Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G1322” (29 matches)

Matthew 7:28 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus had finished saying these things, the multitudes were astonished at his teaching,

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass (), when Jesus had ended () these sayings , the people were astonished () at his doctrine :

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, when Jesus ended these words, the multitudes were astonished at his teaching,

Matthew 16:12 (100.00%)

World English Bible:

Then they understood that he didn’t tell them to beware of the yeast of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.

King James w/Strong’s #s:

Then understood they () how that he bade () [them] not beware () of the leaven of bread , but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees .

Young’s Literal Translation:

Then they understood that he did not say to take heed of the leaven of the bread, but of the teaching, of the Pharisees and Sadducees.

Matthew 22:33 (100.00%)

World English Bible:

When the multitudes heard it, they were astonished at his teaching.

King James w/Strong’s #s:

And when the multitude heard () [this], they were astonished () at his doctrine .

Young’s Literal Translation:

And having heard, the multitudes were astonished at his teaching;

Mark 1:22 (100.00%)

World English Bible:

They were astonished at his teaching, for he taught them as having authority, and not as the scribes.

King James w/Strong’s #s:

And they were astonished () at his doctrine : for he taught () () them as one that had () authority , and not as the scribes .

Young’s Literal Translation:

and they were astonished at his teaching, for he was teaching them as having authority, and not as the scribes.

Mark 1:27 (100.00%)

World English Bible:

They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him!”

King James w/Strong’s #s:

And they were all amazed (), insomuch that they questioned () among themselves , saying (), What thing is () this ? what new doctrine [is] this ? for with authority commandeth () he even the unclean spirits , and they do obey () him .

Young’s Literal Translation:

and they were all amazed, so as to reason among themselves, saying, ‘What is this? what new teaching is this? that with authority also the unclean spirits he commandeth, and they obey him!’

Mark 4:2 (100.00%)

World English Bible:

He taught them many things in parables, and told them in his teaching,

King James w/Strong’s #s:

And he taught () them many things by parables , and said () unto them in his doctrine ,

Young’s Literal Translation:

and he taught them many things in similes, and he said to them in his teaching:

Mark 11:18 (100.00%)

World English Bible:

The chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him. For they feared him, because all the multitude was astonished at his teaching.

King James w/Strong’s #s:

And the scribes and chief priests heard () [it], and sought () how they might destroy () him : for they feared () him , because all the people was astonished () at his doctrine .

Young’s Literal Translation:

And the scribes and the chief priests heard, and they were seeking how they shall destroy him, for they were afraid of him, because all the multitude was astonished at his teaching;

Mark 12:38 (100.00%)

World English Bible:

In his teaching he said to them, “Beware of the scribes, who like to walk in long robes, and to get greetings in the marketplaces,

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them in his doctrine , Beware () of the scribes , which love () to go () in long clothing , and [love] salutations in the marketplaces ,

Young’s Literal Translation:

and he was saying to them in his teaching, ‘Beware of the scribes, who will in long robes to walk, and love salutations in the market-places,

Luke 4:32 (100.00%)

World English Bible:

and they were astonished at his teaching, for his word was with authority.

King James w/Strong’s #s:

And they were astonished () at his doctrine : for his word was () with power .

Young’s Literal Translation:

and they were astonished at his teaching, because his word was with authority.

John 7:17 (100.00%)

World English Bible:

If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from God or if I am speaking from myself.

King James w/Strong’s #s:

If any man will () do () his will , he shall know () of the doctrine , whether it be () of God , or [whether] I speak () of myself .

Young’s Literal Translation:

if any one may will to do His will, he shall know concerning the teaching, whether it is of God, or-I do speak from myself.

John 7:16 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore answered them, “My teaching is not mine, but his who sent me.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () them , and said (), My doctrine is () not mine , but his that sent () me .

Young’s Literal Translation:

Jesus answered them and said, ‘My teaching is not mine, but His who sent me;

Acts 2:42 (100.00%)

World English Bible:

They continued steadfastly in the apostles’ teaching and fellowship, in the breaking of bread, and prayer.

King James w/Strong’s #s:

And they continued () stedfastly () in the apostles ’ doctrine and fellowship , and in breaking of bread , and in prayers .

Young’s Literal Translation:

and they were continuing stedfastly in the teaching of the apostles, and the fellowship, and the breaking of the bread, and the prayers.

John 18:19 (100.00%)

World English Bible:

The high priest therefore asked Jesus about his disciples and about his teaching.

King James w/Strong’s #s:

The high priest then asked () Jesus of his disciples , and of his doctrine .

Young’s Literal Translation:

The chief priests, therefore, questioned Jesus concerning his disciples, and concerning his teaching;

Acts 5:28 (100.00%)

World English Bible:

saying, “Didn’t we strictly command you not to teach in this name? Behold, you have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man’s blood on us.”

King James w/Strong’s #s:

Saying (), Did not we straitly command () you that ye should not teach () in this name ? and , behold (), ye have filled () Jerusalem with your doctrine , and intend () to bring () this man’s blood upon us .

Young’s Literal Translation:

saying, ‘Did not we strictly command you not to teach in this name? and lo, ye have filled Jerusalem with your teaching, and ye intend to bring upon us the blood of this man.’

Acts 13:12 (100.00%)

World English Bible:

Then the proconsul, when he saw what was done, believed, being astonished at the teaching of the Lord.

King James w/Strong’s #s:

Then the deputy , when he saw () what was done (), believed (), being astonished () at the doctrine of the Lord .

Young’s Literal Translation:

then the proconsul having seen what hath come to pass, did believe, being astonished at the teaching of the Lord.

Acts 17:19 (100.00%)

World English Bible:

They took hold of him and brought him to the Areopagus, saying, “May we know what this new teaching is, which you are speaking about?

King James w/Strong’s #s:

And they took () him , and brought him () unto Areopagus , saying (), May () we know () what this new doctrine , whereof thou speakest (), [is]?

Young’s Literal Translation:

having also taken him, unto the Areopagus they brought him, saying, ‘Are we able to know what is this new teaching that is spoken by thee,

Romans 6:17 (100.00%)

World English Bible:

But thanks be to God that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were delivered.

King James w/Strong’s #s:

But God be thanked , that ye were () the servants of sin , but ye have obeyed () from the heart that form of doctrine which was delivered you ().

Young’s Literal Translation:

and thanks to God, that ye were servants of the sin, and-were obedient from the heart to the form of teaching to which ye were delivered up;

Romans 16:17 (100.00%)

World English Bible:

Now I beg you, brothers, look out for those who are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which you learned, and turn away from them.

King James w/Strong’s #s:

Now I beseech () you , brethren , mark () them which cause () divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned (); and avoid () them .

Young’s Literal Translation:

And I call upon you, brethren, to mark those who the divisions and the stumbling-blocks, contrary to the teaching that ye did learn, are causing, and turn ye away from them;

World English Bible:

But now, brothers, if I come to you speaking with other languages, what would I profit you unless I speak to you either by way of revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching?

1 Corinthians 14:6 The word for “brothers” here and where context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

King James w/Strong’s #s:

Now , brethren , if I come () unto you speaking () with tongues , what shall I profit () you , except I shall speak () to you either by revelation , or by knowledge , or by prophesying , or by doctrine ?

Young’s Literal Translation:

And now, brethren, if I may come unto you speaking tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophesying, or in teaching?

World English Bible:

What is it then, brothers? When you come together, each one of you has a psalm, has a teaching, has a revelation, has another language, or has an interpretation. Let all things be done to build each other up.

King James w/Strong’s #s:

How is it () then , brethren ? when ye come together (), every one of you hath () a psalm , hath () a doctrine , hath () a tongue , hath () a revelation , hath () an interpretation . Let all things be done () unto edifying .

Young’s Literal Translation:

What then is it, brethren? whenever ye may come together, each of you hath a psalm, hath a teaching, hath a tongue, hath a revelation, hath an interpretation? let all things be for building up;

Titus 1:9 (100.00%)

World English Bible:

holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict those who contradict him.

King James w/Strong’s #s:

Holding fast () the faithful word as he hath been taught , that he may be () able by sound () doctrine both to exhort () and to convince () the gainsayers ().

Young’s Literal Translation:

holding-according to the teaching-to the stedfast word, that he may be able also to exhort in the sound teaching, and the gainsayers to convict;

2 Timothy 4:2 (100.00%)

World English Bible:

preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort with all patience and teaching.

King James w/Strong’s #s:

Preach () the word ; be instant () in season , out of season ; reprove (), rebuke (), exhort () with all longsuffering and doctrine .

Young’s Literal Translation:

preach the word; be earnest in season, out of season, convict, rebuke, exhort, in all long-suffering and teaching,

Hebrews 6:2 (100.00%)

World English Bible:

of the teaching of baptisms, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgment.

King James w/Strong’s #s:

Of the doctrine of baptisms , and of laying on of hands , and of resurrection of the dead , and of eternal judgment .

Young’s Literal Translation:

of the teaching of baptisms, of laying on also of hands, of rising again also of the dead, and of judgment age-during,

Hebrews 13:9 (100.00%)

World English Bible:

Don’t be carried away by various and strange teachings, for it is good that the heart be established by grace, not by foods, through which those who were so occupied were not benefited.

King James w/Strong’s #s:

Be not carried about () with divers and strange doctrines . For [it is] a good thing that the heart be established () with grace ; not with meats , which have not profited () them that have been occupied () therein .

Young’s Literal Translation:

with teachings manifold and strange be not carried about, for it is good that by grace the heart be confirmed, not with meats, in which they who were occupied were not profited;

2 John 1:9 (100.00%)

World English Bible:

Whoever transgresses and doesn’t remain in the teaching of Christ doesn’t have God. He who remains in the teaching has both the Father and the Son.

King James w/Strong’s #s:

Whosoever transgresseth (), and abideth () not in the doctrine of Christ , hath () not God . He that abideth () in the doctrine of Christ , he hath () both the Father and the Son .

Young’s Literal Translation:

every one who is transgressing, and is not remaining in the teaching of the Christ, hath not God; he who is remaining in the teaching of the Christ, this one hath both the Father and the Son;

2 John 1:10 (100.00%)

World English Bible:

If anyone comes to you and doesn’t bring this teaching, don’t receive him into your house, and don’t welcome him,

King James w/Strong’s #s:

If there come () any unto you , and bring () not this doctrine , receive () him not into [your] house , neither bid () him God speed ():

Young’s Literal Translation:

if any one doth come unto you, and this teaching doth not bear, receive him not into the house, and say not to him, ‘Hail!’

Revelation 2:15 (100.00%)

World English Bible:

So also you likewise have some who hold to the teaching of the Nicolaitans.

Revelation 2:15 TR reads “which I hate” instead of “likewise”

King James w/Strong’s #s:

So hast () thou also them that hold () the doctrine of the Nicolaitans , which thing I hate ().

Young’s Literal Translation:

so hast thou, even thou, those holding the teaching of the Nicolaitans-which thing I hate.

Revelation 2:14 (100.00%)

World English Bible:

But I have a few things against you, because you have there some who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to throw a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit sexual immorality.

King James w/Strong’s #s:

But I have () a few things against thee , because thou hast () there them that hold () the doctrine of Balaam , who taught () Balac to cast () a stumblingblock before the children of Israel , to eat () things sacrificed unto idols , and to commit fornication ().

Young’s Literal Translation:

‘But I have against thee a few things: That thou hast there those holding the teaching of Balaam, who did teach Balak to cast a stumbling-block before the sons of Israel, to eat idol-sacrifices, and to commit whoredom;

Revelation 2:24 (100.00%)

World English Bible:

But to you I say, to the rest who are in Thyatira—as many as don’t have this teaching, who don’t know what some call ‘the deep things of Satan’—to you I say, I am not putting any other burden on you.

King James w/Strong’s #s:

But unto you I say (), and unto the rest in Thyatira , as many as have () not this doctrine , and which have not known () the depths of Satan , as they speak (); I will put () upon you none other burden .

Young’s Literal Translation:

‘And to you I say, and to the rest who are in Thyatira, as many as have not this teaching, and who did not know the depths of the Adversary, as they say; I will not put upon you other burden;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: