Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 130 for “H7122”

Genesis 14:17 (100.00%)

World English Bible:

The king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer and the kings who were with him, at the valley of Shaveh (that is, the King’s Valley).

King James w/Strong’s #s:

And the king of Sodom went out () to meet () him after his return () from the slaughter () of Chedorlaomer , and of the kings that [were] with him, at the valley of Shaveh , which [is] the king’s dale .

Young’s Literal Translation:

And the king of Sodom goeth out to meet him (after his turning back from the smiting of Chedorlaomer, and of the kings who are with him), unto the valley of Shaveh, which is the king’s valley.

Genesis 15:10 (100.00%)

World English Bible:

He brought him all these, and divided them in the middle, and laid each half opposite the other; but he didn’t divide the birds.

King James w/Strong’s #s:

And he took () unto him all these, and divided () them in the midst , and laid () each piece one against () another : but the birds divided () he not.

Young’s Literal Translation:

and he taketh to him all these, and separateth them in the midst, and putteth each piece over against its fellow, but the bird he hath not divided;

Genesis 18:2 (100.00%)

World English Bible:

He lifted up his eyes and looked, and saw that three men stood near him. When he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself to the earth,

King James w/Strong’s #s:

And he lift up () his eyes and looked (), and, lo, three men stood () by him: and when he saw () [them], he ran () to meet () them from the tent door , and bowed () himself toward the ground ,

Young’s Literal Translation:

and he lifteth up his eyes and looketh, and lo, three men standing by him, and he seeth, and runneth to meet them from the opening of the tent, and boweth himself towards the earth,

Genesis 19:1 (100.00%)

World English Bible:

The two angels came to Sodom at evening. Lot sat in the gate of Sodom. Lot saw them, and rose up to meet them. He bowed himself with his face to the earth,

King James w/Strong’s #s:

And there came () two angels to Sodom at even ; and Lot sat () in the gate of Sodom : and Lot seeing () [them] rose up () to meet () them; and he bowed () himself with his face toward the ground ;

Young’s Literal Translation:

And two of the messengers come towards Sodom at even, and Lot is sitting at the gate of Sodom, and Lot seeth, and riseth to meet them, and boweth himself-face to the earth,

Genesis 24:17 (100.00%)

World English Bible:

The servant ran to meet her, and said, “Please give me a drink, a little water from your pitcher.”

King James w/Strong’s #s:

And the servant ran () to meet her (), and said (), Let me, I pray thee, drink () a little water of thy pitcher .

Young’s Literal Translation:

And the servant runneth to meet her, and saith, ‘Let me swallow, I pray thee, a little water from thy pitcher;’

Genesis 24:65 (100.00%)

World English Bible:

She said to the servant, “Who is the man who is walking in the field to meet us?” The servant said, “It is my master.” She took her veil, and covered herself.

King James w/Strong’s #s:

For she [had] said () unto the servant , What man [is] this that walketh () in the field to meet us ()? And the servant [had] said (), It [is] my master : therefore she took () a vail , and covered herself ().

Young’s Literal Translation:

and she saith unto the servant, ‘Who is this man who is walking in the field to meet us?’ and the servant saith, ‘It is my lord;’ and she taketh the veil, and covereth herself.

Genesis 29:13 (100.00%)

World English Bible:

When Laban heard the news of Jacob, his sister’s son, he ran to meet Jacob, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Laban heard () the tidings of Jacob his sister’s son , that he ran () to meet () him, and embraced () him, and kissed () him, and brought () him to his house . And he told () Laban all these things .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when Laban heareth the report of Jacob his sister’s son, that he runneth to meet him, and embraceth him, and kisseth him, and bringeth him in unto his house; and he recounteth to Laban all these things,

Genesis 30:16 (100.00%)

World English Bible:

Jacob came from the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, “You must come in to me; for I have surely hired you with my son’s mandrakes.” He lay with her that night.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob came () out of the field in the evening , and Leah went out () to meet () him, and said (), Thou must come in () unto me; for surely () I have hired () thee with my son’s mandrakes . And he lay () with her that night .

Young’s Literal Translation:

And Jacob cometh in from the field at evening; and Leah goeth to meet him, and saith, ‘Unto me dost thou come in, for hiring I have hired thee with my son’s love-apples;’ and he lieth with her during that night.

Genesis 32:6 (100.00%)

World English Bible:

The messengers returned to Jacob, saying, “We came to your brother Esau. He is coming to meet you, and four hundred men are with him.”

King James w/Strong’s #s:

And the messengers returned () to Jacob , saying (), We came () to thy brother Esau , and also he cometh () to meet thee (), and four hundred men with him.

Young’s Literal Translation:

And the messengers turn back unto Jacob, saying, ‘We came in unto thy brother, unto Esau, and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him;’

Genesis 33:4 (100.00%)

World English Bible:

Esau ran to meet him, embraced him, fell on his neck, kissed him, and they wept.

King James w/Strong’s #s:

And Esau ran () to meet him (), and embraced () him, and fell () on his neck , and kissed him (): and they wept ().

Young’s Literal Translation:

and Esau runneth to meet him, and embraceth him, and falleth on his neck, and kisseth him, and they weep;

Genesis 42:38 (100.00%)

World English Bible:

He said, “My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he only is left. If harm happens to him along the way in which you go, then you will bring down my gray hairs with sorrow to Sheol.”

Genesis 42:38 Sheol is the place of the dead.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), My son shall not go down () with you; for his brother is dead (), and he is left () alone: if mischief befall () him by the way in the which ye go (), then shall ye bring down () my gray hairs with sorrow to the grave .

Young’s Literal Translation:

and he saith, ‘My son doth not go down with you, for his brother is dead, and he by himself is left; when mischief hath met him in the way in which ye go, then ye have brought down my grey hairs in sorrow to sheol.’

Genesis 42:4 (100.00%)

World English Bible:

But Jacob didn’t send Benjamin, Joseph’s brother, with his brothers; for he said, “Lest perhaps harm happen to him.”

King James w/Strong’s #s:

But Benjamin , Joseph’s brother , Jacob sent () not with his brethren ; for he said (), Lest peradventure mischief befall him ().

Young’s Literal Translation:

and Benjamin, Joseph’s brother, Jacob hath not sent with his brethren, for he said, ‘Lest mischief meet him.’

Genesis 46:29 (100.00%)

World English Bible:

Joseph prepared his chariot, and went up to meet Israel, his father, in Goshen. He presented himself to him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph made ready () his chariot , and went up () to meet () Israel his father , to Goshen , and presented () himself unto him; and he fell () on his neck , and wept () on his neck a good while .

Young’s Literal Translation:

and Joseph harnesseth his chariot, and goeth up to meet Israel his father, to Goshen, and appeareth unto him, and falleth on his neck, and weepeth on his neck again;

Genesis 49:1 (100.00%)

World English Bible:

Jacob called to his sons, and said: “Gather yourselves together, that I may tell you that which will happen to you in the days to come.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob called () unto his sons , and said (), Gather yourselves together (), that I may tell () you [that] which shall befall () you in the last days .

Young’s Literal Translation:

And Jacob calleth unto his sons and saith, ‘Be gathered together, and I declare to you that which doth happen with you in the latter end of the days.

Exodus 4:14 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh’s anger burned against Moses, and he said, “What about Aaron, your brother, the Levite? I know that he can speak well. Also, behold, he is coming out to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart.

King James w/Strong’s #s:

And the anger of the LORD was kindled () against Moses , and he said (), [Is] not Aaron the Levite thy brother ? I know () that he can speak () well (). And also, behold, he cometh forth () to meet () thee: and when he seeth () thee, he will be glad () in his heart .

Young’s Literal Translation:

And the anger of Jehovah burneth against Moses, and He saith, ‘Is not Aaron the Levite thy brother? I have known that he speaketh well, and also, lo, he is coming out to meet thee; when he hath seen thee, then he hath rejoiced in his heart,

Exodus 4:27 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Aaron, “Go into the wilderness to meet Moses.” He went, and met him on God’s mountain, and kissed him.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () to Aaron , Go () into the wilderness to meet () Moses . And he went (), and met () him in the mount of God , and kissed () him.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Aaron, ‘Go to meet Moses into the wilderness;’ and he goeth, and meeteth him in the mount of God, and kisseth him,

Exodus 1:10 (100.00%)

World English Bible:

Come, let’s deal wisely with them, lest they multiply, and it happen that when any war breaks out, they also join themselves to our enemies and fight against us, and escape out of the land.”

King James w/Strong’s #s:

Come on (), let us deal wisely () with them; lest they multiply (), and it come to pass, that, when there falleth out () any war , they join () also unto our enemies (), and fight () against us, and [so] get them up () out of the land .

Young’s Literal Translation:

give help! let us act wisely concerning it, lest it multiply, and it hath come to pass, when war happeneth, that it hath been joined, even it, unto those hating us, and hath fought against us, and hath gone out up of the land.’

Exodus 5:3 (100.00%)

World English Bible:

They said, “The God of the Hebrews has met with us. Please let us go three days’ journey into the wilderness, and sacrifice to Yahweh, our God, lest he fall on us with pestilence, or with the sword.”

King James w/Strong’s #s:

And they said (), The God of the Hebrews hath met () with us: let us go (), we pray thee, three days ’ journey into the desert , and sacrifice () unto the LORD our God ; lest he fall () upon us with pestilence , or with the sword .

Young’s Literal Translation:

And they say, ‘The God of the Hebrews hath met with us, let us go, we pray thee, a journey of three days into the wilderness, and we sacrifice to Jehovah our God, lest He meet us with pestilence or with sword.’

Exodus 7:15 (100.00%)

World English Bible:

Go to Pharaoh in the morning. Behold, he is going out to the water. You shall stand by the river’s bank to meet him. You shall take the rod which was turned to a serpent in your hand.

King James w/Strong’s #s:

Get () thee unto Pharaoh in the morning ; lo, he goeth out () unto the water ; and thou shalt stand () by the river’s brink against he come (); and the rod which was turned () to a serpent shalt thou take () in thine hand .

Young’s Literal Translation:

go unto Pharaoh in the morning, lo, he is going out to the water, and thou hast stood to meet him by the edge of the River, and the rod which was turned to a serpent thou dost take in thy hand,

Exodus 14:27 (100.00%)

World English Bible:

Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it. Yahweh overthrew the Egyptians in the middle of the sea.

King James w/Strong’s #s:

And Moses stretched forth () his hand over the sea , and the sea returned () to his strength when the morning appeared (); and the Egyptians fled () against () it; and the LORD overthrew () the Egyptians in the midst of the sea .

Young’s Literal Translation:

And Moses stretcheth out his hand towards the sea, and the sea turneth back, at the turning of the morning, to its perennial flow, and the Egyptians are fleeing at its coming, and Jehovah shaketh off the Egyptians in the midst of the sea,

Exodus 18:7 (100.00%)

World English Bible:

Moses went out to meet his father-in-law, and bowed and kissed him. They asked each other of their welfare, and they came into the tent.

King James w/Strong’s #s:

And Moses went out () to meet () his father in law (), and did obeisance (), and kissed () him; and they asked () each other of [their] welfare ; and they came () into the tent .

Young’s Literal Translation:

And Moses goeth out to meet his father-in-law, and boweth himself, and kisseth him, and they ask one at another of welfare, and come into the tent;

Exodus 19:17 (100.00%)

World English Bible:

Moses led the people out of the camp to meet God; and they stood at the lower part of the mountain.

King James w/Strong’s #s:

And Moses brought forth () the people out of the camp to meet () with God ; and they stood () at the nether part of the mount .

Young’s Literal Translation:

And Moses bringeth out the people to meet God from the camp, and they station themselves at the lower part of the mount,

Leviticus 10:19 (100.00%)

World English Bible:

Aaron spoke to Moses, “Behold, today they have offered their sin offering and their burnt offering before Yahweh; and such things as these have happened to me. If I had eaten the sin offering today, would it have been pleasing in Yahweh’s sight?”

King James w/Strong’s #s:

And Aaron said () unto Moses , Behold, this day have they offered () their sin offering and their burnt offering before the LORD ; and such things have befallen () me: and [if] I had eaten () the sin offering to day , should it have been accepted () in the sight of the LORD ?

Young’s Literal Translation:

And Aaron speaketh unto Moses, ‘Lo, to-day they have brought near their sin-offering and their burnt-offering before Jehovah; and things like these meet me, yet I have eaten a sin-offering to-day; is it good in the eyes of Jehovah?’

Numbers 21:23 (100.00%)

World English Bible:

Sihon would not allow Israel to pass through his border, but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness, and came to Jahaz. He fought against Israel.

King James w/Strong’s #s:

And Sihon would not suffer () Israel to pass () through his border : but Sihon gathered all his people together (), and went out () against () Israel into the wilderness : and he came () to Jahaz , and fought () against Israel .

Young’s Literal Translation:

And Sihon hath not suffered Israel to pass through his border, and Sihon gathereth all his people, and cometh out to meet Israel into the wilderness, and cometh in to Jahaz, and fighteth against Israel.

Numbers 22:36 (100.00%)

World English Bible:

When Balak heard that Balaam had come, he went out to meet him to the City of Moab, which is on the border of the Arnon, which is in the utmost part of the border.

King James w/Strong’s #s:

And when Balak heard () that Balaam was come (), he went out () to meet () him unto a city of Moab , which [is] in the border of Arnon , which [is] in the utmost coast .

Young’s Literal Translation:

And Balak heareth that Balaam hath come, and goeth out to meet him, unto a city of Moab, which is on the border of Arnon, which is in the extremity of the border;

Numbers 20:18 (100.00%)

World English Bible:

Edom said to him, “You shall not pass through me, lest I come out with the sword against you.”

King James w/Strong’s #s:

And Edom said () unto him, Thou shalt not pass () by me, lest I come out () against () thee with the sword .

Young’s Literal Translation:

And Edom saith unto him, ‘Thou dost not pass over through me, lest with sword I come out to meet thee.’

Numbers 22:34 (100.00%)

World English Bible:

Balaam said to Yahweh’s angel, “I have sinned; for I didn’t know that you stood in the way against me. Now therefore, if it displeases you, I will go back again.”

King James w/Strong’s #s:

And Balaam said () unto the angel of the LORD , I have sinned (); for I knew () not that thou stoodest () in the way against () me: now therefore, if it displease thee () , I will get me back again ().

Young’s Literal Translation:

And Balaam saith unto the messenger of Jehovah, ‘I have sinned, for I did not know that thou art standing to meet me in the way; and now, if evil in thine eyes-I turn back by myself.’

Numbers 20:20 (100.00%)

World English Bible:

He said, “You shall not pass through.” Edom came out against him with many people, and with a strong hand.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Thou shalt not go through (). And Edom came out () against () him with much people , and with a strong hand .

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Thou dost not pass over;’ and Edom cometh out to meet him with much people, and with a strong hand;

Numbers 24:1 (100.00%)

World English Bible:

When Balaam saw that it pleased Yahweh to bless Israel, he didn’t go, as at the other times, to use divination, but he set his face toward the wilderness.

King James w/Strong’s #s:

And when Balaam saw () that it pleased () the LORD to bless () Israel , he went () not, as at other times , to seek () for enchantments , but he set () his face toward the wilderness .

Young’s Literal Translation:

And Balaam seeth that it is good in the eyes of Jehovah to bless Israel, and he hath not gone as time by time to meet enchantments, and he setteth towards the wilderness his face;

Numbers 23:3 (100.00%)

World English Bible:

Balaam said to Balak, “Stand by your burnt offering, and I will go. Perhaps Yahweh will come to meet me. Whatever he shows me I will tell you.” He went to a bare height.

King James w/Strong’s #s:

And Balaam said () unto Balak , Stand () by thy burnt offering , and I will go (): peradventure the LORD will come () to meet () me: and whatsoever he sheweth () me I will tell () thee. And he went () to an high place .

Young’s Literal Translation:

and Balaam saith to Balak, ‘Station thyself by thy burnt-offering and I go on, it may be Jehovah doth come to meet me, and the thing which He sheweth me-I have declared to thee;’ and he goeth to a high place.

Numbers 31:13 (100.00%)

World English Bible:

Moses and Eleazar the priest, with all the princes of the congregation, went out to meet them outside of the camp.

King James w/Strong’s #s:

And Moses , and Eleazar the priest , and all the princes of the congregation , went forth () to meet () them without the camp .

Young’s Literal Translation:

And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the company, go out to meet them, unto the outside of the camp,

World English Bible:

The Amorites, who lived in that hill country, came out against you and chased you as bees do, and beat you down in Seir, even to Hormah.

King James w/Strong’s #s:

And the Amorites , which dwelt () in that mountain , came out () against () you, and chased () you, as bees do (), and destroyed () you in Seir , [even] unto Hormah .

Young’s Literal Translation:

and the Amorite who is dwelling in that hill-country cometh out to meet you, and they pursue you as the bees do, and smite you in Seir-unto Hormah.

World English Bible:

Then Sihon came out against us, he and all his people, to battle at Jahaz.

King James w/Strong’s #s:

Then Sihon came out () against () us, he and all his people , to fight at Jahaz .

Young’s Literal Translation:

‘And Sihon cometh out to meet us, he and all his people, to battle to Jahaz;

Deuteronomy 3:1 (100.00%)

World English Bible:

Then we turned, and went up the way to Bashan. Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.

King James w/Strong’s #s:

Then we turned (), and went up () the way to Bashan : and Og the king of Bashan came out () against () us, he and all his people , to battle at Edrei .

Young’s Literal Translation:

‘And we turn, and go up the way to Bashan, and Og king of Bashan cometh out to meet us, he and all his people, to battle, to Edrei.

World English Bible:

If you come across a bird’s nest on the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the hen sitting on the young, or on the eggs, you shall not take the hen with the young.

King James w/Strong’s #s:

If a bird’s nest chance () to be before thee in the way in any tree , or on the ground , [whether they be] young ones , or eggs , and the dam sitting () upon the young , or upon the eggs , thou shalt not take () the dam with the young :

Young’s Literal Translation:

‘When a bird’s nest cometh before thee in the way, in any tree, or on the earth, brood or eggs, and the mother sitting on the brood or on the eggs, thou dost not take the mother with the young ones;

World English Bible:

When you came to this place, Sihon the king of Heshbon and Og the king of Bashan came out against us to battle, and we struck them.

King James w/Strong’s #s:

And when ye came () unto this place , Sihon the king of Heshbon , and Og the king of Bashan , came out () against () us unto battle , and we smote () them:

Young’s Literal Translation:

‘And ye come in unto this place, and Sihon king of Heshbon-also Og king of Bashan-doth come out to meet us, to battle, and we smite them,

World English Bible:

For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves, and turn away from the way which I have commanded you; and evil will happen to you in the latter days, because you will do that which is evil in Yahweh’s sight, to provoke him to anger through the work of your hands.”

King James w/Strong’s #s:

For I know () that after my death ye will utterly () corrupt () [yourselves], and turn aside () from the way which I have commanded () you; and evil will befall () you in the latter days ; because ye will do () evil in the sight of the LORD , to provoke him to anger () through the work of your hands .

Young’s Literal Translation:

for I have known that after my death ye do very corruptly, and have turned aside out of the way which I commanded you, and evil hath met you in the latter end of the days, because ye do the evil thing in the eyes of Jehovah, to make Him angry with the work of your hands.’

Joshua 8:22 (100.00%)

World English Bible:

The others came out of the city against them, so they were in the middle of Israel, some on this side, and some on that side. They struck them, so that they let none of them remain or escape.

King James w/Strong’s #s:

And the other issued out () of the city against () them; so they were in the midst of Israel , some on this side, and some on that side: and they smote () them, so that they let () none of them remain or escape .

Young’s Literal Translation:

and these have come out from the city to meet them, and they are in the midst of Israel, some on this side, and some on that, and they smite them till he hath not left to them a remnant and escaped one;

Joshua 8:5 (100.00%)

World English Bible:

I and all the people who are with me will approach the city. It shall happen, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them.

King James w/Strong’s #s:

And I, and all the people that [are] with me, will approach () unto the city : and it shall come to pass, when they come out () against () us, as at the first , that we will flee () before them,

Young’s Literal Translation:

and I and all the people who are with me draw near unto the city, and it hath come to pass when they come out to meet us as at the first, and we have fled before them,

Joshua 9:11 (100.00%)

World English Bible:

Our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, ‘Take supplies in your hand for the journey, and go to meet them. Tell them, “We are your servants. Now make a covenant with us.” ’

King James w/Strong’s #s:

Wherefore our elders and all the inhabitants () of our country spake () to us, saying (), Take () victuals with you for the journey , and go () to meet () them, and say () unto them, We [are] your servants : therefore now make () ye a league with us.

Young’s Literal Translation:

‘And our elders, and all the inhabitants of our land speak unto us, saying, Take in your hand provision for the way, and go to meet them, and ye have said unto them, Your servants we are, and now, make with us a covenant;

Joshua 8:14 (100.00%)

World English Bible:

When the king of Ai saw it, they hurried and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at the time appointed, before the Arabah; but he didn’t know that there was an ambush against him behind the city.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when the king of Ai saw () [it], that they hasted () and rose up early (), and the men of the city went out () against () Israel to battle , he and all his people , at a time appointed , before the plain ; but he wist () not that [there were] liers in ambush () against him behind the city .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when the king of Ai seeth it, that hasten, and rise early, and go out do the men of the city to meet Israel for battle, he and all his people, at the appointed season, at the front of the plain, and he hath not known that an ambush is against him, on the rear of the city.

Joshua 11:20 (100.00%)

World English Bible:

For it was of Yahweh to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

For it was of the LORD to harden () their hearts , that they should come against () Israel in battle , that he might destroy them utterly (), [and] that they might have no favour , but that he might destroy () them, as the LORD commanded () Moses .

Young’s Literal Translation:

for from Jehovah it hath been to strengthen their heart, to meet in battle with Israel, in order to devote them, so that they have no grace, but in order to destroy them, as Jehovah commanded Moses.

Judges 4:18 (100.00%)

World English Bible:

Jael went out to meet Sisera, and said to him, “Turn in, my lord, turn in to me; don’t be afraid.” He came in to her into the tent, and she covered him with a rug.

King James w/Strong’s #s:

And Jael went out () to meet () Sisera , and said () unto him, Turn in (), my lord , turn in () to me; fear () not. And when he had turned in () unto her into the tent , she covered () him with a mantle .

Young’s Literal Translation:

and Jael goeth out to meet Sisera, and saith unto him, ‘Turn aside, my lord, turn aside unto me, fear not;’ and he turneth aside unto her, into the tent, and she covereth him with a coverlet.

Judges 4:22 (100.00%)

World English Bible:

Behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him, and said to him, “Come, and I will show you the man whom you seek.” He came to her; and behold, Sisera lay dead, and the tent peg was in his temples.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, as Barak pursued () Sisera , Jael came out () to meet () him, and said () unto him, Come (), and I will shew () thee the man whom thou seekest (). And when he came () into her [tent], behold, Sisera lay () dead (), and the nail [was] in his temples .

Young’s Literal Translation:

And lo, Barak is pursuing Sisera, and Jael cometh out to meet him, and saith to him, ‘Come, and I shew thee the man whom thou art seeking;’ and he cometh in unto her, and lo, Sisera is fallen-dead, and the pin in his temples.

Judges 6:35 (100.00%)

World English Bible:

He sent messengers throughout all Manasseh, and they also were gathered together to follow him. He sent messengers to Asher, to Zebulun, and to Naphtali; and they came up to meet them.

King James w/Strong’s #s:

And he sent () messengers throughout all Manasseh ; who also was gathered () after him: and he sent () messengers unto Asher , and unto Zebulun , and unto Naphtali ; and they came up () to meet () them.

Young’s Literal Translation:

and messengers he hath sent into all Manasseh, and it also is called after him; and messengers he hath sent into Asher, and into Zebulun, and into Naphtali, and they come up to meet them.

Judges 7:24 (100.00%)

World English Bible:

Gideon sent messengers throughout all the hill country of Ephraim, saying, “Come down against Midian and take the waters before them as far as Beth Barah, even the Jordan!” So all the men of Ephraim were gathered together and took the waters as far as Beth Barah, even the Jordan.

King James w/Strong’s #s:

And Gideon sent () messengers throughout all mount Ephraim , saying (), Come down () against () the Midianites , and take () before them the waters unto Bethbarah and Jordan . Then all the men of Ephraim gathered themselves together (), and took () the waters unto Bethbarah and Jordan .

Young’s Literal Translation:

And messengers hath sent Gideon into all the hill-country of Ephraim, saying, ‘Come down to meet Midian, and capture before them the waters unto Beth-Barah, and the Jordan;’ and every man of Ephraim is called, and they capture the waters unto Beth-Barah, and the Jordan,

Judges 11:31 (100.00%)

World English Bible:

then it shall be, that whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the children of Ammon, it shall be Yahweh’s, and I will offer it up for a burnt offering.”

King James w/Strong’s #s:

Then it shall be, that whatsoever () cometh forth () of the doors of my house to meet () me, when I return () in peace from the children of Ammon , shall surely be the LORD’S , and I will offer it up () for a burnt offering .

Young’s Literal Translation:

then it hath been, that which at all cometh out from the doors of my house to meet me in my turning back in peace from the Bene-Ammon-it hath been to Jehovah, or I have offered up for it-a burnt-offering.’

Judges 14:5 (100.00%)

World English Bible:

Then Samson went down to Timnah with his father and his mother, and came to the vineyards of Timnah; and behold, a young lion roared at him.

King James w/Strong’s #s:

Then went Samson down (), and his father and his mother , to Timnath , and came () to the vineyards of Timnath : and, behold, a young lion roared () against () him.

Young’s Literal Translation:

And Samson goeth down-also his father and his mother, to Timnath, and they come unto the vineyards of Timnath, and lo, a lion’s whelp roareth at meeting him,

Judges 15:14 (100.00%)

World English Bible:

When he came to Lehi, the Philistines shouted as they met him. Then Yahweh’s Spirit came mightily on him, and the ropes that were on his arms became as flax that was burned with fire; and his bands dropped from off his hands.

King James w/Strong’s #s:

[And] when he came () unto Lehi , the Philistines shouted () against () him: and the Spirit of the LORD came mightily () upon him, and the cords that [were] upon his arms became as flax that was burnt () with fire , and his bands loosed () from off his hands .

Young’s Literal Translation:

He hath come unto Lehi-and the Philistines have shouted at meeting him-and the Spirit of Jehovah prospereth over him, and the thick bands which are on his arms are as flax which they burn with fire, and his bands are wasted from off his hands,

Judges 11:34 (100.00%)

World English Bible:

Jephthah came to Mizpah to his house; and behold, his daughter came out to meet him with tambourines and with dances. She was his only child. Besides her he had neither son nor daughter.

King James w/Strong’s #s:

And Jephthah came () to Mizpeh unto his house , and, behold, his daughter came out () to meet () him with timbrels and with dances : and she [was his] only child ; beside her he had neither son nor daughter .

Young’s Literal Translation:

And Jephthah cometh into Mizpeh, unto his house, and lo, his daughter is coming out to meet him with timbrels, and with choruses, and save her alone, he hath none, son or daughter.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: