Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 200 of 954 for “H7725”

World English Bible:

Yahweh will bring you into Egypt again with ships, by the way of which I told to you that you would never see it again. There you will offer yourselves to your enemies for male and female slaves, and nobody will buy you.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord shall bring thee into Egypt again () with ships, by the way whereof I spake () unto thee, Thou shalt see () it no more again: () and there ye shall be sold () unto your enemies () for bondmen and bondwomen, and no man shall buy () [you].

Young’s Literal Translation:

‘And Jehovah hath brought thee back to Egypt with ships, by a way of which I said to thee, Thou dost not add any more to see it, and ye have sold yourselves there to thine enemies, for men-servants and for maid-servants, and there is no buyer.’

World English Bible:

It shall happen, when all these things have come on you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations where Yahweh your God has driven you,

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass, when all these things are come () upon thee, the blessing and the curse, which I have set () before thee, and thou shalt call () [them] to mind among all the nations, whither the Lord thy God hath driven () thee,

Young’s Literal Translation:

‘And it hath been, when all these things come upon thee, the blessing and the reviling, which I have set before thee, and thou hast brought them back unto thy heart, among all the nations whither Jehovah thy God hath driven thee away,

World English Bible:

and return to Yahweh your God and obey his voice according to all that I command you today, you and your children, with all your heart and with all your soul,

King James w/Strong’s #s:

And shalt return () unto the Lord thy God, and shalt obey () his voice according to all that I command () thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;

Young’s Literal Translation:

and hast turned back unto Jehovah thy God, and hearkened to His voice, according to all that I am commanding thee to-day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul-

World English Bible:

that then Yahweh your God will release you from captivity, have compassion on you, and will return and gather you from all the peoples where Yahweh your God has scattered you.

King James w/Strong’s #s:

That then the Lord thy God will turn () thy captivity, and have compassion () upon thee, and will return () and gather () thee from all the nations, whither the Lord thy God hath scattered () thee.

Young’s Literal Translation:

then hath Jehovah thy God turned back to thy captivity, and pitied thee, yea, He hath turned back and gathered thee out of all the peoples whither Jehovah thy God hath scattered thee.

World English Bible:

You shall return and obey Yahweh’s voice, and do all his commandments which I command you today.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt return () and obey () the voice of the Lord, and do () all his commandments which I command () thee this day.

Young’s Literal Translation:

‘And thou dost turn back, and hast hearkened to the voice of Jehovah, and hast done all His commands which I am commanding thee to-day;

World English Bible:

Yahweh your God will make you prosperous in all the work of your hand, in the fruit of your body, in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, for good; for Yahweh will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers,

King James w/Strong’s #s:

And the Lord thy God will make thee plenteous () in every work of thine hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, for good: for the Lord will again () rejoice () over thee for good, as he rejoiced () over thy fathers:

Young’s Literal Translation:

and Jehovah thy God hath made thee abundant in every work of thy hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, for good; for Jehovah turneth back to rejoice over thee for good, as He rejoiced over thy fathers,

World English Bible:

if you will obey Yahweh your God’s voice, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, if you turn to Yahweh your God with all your heart and with all your soul.

King James w/Strong’s #s:

If thou shalt hearken () unto the voice of the Lord thy God, to keep () his commandments and his statutes which are written () in this book of the law, [and] if thou turn () unto the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul.

Young’s Literal Translation:

for thou dost hearken to the voice of Jehovah thy God, to keep His commands, and His statutes, which are written in the book of this law, for thou turnest back unto Jehovah thy God, with all thy heart, and with all thy soul.

World English Bible:

if I sharpen my glittering sword, my hand grasps it in judgment; I will take vengeance on my adversaries, and will repay those who hate me.

King James w/Strong’s #s:

If I whet () my glittering sword, and mine hand take hold () on judgment; I will render () vengeance to mine enemies, and will reward () them that hate () me.

Young’s Literal Translation:

If I have sharpened the brightness of My sword, And My hand doth lay hold on judgment, I turn back vengeance to Mine adversaries, And to those hating Me-I repay!

World English Bible:

Rejoice, you nations, with his people, for he will avenge the blood of his servants. He will take vengeance on his adversaries, and will make atonement for his land and for his people.

Deuteronomy 32:43 For this verse, LXX reads: Rejoice, you heavens, with him, and let all the angels of God worship him; rejoice you Gentiles, with his people, and let all the sons of God strengthen themselves in him; for he will avenge the blood of his sons, and he will render vengeance, and recompense justice to his enemies, and will reward them that hate him; and the Lord shall purge the land of his people.

King James w/Strong’s #s:

Rejoice, () O ye nations, [with] his people: for he will avenge () the blood of his servants, and will render () vengeance to his adversaries, and will be merciful () unto his land, [and] to his people.

Young’s Literal Translation:

Sing ye nations-with his people, For the blood of His servants He avengeth, And vengeance He turneth back on His adversaries, And hath pardoned His land-His people.’

Joshua 1:15 (100.00%)

World English Bible:

until Yahweh has given your brothers rest, as he has given you, and they have also possessed the land which Yahweh your God gives them. Then you shall return to the land of your possession and possess it, which Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan toward the sunrise.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Until the Lord have given your brethren rest, () as [he hath given] you, and they also have possessed () the land which the Lord your God giveth () them: then ye shall return () unto the land of your possession, and enjoy () it, which Moses the Lord’s servant gave () you on this side Jordan toward the sunrising.

Young’s Literal Translation:

till that Jehovah giveth rest to your brethren as to yourselves, and they have possessed, even they, the land which Jehovah your God is giving to them; then ye have turned back to the land of your possession, and have possessed it, which Moses, servant of Jehovah, hath given to you beyond the Jordan, at the sun-rising.’

Joshua 2:16 (100.00%)

World English Bible:

She said to them, “Go to the mountain, lest the pursuers find you. Hide yourselves there three days, until the pursuers have returned. Afterward, you may go your way.”

King James w/Strong’s #s:

And she said () unto them, Get () you to the mountain, lest the pursuers () meet () you; and hide () yourselves there three days, until the pursuers () be returned: () and afterward may ye go () your way.

Young’s Literal Translation:

and she saith to them, ‘To the mountain go, lest the pursuers come upon you; and ye have been hidden there three days till the turning back of the pursuers, and afterwards ye go on your way.’

Joshua 2:22 (100.00%)

World English Bible:

They went and came to the mountain, and stayed there three days, until the pursuers had returned. The pursuers sought them all along the way, but didn’t find them.

King James w/Strong’s #s:

And they went, () and came () unto the mountain, and abode () there three days, until the pursuers () were returned: () and the pursuers () sought () [them] throughout all the way, but found () [them] not.

Young’s Literal Translation:

And they go, and come in to the mountain, and abide there three days until the pursuers have turned back; and the pursuers seek in all the way, and have not found.

Joshua 2:23 (100.00%)

World English Bible:

Then the two men returned, descended from the mountain, crossed the river, and came to Joshua the son of Nun. They told him all that had happened to them.

King James w/Strong’s #s:

So the two men returned, () and descended () from the mountain, and passed over, () and came () to Joshua the son of Nun, and told () him all [things] that befell () them:

Young’s Literal Translation:

And the two men turn back, and come down from the hill, and pass over, and come in unto Joshua son of Nun, and recount to him all that hath come upon them;

Joshua 4:18 (100.00%)

World English Bible:

When the priests who bore the ark of Yahweh’s covenant had come up out of the middle of the Jordan, and the soles of the priests’ feet had been lifted up to the dry ground, the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks, as before.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when the priests that bare () the ark of the covenant of the Lord were come up () out of the midst of Jordan, [and] the soles of the priests’ feet were lifted up () unto the dry land, that the waters of Jordan returned () unto their place, and flowed () over all his banks, as [they did] before.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, in the coming up of the priests bearing the ark of the covenant of Jehovah out of the midst of the Jordan-the soles of the feet of the priests have been drawn up into the dry ground-and the waters of the Jordan turn back to their place, and go as heretofore over all its banks.

Joshua 5:2 (100.00%)

World English Bible:

At that time, Yahweh said to Joshua, “Make flint knives, and circumcise again the sons of Israel the second time.”

King James w/Strong’s #s:

At that time the Lord said () unto Joshua, Make () thee sharp knives, and circumcise () again () the children of Israel the second time.

Young’s Literal Translation:

At that time said Jehovah unto Joshua, ‘Make for thee knives of flint, and turn back, circumcise the sons of Israel a second time;’

Joshua 6:14 (100.00%)

World English Bible:

The second day they marched around the city once, and returned into the camp. They did this six days.

King James w/Strong’s #s:

And the second day they compassed () the city once, and returned () into the camp: so they did () six days.

Young’s Literal Translation:

And they compass the city on the second day once, and turn back to the camp; thus they have done six days.

Joshua 7:3 (100.00%)

World English Bible:

They returned to Joshua, and said to him, “Don’t let all the people go up, but let about two or three thousand men go up and strike Ai. Don’t make all the people to toil there, for there are only a few of them.”

King James w/Strong’s #s:

And they returned () to Joshua, and said () unto him, Let not all the people go up; () but let about two or three thousand men go up () and smite () Ai; [and] make not all the people to labour () thither; for they [are but] few.

Young’s Literal Translation:

and they turn back unto Joshua, and say unto him, ‘Let not all the people go up; let about two thousand men, or about three thousand men, go up, and they smite Ai; cause not all the people to labour thither; for they are few.’

Joshua 7:26 (100.00%)

World English Bible:

They raised over him a great heap of stones that remains to this day. Yahweh turned from the fierceness of his anger. Therefore the name of that place was called “The valley of Achor” to this day.

King James w/Strong’s #s:

And they raised () over him a great heap of stones unto this day. So the Lord turned () from the fierceness of his anger. Wherefore the name of that place was called, () The valley of Achor, unto this day.

Young’s Literal Translation:

and they raise up over him a great heap of stones unto this day, and Jehovah turneth back from the heat of His anger, therefore hath one called the name of that place ‘Valley of Achor’ till this day.

Joshua 8:21 (100.00%)

World English Bible:

When Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned back and killed the men of Ai.

King James w/Strong’s #s:

And when Joshua and all Israel saw () that the ambush () had taken () the city, and that the smoke of the city ascended, () then they turned again, () and slew () the men of Ai.

Young’s Literal Translation:

and Joshua and all Israel have seen that the ambush hath captured the city, and that the smoke of the city hath gone up, and they turn back and smite the men of Ai;

Joshua 8:24 (100.00%)

World English Bible:

When Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they pursued them, and they had all fallen by the edge of the sword until they were consumed, all Israel returned to Ai and struck it with the edge of the sword.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Israel had made an end () of slaying () all the inhabitants () of Ai in the field, in the wilderness wherein they chased () them, and when they were all fallen () on the edge of the sword, until they were consumed, () that all the Israelites returned () unto Ai, and smote () it with the edge of the sword.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at Israel’s finishing to slay all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they pursued them (and they fall all of them by the mouth of the sword till their consumption), that all Israel turn back to Ai, and smite it by the mouth of the sword;

Joshua 8:26 (100.00%)

World English Bible:

For Joshua didn’t draw back his hand, with which he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.

King James w/Strong’s #s:

For Joshua drew not his hand back, () wherewith he stretched out () the spear, until he had utterly destroyed () all the inhabitants () of Ai.

Young’s Literal Translation:

And Joshua hath not brought back his hand which he stretched out with the javelin till that he hath devoted all the inhabitants of Ai;

Joshua 10:15 (100.00%)

World English Bible:

Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua returned, () and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

Young’s Literal Translation:

And Joshua turneth back, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.

Joshua 10:21 (100.00%)

World English Bible:

all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace. None moved his tongue against any of the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And all the people returned () to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved () his tongue against any of the children of Israel.

Young’s Literal Translation:

that all the people turn back to the camp, unto Joshua, at Makkedah, in peace; none moved sharply his tongue against the sons of Israel.

Joshua 10:38 (100.00%)

World English Bible:

Joshua returned, and all Israel with him, to Debir, and fought against it.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua returned, () and all Israel with him, to Debir; and fought () against it:

Young’s Literal Translation:

And Joshua turneth back, and all Israel with him, to Debir, and fighteth against it,

Joshua 10:43 (100.00%)

World English Bible:

Joshua returned, and all Israel with him, to the camp to Gilgal.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua returned, () and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

Young’s Literal Translation:

and Joshua turneth back, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.

Joshua 11:10 (100.00%)

World English Bible:

Joshua turned back at that time, and took Hazor, and struck its king with the sword; for Hazor used to be the head of all those kingdoms.

King James w/Strong’s #s:

And Joshua at that time turned back, () and took () Hazor, and smote () the king thereof with the sword: for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms.

Young’s Literal Translation:

And Joshua turneth back at that time, and captureth Hazor, and its king he hath smitten by the sword; for Hazor formerly is head of all these kingdoms;

Joshua 14:7 (100.00%)

World English Bible:

I was forty years old when Moses the servant of Yahweh sent me from Kadesh Barnea to spy out the land. I brought him word again as it was in my heart.

King James w/Strong’s #s:

Forty years old [was] I when Moses the servant of the Lord sent () me from Kadeshbarnea to espy out () the land; and I brought him word again () as [it was] in mine heart.

Young’s Literal Translation:

a son of forty years am I in Moses, servant of Jehovah, sending me from Kadesh-Barnea, to spy the land, and I bring him back word as with my heart;

Joshua 18:8 (100.00%)

World English Bible:

The men arose and went. Joshua commanded those who went to survey the land, saying, “Go walk through the land, survey it, and come again to me. I will cast lots for you here before Yahweh in Shiloh.”

King James w/Strong’s #s:

And the men arose, () and went away: () and Joshua charged () them that went () to describe () the land, saying, () Go () and walk () through the land, and describe () it, and come again () to me, that I may here cast () lots for you before the Lord in Shiloh.

Young’s Literal Translation:

And the men rise and go; and Joshua commandeth those who are going to describe the land, saying, ‘Go, and walk up and down through the land, and describe it, and turn back unto me, and here I cast for you a lot before Jehovah in Shiloh.’

Joshua 19:12 (100.00%)

World English Bible:

It turned from Sarid eastward toward the sunrise to the border of Chisloth Tabor. It went out to Daberath, and went up to Japhia.

King James w/Strong’s #s:

And turned () from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out () to Daberath, and goeth up () to Japhia,

Young’s Literal Translation:

and turned back from Sarid eastward, at the sun-rising, by the border of Chisloth-Tabor, and gone out unto Daberath, and gone up to Japhia,

Joshua 19:27 (100.00%)

World English Bible:

It turned toward the sunrise to Beth Dagon, and reached to Zebulun, and to the valley of Iphtah El northward to Beth Emek and Neiel. It went out to Cabul on the left hand,

King James w/Strong’s #s:

And turneth () toward the sunrising to Bethdagon, and reacheth () to Zebulun, and to the valley of Jiphthahel toward the north side of Bethemek, and Neiel, and goeth out () to Cabul on the left hand,

Young’s Literal Translation:

and hath turned back, at the sun-rising, to Beth-Dagon, and come against Zebulun, and against the valley of Jiphthah-El toward the north of Beth-Emek, and Neiel, and hath gone out unto Cabul on the left,

Joshua 19:29 (100.00%)

World English Bible:

The border turned to Ramah, to the fortified city of Tyre; and the border turned to Hosah. It ended at the sea by the region of Achzib;

King James w/Strong’s #s:

And [then] the coast turneth () to Ramah, and to the strong city Tyre; and the coast turneth () to Hosah; and the outgoings thereof are at the sea from the coast to Achzib:

Young’s Literal Translation:

and the border hath turned back to Ramah, and unto the fenced city Tyre; and the border hath turned back to Hosah, and its outgoings are at the sea, from the coast to Achzib,

Joshua 19:34 (100.00%)

World English Bible:

The border turned westward to Aznoth Tabor, and went out from there to Hukkok. It reached to Zebulun on the south, and reached to Asher on the west, and to Judah at the Jordan toward the sunrise.

King James w/Strong’s #s:

And [then] the coast turneth () westward to Aznothtabor, and goeth out () from thence to Hukkok, and reacheth () to Zebulun on the south side, and reacheth () to Asher on the west side, and to Judah upon Jordan toward the sunrising.

Young’s Literal Translation:

and the border hath turned back westward to Aznoth-Tabor, and gone out thence to Hukkok, and touched against Zebulun on the south, and against Asher it hath touched on the west, and against Judah at the Jordan, at the sun-rising;

Joshua 20:6 (100.00%)

World English Bible:

He shall dwell in that city until he stands before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days. Then the man slayer shall return, and come to his own city, and to his own house, to the city he fled from.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he shall dwell () in that city, until he stand () before the congregation for judgment, [and] until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the slayer () return, () and come () unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled. ()

Young’s Literal Translation:

and he hath dwelt in that city till his standing before the company for judgment, till the death of the chief priest who is in those days-then doth the man-slayer turn back and hath come unto his city, and unto his house, unto the city whence he fled.’

Joshua 22:8 (100.00%)

World English Bible:

and spoke to them, saying, “Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with bronze, with iron, and with very much clothing. Divide the plunder of your enemies with your brothers.”

King James w/Strong’s #s:

And he spake () unto them, saying, () Return () with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much () raiment: divide () the spoil of your enemies () with your brethren.

Young’s Literal Translation:

and speak unto them, saying, ‘With great riches turn ye back unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment; divide the spoil of your enemies with your brethren.’

Joshua 22:9 (100.00%)

World English Bible:

The children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go to the land of Gilead, to the land of their possession, which they owned, according to the commandment of Yahweh by Moses.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh returned, () and departed () from the children of Israel out of Shiloh, which [is] in the land of Canaan, to go () unto the country of Gilead, to the land of their possession, whereof they were possessed, () according to the word of the Lord by the hand of Moses.

Young’s Literal Translation:

And the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half of the tribe of Manasseh, turn back and go from the sons of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go unto the land of Gilead, unto the land of their possession, in which they have possession, according to the command of Jehovah, by the hand of Moses;

Joshua 22:16 (100.00%)

World English Bible:

“The whole congregation of Yahweh says, ‘What trespass is this that you have committed against the God of Israel, to turn away today from following Yahweh, in that you have built yourselves an altar, to rebel today against Yahweh?

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the whole congregation of the Lord, What trespass [is] this that ye have committed () against the God of Israel, to turn away () this day from following the Lord, in that ye have builded () you an altar, that ye might rebel () this day against the Lord?

Young’s Literal Translation:

‘Thus said all the company of Jehovah, What is this trespass which ye have trespassed against the God of Israel, to turn back to-day from after Jehovah, by your building for you an altar, for your rebelling to-day against Jehovah?

Joshua 22:18 (100.00%)

World English Bible:

that you must turn away today from following Yahweh? It will be, since you rebel today against Yahweh, that tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel.

King James w/Strong’s #s:

But that ye must turn away () this day from following the Lord? and it will be, [seeing] ye rebel () to day against the Lord, that to morrow he will be wroth () with the whole congregation of Israel.

Young’s Literal Translation:

that ye turn back to-day from after Jehovah? and it hath been-ye rebel to-day against Jehovah-and to-morrow against all the company of Israel He is wroth.

Joshua 22:23 (100.00%)

World English Bible:

that we have built us an altar to turn away from following Yahweh; or if to offer burnt offering or meal offering, or if to offer sacrifices of peace offerings, let Yahweh himself require it.

King James w/Strong’s #s:

That we have built () us an altar to turn () from following the Lord, or if to offer () thereon burnt offering or meat offering, or if to offer () peace offerings thereon, let the Lord himself require () [it];

Young’s Literal Translation:

we are building for ourselves an altar to turn back from after Jehovah, and if to cause to go up on it burnt-offering and present, and if to make on it peace-offerings-Jehovah Himself doth require it.

Joshua 22:29 (100.00%)

World English Bible:

“Far be it from us that we should rebel against Yahweh, and turn away today from following Yahweh, to build an altar for burnt offering, for meal offering, or for sacrifice, besides Yahweh our God’s altar that is before his tabernacle!”

King James w/Strong’s #s:

God forbid that we should rebel () against the Lord, and turn () this day from following the Lord, to build () an altar for burnt offerings, for meat offerings, or for sacrifices, beside the altar of the Lord our God that [is] before his tabernacle.

Young’s Literal Translation:

‘Far be it from us to rebel against Jehovah, and to turn back to-day from after Jehovah, to build an altar for burnt-offering, for present, and for sacrifice, apart from the altar of Jehovah our God, which is before His tabernacle.’

Joshua 22:32 (100.00%)

World English Bible:

Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, to the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again.

King James w/Strong’s #s:

And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned () from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, unto the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again. ()

Young’s Literal Translation:

And Phinehas son of Eleazar the priest, and the princes, turn back from the sons of Reuben, and from the sons of Gad, out of the land of Gilead, unto the land of Canaan, unto the sons of Israel, and bring them back word;

Joshua 23:12 (100.00%)

World English Bible:

“But if you do at all go back, and hold fast to the remnant of these nations, even these who remain among you, and make marriages with them, and go in to them, and they to you;

King James w/Strong’s #s:

Else if ye do in any wise () go back, () and cleave () unto the remnant of these nations, [even] these that remain () among you, and shall make marriages () with them, and go in () unto them, and they to you:

Young’s Literal Translation:

‘But-if ye at all turn back and have cleaved to the remnant of these nations, these who are left with you, and intermarried with them, and gone in to them, and they to you,

Joshua 24:20 (100.00%)

World English Bible:

If you forsake Yahweh, and serve foreign gods, then he will turn and do you evil, and consume you, after he has done you good.”

King James w/Strong’s #s:

If ye forsake () the Lord, and serve () strange gods, then he will turn () and do you hurt, () and consume () you, after that he hath done you good. ()

Young’s Literal Translation:

When ye forsake Jehovah, and have served gods of a stranger, then He hath turned back and done evil to you, and consumed you, after that He hath done good to you.’

Judges 2:19 (100.00%)

World English Bible:

But when the judge was dead, they turned back, and dealt more corruptly than their fathers in following other gods to serve them and to bow down to them. They didn’t cease what they were doing, or give up their stubborn ways.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when the judge () was dead, [that] they returned, () and corrupted () [themselves] more than their fathers, in following () other gods to serve () them, and to bow down () unto them; they ceased () not from their own doings, nor from their stubborn way.

Young’s Literal Translation:

And it hath come to pass, at the death of the judge-they turn back and have done corruptly above their fathers, to go after other gods, to serve them, and to bow themselves to them; they have not fallen from their doings, and from their stiff way.

Judges 3:19 (100.00%)

World English Bible:

But he himself turned back from the stone idols that were by Gilgal, and said, “I have a secret message for you, O king.” The king said, “Keep silence!” All who stood by him left him.

King James w/Strong’s #s:

But he himself turned again () from the quarries that [were] by Gilgal, and said, () I have a secret errand unto thee, O king: who said, () Keep silence. () And all that stood () by him went out () from him.

Young’s Literal Translation:

and he himself hath turned back from the graven images which are at Gilgal, and saith, ‘A secret word I have unto thee, O king;’ and he saith, ‘Hush!’ and go out from him do all those standing by him.

Judges 5:29 (100.00%)

World English Bible:

Her wise ladies answered her, Yes, she returned answer to herself,

King James w/Strong’s #s:

Her wise ladies answered () her, yea, she returned () answer to herself,

Young’s Literal Translation:

The wise ones, her princesses, answer her, Yea, she returneth her sayings to herself:

Judges 6:18 (100.00%)

World English Bible:

Please don’t go away until I come to you, and bring out my present, and lay it before you.” He said, “I will wait until you come back.”

King James w/Strong’s #s:

Depart () not hence, I pray thee, until I come () unto thee, and bring forth () my present, and set () [it] before thee. And he said, () I will tarry () until thou come again. ()

Young’s Literal Translation:

Move not, I pray Thee, from this, till my coming in unto Thee, and I have brought out my present, and put it before Thee;’ and he saith, ‘I-I do abide till thy return.’

Judges 7:3 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore proclaim in the ears of the people, saying, ‘Whoever is fearful and trembling, let him return and depart from Mount Gilead.’ ” So twenty-two thousand of the people returned, and ten thousand remained.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore go to, proclaim () in the ears of the people, saying, () Whosoever [is] fearful and afraid, let him return () and depart early () from mount Gilead. And there returned () of the people twenty and two thousand; and there remained () ten thousand.

Young’s Literal Translation:

and now, call, I pray thee, in the ears of the people, saying, Whoso is afraid and trembling, let him turn back and go early from mount Gilead;’ and there turn back of the people twenty and two thousand, and ten thousand have been left.

Judges 7:15 (100.00%)

World English Bible:

It was so, when Gideon heard the telling of the dream and its interpretation, that he worshiped. Then he returned into the camp of Israel and said, “Arise, for Yahweh has delivered the army of Midian into your hand!”

King James w/Strong’s #s:

And it was [so], when Gideon heard () the telling of the dream, and the interpretation thereof, that he worshipped, () and returned () into the host of Israel, and said, () Arise; () for the Lord hath delivered () into your hand the host of Midian.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when Gideon heareth the narration of the dream and its interpretation, that he boweth himself, and turneth back unto the camp of Israel, and saith, ‘Rise ye, for Jehovah hath given into your hand the camp of Midian.’

Judges 8:9 (100.00%)

World English Bible:

He spoke also to the men of Penuel, saying, “When I come again in peace, I will break down this tower.”

King James w/Strong’s #s:

And he spake () also unto the men of Penuel, saying, () When I come again () in peace, I will break down () this tower.

Young’s Literal Translation:

And he speaketh also to the men of Penuel, saying, ‘In my turning back in peace, I break down this tower.’

Judges 8:13 (100.00%)

World English Bible:

Gideon the son of Joash returned from the battle from the ascent of Heres.

King James w/Strong’s #s:

And Gideon the son of Joash returned () from battle before the sun [was up],

Young’s Literal Translation:

And Gideon son of Joash turneth back from the battle, at the going up of the sun,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: