Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 2,151 to 2,200 of 3,791 for “G846”

John 12:4 (100.00%)

World English Bible:

Then Judas Iscariot, Simon’s son, one of his disciples, who would betray him, said,

King James w/Strong’s #s:

Then saith () one of his disciples, Judas Iscariot, Simon’s [son], which should () betray () him,

Young’s Literal Translation:

Therefore saith one of his disciples-Judas Iscariot, of Simon, who is about to deliver him up-

John 12:6 (100.00%)

World English Bible:

Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it.

King James w/Strong’s #s:

This he said, () not that he cared () for the poor; but because he was () a thief, and had () the bag, and bare () what was put therein. ()

Young’s Literal Translation:

and he said this, not because he was caring for the poor, but because he was a thief, and had the bag, and what things were put in he was carrying.

John 12:7 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus said, “Leave her alone. She has kept this for the day of my burial.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Jesus, Let her alone: () against the day of my burying hath she kept () this.

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, said, ‘Suffer her; for the day of my embalming she hath kept it,

John 12:11 (100.00%)

World English Bible:

because on account of him many of the Jews went away and believed in Jesus.

King James w/Strong’s #s:

Because that by reason of him many of the Jews went away, () and believed () on Jesus.

Young’s Literal Translation:

because on account of him many of the Jews were going away, and were believing in Jesus.

John 12:13 (100.00%)

World English Bible:

they took the branches of the palm trees and went out to meet him, and cried out, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, the King of Israel!”

John 12:13a “Hosanna” means “save us” or “help us, we pray”.
John 12:13b Psalm 118:25-26

King James w/Strong’s #s:

Took () branches of palm trees, and went forth () to meet him, and cried, () Hosanna: Blessed () [is] the King of Israel that cometh () in the name of the Lord.

Young’s Literal Translation:

took the branches of the palms, and went forth to meet him, and were crying, ‘Hosanna, blessed is he who is coming in the name of the Lord-the king of Israel;’

John 12:14 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, having found a young donkey, sat on it. As it is written,

King James w/Strong’s #s:

And Jesus, when he had found () a young ass, sat () thereon; as it is () written, ()

Young’s Literal Translation:

and Jesus having found a young ass did sit upon it, according as it is written,

John 12:16 (100.00%)

World English Bible:

His disciples didn’t understand these things at first, but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about him, and that they had done these things to him.

King James w/Strong’s #s:

These things understood () not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, () then remembered they () that these things were () written () of him, and [that] they had done () these things unto him.

Young’s Literal Translation:

And these things his disciples did not know at the first, but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were having been written about him, and these things they did to him.

John 12:17 (100.00%)

World English Bible:

The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead was testifying about it.

King James w/Strong’s #s:

The people therefore that was () with him when he called () Lazarus out of his grave, and raised () him from the dead, bare record. ()

Young’s Literal Translation:

The multitude, therefore, who are with him, were testifying that he called Lazarus out of the tomb, and did raise him out of the dead;

John 12:18 (100.00%)

World English Bible:

For this cause also the multitude went and met him, because they heard that he had done this sign.

King James w/Strong’s #s:

For this cause the people also met () him, for that they heard () that he had done () this miracle.

Young’s Literal Translation:

because of this also did the multitude meet him, because they heard of his having done this sign,

John 12:19 (100.00%)

World English Bible:

The Pharisees therefore said among themselves, “See how you accomplish nothing. Behold, the world has gone after him.”

King James w/Strong’s #s:

The Pharisees therefore said () among themselves, Perceive ye () () how ye prevail () nothing? behold, the world is gone () after him.

Young’s Literal Translation:

the Pharisees, therefore, said among themselves, ‘Ye see that ye do not gain anything, lo, the world did go after him.’

John 12:21 (100.00%)

World English Bible:

Therefore, these came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, “Sir, we want to see Jesus.”

King James w/Strong’s #s:

The same came () therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired () him, saying, () Sir, we would () see () Jesus.

Young’s Literal Translation:

these then came near to Philip, who is from Bethsaida of Galilee, and were asking him, saying, ‘Sir, we wish to see Jesus;’

John 12:23 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “The time has come for the Son of Man to be glorified.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () them, saying, () The hour is come, () that the Son of man should be glorified. ()

Young’s Literal Translation:

And Jesus responded to them, saying, ‘The hour hath come that the Son of Man may be glorified;

John 12:24 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains by itself alone. But if it dies, it bears much fruit.

King James w/Strong’s #s:

Verily, verily, I say () unto you, Except a corn of wheat fall () into the ground and die, () it abideth () alone: but if it die, () it bringeth forth () much fruit.

Young’s Literal Translation:

verily, verily, I say to you, if the grain of the wheat, having fallen to the earth, may not die, itself remaineth alone; and if it may die, it doth bear much fruit;

John 12:25 (100.00%)

World English Bible:

He who loves his life will lose it. He who hates his life in this world will keep it to eternal life.

King James w/Strong’s #s:

He that loveth () his life shall lose () it; and he that hateth () his life in this world shall keep () it unto life eternal.

Young’s Literal Translation:

he who is loving his life shall lose it, and he who is hating his life in this world-to life age-during shall keep it;

John 12:26 (100.00%)

World English Bible:

If anyone serves me, let him follow me. Where I am, there my servant will also be. If anyone serves me, the Father will honor him.

King James w/Strong’s #s:

If any man serve () me, let him follow () me; and where I am, () there shall also my servant be: () if any man serve () me, him will [my] Father honour. ()

Young’s Literal Translation:

if any one may minister to me, let him follow me, and where I am, there also my ministrant shall be; and if any one may minister to me-honour him will the Father.

John 12:29 (100.00%)

World English Bible:

Therefore the multitude who stood by and heard it said that it had thundered. Others said, “An angel has spoken to him.”

King James w/Strong’s #s:

The people therefore, that stood by, () and heard () [it], said () that it thundered: () others said, () An angel spake () to him.

Young’s Literal Translation:

the multitude, therefore, having stood and heard, were saying that there hath been thunder; others said, ‘A messenger hath spoken to him.’

John 12:34 (100.00%)

World English Bible:

The multitude answered him, “We have heard out of the law that the Christ remains forever. How do you say, ‘The Son of Man must be lifted up’? Who is this Son of Man?”

John 12:34 Isaiah 9:7; Daniel 2:44; See Isaiah 53:8

King James w/Strong’s #s:

The people answered () him, We have heard () out of the law that Christ abideth () for ever: and how sayest () thou, The Son of man must () be lifted up? () who is () this Son of man?

Young’s Literal Translation:

the multitude answered him, ‘We heard out of the law that the Christ doth remain-to the age; and how dost thou say, That it behoveth the Son of Man to be lifted up? who is this-the Son of Man?’

John 12:35 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore said to them, “Yet a little while the light is with you. Walk while you have the light, that darkness doesn’t overtake you. He who walks in the darkness doesn’t know where he is going.

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus said () unto them, Yet a little while is () the light with you. Walk () while ye have () the light, lest darkness come upon () you: for he that walketh () in darkness knoweth () not whither he goeth. ()

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, said to them, ‘Yet a little time is the light with you; walk while ye have the light, that darkness may not overtake you; and he who is walking in the darkness hath not known where he goeth;

John 12:36 (100.00%)

World English Bible:

While you have the light, believe in the light, that you may become children of light.” Jesus said these things, and he departed and hid himself from them.

King James w/Strong’s #s:

While ye have () light, believe () in the light, that ye may be () the children of light. These things spake () Jesus, and departed, () and did hide himself () from them.

Young’s Literal Translation:

while ye have the light, believe in the light, that sons of light ye may become.’ These things spake Jesus, and having gone away, he was hid from them,

John 12:37 (100.00%)

World English Bible:

But though he had done so many signs before them, yet they didn’t believe in him,

King James w/Strong’s #s:

But though he had done () so many miracles before them, yet they believed () not on him:

Young’s Literal Translation:

yet he having done so many signs before them, they were not believing in him,

John 12:40 (100.00%)

World English Bible:

“He has blinded their eyes and he hardened their heart, lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, and would turn, and I would heal them.”

