Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 99 for “H854”

Genesis 4:1 (100.00%)

World English Bible:

The man knew Eve his wife. She conceived, and gave birth to Cain, and said, “I have gotten a man with Yahweh’s help.”

Genesis 4:1a or, lay with, or, had relations with
Genesis 4:1b or, became pregnant

King James w/Strong’s #s:

And Adam knew () Eve his wife ; and she conceived (), and bare () Cain , and said (), I have gotten () a man from the LORD .

Young’s Literal Translation:

And the man knew Eve his wife, and she conceiveth and beareth Cain, and saith, ‘I have gotten a man by Jehovah;’

Genesis 5:22 (100.00%)

World English Bible:

After Methuselah’s birth, Enoch walked with God for three hundred years, and became the father of more sons and daughters.

King James w/Strong’s #s:

And Enoch walked () with God after he begat () Methuselah three hundred years , and begat () sons and daughters :

Young’s Literal Translation:

And Enoch walketh habitually with God after his begetting Methuselah three hundred years, and begetteth sons and daughters.

Genesis 6:13 (100.00%)

World English Bible:

God said to Noah, “I will bring an end to all flesh, for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them and the earth.

King James w/Strong’s #s:

And God said () unto Noah , The end of all flesh is come () before me ; for the earth is filled with () violence through them ; and, behold, I will destroy () them with the earth .

Young’s Literal Translation:

And God said to Noah, ‘An end of all flesh hath come before Me, for the earth hath been full of violence from their presence; and lo, I am destroying them with the earth.

Genesis 6:14 (100.00%)

World English Bible:

Make a ship of gopher wood. You shall make rooms in the ship, and shall seal it inside and outside with pitch.

King James w/Strong’s #s:

Make () thee an ark of gopher wood ; rooms shalt thou make () in the ark , and shalt pitch () it within and without with pitch .

Young’s Literal Translation:

‘Make for thyself an ark of gopher-wood; rooms dost thou make with the ark, and thou hast covered it within and without with cypress;

Genesis 11:31 (100.00%)

World English Bible:

Terah took Abram his son, Lot the son of Haran, his son’s son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram’s wife. They went from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan. They came to Haran and lived there.

King James w/Strong’s #s:

And Terah took () Abram his son , and Lot the son of Haran his son’s son , and Sarai his daughter in law , his son Abram’s wife ; and they went forth () with them from Ur of the Chaldees , to go () into the land of Canaan ; and they came () unto Haran , and dwelt () there.

Young’s Literal Translation:

And Terah taketh Abram his son, and Lot, son of Haran, his son’s son, and Sarai his daughter-in-law, wife of Abram his son, and they go out with them from Ur of the Chaldees, to go towards the land of Canaan; and they come unto Charan, and dwell there.

Genesis 13:5 (100.00%)

World English Bible:

Lot also, who went with Abram, had flocks, herds, and tents.

King James w/Strong’s #s:

And Lot also, which went () with Abram , had flocks , and herds , and tents .

Young’s Literal Translation:

And also to Lot, who is going with Abram, there hath been sheep and oxen and tents;

Genesis 14:2 (100.00%)

World English Bible:

they made war with Bera, king of Sodom; Birsha, king of Gomorrah; Shinab, king of Admah; Shemeber, king of Zeboiim; and the king of Bela (also called Zoar).

King James w/Strong’s #s:

[That these] made () war with Bera king of Sodom , and with Birsha king of Gomorrah , Shinab king of Admah , and Shemeber king of Zeboiim , and the king of Bela , which is Zoar .

Young’s Literal Translation:

they have made war with Bera king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, and Shemeber king of Zeboim, and the king of Bela, which is Zoar.

Genesis 14:8 (100.00%)

World English Bible:

The king of Sodom, and the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela (also called Zoar) went out; and they set the battle in array against them in the valley of Siddim

King James w/Strong’s #s:

And there went out () the king of Sodom , and the king of Gomorrah , and the king of Admah , and the king of Zeboiim , and the king of Bela (the same [is] Zoar ;) and they joined () battle with them in the vale of Siddim ;

Young’s Literal Translation:

And the king of Sodom goeth out, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboim, and the king of Bela, which is Zoar; and they set the battle in array with them in the valley of Siddim,

Genesis 14:9 (100.00%)

World English Bible:

against Chedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four kings against the five.

King James w/Strong’s #s:

With Chedorlaomer the king of Elam , and with Tidal king of nations , and Amraphel king of Shinar , and Arioch king of Ellasar ; four kings with five .

Young’s Literal Translation:

with Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goyim, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four kings with the five.

Genesis 14:24 (100.00%)

World English Bible:

I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion.”

King James w/Strong’s #s:

Save only that which the young men have eaten (), and the portion of the men which went () with me, Aner , Eshcol , and Mamre ; let them take () their portion .

Young’s Literal Translation:

save only that which the young men have eaten, and the portion of the men who have gone with me-Aner, Eshcol, and Mamre-they take their portion.’

Genesis 19:13 (100.00%)

World English Bible:

for we will destroy this place, because the outcry against them has grown so great before Yahweh that Yahweh has sent us to destroy it.”

King James w/Strong’s #s:

For we will destroy () this place , because the cry of them is waxen great () before the face of the LORD ; and the LORD hath sent () us to destroy () it.

Young’s Literal Translation:

for we are destroying this place, for their cry hath been great before the face of Jehovah, and Jehovah doth send us to destroy it.’

Genesis 20:16 (100.00%)

World English Bible:

To Sarah he said, “Behold, I have given your brother a thousand pieces of silver. Behold, it is for you a covering of the eyes to all that are with you. In front of all you are vindicated.”

King James w/Strong’s #s:

And unto Sarah he said (), Behold, I have given () thy brother a thousand [pieces] of silver : behold, he [is] to thee a covering of the eyes , unto all that [are] with thee, and with all [other]: thus she was reproved ().

Young’s Literal Translation:

and to Sarah he hath said, ‘Lo, I have given a thousand silverlings to thy brother; lo, it is to thee a covering of eyes, to all who are with thee;’ and by all this she is reasoned with.

Genesis 26:24 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh appeared to him the same night, and said, “I am the God of Abraham your father. Don’t be afraid, for I am with you, and will bless you, and multiply your offspring for my servant Abraham’s sake.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD appeared () unto him the same night , and said (), I [am] the God of Abraham thy father : fear () not, for I [am] with thee, and will bless () thee, and multiply () thy seed for my servant Abraham’s sake.

Young’s Literal Translation:

and Jehovah appeareth unto him during that night, and saith, ‘I am the God of Abraham thy father, fear not, for I am with thee, and have blessed thee, and have multiplied thy seed, because of Abraham My servant;’

Genesis 30:29 (100.00%)

World English Bible:

Jacob said to him, “You know how I have served you, and how your livestock have fared with me.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto him, Thou knowest () how I have served () thee, and how thy cattle was with me.

Young’s Literal Translation:

And he saith unto him, ‘Thou-thou hast known that which I have served thee in, and that which thy substance was with me;

Genesis 34:6 (100.00%)

World English Bible:

Hamor the father of Shechem went out to Jacob to talk with him.

King James w/Strong’s #s:

And Hamor the father of Shechem went out () unto Jacob to commune () with him.

Young’s Literal Translation:

And Hamor, father of Shechem, goeth out unto Jacob to speak with him;

Genesis 34:21 (100.00%)

World English Bible:

“These men are peaceful with us. Therefore let them live in the land and trade in it. For behold, the land is large enough for them. Let’s take their daughters to us for wives, and let’s give them our daughters.

King James w/Strong’s #s:

These men [are] peaceable with us; therefore let them dwell () in the land , and trade () therein; for the land , behold, [it is] large enough for them ; let us take () their daughters to us for wives , and let us give () them our daughters .

Young’s Literal Translation:

‘These men are peaceable with us; then let them dwell in the land, and trade in it; and the land, lo, is wide before them; their daughters let us take to ourselves for wives, and our daughters give to them.

Genesis 37:18 (100.00%)

World English Bible:

They saw him afar off, and before he came near to them, they conspired against him to kill him.

King James w/Strong’s #s:

And when they saw () him afar off , even before he came near () unto them, they conspired () against him to slay () him.

Young’s Literal Translation:

And they see him from afar, even before he draweth near unto them, and they conspire against him to put him to death.

Genesis 37:23 (100.00%)

World English Bible:

When Joseph came to his brothers, they stripped Joseph of his tunic, the tunic of many colors that was on him;

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Joseph was come () unto his brethren , that they stript () Joseph out of his coat , [his] coat of [many] colours that [was] on him;

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when Joseph hath come unto his brethren, that they strip Joseph of his coat, the long coat which is upon him,

Genesis 42:16 (100.00%)

World English Bible:

Send one of you, and let him get your brother, and you shall be bound, that your words may be tested, whether there is truth in you, or else by the life of Pharaoh surely you are spies.”

King James w/Strong’s #s:

Send () one of you, and let him fetch () your brother , and ye shall be kept in prison (), that your words may be proved (), whether [there be any] truth in you: or else by the life of Pharaoh surely ye [are] spies ().

Young’s Literal Translation:

send one of you, and let him bring your brother, and ye, remain ye bound, and let your words be proved, whether truth be with you: and if not-Pharaoh liveth! surely ye are spies;’

Genesis 43:16 (100.00%)

World English Bible:

When Joseph saw Benjamin with them, he said to the steward of his house, “Bring the men into the house, and butcher an animal, and prepare; for the men will dine with me at noon.”

King James w/Strong’s #s:

And when Joseph saw () Benjamin with them, he said () to the ruler of his house , Bring () [these] men home , and slay () , and make ready (); for [these] men shall dine () with me at noon .

Young’s Literal Translation:

and Joseph seeth Benjamin with them, and saith to him who is over his house, ‘Bring the men into the house, and slaughter an animal, and make ready, for with me do the men eat at noon.’

Genesis 49:25 (100.00%)

World English Bible:

even by the God of your father, who will help you, by the Almighty, who will bless you, with blessings of heaven above, blessings of the deep that lies below, blessings of the breasts, and of the womb.

King James w/Strong’s #s:

[Even] by the God of thy father , who shall help () thee; and by the Almighty , who shall bless () thee with blessings of heaven above , blessings of the deep that lieth () under, blessings of the breasts , and of the womb :

Young’s Literal Translation:

By the God of thy father who helpeth thee, And the Mighty One who blesseth thee, Blessings of the heavens from above, Blessings of the deep lying under, Blessings of breasts and womb;-

Exodus 5:20 (100.00%)

World English Bible:

They met Moses and Aaron, who stood along the way, as they came out from Pharaoh.

King James w/Strong’s #s:

And they met () Moses and Aaron , who stood () in the way (), as they came forth () from Pharaoh :

Young’s Literal Translation:

And they meet Moses and Aaron standing to meet them, in their coming out from Pharaoh,

Exodus 10:2 (100.00%)

World English Bible:

and that you may tell in the hearing of your son, and of your son’s son, what things I have done to Egypt, and my signs which I have done among them; that you may know that I am Yahweh.”

King James w/Strong’s #s:

And that thou mayest tell () in the ears of thy son , and of thy son’s son , what things I have wrought () in Egypt , and my signs which I have done () among them; that ye may know () how that I [am] the LORD .

Young’s Literal Translation:

and so that thou recountest in the ears of thy son, and of thy son’s son, that which I have done in Egypt, and My signs which I have set among them, and ye have known that I am Jehovah.’

Exodus 20:23 (100.00%)

World English Bible:

You shall most certainly not make gods of silver or gods of gold for yourselves to be alongside me.

King James w/Strong’s #s:

Ye shall not make () with me gods of silver , neither shall ye make () unto you gods of gold .

Young’s Literal Translation:

ye do not make with Me gods of silver, even gods of gold ye do not make to yourselves.

Exodus 35:23 (100.00%)

World English Bible:

Everyone with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats’ hair, rams’ skins dyed red, and sea cow hides, brought them.

King James w/Strong’s #s:

And every man , with whom was found () blue , and purple , and scarlet , and fine linen , and goats ’ [hair], and red () skins of rams , and badgers ’ skins , brought () [them].

Young’s Literal Translation:

And every man with whom hath been found blue, and purple, and scarlet, and linen, and goats’ hair, and rams’ skins made red, and badgers’ skins, have brought them in;

Exodus 35:24 (100.00%)

World English Bible:

Everyone who offered an offering of silver and bronze brought Yahweh’s offering; and everyone with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it.

King James w/Strong’s #s:

Every one that did offer () an offering of silver and brass brought () the LORD’S offering : and every man, with whom was found () shittim wood for any work of the service , brought () [it].

Young’s Literal Translation:

every one lifting up a heave-offering of silver and brass have brought in the heave-offering of Jehovah; and every one with whom hath been found shittim wood for any work of the service brought it in.

Exodus 39:3 (100.00%)

World English Bible:

They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in with the blue, the purple, the scarlet, and the fine linen, the work of the skillful workman.

King James w/Strong’s #s:

And they did beat () the gold into thin plates , and cut () [it into] wires , to work () [it] in the blue , and in the purple , and in the scarlet , and in the fine linen , [with] cunning () work .

Young’s Literal Translation:

and they expand the plates of gold, and have cut off wires to work in the midst of the blue, and in the midst of the purple, and in the midst of the scarlet, and in the midst of the linen-work of a designer;

Leviticus 5:7 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘If he can’t afford a lamb, then he shall bring his trespass offering for that in which he has sinned, two turtledoves, or two young pigeons, to Yahweh; one for a sin offering, and the other for a burnt offering.

King James w/Strong’s #s:

And if he be not able to bring () a lamb , then he shall bring () for his trespass , which he hath committed (), two turtledoves , or two young pigeons , unto the LORD ; one for a sin offering , and the other for a burnt offering .

Young’s Literal Translation:

‘And if his hand reach not to the sufficiency of a lamb, then he hath brought in his guilt-offering-he who hath sinned-two turtle-doves or two young pigeons to Jehovah, one for a sin-offering, and one for a burnt-offering;

Leviticus 19:18 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people; but you shall love your neighbor as yourself. I am Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not avenge (), nor bear any grudge () against the children of thy people , but thou shalt love () thy neighbour as thyself : I [am] the LORD .

Young’s Literal Translation:

‘Thou dost not take vengeance, nor watch the sons of thy people; and thou hast had love to thy neighbour as thyself; I am Jehovah.

Leviticus 19:34 (100.00%)

World English Bible:

The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born among you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Egypt. I am Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

[But] the stranger that dwelleth () with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love () him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt : I [am] the LORD your God .

Young’s Literal Translation:

as a native among you is the sojourner to you who is sojourning with you, and thou hast had love to him as to thyself, for sojourners ye have been in the land of Egypt; I am Jehovah your God.

Numbers 9:14 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘If a foreigner lives among you and desires to keep the Passover to Yahweh, then he shall do so according to the statute of the Passover, and according to its ordinance. You shall have one statute, both for the foreigner and for him who is born in the land.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And if a stranger shall sojourn () among you, and will keep () the passover unto the LORD ; according to the ordinance of the passover , and according to the manner thereof, so shall he do (): ye shall have one ordinance , both for the stranger , and for him that was born in the land .

Young’s Literal Translation:

‘And when a sojourner sojourneth with you, then he hath prepared a passover to Jehovah, according to the statute of the passover, and according to its ordinance, so he doth; one statute is to you, even to a sojourner, and to a native of the land.’

Numbers 20:24 (100.00%)

World English Bible:

“Aaron shall be gathered to his people; for he shall not enter into the land which I have given to the children of Israel, because you rebelled against my word at the waters of Meribah.

King James w/Strong’s #s:

Aaron shall be gathered () unto his people : for he shall not enter () into the land which I have given () unto the children of Israel , because ye rebelled against () my word at the water of Meribah .

Young’s Literal Translation:

‘Aaron is gathered unto his people, for he doth not go in unto the land which I have given to the sons of Israel, because that ye provoked My mouth at the waters of Meribah.

Numbers 27:14 (100.00%)

World English Bible:

because in the strife of the congregation, you rebelled against my word in the wilderness of Zin, to honor me as holy at the waters before their eyes.” (These are the waters of Meribah of Kadesh in the wilderness of Zin.)

King James w/Strong’s #s:

For ye rebelled () against my commandment in the desert of Zin , in the strife of the congregation , to sanctify () me at the water before their eyes : that [is] the water of Meribah in Kadesh in the wilderness of Zin .

Young’s Literal Translation:

because ye provoked My mouth in the wilderness of Zin, in the strife of the company-to sanctify Me at the waters before their eyes;’ they are waters of Meribah, in Kadesh, in the wilderness of Zin.

Numbers 31:3 (100.00%)

World English Bible:

Moses spoke to the people, saying, “Arm men from among you for war, that they may go against Midian, to execute Yahweh’s vengeance on Midian.

King James w/Strong’s #s:

And Moses spake () unto the people , saying (), Arm () some of yourselves unto the war , and let them go against the Midianites , and avenge () the LORD of Midian .

Young’s Literal Translation:

And Moses speaketh unto the people, saying, ‘Be ye armed some of you for the host, and they are against Midian, to put the vengeance of Jehovah on Midian;

World English Bible:

Yet you wouldn’t go up, but rebelled against the commandment of Yahweh your God.

King James w/Strong’s #s:

Notwithstanding ye would () not go up (), but rebelled () against the commandment of the LORD your God :

Young’s Literal Translation:

‘And ye have not been willing to go up, and ye provoke the mouth of Jehovah your God,

World English Bible:

So I spoke to you, and you didn’t listen; but you rebelled against the commandment of Yahweh, and were presumptuous, and went up into the hill country.

King James w/Strong’s #s:

So I spake () unto you; and ye would not hear (), but rebelled () against the commandment of the LORD , and went presumptuously () up () into the hill .

Young’s Literal Translation:

‘And I speak unto you, and ye have not hearkened, and provoke the mouth of Jehovah, and act proudly, and go up into the hill-country;

Deuteronomy 9:7 (100.00%)

World English Bible:

Remember, and don’t forget, how you provoked Yahweh your God to wrath in the wilderness. From the day that you left the land of Egypt until you came to this place, you have been rebellious against Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Remember (), [and] forget () not, how thou provokedst the LORD thy God to wrath () in the wilderness : from the day that thou didst depart out () of the land of Egypt , until ye came () unto this place , ye have been rebellious () against the LORD .

Young’s Literal Translation:

‘Remember-do not forget-that with which thou hast made Jehovah thy God wroth in the wilderness; even from the day that thou hast come out of the land of Egypt till your coming in unto this place rebels ye have been with Jehovah;

World English Bible:

Leave me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they.”

King James w/Strong’s #s:

Let me alone (), that I may destroy () them, and blot out () their name from under heaven : and I will make () of thee a nation mightier and greater than they.

Young’s Literal Translation:

desist from Me, and I destroy them, and blot out their name from under the heavens, and I make thee become a nation more mighty and numerous than it.

World English Bible:

When Yahweh sent you from Kadesh Barnea, saying, “Go up and possess the land which I have given you,” you rebelled against the commandment of Yahweh your God, and you didn’t believe him or listen to his voice.

King James w/Strong’s #s:

Likewise when the LORD sent () you from Kadeshbarnea , saying (), Go up () and possess () the land which I have given () you; then ye rebelled () against the commandment of the LORD your God , and ye believed () him not, nor hearkened () to his voice .

Young’s Literal Translation:

and in Jehovah’s sending you from Kadesh-Barnea, saying, Go up, and possess the land which I have given to you, then ye provoke the mouth of Jehovah your God, and have not given credence to Him, nor hearkened to His voice;

Joshua 1:18 (100.00%)

World English Bible:

Whoever rebels against your commandment, and doesn’t listen to your words in all that you command him shall himself be put to death. Only be strong and courageous.”

King James w/Strong’s #s:

Whosoever [he be] that doth rebel () against thy commandment , and will not hearken () unto thy words in all that thou commandest () him, he shall be put to death (): only be strong () and of a good courage ().

Young’s Literal Translation:

Any man who doth provoke thy mouth, and doth not hear thy words, in all that thou dost command him, is put to death; only, be strong and courageous.’

Joshua 5:1 (100.00%)

World English Bible:

When all the kings of the Amorites, who were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, who were by the sea, heard how Yahweh had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel until we had crossed over, their heart melted, and there was no more spirit in them, because of the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when all the kings of the Amorites , which [were] on the side of Jordan westward , and all the kings of the Canaanites , which [were] by the sea , heard () that the LORD had dried up () the waters of Jordan from before the children of Israel , until we were passed over (), that their heart melted (), neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass when all the kings of the Amorite which are beyond the Jordan, towards the sea, and all the kings of the Canaanite which are by the sea, hear how that Jehovah hath dried up the waters of the Jordan at the presence of the sons of Israel till their passing over, that their heart is melted, and there hath not been in them any more spirit because of the presence of the sons of Israel.

Joshua 14:12 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore give me this hill country, of which Yahweh spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and great and fortified cities. It may be that Yahweh will be with me, and I shall drive them out, as Yahweh said.”

King James w/Strong’s #s:

Now therefore give () me this mountain , whereof the LORD spake () in that day ; for thou heardest () in that day how the Anakims [were] there, and [that] the cities [were] great [and] fenced (): if so be the LORD [will be] with me, then I shall be able to drive them out (), as the LORD said ().

Young’s Literal Translation:

‘And now, give to me this hill-country, of which Jehovah spake in that day, for thou didst hear in that day, for Anakim are there, and cities, great, fenced; if so be Jehovah is with me, then I have dispossessed them, as Jehovah hath spoken.’

Joshua 22:19 (100.00%)

World English Bible:

However, if the land of your possession is unclean, then pass over to the land of the possession of Yahweh, in which Yahweh’s tabernacle dwells, and take possession among us; but don’t rebel against Yahweh, nor rebel against us, in building an altar other than Yahweh our God’s altar.

King James w/Strong’s #s:

Notwithstanding , if the land of your possession [be] unclean , [then] pass ye over () unto the land of the possession of the LORD , wherein the LORD’S tabernacle dwelleth (), and take possession () among us: but rebel () not against the LORD , nor rebel () against us, in building () you an altar beside the altar of the LORD our God .

Young’s Literal Translation:

‘And surely, if the land of your possession is unclean, pass over for you unto the land of the possession of Jehovah, where the tabernacle of Jehovah hath tabernacled, and have possession in our midst; and against Jehovah rebel not, and against us rebel not, by your building for you an altar, besides the altar of Jehovah our God.

Joshua 23:7 (100.00%)

World English Bible:

that you not come among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow down yourselves to them;

King James w/Strong’s #s:

That ye come () not among these nations , these that remain () among you; neither make mention () of the name of their gods , nor cause to swear () [by them], neither serve () them, nor bow () yourselves unto them:

Young’s Literal Translation:

so as not to go in among these nations, these who are left with you; and of the name of their gods ye do not make mention, nor do ye swear, nor do ye serve them, nor do ye bow yourselves to them;

Joshua 23:12 (100.00%)

World English Bible:

“But if you do at all go back, and hold fast to the remnant of these nations, even these who remain among you, and make marriages with them, and go in to them, and they to you;

King James w/Strong’s #s:

Else if ye do in any wise () go back (), and cleave () unto the remnant of these nations , [even] these that remain () among you, and shall make marriages () with them, and go in () unto them, and they to you:

Young’s Literal Translation:

‘But-if ye at all turn back and have cleaved to the remnant of these nations, these who are left with you, and intermarried with them, and gone in to them, and they to you,

Judges 1:16 (100.00%)

World English Bible:

The children of the Kenite, Moses’ brother-in-law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad; and they went and lived with the people.

King James w/Strong’s #s:

And the children of the Kenite , Moses ’ father in law (), went up () out of the city of palm trees () with the children of Judah into the wilderness of Judah , which [lieth] in the south of Arad ; and they went () and dwelt () among the people .

Young’s Literal Translation:

And the sons of the Kenite, father-in-law of Moses, have gone up out of the city of palms with the sons of Judah to the wilderness of Judah, which is in the south of Arad, and they go and dwell with the people.

Judges 4:11 (100.00%)

World English Bible:

Now Heber the Kenite had separated himself from the Kenites, even from the children of Hobab, Moses’ brother-in-law, and had pitched his tent as far as the oak in Zaanannim, which is by Kedesh.

King James w/Strong’s #s:

Now Heber the Kenite , [which was] of the children of Hobab the father in law () of Moses , had severed () himself from the Kenites , and pitched () his tent unto the plain of Zaanaim , which [is] by Kedesh .

Young’s Literal Translation:

And Heber the Kenite hath been separated from the Kenite, from the sons of Hobab father-in-law of Moses, and he stretcheth out his tent unto the oak in Zaanaim, which is by Kedesh.

Judges 20:20 (100.00%)

World English Bible:

The men of Israel went out to battle against Benjamin; and the men of Israel set the battle in array against them at Gibeah.

King James w/Strong’s #s:

And the men of Israel went out () to battle against Benjamin ; and the men of Israel put themselves in array () to fight against them at Gibeah .

Young’s Literal Translation:

and the men of Israel go out to battle with Benjamin, and the men of Israel set themselves in array with them, for battle against Gibeah,

1 Samuel 2:22 (100.00%)

World English Bible:

Now Eli was very old; and he heard all that his sons did to all Israel, and how that they slept with the women who served at the door of the Tent of Meeting.

King James w/Strong’s #s:

Now Eli was very old (), and heard () all that his sons did () unto all Israel ; and how they lay () with the women that assembled () [at] the door of the tabernacle of the congregation .

Young’s Literal Translation:

And Eli is very old, and hath heard all that his sons do to all Israel, and how that they lie with the women who are assembling at the opening of the tent of meeting,

1 Samuel 9:7 (100.00%)

World English Bible:

Then Saul said to his servant, “But behold, if we go, what should we bring the man? For the bread is spent in our sacks, and there is not a present to bring to the man of God. What do we have?”

King James w/Strong’s #s:

Then said () Saul to his servant , But, behold, [if] we go (), what shall we bring () the man ? for the bread is spent () in our vessels , and [there is] not a present to bring () to the man of God : what have we?

Young’s Literal Translation:

And Saul saith to his young man, ‘And lo, we go, and what do we bring in to the man? for the bread hath gone from our vessels, and a present there is not to bring in to the man of God-what is with us?’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: