Translation:

and the dove cometh in unto him at even-time, and lo, an olive leaf torn off in her mouth; and Noah knoweth that the waters have been lightened from off the earth.

Genesis 18:14 (100.00%)

World English Bible:

Is anything too hard for Yahweh? At the set time I will return to you, when the season comes around, and Sarah will have a son.”

King James w/Strong’s #s:

Is any thing too hard () for the LORD ? At the time appointed I will return () unto thee, according to the time of life , and Sarah shall have a son .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Abraham, ‘Why is this? Sarah hath laughed, saying, Is it true really-I bear-and I am aged? Is any thing too wonderful for Jehovah? at the appointed time I return unto thee, about the time of life, and Sarah hath a son.’

Genesis 18:10 (100.00%)

World English Bible:

He said, “I will certainly return to you at about this time next year; and behold, Sarah your wife will have a son.” Sarah heard in the tent door, which was behind him.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), I will certainly () return () unto thee according to the time of life ; and, lo, Sarah thy wife shall have a son . And Sarah heard () [it] in the tent door , which [was] behind him .

Young’s Literal Translation:

and he saith, ‘returning I return unto thee, about the time of life, and lo, to Sarah thy wife a son.’

Genesis 21:22 (100.00%)

World English Bible:

At that time, Abimelech and Phicol the captain of his army spoke to Abraham, saying, “God is with you in all that you do.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at that time , that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake () unto Abraham , saying (), God [is] with thee in all that thou doest ():

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass at that time that Abimelech speaketh-Phichol also, head of his host-unto Abraham, saying, ‘God is with thee in all that thou art doing;

Genesis 24:11 (100.00%)

World English Bible:

He made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.

King James w/Strong’s #s:

And he made his camels to kneel down () without the city by a well of water at the time of the evening , [even] the time that women go out () to draw () [water].

Young’s Literal Translation:

and he causeth the camels to kneel at the outside of the city, at the well of water, at even-time, at the time of the coming out of the women who draw water.

Genesis 29:7 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Behold, it is still the middle of the day, not time to gather the livestock together. Water the sheep, and go and feed them.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Lo , [it is] yet high day , neither [is it] time that the cattle should be gathered together (): water () ye the sheep , and go () [and] feed () [them].

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Lo, the day is still great, it is not time for the cattle to be gathered; water ye the flock, and go, delight yourselves.’

Genesis 31:10 (100.00%)

World English Bible:

During mating season, I lifted up my eyes, and saw in a dream, and behold, the male goats which leaped on the flock were streaked, speckled, and grizzled.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at the time that the cattle conceived (), that I lifted up () mine eyes , and saw () in a dream , and, behold, the rams which leaped () upon the cattle [were] ringstraked , speckled , and grisled .

Young’s Literal Translation:

‘And it cometh to pass at the time of the flock conceiving, that I lift up mine eyes and see in a dream, and lo, the he-goats, which are going up on the flock, are ring-streaked, speckled, and grisled;

Genesis 38:1 (100.00%)

World English Bible:

At that time, Judah went down from his brothers, and visited a certain Adullamite, whose name was Hirah.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at that time , that Judah went down () from his brethren , and turned () in to a certain Adullamite , whose name [was] Hirah .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at that time, that Judah goeth down from his brethren, and turneth aside unto a man, an Adullamite, whose name is Hirah;

Genesis 38:27 (100.00%)

World English Bible:

In the time of her travail, behold, twins were in her womb.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass in the time of her travail (), that, behold, twins [were] in her womb .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass in the time of her bearing, that lo, twins are in her womb;

Exodus 9:18 (100.00%)

World English Bible:

Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now.

King James w/Strong’s #s:

Behold, to morrow about this time I will cause it to rain () a very grievous hail , such as hath not been in Egypt since the foundation () thereof even until now.

Young’s Literal Translation:

lo, I am raining about this time to-morrow hail very grievous, such as hath not been in Egypt, even from the day of its being founded, even until now.

Exodus 18:26 (100.00%)

World English Bible:

They judged the people at all times. They brought the hard cases to Moses, but every small matter they judged themselves.

King James w/Strong’s #s:

And they judged () the people at all seasons : the hard causes they brought () unto Moses , but every small matter they judged () themselves.

Young’s Literal Translation:

and they have judged the people at all times; the hard matter they bring in unto Moses, and every small matter they judge themselves.

Exodus 18:22 (100.00%)

World English Bible:

Let them judge the people at all times. It shall be that every great matter they shall bring to you, but every small matter they shall judge themselves. So shall it be easier for you, and they shall share the load with you.

King James w/Strong’s #s:

And let them judge () the people at all seasons : and it shall be, [that] every great matter they shall bring () unto thee, but every small matter they shall judge (): so shall it be easier () for thyself, and they shall bear () [the burden] with thee.

Young’s Literal Translation:

and they have judged the people at all times; and it hath come to pass, every great matter they bring in unto thee, and every small matter they judge themselves; and lighten it from off thyself, and they have borne with thee.

Leviticus 15:25 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘If a woman has a discharge of her blood many days not in the time of her period, or if she has a discharge beyond the time of her period, all the days of the discharge of her uncleanness shall be as in the days of her period. She is unclean.

King James w/Strong’s #s:

And if a woman have () an issue of her blood many days out of the time of her separation , or if it run () beyond the time of her separation ; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation : she [shall be] unclean .

Young’s Literal Translation:

‘And when a woman’s issue of blood floweth many days within the time of her separation, or when it floweth over her separation-all the days of the issue of her uncleanness are as the days of her separation; she is unclean.

Leviticus 16:2 (100.00%)

World English Bible:

and Yahweh said to Moses, “Tell Aaron your brother not to come at just any time into the Most Holy Place within the veil, before the mercy seat which is on the ark; lest he die; for I will appear in the cloud on the mercy seat.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Moses , Speak () unto Aaron thy brother , that he come () not at all times into the holy [place] within the vail before the mercy seat , which [is] upon the ark ; that he die () not: for I will appear () in the cloud upon the mercy seat.

Young’s Literal Translation:

yea, Jehovah saith unto Moses, ‘Speak unto Aaron thy brother, and he cometh not in at all times unto the sanctuary within the vail, unto the front of the mercy-seat, which is upon the ark, and he dieth not, for in a cloud I am seen upon the mercy-seat.

Leviticus 26:4 (100.00%)

World English Bible:

then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

King James w/Strong’s #s:

Then I will give () you rain in due season , and the land shall yield () her increase , and the trees of the field shall yield () their fruit .

Young’s Literal Translation:

then I have given your rains in their season, and the land hath given her produce, and the tree of the field doth give its fruit;

Numbers 22:4 (100.00%)

World English Bible:

Moab said to the elders of Midian, “Now this multitude will lick up all that is around us, as the ox licks up the grass of the field.” Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.

King James w/Strong’s #s:

And Moab said () unto the elders of Midian , Now shall this company lick up () all [that are] round about us, as the ox licketh up () the grass of the field . And Balak the son of Zippor [was] king of the Moabites at that time .

Young’s Literal Translation:

and Moab saith unto the elders of Midian, ‘Now doth the assembly lick up all that is round about us, as the ox licketh up the green thing of the field.’ And Balak son of Zippor is king of Moab at that time,

Numbers 23:23 (100.00%)

World English Bible:

Surely there is no enchantment with Jacob; neither is there any divination with Israel. Now it shall be said of Jacob and of Israel, ‘What has God done!’

King James w/Strong’s #s:

Surely [there is] no enchantment against Jacob , neither [is there] any divination against Israel : according to this time it shall be said () of Jacob and of Israel , What hath God wrought ()!

Young’s Literal Translation:

For no enchantment is against Jacob, Nor divination against Israel, At the time it is said of Jacob and Israel, What hath God wrought!

World English Bible:

I commanded your judges at that time, saying, “Hear cases between your brothers and judge righteously between a man and his brother, and the foreigner who is living with him.

King James w/Strong’s #s:

And I charged () your judges () at that time , saying (), Hear () [the causes] between your brethren , and judge () righteously between [every] man and his brother , and the stranger [that is] with him.

Young’s Literal Translation:

And I command your judges at that time, saying, Hearkening between your brethren-then ye have judged righteousness between a man, and his brother, and his sojourner;

Deuteronomy 1:9 (100.00%)

World English Bible:

I spoke to you at that time, saying, “I am not able to bear you myself alone.

King James w/Strong’s #s:

And I spake () unto you at that time , saying (), I am not able () to bear () you myself alone :

Young’s Literal Translation:

‘And I speak unto you at that time, saying, I am not able by myself to bear you;

World English Bible:

I commanded you at that time all the things which you should do.

King James w/Strong’s #s:

And I commanded () you at that time all the things which ye should do ().

Young’s Literal Translation:

and I command you, at that time, all the things which ye do.

World English Bible:

This land we took in possession at that time: from Aroer, which is by the valley of the Arnon, and half the hill country of Gilead with its cities, I gave to the Reubenites and to the Gadites;

King James w/Strong’s #s:

And this land , [which] we possessed () at that time , from Aroer , which [is] by the river Arnon , and half mount Gilead , and the cities thereof, gave () I unto the Reubenites and to the Gadites .

Young’s Literal Translation:

‘And this land we have possessed, at that time; from Aroer, which is by the brook Arnon, and the half of mount Gilead, and its cities, I have given to the Reubenite, and to the Gadite;

World English Bible:

I commanded you at that time, saying, “Yahweh your God has given you this land to possess it. All of you men of valor shall pass over armed before your brothers, the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And I commanded () you at that time , saying (), The LORD your God hath given () you this land to possess () it: ye shall pass over () armed () before your brethren the children of Israel , all [that are] meet for the war .

Young’s Literal Translation:

‘And I command you, at that time, saying, Jehovah your God hath given to you this land to possess it; armed ye pass over before your brethren the sons of Israel, all the sons of might.

Deuteronomy 3:4 (100.00%)

World English Bible:

We took all his cities at that time. There was not a city which we didn’t take from them: sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.

King James w/Strong’s #s:

And we took () all his cities at that time , there was not a city which we took () not from them, threescore cities , all the region of Argob , the kingdom of Og in Bashan .

Young’s Literal Translation:

and we capture all his cities at that time, there hath not been a city which we have not taken from them, sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.

Deuteronomy 3:8 (100.00%)

World English Bible:

We took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon to Mount Hermon.

King James w/Strong’s #s:

And we took at that time out () of the hand of the two kings of the Amorites the land that [was] on this side Jordan , from the river of Arnon unto mount Hermon ;

Young’s Literal Translation:

‘And we take, at that time, the land out of the hand of the two kings of the Amorite, which is beyond the Jordan, from the brook Arnon unto mount Hermon;

World English Bible:

We took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones. We left no one remaining.

King James w/Strong’s #s:

And we took () all his cities at that time , and utterly destroyed () the men , and the women , and the little ones , of every city , we left () none to remain :

Young’s Literal Translation:

and we capture all his cities at that time, and devote the whole city, men, and the women, and the infants-we have not left a remnant;

World English Bible:

I commanded Joshua at that time, saying, “Your eyes have seen all that Yahweh your God has done to these two kings. So shall Yahweh do to all the kingdoms where you go over.

King James w/Strong’s #s:

And I commanded () Joshua at that time , saying (), Thine eyes have seen () all that the LORD your God hath done () unto these two kings : so shall the LORD do () unto all the kingdoms whither thou passest ().

Young’s Literal Translation:

‘And Jehoshua I have commanded at that time, saying, Thine eyes are seeing all that which Jehovah your God hath done to these two kings-so doth Jehovah to all the kingdoms whither thou are passing over;

World English Bible:

I begged Yahweh at that time, saying,

King James w/Strong’s #s:

And I besought () the LORD at that time , saying (),

Young’s Literal Translation:

‘And I entreat for grace unto Jehovah, at that time, saying,

World English Bible:

Yahweh commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that you might do them in the land where you go over to possess it.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD commanded () me at that time to teach () you statutes and judgments , that ye might do () them in the land whither ye go over () to possess () it.

Young’s Literal Translation:

‘And me hath Jehovah commanded at that time to teach you statutes and judgments, for your doing them in the land whither ye are passing over to possess it;

Deuteronomy 5:5 (100.00%)

World English Bible:

(I stood between Yahweh and you at that time, to show you Yahweh’s word; for you were afraid because of the fire, and didn’t go up onto the mountain) saying,

King James w/Strong’s #s:

(I stood () between the LORD and you at that time , to shew () you the word of the LORD : for ye were afraid () by reason of the fire , and went not up () into the mount ;) saying (),

Young’s Literal Translation:

I am standing between Jehovah and you, at that time, to declare to you the word of Jehovah, for ye have been afraid from the presence of the fire, and ye have not gone up into the mount; saying:

World English Bible:

Yahweh was angry enough with Aaron to destroy him. I prayed for Aaron also at the same time.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD was very angry () with Aaron to have destroyed () him: and I prayed () for Aaron also the same time .

Young’s Literal Translation:

‘And with Aaron hath Jehovah shewed himself very angry, to destroy him, and I pray also for Aaron at that time;

World English Bible:

At that time Yahweh set apart the tribe of Levi to bear the ark of Yahweh’s covenant, to stand before Yahweh to minister to him, and to bless in his name, to this day.

King James w/Strong’s #s:

At that time the LORD separated () the tribe of Levi , to bear () the ark of the covenant of the LORD , to stand () before the LORD to minister () unto him, and to bless () in his name , unto this day .

Young’s Literal Translation:

‘At that time hath Jehovah separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah, to serve Him, and to bless in His name, unto this day,

World English Bible:

that I will give the rain for your land in its season, the early rain and the latter rain, that you may gather in your grain, your new wine, and your oil.

King James w/Strong’s #s:

That I will give () [you] the rain of your land in his due season , the first rain and the latter rain , that thou mayest gather () in thy corn , and thy wine , and thine oil .

Young’s Literal Translation:

that I have given the rain of your land in its season-sprinkling and gathered-and thou hast gathered thy corn, and thy new wine, and thine oil,

World English Bible:

At that time Yahweh said to me, “Cut two stone tablets like the first, and come up to me onto the mountain, and make an ark of wood.

King James w/Strong’s #s:

At that time the LORD said () unto me, Hew () thee two tables of stone like unto the first , and come up () unto me into the mount , and make () thee an ark of wood .

Young’s Literal Translation:

‘At that time hath Jehovah said unto me, Grave for thee two tables of stone, like the first, and come up unto Me, into the mount, and thou hast made for thee an ark of wood,

World English Bible:

Yahweh will open to you his good treasure in the sky, to give the rain of your land in its season, and to bless all the work of your hand. You will lend to many nations, and you will not borrow.

King James w/Strong’s #s:

The LORD shall open () unto thee his good treasure , the heaven to give () the rain unto thy land in his season , and to bless () all the work of thine hand : and thou shalt lend () unto many nations , and thou shalt not borrow ().

Young’s Literal Translation:

‘Jehovah doth open to thee his good treasure-the heavens-to give the rain of thy land in its season, and to bless all the work of thy hand, and thou hast lent to many nations, and thou-thou dost not borrow.

World English Bible:

Vengeance is mine, and recompense, at the time when their foot slides, for the day of their calamity is at hand. Their doom rushes at them.”

King James w/Strong’s #s:

To me [belongeth] vengeance , and recompence ; their foot shall slide () in [due] time : for the day of their calamity [is] at hand , and the things that shall come upon them make haste ().

Young’s Literal Translation:

Mine are vengeance and recompense, At the due time-doth their foot slide; For near is a day of their calamity, And haste do things prepared for them.

Joshua 5:2 (100.00%)

World English Bible:

At that time, Yahweh said to Joshua, “Make flint knives, and circumcise again the sons of Israel the second time.”

King James w/Strong’s #s:

At that time the LORD said () unto Joshua , Make () thee sharp knives , and circumcise () again () the children of Israel the second time .

Young’s Literal Translation:

At that time said Jehovah unto Joshua, ‘Make for thee knives of flint, and turn back, circumcise the sons of Israel a second time;’

Joshua 6:26 (100.00%)

World English Bible:

Joshua commanded them with an oath at that time, saying, “Cursed is the man before Yahweh who rises up and builds this city Jericho. With the loss of his firstborn he will lay its foundation, and with the loss of his youngest son he will set up its gates.”

King James w/Strong’s #s:

And Joshua adjured () [them] at that time , saying (), Cursed () [be] the man before the LORD , that riseth up () and buildeth () this city Jericho : he shall lay the foundation () thereof in his firstborn , and in his youngest [son] shall he set up () the gates of it.

Young’s Literal Translation:

And Joshua adjureth them at that time, saying, ‘Cursed is the man before Jehovah who raiseth up and hath built this city, even Jericho; in his first-born he doth lay its foundation, and in his youngest he doth set up its doors;’

Joshua 8:29 (100.00%)

World English Bible:

He hanged the king of Ai on a tree until the evening. At sundown, Joshua commanded, and they took his body down from the tree and threw it at the entrance of the gate of the city, and raised a great heap of stones on it that remains to this day.

King James w/Strong’s #s:

And the king of Ai he hanged () on a tree until eventide : and as soon as the sun was down (), Joshua commanded () that they should take his carcase down () from the tree , and cast () it at the entering of the gate of the city , and raise () thereon a great heap of stones , [that remaineth] unto this day .

Young’s Literal Translation:

and the king of Ai he hath hanged on the tree till even-time, and at the going in of the sun hath Joshua commanded, and they take down his carcase from the tree, and cast it unto the opening of the gate of the city, and raise over it a great heap of stones till this day.

Joshua 10:27 (100.00%)

World English Bible:

At the time of the going down of the sun, Joshua commanded, and they took them down off the trees, and threw them into the cave in which they had hidden themselves, and laid great stones on the mouth of the cave, which remain to this very day.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at the time of the going down () of the sun , [that] Joshua commanded (), and they took them down () off the trees , and cast () them into the cave wherein they had been hid (), and laid () great stones in the cave’s mouth , [which remain] until this very day .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the time of the going in of the sun, Joshua hath commanded, and they take them down from off the trees, and cast them unto the cave where they had been hid, and put great stones on the mouth of the cave till this very day.

Joshua 11:6 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Joshua, “Don’t be afraid because of them; for tomorrow at this time, I will deliver them up all slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Joshua , Be not afraid () because of them: for to morrow about this time will I deliver them up () all slain before Israel : thou shalt hough () their horses , and burn () their chariots with fire .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Joshua, ‘Be not afraid of their presence, for to-morrow about this time I am giving all of them wounded before Israel; their horses thou dost hough, and their chariots burn with fire.’

Joshua 11:10 (100.00%)

World English Bible:

Joshua turned back at that time, and took Hazor, and struck its king with the sword; for Hazor used to be the head of all those kingdoms.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua at that time turned back (), and took () Hazor , and smote () the king thereof with the sword : for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms .

Young’s Literal Translation:

And Joshua turneth back at that time, and captureth Hazor, and its king he hath smitten by the sword; for Hazor formerly is head of all these kingdoms;

Joshua 11:21 (100.00%)

World English Bible:

Joshua came at that time, and cut off the Anakim from the hill country, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the hill country of Judah, and from all the hill country of Israel. Joshua utterly destroyed them with their cities.

King James w/Strong’s #s:

And at that time came () Joshua , and cut off () the Anakims from the mountains , from Hebron , from Debir , from Anab , and from all the mountains of Judah , and from all the mountains of Israel : Joshua destroyed them utterly () with their cities .

Young’s Literal Translation:

And Joshua cometh at that time, and cutteth off the Anakim from the hill-country, from Hebron, from Debir, from Anab, even from all the hill-country of Judah, and from all the hill-country of Israel; with their cities hath Joshua devoted them.

Judges 3:29 (100.00%)

World English Bible:

They struck at that time about ten thousand men of Moab, every strong man and every man of valor. No man escaped.

King James w/Strong’s #s:

And they slew () of Moab at that time about ten thousand men , all lusty , and all men of valour ; and there escaped () not a man .

Young’s Literal Translation:

And they smite Moab at that time, about ten thousand men, all robust, and every one a man of valour, and not a man hath escaped,

Judges 4:4 (100.00%)

World English Bible:

Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, judged Israel at that time.

King James w/Strong’s #s:

And Deborah , a prophetess , the wife of Lapidoth , she judged () Israel at that time .

Young’s Literal Translation:

And Deborah, a woman inspired, wife of Lapidoth, she is judging Israel at that time,

Judges 13:23 (100.00%)

World English Bible:

But his wife said to him, “If Yahweh were pleased to kill us, he wouldn’t have received a burnt offering and a meal offering at our hand, and he wouldn’t have shown us all these things, nor would he have told us such things as these at this time.”

King James w/Strong’s #s:

But his wife said () unto him, If the LORD were pleased () to kill () us, he would not have received () a burnt offering and a meat offering at our hands , neither would he have shewed () us all these [things], nor would as at this time have told () us [such things] as these .

Young’s Literal Translation:

And his wife saith to him, ‘If Jehovah were desirous to put us to death, He had not received from our hands burnt-offering and present, nor shewed us all these things, nor as at this time caused us to hear anything like this.’

Judges 12:6 (100.00%)

World English Bible:

then they said to him, “Now say ‘Shibboleth;’ ” and he said “Sibboleth”; for he couldn’t manage to pronounce it correctly, then they seized him and killed him at the fords of the Jordan. At that time, forty-two thousand of Ephraim fell.

King James w/Strong’s #s:

Then said () they unto him, Say () now Shibboleth : and he said () Sibboleth : for he could not frame to pronounce () [it] right (). Then they took () him, and slew () him at the passages of Jordan : and there fell () at that time of the Ephraimites forty and two thousand .

Young’s Literal Translation:

that they say to him, ‘Say, I pray thee, Shibboleth;’ and he saith, ‘Sibboleth,’ and is not prepared to speak right-and they seize him, and slaughter him at the passages of the Jordan, and there fall at that time, of Ephraim, forty and two chiefs.

Judges 11:26 (100.00%)

World English Bible:

Israel lived in Heshbon and its towns, and in Aroer and its towns, and in all the cities that are along the side of the Arnon for three hundred years! Why didn’t you recover them within that time?

King James w/Strong’s #s:

While Israel dwelt () in Heshbon and her towns , and in Aroer and her towns , and in all the cities that [be] along by the coasts of Arnon , three hundred years ? why therefore did ye not recover () [them] within that time ?

Young’s Literal Translation:

In Israel’s dwelling in Heshbon and in its towns, and in Aroer and in its towns, and in all the cities which are by the sides of Arnon three hundred years-and wherefore have ye not delivered them in that time?

Judges 10:14 (100.00%)

World English Bible:

Go and cry to the gods which you have chosen. Let them save you in the time of your distress!”

King James w/Strong’s #s:

Go () and cry () unto the gods which ye have chosen (); let them deliver () you in the time of your tribulation .

Young’s Literal Translation:

Go and cry unto the gods on which ye have fixed; they-they save you in the time of your adversity.’

Judges 14:4 (100.00%)

World English Bible:

But his father and his mother didn’t know that it was of Yahweh; for he sought an occasion against the Philistines. Now at that time the Philistines ruled over Israel.

King James w/Strong’s #s:

But his father and his mother knew () not that it [was] of the LORD , that he sought () an occasion against the Philistines : for at that time the Philistines had dominion () over Israel .

Young’s Literal Translation:

And his father and his mother have not known that from Jehovah it is, that a meeting he is seeking of the Philistines; and at that time the Philistines are ruling over Israel.

Judges 21:14 (100.00%)

World English Bible:

Benjamin returned at that time; and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh Gilead. There still weren’t enough for them.

King James w/Strong’s #s:

And Benjamin came again () at that time ; and they gave () them wives which they had saved alive () of the women of Jabeshgilead : and yet so they sufficed () them not.

Young’s Literal Translation:

and Benjamin turneth back at that time, and they give to them the women whom they have kept alive of the women of Jabesh-Gilead, and they have not found for all of them so.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: