Bible Search – search and compare multiple versions of the Bible
Search results 101 to 150 of 937 for “H3212”
Exodus 5:8 (100.00%)
You shall require from them the number of the bricks which they made before. You shall not diminish anything of it, for they are idle. Therefore they cry, saying, ‘Let’s go and sacrifice to our God.’
And the tale H4971 of the bricks, H3843 which they did make H6213 (QalActPtc) heretofore, H8032 H8543 ye shall lay H7760 (QalImpf) upon them; ye shall not diminish H1639 (QalImpf) [ought] thereof: for they [be] idle; H7503 (NiphPtc) therefore they cry, H6817 (QalActPtc) saying, H559 (QalInf) Let us go H3212 (QalImpf) [and] sacrifice H2076 (QalImpf) to our God. H430
and the proper quantity of the bricks which they are making heretofore ye do put on them, ye do not diminish from it, for they are remiss, therefore they are crying, saying, Let us go, let us sacrifice to our God;
Exodus 5:11 (100.00%)
Go yourselves, get straw where you can find it, for nothing of your work shall be diminished.’ ”
Go H3212 (QalImpv) ye, get H3947 (QalImpv) you straw H8401 where H834 ye can find H4672 (QalImpf) it: yet H3588 not ought H1697 of your work H5656 shall be diminished. H1639 (NiphPtc)
ye-go ye, take for yourselves straw where ye find it, for there is nothing of your service diminished.’
Exodus 5:17 (100.00%)
But Pharaoh said, “You are idle! You are idle! Therefore you say, ‘Let’s go and sacrifice to Yahweh.’
But he said, H559 (QalImpf) Ye [are] idle, H7503 (NiphPtc) [ye are] idle: H7503 (NiphPtc) therefore ye say, H559 (QalActPtc) Let us go H3212 (QalImpf) [and] do sacrifice H2076 (QalImpf) to the Lord. H3068
And he saith, ‘Remiss-ye are remiss, therefore ye are saying, Let us go, let us sacrifice to Jehovah;
Exodus 5:18 (100.00%)
Go therefore now, and work; for no straw shall be given to you; yet you shall deliver the same number of bricks!”
Go H3212 (QalImpv) therefore now, [and] work; H5647 (QalImpv) for there shall no straw H8401 be given H5414 (NiphImpf) you, yet shall ye deliver H5414 (QalImpf) the tale H8506 of bricks. H3843
and now, go, serve; and straw is not given to you, and the measure of bricks ye do give.’
Exodus 7:15 (100.00%)
Go to Pharaoh in the morning. Behold, he is going out to the water. You shall stand by the river’s bank to meet him. You shall take the rod which was turned to a serpent in your hand.
Get H3212 (QalImpv) thee unto Pharaoh H6547 in the morning; H1242 lo, he goeth out H3318 (QalActPtc) unto the water; H4325 and thou shalt stand H5324 (NiphPerf) by the river’s H2975 brink H8193 against he come; H7125 (QalInf) and the rod H4294 which was turned H2015 (NiphPerf) to a serpent H5175 shalt thou take H3947 (QalImpf) in thine hand. H3027
go unto Pharaoh in the morning, lo, he is going out to the water, and thou hast stood to meet him by the edge of the River, and the rod which was turned to a serpent thou dost take in thy hand,
Exodus 8:25 (100.00%)
Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, “Go, sacrifice to your God in the land!”
And Pharaoh H6547 called H7121 (QalImpf) for H413 Moses H4872 and for Aaron, H175 and said, H559 (QalImpf) Go H3212 (QalImpv) ye, sacrifice H2076 (QalImpv) to your God H430 in the land. H776
And Pharaoh calleth unto Moses and to Aaron, and saith, ‘Go, sacrifice to your God in the land;’
Exodus 8:27 (100.00%)
We will go three days’ journey into the wilderness, and sacrifice to Yahweh our God, as he shall command us.”
We will go H3212 (QalImpf) three H7969 days’ H3117 journey H1870 into the wilderness, H4057 and sacrifice H2076 (QalPerf) to the Lord H3068 our God, H430 as he shall command H559 (QalImpf) us.
A journey of three days we go into the wilderness, and have sacrificed to Jehovah our God, as He saith unto us.’
Exodus 8:28 (100.00%)
Pharaoh said, “I will let you go, that you may sacrifice to Yahweh your God in the wilderness, only you shall not go very far away. Pray for me.”
And Pharaoh H6547 said, H559 (QalImpf) I will let you go, H7971 (PielImpf) that ye may sacrifice H2076 (QalPerf) to the Lord H3068 your God H430 in the wilderness; H4057 only ye shall not go H3212 (QalInf) very H7368 (HiphInf) far away: H7368 (HiphImpf) intreat H6279 (HiphImpv) for me. H1157
And Pharaoh saith, ‘I send you away, and ye have sacrificed to Jehovah your God in the wilderness, only go not very far off; make ye supplication for me;’
Exodus 10:8 (100.00%)
Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, “Go, serve Yahweh your God; but who are those who will go?”
And Moses H4872 and Aaron H175 were brought again H7725 (HophImpf) unto Pharaoh: H6547 and he said H559 (QalImpf) unto them, Go, H3212 (QalImpv) serve H5647 (QalImpv) the Lord H3068 your God: H430 [but] who [are] they that shall go? H1980 (QalActPtc)
And Moses is brought back-Aaron also-unto Pharaoh, and he saith unto them, ‘Go, serve Jehovah your God;-who and who are those going?’
Exodus 10:9 (100.00%)
Moses said, “We will go with our young and with our old. We will go with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds; for we must hold a feast to Yahweh.”
And Moses H4872 said, H559 (QalImpf) We will go H3212 (QalImpf) with our young H5288 and with our old, H2205 with our sons H1121 and with our daughters, H1323 with our flocks H6629 and with our herds H1241 will we go; H3212 (QalImpf) for we [must hold] a feast H2282 unto the Lord. H3068
And Moses saith, ‘With our young ones, and with our aged ones, we go, with our sons, and with our daughters, with our flock, and our herd, we go, for we have a festival to Jehovah.’
Exodus 10:11 (100.00%)
Not so! Go now you who are men, and serve Yahweh; for that is what you desire!” Then they were driven out from Pharaoh’s presence.
Not so: go H3212 (QalImpv) now ye [that are] men, H1397 and serve H5647 (QalImpv) the Lord; H3068 for that ye did desire. H1245 (PielPtc) And they were driven out H1644 (PielImpf) from Pharaoh’s H6547 presence. H6440
not so! go now, ye who are men, and serve Jehovah, for that ye are seeking;’ and one casteth them out from the presence of Pharaoh.
Exodus 10:24 (100.00%)
Pharaoh called to Moses, and said, “Go, serve Yahweh. Only let your flocks and your herds stay behind. Let your little ones also go with you.”
And Pharaoh H6547 called H7121 (QalImpf) unto Moses, H4872 and said, H559 (QalImpf) Go H3212 (QalImpv) ye, serve H5647 (QalImpv) the Lord; H3068 only let your flocks H6629 and your herds H1241 be stayed: H3322 (HophImpf) let your little ones H2945 also go H3212 (QalImpf) with you.
And Pharaoh calleth unto Moses and saith, ‘Go ye, serve Jehovah, only your flock and your herd are stayed, your infants also go with you;’
Exodus 10:26 (100.00%)
Our livestock also shall go with us. Not a hoof shall be left behind, for of it we must take to serve Yahweh our God; and we don’t know with what we must serve Yahweh, until we come there.”
Our cattle H4735 also shall go H3212 (QalImpf) with us; there shall not an hoof H6541 be left behind; H7604 (NiphImpf) for thereof must we take H3947 (QalImpf) to serve H5647 (QalInf) the Lord H3068 our God; H430 and we know H3045 (QalImpf) not with what we must serve H5647 (QalImpf) the Lord, H3068 until we come H935 (QalInf) thither.
and also our cattle doth go with us, there is not left a hoof, for from it we do take to serve Jehovah our God; and we-we know not how we do serve Jehovah till our going thither.’
Exodus 10:28 (100.00%)
Pharaoh said to him, “Get away from me! Be careful to see my face no more; for in the day you see my face you shall die!”
And Pharaoh H6547 said H559 (QalImpf) unto him, Get H3212 (QalImpv) thee from me, take heed H8104 (NiphImpv) to thyself, see H7200 (QalInf) my face H6440 no more; H3254 (HiphImpf) for in [that] day H3117 thou seest H7200 (QalInf) my face H6440 thou shalt die. H4191 (QalImpf)
and Pharaoh saith to him, ‘Go from me, take heed to thyself, add not to see my face, for in the day thou seest my face thou diest;’
Exodus 12:28 (100.00%)
The children of Israel went and did so; as Yahweh had commanded Moses and Aaron, so they did.
And the children H1121 of Israel H3478 went away, H3212 (QalImpf) and did H6213 (QalImpf) as the Lord H3068 had commanded H6680 (PielPerf) Moses H4872 and Aaron, H175 so did H6213 (QalPerf) they.
And the people bow and do obeisance, and the sons of Israel go and do as Jehovah commanded Moses and Aaron; so have they done.
Exodus 12:31 (100.00%)
He called for Moses and Aaron by night, and said, “Rise up, get out from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve Yahweh, as you have said!
And he called H7121 (QalImpf) for Moses H4872 and Aaron H175 by night, H3915 and said, H559 (QalImpf) Rise up, H6965 (QalImpv) [and] get you forth H3318 (QalImpv) from among H8432 my people, H5971 both ye and the children H1121 of Israel; H3478 and go, H3212 (QalImpv) serve H5647 (QalImpv) the Lord, H3068 as ye have said. H1696 (PielInf)
and he calleth for Moses and for Aaron by night, and saith, ‘Rise, go out from the midst of my people, both ye and the sons of Israel, and go, serve Jehovah according to your word;
Exodus 12:32 (100.00%)
Take both your flocks and your herds, as you have said, and be gone; and bless me also!”
Also take H3947 (QalImpv) your flocks H6629 and your herds, H1241 as ye have said, H1696 (PielPerf) and be gone; H3212 (QalImpv) and bless H1288 (PielPerf) me also.
both your flock and your herd take ye, as ye have spoken, and go; then ye have blessed also me.’
Exodus 13:21 (100.00%)
Yahweh went before them by day in a pillar of cloud, to lead them on their way, and by night in a pillar of fire, to give them light, that they might go by day and by night:
And the Lord H3068 went H1980 (QalActPtc) before H6440 them by day H3119 in a pillar H5982 of a cloud, H6051 to lead H5148 (HiphInf) them the way; H1870 and by night H3915 in a pillar H5982 of fire, H784 to give them light; H215 (HiphInf) to go H3212 (QalInf) by day H3119 and night: H3915
and Jehovah is going before them by day in a pillar of a cloud, to lead them in the way, and by night in a pillar of fire, to give light to them, to go by day and by night;
Exodus 14:19 (100.00%)
The angel of God, who went before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them, and stood behind them.
And the angel H4397 of God, H430 which went H1980 (QalActPtc) before H6440 the camp H4264 of Israel, H3478 removed H5265 (QalImpf) and went H3212 (QalImpf) behind H310 them; and the pillar H5982 of the cloud H6051 went H5265 (QalImpf) from before their face, H6440 and stood H5975 (QalImpf) behind H310 them:
And the messenger of God, who is going before the camp of Israel, journeyeth and goeth at their rear; and the pillar of the cloud journeyeth from their front, and standeth at their rear,
Exodus 14:21 (100.00%)
Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh caused the sea to go back by a strong east wind all night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
And Moses H4872 stretched out H5186 (QalImpf) his hand H3027 over the sea; H3220 and the Lord H3068 caused the sea H3220 to go H3212 (HiphImpf) [back] by a strong H5794 east H6921 wind H7307 all that night, H3915 and made H7760 (QalImpf) the sea H3220 dry H2724 [land], and the waters H4325 were divided. H1234 (NiphImpf)
And Moses stretcheth out his hand towards the sea, and Jehovah causeth the sea to go on by a strong east wind all the night, and maketh the sea become dry ground, and the waters are cleaved,
Exodus 15:22 (100.00%)
Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
So Moses H4872 brought H5265 (HiphImpf) Israel H3478 from the Red H5488 sea, H3220 and they went out H3318 (QalImpf) into the wilderness H4057 of Shur; H7793 and they went H3212 (QalImpf) three H7969 days H3117 in the wilderness, H4057 and found H4672 (QalPerf) no water. H4325
And Moses causeth Israel to journey from the Red Sea, and they go out unto the wilderness of Shur, and they go three days in the wilderness, and have not found water,
Exodus 16:4 (100.00%)
Then Yahweh said to Moses, “Behold, I will rain bread from the sky for you, and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may test them, whether they will walk in my law or not.
Then said H559 (QalImpf) the Lord H3068 unto Moses, H4872 Behold, I will rain H4305 (HiphPtc) bread H3899 from heaven H8064 for you; and the people H5971 shall go out H3318 (QalPerf) and gather H3950 (QalPerf) a certain rate H1697 every day, H3117 H3117 that I may prove H5254 (PielImpf) them, whether they will walk H3212 (QalImpf) in my law, H8451 or no.
And Jehovah saith unto Moses, ‘Lo, I am raining to you bread from the heavens-and the people have gone out and gathered the matter of a day in its day-so that I try them whether they walk in My law, or not;
Exodus 18:20 (100.00%)
You shall teach them the statutes and the laws, and shall show them the way in which they must walk, and the work that they must do.
And thou shalt teach H2094 (HiphPerf) H853 them ordinances H2706 and laws, H8451 and shalt shew H3045 (HiphPerf) them the way H1870 wherein they must walk, H3212 (QalImpf) and the work H4639 that they must do. H6213 (QalImpf)
and thou hast warned them concerning the statutes and the laws, and hast made known to them the way in which they go, and the work which they do.
Exodus 18:27 (100.00%)
Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.
And Moses H4872 let his father in law H2859 (QalActPtc) depart; H7971 (PielImpf) and he went H3212 (QalImpf) his way into his own land. H776
And Moses sendeth his father-in-law away, and he goeth away unto his own land.
Exodus 19:10 (100.00%)
Yahweh said to Moses, “Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments,
And the Lord H3068 said H559 (QalImpf) unto Moses, H4872 Go H3212 (QalImpv) unto the people, H5971 and sanctify H6942 (PielPerf) them to day H3117 and to morrow, H4279 and let them wash H3526 (PielPerf) their clothes, H8071
And Jehovah saith unto Moses, ‘Go unto the people; and thou hast sanctified them to-day and to-morrow, and they have washed their garments,
Exodus 19:24 (100.00%)
Yahweh said to him, “Go down! You shall bring Aaron up with you, but don’t let the priests and the people break through to come up to Yahweh, lest he break out against them.”
And the Lord H3068 said H559 (QalImpf) unto him, Away, H3212 (QalImpv) get thee down, H3381 (QalImpv) and thou shalt come up, H5927 (QalPerf) thou, and Aaron H175 with thee: but let not the priests H3548 and the people H5971 break through H2040 (QalImpf) to come up H5927 (QalInf) unto the Lord, H3068 lest he break forth H6555 (QalImpf) upon them.
And Jehovah saith unto him, ‘Go, descend, then thou hast come up, thou, and Aaron with thee; and the priests and the people do not break through, to come up unto Jehovah, lest He break forth upon them.’
Exodus 23:23 (100.00%)
For my angel shall go before you, and bring you in to the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Canaanite, the Hivite, and the Jebusite; and I will cut them off.
For mine Angel H4397 shall go H3212 (QalImpf) before H6440 thee, and bring H935 (HiphPerf) thee in unto the Amorites, H567 and the Hittites, H2850 and the Perizzites, H6522 and the Canaanites, H3669 the Hivites, H2340 and the Jebusites: H2983 and I will cut them off. H3582 (HiphPerf)
‘For My messenger goeth before thee, and hath brought thee in unto the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Canaanite, the Hivite, and the Jebusite, and I have cut them off.
Exodus 32:1 (100.00%)
When the people saw that Moses delayed coming down from the mountain, the people gathered themselves together to Aaron, and said to him, “Come, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we don’t know what has become of him.”
And when the people H5971 saw H7200 (QalImpf) that Moses H4872 delayed H954 (PielPerf) to come down H3381 (QalInf) out of the mount, H2022 the people H5971 gathered themselves together H6950 (NiphImpf) unto Aaron, H175 and said H559 (QalImpf) unto him, Up, H6965 (QalImpv) make H6213 (QalImpv) us gods, H430 which shall go H3212 (QalImpf) before H6440 us; for [as for] this Moses, H4872 the man H376 that brought H5927 (HiphPerf) us up out of the land H776 of Egypt, H4714 we wot H3045 (QalPerf) not what is become of him.
And the people see that Moses is delaying to come down from the mount, and the people assemble against Aaron, and say unto him, ‘Rise, make for us gods who go before us, for this Moses-the man who brought us up out of the land of Egypt-we have not known what hath happened to him.’
Exodus 32:7 (100.00%)
Yahweh spoke to Moses, “Go, get down; for your people, whom you brought up out of the land of Egypt, have corrupted themselves!
And the Lord H3068 said H1696 (PielImpf) unto Moses, H4872 Go, H3212 (QalImpv) get thee down; H3381 (QalImpv) for thy people, H5971 which thou broughtest H5927 (HiphPerf) out of the land H776 of Egypt, H4714 have corrupted H7843 (PielPerf) [themselves]:
And Jehovah saith unto Moses, ‘Go, descend, for thy people whom thou hast brought up out of the land of Egypt hath done corruptly,
Exodus 32:23 (100.00%)
For they said to me, ‘Make us gods, which shall go before us. As for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we don’t know what has become of him.’
For they said H559 (QalImpf) unto me, Make H6213 (QalImpv) us gods, H430 which shall go H3212 (QalImpf) before H6440 us: for [as for] this Moses, H4872 the man H376 that brought us up H5927 (HiphPerf) out of the land H776 of Egypt, H4714 we wot H3045 (QalPerf) not what is become of him.
and they say to me, Make for us gods, who go before us, for this Moses-the man who brought us up out of the land of Egypt-we have not known what hath happened to him;
Exodus 32:34 (100.00%)
Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless, in the day when I punish, I will punish them for their sin.”
Therefore now go, H3212 (QalImpv) lead H5148 (QalImpv) the people H5971 unto [the place] of which I have spoken H1696 (PielPerf) unto thee: behold, mine Angel H4397 shall go H3212 (QalImpf) before H6440 thee: nevertheless in the day H3117 when I visit H6485 (QalInf) I will visit H6485 (QalPerf) their sin H2403 upon them.
and now, go, lead the people whithersoever I have spoken to thee of; lo, My messenger goeth before thee, and in the day of my charging-then I have charged upon them their sin.’
Exodus 33:1 (100.00%)
Yahweh spoke to Moses, “Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, ‘I will give it to your offspring.’
And the Lord H3068 said H1696 (PielImpf) unto Moses, H4872 Depart, H3212 (QalImpv) [and] go up H5927 (QalImpv) hence, thou and the people H5971 which thou hast brought up H5927 (HiphPerf) out of the land H776 of Egypt, H4714 unto the land H776 which I sware H7650 (NiphPerf) unto Abraham, H85 to Isaac, H3327 and to Jacob, H3290 saying, H559 (QalInf) Unto thy seed H2233 will I give H5414 (QalImpf) it:
And Jehovah speaketh unto Moses, ‘Go, ascend from this place, thou and the people, whom thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, To thy seed I give it,’
Exodus 33:14 (100.00%)
He said, “My presence will go with you, and I will give you rest.”
And he said, H559 (QalImpf) My presence H6440 shall go H3212 (QalImpf) [with thee], and I will give thee rest. H5117 (HiphPerf)
and He saith, ‘My presence doth go, and I have given rest to thee.’
Exodus 33:16 (100.00%)
For how would people know that I have found favor in your sight, I and your people? Isn’t it that you go with us, so that we are separated, I and your people, from all the people who are on the surface of the earth?”
For wherein shall it be known H3045 (NiphImpf) here H645 that I and thy people H5971 have found H4672 (QalPerf) grace H2580 in thy sight? H5869 [is it] not in that thou goest H3212 (QalInf) with us? so shall we be separated, H6395 (NiphPerf) I and thy people, H5971 from all the people H5971 that [are] upon the face H6440 of the earth. H127
and in what is it known now, that I have found grace in Thine eyes-I and Thy people-is it not in Thy going with us? and we have been distinguished-I and Thy people-from all the people who are on the face of the ground.’
Exodus 34:9 (100.00%)
He said, “If now I have found favor in your sight, Lord, please let the Lord go among us, even though this is a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.”
And he said, H559 (QalImpf) If now I have found H4672 (QalPerf) grace H2580 in thy sight, H5869 O Lord, H136 let my Lord, H136 I pray thee, go H3212 (QalImpf) among H7130 us; for it [is] a stiffnecked H7186 H6203 people; H5971 and pardon H5545 (QalPerf) our iniquity H5771 and our sin, H2403 and take us for thine inheritance. H5157 (QalPerf)
and saith, ‘If, I pray Thee, I have found grace in Thine eyes, O my Lord, let my Lord, I pray Thee, go in our midst (for it is a stiff-necked people), and thou hast forgiven our iniquity and our sin, and hast inherited us.’
Leviticus 18:3 (100.00%)
You shall not do as they do in the land of Egypt, where you lived. You shall not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you. You shall not follow their statutes.
After the doings H4639 of the land H776 of Egypt, H4714 wherein ye dwelt, H3427 (QalPerf) shall ye not do: H6213 (QalImpf) and after the doings H4639 of the land H776 of Canaan, H3667 whither I bring H935 (HiphPtc) you, shall ye not do: H6213 (QalImpf) neither shall ye walk H3212 (QalImpf) in their ordinances. H2708
according to the work of the land of Egypt in which ye have dwelt ye do not, and according to the work of the land of Canaan whither I am bringing you in, ye do not, and in their statutes ye walk not.
Leviticus 18:4 (100.00%)
You shall do my ordinances. You shall keep my statutes and walk in them. I am Yahweh your God.
Ye shall do H6213 (QalImpf) my judgments, H4941 and keep H8104 (QalImpf) mine ordinances, H2708 to walk H3212 (QalInf) therein: I [am] the Lord H3068 your God. H430
‘My judgments ye do, and My statutes ye keep, to walk in them; I am Jehovah your God;
Leviticus 19:16 (100.00%)
“ ‘You shall not go around as a slanderer among your people. “ ‘You shall not endanger the life§ of your neighbor. I am Yahweh.
Leviticus 19:16 Literally, “blood”
Thou shalt not go H3212 (QalImpf) up and down [as] a talebearer H7400 among thy people: H5971 neither shalt thou stand H5975 (QalImpf) against the blood H1818 of thy neighbour: H7453 I [am] the Lord. H3068
‘Thou dost not go slandering among thy people; thou dost not stand against the blood of thy neighbour; I am Jehovah.
Leviticus 20:23 (100.00%)
You shall not walk in the customs of the nation which I am casting out before you; for they did all these things, and therefore I abhorred them.
And ye shall not walk H3212 (QalImpf) in the manners H2708 of the nation, H1471 which I cast out H7971 (PielPtc) before H6440 you: for they committed H6213 (QalPerf) all these things, and therefore I abhorred H6973 (QalImpf) them.
and ye walk not in the statutes of the nation which I am sending away from before you, for all these they have done, and I am wearied with them;
Leviticus 26:3 (100.00%)
“ ‘If you walk in my statutes and keep my commandments, and do them,
If ye walk H3212 (QalImpf) in my statutes, H2708 and keep H8104 (QalImpf) my commandments, H4687 and do H6213 (QalPerf) them;
‘If in My statutes ye walk, and My commands ye keep, and have done them,
Leviticus 26:13 (100.00%)
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, that you should not be their slaves. I have broken the bars of your yoke, and made you walk upright.
I [am] the Lord H3068 your God, H430 which brought you forth H3318 (HiphPerf) out of the land H776 of Egypt, H4714 that ye should not be their bondmen; H5650 and I have broken H7665 (QalImpf) the bands H4133 of your yoke, H5923 and made you go H3212 (HiphImpf) upright. H6968
I am Jehovah your God, who have brought you out of the land of the Egyptians, from being their servants; and I break the bars of your yoke, and cause you to go erect.
Leviticus 26:21 (100.00%)
“ ‘If you walk contrary to me, and won’t listen to me, then I will bring seven times more plagues on you according to your sins.
And if ye walk H3212 (QalImpf) contrary H7147 unto me, and will H14 (QalImpf) not hearken H8085 (QalInf) unto me; I will bring H3254 seven times H7651 more H3254 (QalPerf) plagues H4347 upon you according to your sins. H2403
‘And if ye walk with Me in opposition, and are not willing to hearken to Me, then I have added to you a plague seven times, according to your sins,
Leviticus 26:41 (100.00%)
I also walked contrary to them, and brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised heart is humbled, and they then accept the punishment of their iniquity,
And [that] I also have walked H3212 (QalImpf) contrary H7147 unto them, and have brought H935 (HiphPerf) them into the land H776 of their enemies; H341 (QalActPtc) if then H176 their uncircumcised H6189 hearts H3824 be humbled, H3665 (NiphImpf) and they then accept H7521 (QalImpf) of the punishment of their iniquity: H5771
also I walk to them in opposition, and have brought them into the land of their enemies-or then their uncircumcised heart is humbled, and then they accept the punishment of their iniquity,-
Numbers 10:29 (100.00%)
Moses said to Hobab, the son of Reuel the Midianite, Moses’ father-in-law, “We are journeying to the place of which Yahweh said, ‘I will give it to you.’ Come with us, and we will treat you well; for Yahweh has spoken good concerning Israel.”
And Moses H4872 said H559 (QalImpf) unto Hobab, H2246 the son H1121 of Raguel H7467 the Midianite, H4084 Moses’ H4872 father in law, H2859 (QalActPtc) We are journeying H5265 (QalActPtc) unto the place H4725 of which the Lord H3068 said, H559 (QalPerf) I will give H5414 (QalImpf) it you: come H3212 (QalImpv) thou with us, and we will do thee good: H2895 (HiphPerf) for the Lord H3068 hath spoken H1696 (PielPerf) good H2896 concerning Israel. H3478
And Moses saith to Hobab son of Raguel the Midianite, father-in-law of Moses, ‘We are journeying unto the place of which Jehovah hath said, I give it to you; go with us, and we have done good to thee; for Jehovah hath spoken good concerning Israel.’
Numbers 10:30 (100.00%)
He said to him, “I will not go; but I will depart to my own land, and to my relatives.”
And he said H559 (QalImpf) unto him, I will not go; H3212 (QalImpf) but I will depart H3212 (QalImpf) to mine own land, H776 and to my kindred. H4138
And he saith unto him, ‘I do not go; but unto my land and unto my kindred do I go.’
Numbers 10:32 (100.00%)
It shall be, if you go with us—yes, it shall be—that whatever good Yahweh does to us, we will do the same to you.”
And it shall be, if thou go H3212 (QalImpf) with us, yea, it shall be, that what goodness H2896 the Lord H3068 shall do H3190 (HiphImpf) unto us, the same will we do H2895 (HiphPerf) unto thee.
and it hath come to pass when thou goest with us, yea, it hath come to pass-that good which Jehovah doth kindly with us-it we have done kindly to thee.’
Numbers 12:9 (100.00%)
Yahweh’s anger burned against them; and he departed.
And the anger H639 of the Lord H3068 was kindled H2734 (QalImpf) against them; and he departed. H3212 (QalImpf)
And the anger of Jehovah burneth against them, and He goeth on,
Numbers 13:26 (100.00%)
They went and came to Moses, to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, to the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word to them and to all the congregation. They showed them the fruit of the land.
And they went H3212 (QalImpf) and came H935 (QalImpf) to Moses, H4872 and to Aaron, H175 and to all the congregation H5712 of the children H1121 of Israel, H3478 unto the wilderness H4057 of Paran, H6290 to Kadesh; H6946 and brought back H7725 (HiphImpf) word H1697 unto them, and unto all the congregation, H5712 and shewed H7200 (HiphImpf) them the fruit H6529 of the land. H776
And they go and come in unto Moses, and unto Aaron, and unto all the company of the sons of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and they bring them and all the company back word, and shew them the fruit of the land.
Numbers 16:25 (100.00%)
Moses rose up and went to Dathan and Abiram; and the elders of Israel followed him.
And Moses H4872 rose up H6965 (QalImpf) and went H3212 (QalImpf) unto Dathan H1885 and Abiram; H48 and the elders H2205 of Israel H3478 followed H3212 (QalImpf) him. H310
And Moses riseth, and goeth unto Dathan and Abiram, and the elders of Israel go after him,
Numbers 16:46 (100.00%)
Moses said to Aaron, “Take your censer, put fire from the altar in it, lay incense on it, carry it quickly to the congregation, and make atonement for them; for wrath has gone out from Yahweh! The plague has begun.”
And Moses H4872 said H559 (QalImpf) unto Aaron, H175 Take H3947 (QalImpv) a censer, H4289 and put H5414 (QalImpv) fire H784 therein from off H6440 the altar, H4196 and put H7760 (QalImpv) on incense, H7004 and go H3212 (HiphImpv) quickly H4120 unto the congregation, H5712 and make an atonement H3722 (PielImpv) for them: for there is wrath H7110 gone out H3318 (QalPerf) from the Lord; H3068 the plague H5063 is begun. H2490 (HiphPerf)
and Moses saith unto Aaron, ‘Take the censer, and put on it fire from off the altar, and place perfume, and go, hasten unto the company, and make atonement for them, for the wrath hath gone out from the presence of Jehovah-the plague hath begun.’
Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.