John 12:40 Isaiah 6:10

King James w/Strong’s #s:

He hath blinded () their eyes, and hardened () their heart; that they should not see () with [their] eyes, nor understand () with [their] heart, and be converted, () and I should heal () them.

Young’s Literal Translation:

‘He hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they might not see with the eyes, and understand with the heart, and turn back, and I might heal them;’

John 12:41 (100.00%)

World English Bible:

Isaiah said these things when he saw his glory, and spoke of him.

John 12:41 Isaiah 6:1

King James w/Strong’s #s:

These things said () Esaias, when he saw () his glory, and spake () of him.

Young’s Literal Translation:

these things said Isaiah, when he saw his glory, and spake of him.

John 12:42 (100.00%)

World English Bible:

Nevertheless, even many of the rulers believed in him, but because of the Pharisees they didn’t confess it, so that they wouldn’t be put out of the synagogue,

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless among the chief rulers also many believed () on him; but because of the Pharisees they did not confess () [him], lest they should be () put out of the synagogue:

Young’s Literal Translation:

Still, however, also out of the rulers did many believe in him, but because of the Pharisees they were not confessing, that they might not be put out of the synagogue,

John 12:47 (100.00%)

World English Bible:

If anyone listens to my sayings and doesn’t believe, I don’t judge him. For I came not to judge the world, but to save the world.

King James w/Strong’s #s:

And if any man hear () my words, and believe () not, I judge () () him not: for I came () not to judge () the world, but to save () the world.

Young’s Literal Translation:

and if any one may hear my sayings, and not believe, I-I do not judge him, for I came not that I might judge the world, but that I might save the world.

John 12:48 (100.00%)

World English Bible:

He who rejects me, and doesn’t receive my sayings, has one who judges him. The word that I spoke will judge him in the last day.

King James w/Strong’s #s:

He that rejecteth () me, and receiveth () not my words, hath () one that judgeth () him: the word that I have spoken, () the same shall judge () him in the last day.

Young’s Literal Translation:

‘He who is rejecting me, and not receiving my sayings, hath one who is judging him, the word that I spake, that will judge him in the last day,

John 12:49 (100.00%)

World English Bible:

For I spoke not from myself, but the Father who sent me gave me a commandment, what I should say and what I should speak.

King James w/Strong’s #s:

For I have not spoken () of myself; but the Father which sent () me, he gave () me a commandment, what I should say, () and what I should speak. ()

Young’s Literal Translation:

because I spake not from myself, but the Father who sent me, He did give me a command, what I may say, and what I may speak,

John 12:50 (100.00%)

World English Bible:

I know that his commandment is eternal life. The things therefore which I speak, even as the Father has said to me, so I speak.”

King James w/Strong’s #s:

And I know () that his commandment is () life everlasting: whatsoever I speak () therefore, even as the Father said () unto me, so I speak. ()

Young’s Literal Translation:

and I have known that His command is life age-during; what, therefore, I speak, according as the Father hath said to me, so I speak.’

John 13:1 (100.00%)

World English Bible:

Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.

King James w/Strong’s #s:

Now before the feast of the passover, when Jesus knew () that his hour was come () that he should depart () out of this world unto the Father, having loved () his own which were in the world, he loved () them unto the end.

Young’s Literal Translation:

And before the feast of the passover, Jesus knowing that his hour hath come, that he may remove out of this world unto the Father, having loved his own who are in the world-to the end he loved them.

John 13:2 (100.00%)

World English Bible:

During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him,

King James w/Strong’s #s:

And supper being ended, () the devil having now put () into the heart of Judas Iscariot, Simon’s [son], to betray () him;

Young’s Literal Translation:

And supper being come, the devil already having put it into the heart of Judas of Simon, Iscariot, that he may deliver him up,

John 13:3 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God and was going to God,

King James w/Strong’s #s:

Jesus knowing () that the Father had given () all things into his hands, and that he was come () from God, and went () to God;

Young’s Literal Translation:

Jesus knowing that all things the Father hath given to him-into his hands, and that from God he came forth, and unto God he goeth,

John 13:6 (100.00%)

World English Bible:

Then he came to Simon Peter. He said to him, “Lord, do you wash my feet?”

King James w/Strong’s #s:

Then cometh he () to Simon Peter: and Peter saith () unto him, Lord, dost thou wash () my feet?

Young’s Literal Translation:

He cometh, therefore, unto Simon Peter, and that one saith to him, ‘Sir, thou-dost thou wash my feet?’

John 13:7 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “You don’t know what I am doing now, but you will understand later.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto him, What I do () thou knowest () not now; but thou shalt know () hereafter.

Young’s Literal Translation:

Jesus answered and said to him, ‘That which I do thou hast not known now, but thou shalt know after these things;’

John 13:8 (100.00%)

World English Bible:

Peter said to him, “You will never wash my feet!” Jesus answered him, “If I don’t wash you, you have no part with me.”

King James w/Strong’s #s:

Peter saith () unto him, Thou shalt never wash () my feet. Jesus answered () him, If I wash () thee not, thou hast () no part with me.

Young’s Literal Translation:

Peter saith to him, ‘Thou mayest not wash my feet-to the age.’ Jesus answered him, ‘If I may not wash thee, thou hast no part with me;’

John 13:9 (100.00%)

World English Bible:

Simon Peter said to him, “Lord, not my feet only, but also my hands and my head!”

King James w/Strong’s #s:

Simon Peter saith () unto him, Lord, not my feet only, but also [my] hands and [my] head.

Young’s Literal Translation:

Simon Peter saith to him, ‘Sir, not my feet only, but also the hands and the head.’

John 13:10 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () to him, He that is washed () needeth not () save to wash () [his] feet, but is () clean every whit: and ye are () clean, but not all.

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to him, ‘He who hath been bathed hath no need save to wash his feet, but he is clean altogether; and ye are clean, but not all;’

John 13:11 (100.00%)

World English Bible:

For he knew him who would betray him; therefore he said, “You are not all clean.”

King James w/Strong’s #s:

For he knew () who should betray () him; therefore said he, () Ye are () not all clean.

Young’s Literal Translation:

for he knew him who is delivering him up; because of this he said, ‘Ye are not all clean.’

John 13:12 (100.00%)

World English Bible:

So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, “Do you know what I have done to you?

King James w/Strong’s #s:

So after he had washed () their feet, and had taken () his garments, and was set down () again, he said () unto them, Know ye () () what I have done () to you?

Young’s Literal Translation:

When, therefore, he washed their feet, and took his garments, having reclined (at meat) again, he said to them, ‘Do ye know what I have done to you?

John 13:16 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither is one who is sent greater than he who sent him.

King James w/Strong’s #s:

Verily, verily, I say () unto you, The servant is () not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent () him.

Young’s Literal Translation:

verily, verily, I say to you, a servant is not greater than his lord, nor an apostle greater than he who sent him;

John 13:17 (100.00%)

World English Bible:

If you know these things, blessed are you if you do them.

King James w/Strong’s #s:

If ye know () these things, happy are ye () if ye do () them.

Young’s Literal Translation:

if these things ye have known, happy are ye, if ye may do them;

John 13:18 (100.00%)

World English Bible:

I don’t speak concerning all of you. I know whom I have chosen; but that the Scripture may be fulfilled, ‘He who eats bread with me has lifted up his heel against me.’

John 13:18 Psalm 41:9

King James w/Strong’s #s:

I speak () not of you all: I know () whom I have chosen: () but that the scripture may be fulfilled, () He that eateth () bread with me hath lifted up () his heel against me.

Young’s Literal Translation:

not concerning you all do I speak; I have known whom I chose for myself; but that the Writing may be fulfilled: He who is eating the bread with me, did lift up against me his heel.

John 13:23 (100.00%)

World English Bible:

One of his disciples, whom Jesus loved, was at the table, leaning against Jesus’ breast.

King James w/Strong’s #s:

Now there was () leaning () on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved. ()

Young’s Literal Translation:

And there was one of his disciples reclining (at meat) in the bosom of Jesus, whom Jesus was loving;

John 13:25 (100.00%)

World English Bible:

He, leaning back, as he was, on Jesus’ breast, asked him, “Lord, who is it?”

King James w/Strong’s #s:

He then lying on () Jesus’ breast saith () unto him, Lord, who is it? ()

Young’s Literal Translation:

and that one having leant back on the breast of Jesus, respondeth to him, ‘Sir, who is it?’

John 13:27 (100.00%)

World English Bible:

After the piece of bread, then Satan entered into him. Then Jesus said to him, “What you do, do quickly.”

King James w/Strong’s #s:

And after the sop Satan entered () into him. Then said () Jesus unto him, That thou doest, () do () quickly.

Young’s Literal Translation:

And after the morsel, then the Adversary entered into that one, Jesus, therefore, saith to him, ‘What thou dost-do quickly;’

John 13:28 (100.00%)

World English Bible:

Now nobody at the table knew why he said this to him.

King James w/Strong’s #s:

Now no man at the table () knew () for what intent he spake () this unto him.

Young’s Literal Translation:

and none of those reclining at meat knew for what intent he said this to him,

John 13:29 (100.00%)

World English Bible:

For some thought, because Judas had the money box, that Jesus said to him, “Buy what things we need for the feast,” or that he should give something to the poor.

King James w/Strong’s #s:

For some [of them] thought, () because Judas had () the bag, that Jesus had said () unto him, Buy () [those things] that we have () need of against the feast; or, that he should give () something to the poor.

Young’s Literal Translation:

for certain were thinking, since Judas had the bag, that Jesus saith to him, ‘Buy what we have need of for the feast;’ or that he may give something to the poor;

John 13:31 (100.00%)

World English Bible:

When he had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.

King James w/Strong’s #s:

Therefore, when he was gone out, () Jesus said, () Now is the Son of man glorified, () and God is glorified () in him.

Young’s Literal Translation:

When, therefore, he went forth, Jesus saith, ‘Now was the Son of Man glorified, and God was glorified in him;

John 13:32 (100.00%)

World English Bible:

If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself, and he will glorify him immediately.

King James w/Strong’s #s:

If God be glorified () in him, God shall also glorify () him in himself, and shall straightway glorify () him.

Young’s Literal Translation:

if God was glorified in him, God also will glorify him in Himself; yea, immediately He will glorify him.

John 13:36 (100.00%)

World English Bible:

Simon Peter said to him, “Lord, where are you going?” Jesus answered, “Where I am going, you can’t follow now, but you will follow afterwards.”

King James w/Strong’s #s:

Simon Peter said () unto him, Lord, whither goest () thou? Jesus answered () him, Whither I go, () thou canst () not follow () me now; but thou shalt follow () me afterwards.

Young’s Literal Translation:

Simon Peter saith to him, ‘Sir, whither dost thou go away?’ Jesus answered him, ‘Whither I go away, thou art not able now to follow me, but afterward thou shalt follow me.’

John 13:37 (100.00%)

World English Bible:

Peter said to him, “Lord, why can’t I follow you now? I will lay down my life for you.”

King James w/Strong’s #s:

Peter said () unto him, Lord, why cannot () I follow () thee now? I will lay down () my life for thy sake.

Young’s Literal Translation:

Peter saith to him, ‘Sir, wherefore am I not able to follow thee now? my life for thee I will lay down;’

John 13:38 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “Will you lay down your life for me? Most certainly I tell you, the rooster won’t crow until you have denied me three times.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () him, Wilt thou lay down () thy life for my sake? Verily, verily, I say () unto thee, The cock shall not crow, () till thou hast denied () me thrice.

Young’s Literal Translation:

Jesus answered him, ‘Thy life for me thou wilt lay down! verily, verily, I say to thee, a cock will not crow till thou mayest deny me thrice.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: