Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 617 for “G575”

Matthew 1:17 (100.00%)

World English Bible:

So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations.

King James w/Strong’s #s:

So all the generations from Abraham to David [are] fourteen generations ; and from David until the carrying away into Babylon [are] fourteen generations ; and from the carrying away into Babylon unto Christ [are] fourteen generations .

Young’s Literal Translation:

All the generations, therefore, from Abraham unto David are fourteen generations, and from David unto the Babylonian removal fourteen generations, and from the Babylonian removal unto the Christ, fourteen generations.

Matthew 1:21 (100.00%)

World English Bible:

She shall give birth to a son. You shall name him Jesus, for it is he who shall save his people from their sins.”

Matthew 1:21 “Jesus” means “Salvation”.

King James w/Strong’s #s:

And she shall bring forth () a son , and thou shalt call () his name JESUS : for he shall save () his people from their sins .

Young’s Literal Translation:

and she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, for he shall save his people from their sins.’

Matthew 1:24 (100.00%)

World English Bible:

Joseph arose from his sleep, and did as the angel of the Lord commanded him, and took his wife to himself;

King James w/Strong’s #s:

Then Joseph being raised () from sleep did () as the angel of the Lord had bidden () him , and took () unto him his wife :

Young’s Literal Translation:

And Joseph, having risen from the sleep, did as the messenger of the Lord directed him, and received his wife,

Matthew 2:1 (100.00%)

World English Bible:

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying,

Matthew 2:1 The word for “wise men” (magoi) can also mean teachers, scientists, physicians, astrologers, seers, interpreters of dreams, or sorcerers.

King James w/Strong’s #s:

Now when Jesus was born () in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king , behold (), there came () wise men from the east to Jerusalem ,

Young’s Literal Translation:

And Jesus having been born in Beth-Lehem of Judea, in the days of Herod the king, lo, mages from the east came to Jerusalem,

Matthew 2:16 (100.00%)

World English Bible:

Then Herod, when he saw that he was mocked by the wise men, was exceedingly angry, and sent out and killed all the male children who were in Bethlehem and in all the surrounding countryside, from two years old and under, according to the exact time which he had learned from the wise men.

King James w/Strong’s #s:

Then Herod , when he saw () that he was mocked () of the wise men , was exceeding wroth (), and sent forth (), and slew () all the children that were in Bethlehem , and in all the coasts thereof , from two years old and under , according to the time which he had diligently enquired () of the wise men .

Young’s Literal Translation:

Then Herod, having seen that he was deceived by the mages, was very wroth, and having sent forth, he slew all the male children in Beth-Lehem, and in all its borders, from two years and under, according to the time that he inquired exactly from the mages.

Matthew 3:13 (100.00%)

World English Bible:

Then Jesus came from Galilee to the Jordan to John, to be baptized by him.

Matthew 3:13 i.e., the Jordan River

King James w/Strong’s #s:

Then cometh () Jesus from Galilee to Jordan unto John , to be baptized () of him .

Young’s Literal Translation:

Then cometh Jesus from Galilee upon the Jordan, unto John to be baptized by him,

Matthew 4:17 (100.00%)

World English Bible:

From that time, Jesus began to preach, and to say, “Repent! For the Kingdom of Heaven is at hand.”

King James w/Strong’s #s:

From that time Jesus began () to preach (), and to say (), Repent (): for the kingdom of heaven is at hand ().

Young’s Literal Translation:

From that time began Jesus to proclaim and to say, ‘Reform ye, for come nigh hath the reign of the heavens.’

Matthew 3:16 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, when he was baptized, went up directly from the water: and behold, the heavens were opened to him. He saw the Spirit of God descending as a dove, and coming on him.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus , when he was baptized (), went up () straightway out of the water : and , lo (), the heavens were opened () unto him , and he saw () the Spirit of God descending () like a dove , and lighting () upon him :

Young’s Literal Translation:

And having been baptized, Jesus went up immediately from the water, and lo, opened to him were the heavens, and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him,

Matthew 3:4 (100.00%)

World English Bible:

Now John himself wore clothing made of camel’s hair with a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey.

King James w/Strong’s #s:

And the same John had () his raiment of camel’s hair , and a leathern girdle about his loins ; and his meat was () locusts and wild honey .

Young’s Literal Translation:

And this John had his clothing of camel’s hair, and a girdle of skin round his loins, and his nourishment was locusts and honey of the field.

Matthew 3:7 (100.00%)

World English Bible:

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for his baptism, he said to them, “You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?

King James w/Strong’s #s:

But when he saw () many of the Pharisees and Sadducees come () to his baptism , he said () unto them , O generation of vipers , who hath warned () you to flee () from the wrath to come ()?

Young’s Literal Translation:

And having seen many of the Pharisees and Sadducees coming about his baptism, he said to them, ‘Brood of vipers! who did shew you to flee from the coming wrath?

Matthew 5:18 (100.00%)

World English Bible:

For most certainly, I tell you, until heaven and earth pass away, not even one smallest letter or one tiny pen stroke shall in any way pass away from the law, until all things are accomplished.

Matthew 5:18a literally, iota
Matthew 5:18b or, serif

King James w/Strong’s #s:

For verily I say () unto you , Till heaven and earth pass (), one jot or one tittle shall in no wise pass () from the law , till all be fulfilled ().

Young’s Literal Translation:

for, verily I say to you, till that the heaven and the earth may pass away, one iota or one tittle may not pass away from the law, till that all may come to pass.

Matthew 5:42 (100.00%)

World English Bible:

Give to him who asks you, and don’t turn away him who desires to borrow from you.

King James w/Strong’s #s:

Give () to him that asketh () thee , and from him that would () borrow () of thee turn not thou away ().

Young’s Literal Translation:

to him who is asking of thee be giving, and him who is willing to borrow from thee thou mayest not turn away.

Matthew 6:13 (100.00%)

World English Bible:

Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.’

Matthew 6:13 NU omits “For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.”

King James w/Strong’s #s:

And lead () us not into temptation , but deliver () us from evil : For thine is () the kingdom , and the power , and the glory , for ever . Amen .

Young’s Literal Translation:

‘And mayest Thou not lead us to temptation, but deliver us from the evil, because Thine is the reign, and the power, and the glory-to the ages. Amen.

Matthew 5:30 (100.00%)

World English Bible:

If your right hand causes you to stumble, cut it off, and throw it away from you. For it is more profitable for you that one of your members should perish, than for your whole body to be cast into Gehenna.

Matthew 5:30 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And if thy right hand offend () thee , cut it off (), and cast () [it] from thee : for it is profitable () for thee that one of thy members should perish (), and not [that] thy whole body should be cast () into hell .

Young’s Literal Translation:

‘And, if thy right hand doth cause thee to stumble, cut it off, and cast from thee, for it is good to thee that one of thy members may perish, and not thy whole body be cast to gehenna.

Matthew 5:29 (100.00%)

World English Bible:

If your right eye causes you to stumble, pluck it out and throw it away from you. For it is more profitable for you that one of your members should perish than for your whole body to be cast into Gehenna.

Matthew 5:29 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And if thy right eye offend () thee , pluck it out (), and cast () [it] from thee : for it is profitable () for thee that one of thy members should perish (), and not [that] thy whole body should be cast () into hell .

Young’s Literal Translation:

‘But, if thy right eye doth cause thee to stumble, pluck it out and cast from thee, for it is good to thee that one of thy members may perish, and not thy whole body be cast to gehenna.

Matthew 4:25 (100.00%)

World English Bible:

Great multitudes from Galilee, Decapolis, Jerusalem, Judea, and from beyond the Jordan followed him.

King James w/Strong’s #s:

And there followed () him great multitudes of people from Galilee , and [from] Decapolis , and [from] Jerusalem , and [from] Judaea , and [from] beyond Jordan .

Young’s Literal Translation:

And there followed him many multitudes from Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and beyond the Jordan.

Matthew 7:15 (100.00%)

World English Bible:

“Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravening wolves.

King James w/Strong’s #s:

Beware () of false prophets , which come () to you in sheep’s clothing , but inwardly they are () ravening wolves .

Young’s Literal Translation:

‘But, take heed of the false prophets, who come unto you in sheep’s clothing, and inwardly are ravening wolves.

Matthew 7:23 (100.00%)

World English Bible:

Then I will tell them, ‘I never knew you. Depart from me, you who work iniquity.’

King James w/Strong’s #s:

And then will I profess () unto them , I never knew () you : depart () from me , ye that work () iniquity .

Young’s Literal Translation:

and then I will acknowledge to them, that-I never knew you, depart from me ye who are working lawlessness.

Matthew 7:16 (100.00%)

World English Bible:

By their fruits you will know them. Do you gather grapes from thorns or figs from thistles?

King James w/Strong’s #s:

Ye shall know () them by their fruits . Do men gather () grapes of thorns , or figs of thistles ?

Young’s Literal Translation:

From their fruits ye shall know them; do men gather from thorns grapes? or from thistles figs?

Matthew 8:1 (100.00%)

World English Bible:

When he came down from the mountain, great multitudes followed him.

King James w/Strong’s #s:

When he was come down () from the mountain , great multitudes followed () him .

Young’s Literal Translation:

And when he came down from the mount, great multitudes did follow him,

Matthew 7:20 (100.00%)

World English Bible:

Therefore by their fruits you will know them.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore by their fruits ye shall know () them .

Young’s Literal Translation:

therefore from their fruits ye shall know them.

Matthew 8:11 (100.00%)

World English Bible:

I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,

King James w/Strong’s #s:

And I say () unto you , That many shall come () from the east and west , and shall sit down () with Abraham , and Isaac , and Jacob , in the kingdom of heaven .

Young’s Literal Translation:

and I say to you, that many from east and west shall come and recline (at meat) with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the reign of the heavens,

Matthew 7:4 (100.00%)

World English Bible:

Or how will you tell your brother, ‘Let me remove the speck from your eye,’ and behold, the beam is in your own eye?

King James w/Strong’s #s:

Or how wilt thou say () to thy brother , Let () me pull out () the mote out of thine eye ; and , behold (), a beam [is] in thine own eye ?

Young’s Literal Translation:

or, how wilt thou say to thy brother, Suffer I may cast out the mote from thine eye, and lo, the beam is in thine own eye?

Matthew 8:30 (100.00%)

World English Bible:

Now there was a herd of many pigs feeding far away from them.

King James w/Strong’s #s:

And there was () a good way off from them an herd of many swine feeding ().

Young’s Literal Translation:

And there was far off from them a herd of many swine feeding,

Matthew 9:22 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus, turning around and seeing her, said, “Daughter, cheer up! Your faith has made you well.” And the woman was made well from that hour.

King James w/Strong’s #s:

But Jesus turned him about (), and when he saw () her , he said (), Daughter , be of good comfort (); thy faith hath made thee whole (). And the woman was made whole () from that hour .

Young’s Literal Translation:

And Jesus having turned about, and having seen her, said, ‘Be of good courage, daughter, thy faith hath saved thee,’ and the woman was saved from that hour.

Matthew 8:34 (100.00%)

World English Bible:

Behold, all the city came out to meet Jesus. When they saw him, they begged that he would depart from their borders.

King James w/Strong’s #s:

And , behold (), the whole city came out () to meet Jesus : and when they saw () him , they besought () [him] that he would depart () out of their coasts .

Young’s Literal Translation:

And lo, all the city came forth to meet Jesus, and having seen him, they called on him that he might depart from their borders.

Matthew 9:16 (100.00%)

World English Bible:

No one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for the patch would tear away from the garment, and a worse hole is made.

King James w/Strong’s #s:

No man putteth () a piece of new cloth unto an old garment , for that which is put in to fill it up taketh () from the garment , and the rent is made () worse .

Young’s Literal Translation:

‘And no one doth put a patch of undressed cloth on an old garment, for its filling up doth take from the garment, and a worse rent is made.

Matthew 9:15 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Can the friends of the bridegroom mourn as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto them , Can () the children of the bridechamber mourn (), as long as the bridegroom is () with them ? but the days will come (), when the bridegroom shall be taken () from them , and then shall they fast ().

Young’s Literal Translation:

And Jesus said to them, ‘Can the sons of the bride-chamber mourn, so long as the bridegroom is with them? but days shall come when the bridegroom may be taken from them, and then they shall fast.

Matthew 10:17 (100.00%)

World English Bible:

But beware of men, for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you.

King James w/Strong’s #s:

But beware () of men : for they will deliver you up () to the councils , and they will scourge () you in their synagogues ;

Young’s Literal Translation:

And, take ye heed of men, for they will give you up to sanhedrims, and in their synagogues they will scourge you,

Matthew 10:28 (100.00%)

World English Bible:

Don’t be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna.

Matthew 10:28 or, Hell.

King James w/Strong’s #s:

And fear () not them which kill () the body , but are not able () to kill () the soul : but rather fear () him which is able () to destroy () both soul and body in hell .

Young’s Literal Translation:

‘And be not afraid of those killing the body, and are not able to kill the soul, but fear rather Him who is able both soul and body to destroy in gehenna.

Matthew 11:19 (100.00%)

World English Bible:

The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ But wisdom is justified by her children.”

Matthew 11:19 NU reads “actions” instead of “children”

King James w/Strong’s #s:

The Son of man came () eating () and drinking (), and they say (), Behold () a man gluttonous , and a winebibber , a friend of publicans and sinners . But wisdom is justified () of her children .

Young’s Literal Translation:

the Son of Man came eating and drinking, and they say, Lo, a man, a glutton, and a wine-drinker, a friend of tax-gatherers and sinners, and wisdom was justified of her children.’

Matthew 11:12 (100.00%)

World English Bible:

From the days of John the Baptizer until now, the Kingdom of Heaven suffers violence, and the violent take it by force.

Matthew 11:12 or, plunder it.

King James w/Strong’s #s:

And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence (), and the violent take it by force ().

Young’s Literal Translation:

‘And, from the days of John the Baptist till now, the reign of the heavens doth suffer violence, and violent men do take it by force,

Matthew 11:25 (100.00%)

World English Bible:

At that time, Jesus answered, “I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you hid these things from the wise and understanding, and revealed them to infants.

King James w/Strong’s #s:

At that time Jesus answered () and said (), I thank () thee , O Father , Lord of heaven and earth , because thou hast hid () these things from the wise and prudent , and hast revealed () them unto babes .

Young’s Literal Translation:

At that time Jesus answering said, ‘I do confess to Thee, Father, Lord of the heavens and of the earth, that thou didst hide these things from wise and understanding ones, and didst reveal them to babes.

Matthew 13:1 (100.00%)

World English Bible:

On that day Jesus went out of the house and sat by the seaside.

King James w/Strong’s #s:

The same day went () Jesus out of the house , and sat () by the sea side .

Young’s Literal Translation:

And in that day Jesus, having gone forth from the house, was sitting by the sea,

Matthew 13:12 (100.00%)

World English Bible:

For whoever has, to him will be given, and he will have abundance; but whoever doesn’t have, from him will be taken away even that which he has.

King James w/Strong’s #s:

For whosoever hath (), to him shall be given (), and he shall have more abundance (): but whosoever hath () not , from him shall be taken away () even that he hath ().

Young’s Literal Translation:

for whoever hath, it shall be given to him, and he shall have overabundance, and whoever hath not, even that which he hath shall be taken from him.

Matthew 11:29 (100.00%)

World English Bible:

Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart; and you will find rest for your souls.

King James w/Strong’s #s:

Take () my yoke upon you , and learn () of me ; for I am () meek and lowly in heart : and ye shall find () rest unto your souls .

Young’s Literal Translation:

take up my yoke upon you, and learn from me, because I am meek and humble in heart, and ye shall find rest to your souls,

Matthew 12:43 (100.00%)

World English Bible:

“When an unclean spirit has gone out of a man, he passes through waterless places seeking rest, and doesn’t find it.

King James w/Strong’s #s:

When the unclean spirit is gone () out of a man , he walketh () through dry places , seeking () rest , and findeth () none .

Young’s Literal Translation:

‘And, when the unclean spirit may go forth from the man, it doth walk through dry places seeking rest, and doth not find;

Matthew 12:38 (100.00%)

World English Bible:

Then certain of the scribes and Pharisees answered, “Teacher, we want to see a sign from you.”

King James w/Strong’s #s:

Then certain of the scribes and of the Pharisees answered (), saying (), Master , we would () see () a sign from thee .

Young’s Literal Translation:

Then answered certain of the scribes and Pharisees, saying, ‘Teacher, we will to see a sign from thee.’

Matthew 13:35 (100.00%)

World English Bible:

that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, “I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world.”

Matthew 13:35 Psalm 78:2

King James w/Strong’s #s:

That it might be fulfilled () which was spoken () by the prophet , saying (), I will open () my mouth in parables ; I will utter () things which have been kept secret () from the foundation of the world .

Young’s Literal Translation:

that it might be fulfilled that was spoken through the prophet, saying, ‘I will open in similes my mouth, I will utter things having been hidden from the foundation of the world.’

Matthew 14:2 (100.00%)

World English Bible:

and said to his servants, “This is John the Baptizer. He is risen from the dead. That is why these powers work in him.”

King James w/Strong’s #s:

And said () unto his servants , This is () John the Baptist ; he is risen () from the dead ; and therefore mighty works do shew forth themselves () in him .

Young’s Literal Translation:

and said to his servants, ‘This is John the Baptist, he did rise from the dead, and because of this the mighty energies are working in him.’

Matthew 14:13 (100.00%)

World English Bible:

Now when Jesus heard this, he withdrew from there in a boat to a deserted place apart. When the multitudes heard it, they followed him on foot from the cities.

King James w/Strong’s #s:

When Jesus heard () [of it], he departed () thence by ship into a desert place apart : and when the people had heard () [thereof], they followed () him on foot out of the cities .

Young’s Literal Translation:

and Jesus having heard, withdrew thence in a boat to a desolate place by himself, and the multitudes having heard did follow him on land from the cities.

Matthew 13:44 (100.00%)

World English Bible:

“Again, the Kingdom of Heaven is like treasure hidden in the field, which a man found and hid. In his joy, he goes and sells all that he has and buys that field.

King James w/Strong’s #s:

Again , the kingdom of heaven is () like unto treasure hid () in a field ; the which when a man hath found (), he hideth (), and for joy thereof goeth () and selleth () all that he hath (), and buyeth () that field .

Young’s Literal Translation:

‘Again, the reign of the heavens is like to treasure hid in the field, which a man having found did hide, and from his joy goeth, and all, as much as he hath, he selleth, and buyeth that field.

Matthew 15:1 (100.00%)

World English Bible:

Then Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem, saying,

King James w/Strong’s #s:

Then came () to Jesus scribes and Pharisees , which were of Jerusalem , saying (),

Young’s Literal Translation:

Then come unto Jesus do they from Jerusalem-scribes and Pharisees-saying,

Matthew 15:27 (100.00%)

World English Bible:

But she said, “Yes, Lord, but even the dogs eat the crumbs which fall from their masters’ table.”

King James w/Strong’s #s:

And she said (), Truth , Lord : yet the dogs eat () of the crumbs which fall () from their masters ’ table .

Young’s Literal Translation:

And she said, ‘Yes, sir, for even the little dogs do eat of the crumbs that are falling from their lords’ table;’

Matthew 15:8 (100.00%)

World English Bible:

‘These people draw near to me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.

King James w/Strong’s #s:

This people draweth nigh () unto me with their mouth , and honoureth () me with [their] lips ; but their heart is () far from me .

Young’s Literal Translation:

This people doth draw nigh to Me with their mouth, and with the lips it doth honour Me, but their heart is far off from Me;

Matthew 15:22 (100.00%)

World English Bible:

Behold, a Canaanite woman came out from those borders and cried, saying, “Have mercy on me, Lord, you son of David! My daughter is severely possessed by a demon!”

King James w/Strong’s #s:

And , behold (), a woman of Canaan came () out of the same coasts , and cried () unto him , saying (), Have mercy () on me , O Lord , [thou] Son of David ; my daughter is grievously vexed with a devil ().

Young’s Literal Translation:

and lo, a woman, a Canaanitess, from those borders having come forth, did call to him, saying, ‘Deal kindly with me, Sir-Son of David; my daughter is miserably demonized.’

Matthew 14:29 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Come!” Peter stepped down from the boat and walked on the waters to come to Jesus.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Come (). And when Peter was come down () out of the ship , he walked () on the water , to go () to Jesus .

Young’s Literal Translation:

and he said, ‘Come;’ and having gone down from the boat, Peter walked upon the waters to come unto Jesus,

Matthew 15:28 (100.00%)

World English Bible:

Then Jesus answered her, “Woman, great is your faith! Be it done to you even as you desire.” And her daughter was healed from that hour.

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus answered () and said () unto her , O woman , great [is] thy faith : be it () unto thee even as thou wilt (). And her daughter was made whole () from that very hour .

Young’s Literal Translation:

then answering, Jesus said to her, ‘O woman, great is thy faith, let it be to thee as thou wilt;’ and her daughter was healed from that hour.

Matthew 14:26 (100.00%)

World English Bible:

When the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, “It’s a ghost!” and they cried out for fear.

King James w/Strong’s #s:

And when the disciples saw () him walking () on the sea , they were troubled (), saying () , It is () a spirit ; and they cried out () for fear .

Young’s Literal Translation:

and the disciples having seen him walking upon the sea, were troubled saying-‘It is an apparition,’ and from the fear they cried out;

Matthew 16:6 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Take heed and beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees.”

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus said () unto them , Take heed () and beware () of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees .

Young’s Literal Translation:

and Jesus said to them, ‘Beware, and take heed of the leaven of the Pharisees and Sadducees;’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: