Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H3556” (37 matches)

Genesis 1:16 (100.00%)

World English Bible:

God made the two great lights: the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night. He also made the stars.

King James w/Strong’s #s:

And God made () two great lights ; the greater light to rule the day , and the lesser light to rule the night : [he made] the stars also.

Young’s Literal Translation:

And God maketh the two great luminaries, the great luminary for the rule of the day, and the small luminary-and the stars-for the rule of the night;

Genesis 15:5 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh brought him outside, and said, “Look now toward the sky, and count the stars, if you are able to count them.” He said to Abram, “So your offspring will be.”

King James w/Strong’s #s:

And he brought him forth () abroad , and said (), Look () now toward heaven , and tell () the stars , if thou be able () to number () them: and he said () unto him, So shall thy seed be.

Young’s Literal Translation:

and He bringeth him out without, and saith, ‘Look attentively, I pray thee, towards the heavens, and count the stars, if thou art able to count them;’ and He saith to him, ‘Thus is thy seed.’

Genesis 22:17 (100.00%)

World English Bible:

that I will bless you greatly, and I will multiply your offspring greatly like the stars of the heavens, and like the sand which is on the seashore. Your offspring will possess the gate of his enemies.

King James w/Strong’s #s:

That in blessing () I will bless () thee, and in multiplying () I will multiply () thy seed as the stars of the heaven , and as the sand which [is] upon the sea shore ; and thy seed shall possess () the gate of his enemies ();

Young’s Literal Translation:

that blessing I bless thee, and multiplying I multiply thy seed as stars of the heavens, and as sand which is on the sea-shore; and thy seed doth possess the gate of his enemies;

Genesis 26:4 (100.00%)

World English Bible:

I will multiply your offspring as the stars of the sky, and will give all these lands to your offspring. In your offspring all the nations of the earth will be blessed,

King James w/Strong’s #s:

And I will make thy seed to multiply () as the stars of heaven , and will give () unto thy seed all these countries ; and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed ();

Young’s Literal Translation:

and I have multiplied thy seed as stars of the heavens, and I have given to thy seed all these lands; and blessed themselves in thy seed have all nations of the earth;

Genesis 37:9 (100.00%)

World English Bible:

He dreamed yet another dream, and told it to his brothers, and said, “Behold, I have dreamed yet another dream: and behold, the sun and the moon and eleven stars bowed down to me.”

King James w/Strong’s #s:

And he dreamed () yet another dream , and told () it his brethren , and said (), Behold, I have dreamed () a dream more; and, behold, the sun and the moon and the eleven stars made obeisance () to me.

Young’s Literal Translation:

And he dreameth yet another dream, and recounteth it to his brethren, and saith, ‘Lo, I have dreamed a dream again, and lo, the sun and the moon, and eleven stars, are bowing themselves to me.’

Exodus 32:13 (100.00%)

World English Bible:

Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, ‘I will multiply your offspring as the stars of the sky, and all this land that I have spoken of I will give to your offspring, and they shall inherit it forever.’ ”

Exodus 32:13 or, seed

King James w/Strong’s #s:

Remember () Abraham , Isaac , and Israel , thy servants , to whom thou swarest () by thine own self, and saidst () unto them, I will multiply () your seed as the stars of heaven , and all this land that I have spoken () of will I give () unto your seed , and they shall inherit () [it] for ever .

Young’s Literal Translation:

‘Be mindful of Abraham, of Isaac, and of Israel, Thy servants, to whom Thou hast sworn by Thyself, and unto whom Thou speakest: I multiply your seed as stars of the heavens, and all this land, as I have said, I give to your seed, and they have inherited to the age;’

Numbers 24:17 (100.00%)

World English Bible:

I see him, but not now. I see him, but not near. A star will come out of Jacob. A scepter will rise out of Israel, and shall strike through the corners of Moab, and crush all the sons of Sheth.

King James w/Strong’s #s:

I shall see () him, but not now: I shall behold () him, but not nigh : there shall come () a Star out of Jacob , and a Sceptre shall rise () out of Israel , and shall smite () the corners of Moab , and destroy () all the children of Sheth () .

Young’s Literal Translation:

I see it, but not now; I behold it, but not near; A star hath proceeded from Jacob, And a sceptre hath risen from Israel, And hath smitten corners of Moab, And hath destroyed all sons of Sheth.

World English Bible:

Yahweh your God has multiplied you, and behold, you are today as the stars of the sky for multitude.

King James w/Strong’s #s:

The LORD your God hath multiplied () you, and, behold, ye [are] this day as the stars of heaven for multitude .

Young’s Literal Translation:

Jehovah your God hath multiplied you, and lo, ye are to-day as the stars of the heavens for multitude;

World English Bible:

and lest you lift up your eyes to the sky, and when you see the sun and the moon and the stars, even all the army of the sky, you are drawn away and worship them, and serve them, which Yahweh your God has allotted to all the peoples under the whole sky.

King James w/Strong’s #s:

And lest thou lift up () thine eyes unto heaven , and when thou seest () the sun , and the moon , and the stars , [even] all the host of heaven , shouldest be driven () to worship () them, and serve () them, which the LORD thy God hath divided () unto all nations under the whole heaven .

Young’s Literal Translation:

‘And lest thou lift up thine eyes towards the heavens, and hast seen the sun, and the moon, and the stars, all the host of the heavens, and thou hast been forced, and hast bowed thyself to them, and served them, which Jehovah thy God hath apportioned to all the peoples under the whole heavens.

World English Bible:

Your fathers went down into Egypt with seventy persons; and now Yahweh your God has made you as the stars of the sky for multitude.

King James w/Strong’s #s:

Thy fathers went down () into Egypt with threescore and ten persons ; and now the LORD thy God hath made () thee as the stars of heaven for multitude .

Young’s Literal Translation:

with seventy persons did thy fathers go down to Egypt, and now hath Jehovah thy God made thee as stars of the heavens for multitude.

World English Bible:

You will be left few in number, even though you were as the stars of the sky for multitude, because you didn’t listen to Yahweh your God’s voice.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall be left () few in number , whereas ye were as the stars of heaven for multitude ; because thou wouldest not obey () the voice of the LORD thy God .

Young’s Literal Translation:

and ye have been left with few men, instead of which ye have been as stars of the heavens for multitude, because thou hast not hearkened to the voice of Jehovah thy God.

Judges 5:20 (100.00%)

World English Bible:

From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera.

King James w/Strong’s #s:

They fought () from heaven ; the stars in their courses fought () against Sisera .

Young’s Literal Translation:

From the heavens they fought: The stars from their highways fought with Sisera.

World English Bible:

But David didn’t take the number of them from twenty years old and under, because Yahweh had said he would increase Israel like the stars of the sky.

King James w/Strong’s #s:

But David took () not the number of them from twenty years old and under : because the LORD had said () he would increase () Israel like to the stars of the heavens .

Young’s Literal Translation:

And David hath not taken up their number from a son of twenty years and under, for Jehovah said to multiply Israel as the stars of the heavens.

Nehemiah 4:21 (100.00%)

World English Bible:

So we did the work. Half of the people held the spears from the rising of the morning until the stars appeared.

King James w/Strong’s #s:

So we laboured () in the work : and half of them held () the spears from the rising () of the morning till the stars appeared ().

Young’s Literal Translation:

And we are working in the business, and half of them are keeping hold of the spears, from the going up of the dawn till the coming forth of the stars.

Nehemiah 9:23 (100.00%)

World English Bible:

You also multiplied their children as the stars of the sky, and brought them into the land concerning which you said to their fathers that they should go in to possess it.

King James w/Strong’s #s:

Their children also multipliedst () thou as the stars of heaven , and broughtest () them into the land , concerning which thou hadst promised () to their fathers , that they should go in () to possess () [it].

Young’s Literal Translation:

And their sons Thou hast multiplied as the stars of the heavens, and bringest them in unto the land that Thou hast said to their fathers to go in to possess.

Job 3:9 (100.00%)

World English Bible:

Let the stars of its twilight be dark. Let it look for light, but have none, neither let it see the eyelids of the morning,

King James w/Strong’s #s:

Let the stars of the twilight thereof be dark (); let it look () for light , but [have] none; neither let it see () the dawning of the day :

Young’s Literal Translation:

Let the stars of its twilight be dark, Let it wait for light, and there is none, And let it not look on the eyelids of the dawn.

Job 9:7 (100.00%)

World English Bible:

He commands the sun and it doesn’t rise, and seals up the stars.

King James w/Strong’s #s:

Which commandeth () the sun , and it riseth () not; and sealeth up () the stars .

Young’s Literal Translation:

Who is speaking to the sun, and it riseth not, And the stars He sealeth up.

Job 22:12 (100.00%)

World English Bible:

“Isn’t God in the heights of heaven? See the height of the stars, how high they are!

King James w/Strong’s #s:

[Is] not God in the height of heaven ? and behold () the height of the stars , how high () they are!

Young’s Literal Translation:

Is not God high in heaven? And see the summit of the stars, That they are high.

Job 25:5 (100.00%)

World English Bible:

Behold, even the moon has no brightness, and the stars are not pure in his sight;

King James w/Strong’s #s:

Behold even to the moon , and it shineth () not; yea, the stars are not pure () in his sight .

Young’s Literal Translation:

Lo-unto the moon, and it shineth not, And stars have not been pure in His eyes.

Job 38:7 (100.00%)

World English Bible:

when the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy?

King James w/Strong’s #s:

When the morning stars sang () together , and all the sons of God shouted () for joy?

Young’s Literal Translation:

In the singing together of stars of morning, And all sons of God shout for joy,

Psalm 8:3 (100.00%)

World English Bible:

When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained,

King James w/Strong’s #s:

When I consider () thy heavens , the work of thy fingers , the moon and the stars , which thou hast ordained ();

Young’s Literal Translation:

For I see Thy heavens, a work of Thy fingers, Moon and stars that Thou didst establish.

Psalm 136:9 (100.00%)

World English Bible:

the moon and stars to rule by night, for his loving kindness endures forever;

King James w/Strong’s #s:

The moon and stars to rule by night : for his mercy [endureth] for ever .

Young’s Literal Translation:

The moon and stars to rule by night, For to the age is His kindness.

Psalm 147:4 (100.00%)

World English Bible:

He counts the number of the stars. He calls them all by their names.

King James w/Strong’s #s:

He telleth () the number of the stars ; he calleth () them all by [their] names .

Young’s Literal Translation:

Appointing the number of the stars, To all them He giveth names.

Psalm 148:3 (100.00%)

World English Bible:

Praise him, sun and moon! Praise him, all you shining stars!

King James w/Strong’s #s:

Praise () ye him, sun and moon : praise () him, all ye stars of light .

Young’s Literal Translation:

Praise ye Him, sun and moon, Praise ye Him, all stars of light.

World English Bible:

Before the sun, the light, the moon, and the stars are darkened, and the clouds return after the rain;

King James w/Strong’s #s:

While the sun , or the light , or the moon , or the stars , be not darkened (), nor the clouds return () after the rain :

Young’s Literal Translation:

While that the sun is not darkened, and the light, And the moon, and the stars, And the thick clouds returned after the rain.

Isaiah 13:10 (100.00%)

World English Bible:

For the stars of the sky and its constellations will not give their light. The sun will be darkened in its going out, and the moon will not cause its light to shine.

King James w/Strong’s #s:

For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give () their light : the sun shall be darkened () in his going forth (), and the moon shall not cause her light to shine ().

Young’s Literal Translation:

For the stars of the heavens, and their constellations, Cause not their light to shine, Darkened hath been the sun in its going out, And the moon causeth not its light to come forth.

Isaiah 14:13 (100.00%)

World English Bible:

You said in your heart, “I will ascend into heaven! I will exalt my throne above the stars of God! I will sit on the mountain of assembly, in the far north!

King James w/Strong’s #s:

For thou hast said () in thine heart , I will ascend () into heaven , I will exalt () my throne above the stars of God : I will sit () also upon the mount of the congregation , in the sides of the north :

Young’s Literal Translation:

And thou saidst in thy heart: the heavens I go up, Above stars of God I raise my throne, And I sit in the mount of meeting in the sides of the north.

Isaiah 47:13 (100.00%)

World English Bible:

You are wearied in the multitude of your counsels. Now let the astrologers, the stargazers, and the monthly prognosticators stand up and save you from the things that will happen to you.

King James w/Strong’s #s:

Thou art wearied () in the multitude of thy counsels . Let now the astrologers () , the stargazers , the monthly prognosticators (), stand up (), and save () thee from [these things] that shall come () upon thee.

Young’s Literal Translation:

Thou hast been wearied in the multitude of thy counsels, Stand up, I pray thee, and save thee, Let the charmers of the heavens, Those looking on the stars, Those teaching concerning the months, From those things that come on thee!

Jeremiah 31:35 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, who gives the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who stirs up the sea, so that its waves roar— Yahweh of Armies is his name, says:

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the LORD , which giveth () the sun for a light by day , [and] the ordinances of the moon and of the stars for a light by night , which divideth () the sea when the waves thereof roar (); The LORD of hosts [is] his name :

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah, Who is giving the sun for a light by day, The statutes of moon and stars for a light by night, Quieting the sea when its billows roar, Jehovah of Hosts is His name:

Ezekiel 32:7 (100.00%)

World English Bible:

When I extinguish you, I will cover the heavens and make its stars dark. I will cover the sun with a cloud, and the moon won’t give its light.

King James w/Strong’s #s:

And when I shall put thee out (), I will cover () the heaven , and make the stars thereof dark (); I will cover () the sun with a cloud , and the moon shall not give () her light .

Young’s Literal Translation:

And in quenching thee I have covered the heavens, And have made black their stars, The sun with a cloud I do cover, And the moon causeth not its light to shine.

Daniel 8:10 (100.00%)

World English Bible:

It grew great, even to the army of the sky; and it cast down some of the army and of the stars to the ground and trampled on them.

King James w/Strong’s #s:

And it waxed great (), [even] to the host of heaven ; and it cast down () [some] of the host and of the stars to the ground , and stamped () upon them.

Young’s Literal Translation:

yea, it exerteth unto the host of the heavens, and causeth to fall to the earth of the host, and of the stars, and trampleth them down.

Daniel 12:3 (100.00%)

World English Bible:

Those who are wise will shine as the brightness of the expanse. Those who turn many to righteousness will shine as the stars forever and ever.

King James w/Strong’s #s:

And they that be wise () shall shine () as the brightness of the firmament ; and they that turn many to righteousness () as the stars for ever and ever .

Young’s Literal Translation:

And those teaching do shine as the brightness of the expanse, and those justifying the multitude as stars to the age and for ever.

Joel 3:15 (100.00%)

World English Bible:

The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

King James w/Strong’s #s:

The sun and the moon shall be darkened (), and the stars shall withdraw () their shining .

Young’s Literal Translation:

Sun and moon have been black, And stars have gathered up their shining.

Amos 5:26 (100.00%)

World English Bible:

You also carried the tent of your king and the shrine of your images, the star of your god, which you made for yourselves.

King James w/Strong’s #s:

But ye have borne () the tabernacle of your Moloch and Chiun your images , the star of your god , which ye made () to yourselves.

Young’s Literal Translation:

And ye bare Succoth your king, and Chiun your images, The star of your god, that ye made for yourselves.

Joel 2:10 (100.00%)

World English Bible:

The earth quakes before them. The heavens tremble. The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

King James w/Strong’s #s:

The earth shall quake () before them; the heavens shall tremble (): the sun and the moon shall be dark (), and the stars shall withdraw () their shining :

Young’s Literal Translation:

At their face trembled hath the earth, Shaken have the heavens, Sun and moon have been black, And stars have gathered up their shining.

Obadiah 1:4 (100.00%)

World English Bible:

Though you mount on high as the eagle, and though your nest is set among the stars, I will bring you down from there,” says Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Though thou exalt () [thyself] as the eagle , and though thou set () thy nest among the stars , thence will I bring thee down (), saith () the LORD .

Young’s Literal Translation:

If thou dost go up high as an eagle, And if between stars thou dost set thy nest, From thence I bring thee down, An affirmation of Jehovah.

Nahum 3:16 (100.00%)

World English Bible:

You have increased your merchants more than the stars of the skies. The grasshopper strips and flees away.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast multiplied () thy merchants () above the stars of heaven : the cankerworm spoileth (), and flieth away ().

Young’s Literal Translation:

Multiply thy merchants above the stars of the heavens, The cankerworm hath stripped off, and doth flee away.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: