Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 85 for “H6098”

World English Bible:

For they are a nation void of counsel. There is no understanding in them.

King James w/Strong’s #s:

For they [are] a nation void () of counsel , neither [is there any] understanding in them.

Young’s Literal Translation:

For a nation lost to counsels are they, And there is no understanding in them.

Judges 20:7 (100.00%)

World English Bible:

Behold, you children of Israel, all of you, give here your advice and counsel.”

King James w/Strong’s #s:

Behold, ye [are] all children of Israel ; give () here your advice and counsel .

Young’s Literal Translation:

lo, ye are all sons of Israel; give for you a word and counsel here.’

2 Samuel 15:31 (100.00%)

World English Bible:

Someone told David, saying, “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” David said, “Yahweh, please turn the counsel of Ahithophel into foolishness.”

King James w/Strong’s #s:

And [one] told () David , saying (), Ahithophel [is] among the conspirators () with Absalom . And David said (), O LORD , I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness ().

Young’s Literal Translation:

and David declared, saying, ‘Ahithophel is among the conspirators with Absalom;’ and David saith, ‘Make foolish, I pray Thee, the counsel of Ahithophel, O Jehovah.’

2 Samuel 17:7 (100.00%)

World English Bible:

Hushai said to Absalom, “The counsel that Ahithophel has given this time is not good.”

King James w/Strong’s #s:

And Hushai said () unto Absalom , The counsel that Ahithophel hath given () [is] not good at this time .

Young’s Literal Translation:

And Hushai saith unto Absalom, ‘Not good is the counsel that Ahithophel hath counselled at this time.’

2 Samuel 15:34 (100.00%)

World English Bible:

but if you return to the city, and tell Absalom, ‘I will be your servant, O king. As I have been your father’s servant in time past, so I will now be your servant; then will you defeat for me the counsel of Ahithophel.’

King James w/Strong’s #s:

But if thou return () to the city , and say () unto Absalom , I will be thy servant , O king ; [as] I [have been] thy father’s servant hitherto , so [will] I now also [be] thy servant : then mayest thou for me defeat () the counsel of Ahithophel .

Young’s Literal Translation:

and if to the city thou dost turn back, and hast said to Absalom, Thy servant I am, O king; servant of thy father I am also hitherto, and now, I am also thy servant; then thou hast made void for me the counsel of Ahithophel;

2 Samuel 16:20 (100.00%)

World English Bible:

Then Absalom said to Ahithophel, “Give your counsel what we shall do.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () Absalom to Ahithophel , Give () counsel among you what we shall do ().

Young’s Literal Translation:

And Absalom saith unto Ahithophel, ‘Give for you counsel what we do.’

2 Samuel 17:14 (100.00%)

World English Bible:

Absalom and all the men of Israel said, “The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel.” For Yahweh had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Yahweh might bring evil on Absalom.

King James w/Strong’s #s:

And Absalom and all the men of Israel said (), The counsel of Hushai the Archite [is] better than the counsel of Ahithophel . For the LORD had appointed () to defeat () the good counsel of Ahithophel , to the intent that the LORD might bring () evil upon Absalom .

Young’s Literal Translation:

And Absalom saith-and all the men of Israel-‘Better is the counsel of Hushai the Archite than the counsel of Ahithophel;’ and Jehovah willed to make void the good counsel of Ahithophel for the sake of Jehovah’s bringing unto Absalom the evil.

2 Samuel 17:23 (100.00%)

World English Bible:

When Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, arose, and went home to his city, set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the tomb of his father.

King James w/Strong’s #s:

And when Ahithophel saw () that his counsel was not followed (), he saddled () [his] ass , and arose (), and gat him home () to his house , to his city , and put his household in order (), and hanged () himself, and died (), and was buried () in the sepulchre of his father .

Young’s Literal Translation:

And Ahithophel hath seen that his counsel was not done, and he saddleth the ass, and riseth and goeth unto his house, unto his city, and giveth charge unto his household, and strangleth himself, and dieth, and he is buried in the burying-place of his father.

2 Samuel 16:23 (100.00%)

World English Bible:

The counsel of Ahithophel, which he gave in those days, was as if a man inquired at the inner sanctuary of God. All the counsel of Ahithophel was like this both with David and with Absalom.

King James w/Strong’s #s:

And the counsel of Ahithophel , which he counselled () in those days , [was] as if a man had enquired () at the oracle of God : so [was] all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom .

Young’s Literal Translation:

And the counsel of Ahithophel which he counselled in those days is as when one inquireth at the word of God; so is all the counsel of Ahithophel both to David and to Absalom.

1 Kings 1:12 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore come, please let me give you counsel, that you may save your own life and your son Solomon’s life.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore come (), let me, I pray thee, give thee counsel () , that thou mayest save () thine own life , and the life of thy son Solomon .

Young’s Literal Translation:

and now, come, let me counsel thee, I pray thee, and deliver thy life, and the life of thy son Solomon;

1 Kings 12:13 (100.00%)

World English Bible:

The king answered the people roughly, and abandoned the counsel of the old men which they had given him,

King James w/Strong’s #s:

And the king answered () the people roughly , and forsook () the old men’s counsel that they gave () him;

Young’s Literal Translation:

And the king answereth the people sharply, and forsaketh the counsel of the elders which they counselled him,

1 Kings 12:8 (100.00%)

World English Bible:

But he abandoned the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.

King James w/Strong’s #s:

But he forsook () the counsel of the old men , which they had given () him, and consulted () with the young men that were grown up () with him, [and] which stood () before him:

Young’s Literal Translation:

And he forsaketh the counsel of the elders which they counselled him, and consulteth with the lads who have grown up with him, who are standing before him;

1 Kings 12:14 (100.00%)

World English Bible:

and spoke to them according to the counsel of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.”

King James w/Strong’s #s:

And spake () to them after the counsel of the young men , saying (), My father made your yoke heavy (), and I will add () to your yoke : my father [also] chastised () you with whips , but I will chastise () you with scorpions .

Young’s Literal Translation:

and speaketh unto them, according to the counsel of the lads, saying, ‘My father made your yoke heavy, and I add to your yoke; my father chastised you with whips, and I-I chastise you with scorpions;’

2 Kings 18:20 (100.00%)

World English Bible:

You say (but they are but vain words), ‘There is counsel and strength for war.’ Now on whom do you trust, that you have rebelled against me?

King James w/Strong’s #s:

Thou sayest (), (but [they are but] vain words ,) [I have] counsel and strength for the war . Now on whom dost thou trust (), that thou rebellest () against me?

Young’s Literal Translation:

Thou hast said: Only a word of the lips! counsel and might are for battle; now, on whom hast thou trusted that thou hast rebelled against me?

World English Bible:

Some of Manasseh also joined David when he came with the Philistines against Saul to battle, but they didn’t help them, for the lords of the Philistines sent him away after consultation, saying, “He will desert to his master Saul to the jeopardy of our heads.”

King James w/Strong’s #s:

And there fell () [some] of Manasseh to David , when he came () with the Philistines against Saul to battle : but they helped () them not: for the lords of the Philistines upon advisement sent () him away, saying (), He will fall () to his master Saul to [the jeopardy of] our heads .

Young’s Literal Translation:

And of Manasseh there have fallen unto David in his coming with the Philistines against Israel to battle-and they helped them not, for by counsel the princes of the Philistines sent him away, saying, ‘With our heads he doth fall unto his master Saul.’-

World English Bible:

But he abandoned the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.

King James w/Strong’s #s:

But he forsook () the counsel which the old men gave () him, and took counsel () with the young men that were brought up () with him, that stood () before him.

Young’s Literal Translation:

And he forsaketh the counsel of the aged men that they counselled him, and consulteth with the lads who have grown up with him, those standing before him,

World English Bible:

The king answered them roughly; and King Rehoboam abandoned the counsel of the old men,

King James w/Strong’s #s:

And the king answered () them roughly ; and king Rehoboam forsook () the counsel of the old men ,

Young’s Literal Translation:

And the king answereth them sharply, and king Rehoboam forsaketh the counsel of the aged men,

World English Bible:

and spoke to them after the counsel of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to it. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.”

King James w/Strong’s #s:

And answered () them after the advice of the young men , saying (), My father made your yoke heavy (), but I will add () thereto: my father chastised () you with whips , but I [will chastise you] with scorpions .

Young’s Literal Translation:

and speaketh unto them according to the counsel of the lads, saying, ‘My father made your yoke heavy, and I-I add unto it; my father chastised you with whips, and I-with scorpions.’

World English Bible:

He also followed their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth Gilead; and the Syrians wounded Joram.

King James w/Strong’s #s:

He walked () also after their counsel , and went () with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramothgilead : and the Syrians smote () Joram .

Young’s Literal Translation:

Also, in their counsel he hath walked, and goeth with Jehoram son of Ahab king of Israel to battle against Hazael king of Aram, in Ramoth-Gilead, and they of Ramah smite Joram;

World English Bible:

As he talked with him, the king said to him, “Have we made you one of the king’s counselors? Stop! Why should you be struck down?” Then the prophet stopped, and said, “I know that God has determined to destroy you, because you have done this and have not listened to my counsel.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, as he talked () with him, that [the king] said () unto him, Art thou made () of the king’s counsel ()? forbear (); why shouldest thou be smitten ()? Then the prophet forbare (), and said (), I know () that God hath determined () to destroy () thee, because thou hast done () this, and hast not hearkened () unto my counsel .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, in his speaking unto him, that he saith to him, ‘For a counsellor to the king have we appointed thee? cease for thee; why do they smite thee?’ And the prophet ceaseth, and saith, ‘I have known that God hath counselled to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened to my counsel.’

Ezra 4:5 (100.00%)

World English Bible:

They hired counselors against them to frustrate their purpose all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.

King James w/Strong’s #s:

And hired () counsellors () against them, to frustrate () their purpose , all the days of Cyrus king of Persia , even until the reign of Darius king of Persia .

Young’s Literal Translation:

and are hiring against them counsellors to make void their counsel all the days of Cyrus king of Persia, even till the reign of Darius king of Persia.

Ezra 10:3 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore let’s make a covenant with our God to put away all the wives and those who are born of them, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the commandment of our God. Let it be done according to the law.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore let us make () a covenant with our God to put away () all the wives , and such as are born () of them, according to the counsel of my lord , and of those that tremble at the commandment of our God ; and let it be done () according to the law .

Young’s Literal Translation:

and now, let us make a covenant with our God, to cause all the women to go out, and that which is born of them, by the counsel of the Lord, and of those trembling at the command of our God, and according to law it is done;

Ezra 10:8 (100.00%)

World English Bible:

and that whoever didn’t come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his possessions should be forfeited, and he himself separated from the assembly of the captivity.

King James w/Strong’s #s:

And that whosoever would not come () within three days , according to the counsel of the princes and the elders , all his substance should be forfeited (), and himself separated () from the congregation of those that had been carried away .

Young’s Literal Translation:

and every one who cometh not in by the third day, according to the counsel of the heads and of the elders, all his substance is devoted, and himself separated from the assembly of the removal.

Nehemiah 4:15 (100.00%)

World English Bible:

When our enemies heard that it was known to us, and God had brought their counsel to nothing, all of us returned to the wall, everyone to his work.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when our enemies () heard () that it was known () unto us, and God had brought their counsel to nought (), that we returned () all of us to the wall , every one unto his work .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when our enemies have heard that it hath been known to us, and God doth frustrate their counsel, and we turn back, all of us, unto the wall, each unto his work;

Job 5:13 (100.00%)

World English Bible:

He takes the wise in their own craftiness; the counsel of the cunning is carried headlong.

King James w/Strong’s #s:

He taketh () the wise in their own craftiness : and the counsel of the froward () is carried headlong ().

Young’s Literal Translation:

Capturing the wise in their subtilty, And the counsel of wrestling ones was hastened,

Job 10:3 (100.00%)

World English Bible:

Is it good to you that you should oppress, that you should despise the work of your hands, and smile on the counsel of the wicked?

King James w/Strong’s #s:

[Is it] good () unto thee that thou shouldest oppress (), that thou shouldest despise () the work of thine hands , and shine () upon the counsel of the wicked ?

Young’s Literal Translation:

Is it good for Thee that Thou dost oppress? That Thou despisest the labour of Thy hands, And on the counsel of the wicked hast shone?

Job 12:13 (100.00%)

World English Bible:

“With God is wisdom and might. He has counsel and understanding.

King James w/Strong’s #s:

With him [is] wisdom and strength , he hath counsel and understanding .

Young’s Literal Translation:

With Him are wisdom and might, To him are counsel and understanding.

Job 18:7 (100.00%)

World English Bible:

The steps of his strength will be shortened. His own counsel will cast him down.

King James w/Strong’s #s:

The steps of his strength shall be straitened (), and his own counsel shall cast him down ().

Young’s Literal Translation:

Straitened are the steps of his strength, And cast him down doth his own counsel.

Job 22:18 (100.00%)

World English Bible:

Yet he filled their houses with good things, but the counsel of the wicked is far from me.

King James w/Strong’s #s:

Yet he filled () their houses with good [things]: but the counsel of the wicked is far () from me.

Young’s Literal Translation:

And he hath filled their houses with good: (And the counsel of the wicked Hath been far from me.)

Job 21:16 (100.00%)

World English Bible:

Behold, their prosperity is not in their hand. The counsel of the wicked is far from me.

King James w/Strong’s #s:

Lo, their good [is] not in their hand : the counsel of the wicked is far () from me.

Young’s Literal Translation:

Lo, not in their hand is their good, (The counsel of the wicked Hath been far from me.)

Job 29:21 (100.00%)

World English Bible:

“Men listened to me, waited, and kept silence for my counsel.

King James w/Strong’s #s:

Unto me [men] gave ear (), and waited (), and kept silence () at my counsel .

Young’s Literal Translation:

To me they have hearkened, Yea, they wait, and are silent for my counsel.

Job 38:2 (100.00%)

World English Bible:

“Who is this who darkens counsel by words without knowledge?

King James w/Strong’s #s:

Who [is] this that darkeneth () counsel by words without knowledge ?

Young’s Literal Translation:

Who is this-darkening counsel, By words without knowledge?

Psalm 1:1 (100.00%)

World English Bible:

Blessed is the man who doesn’t walk in the counsel of the wicked, nor stand on the path of sinners, nor sit in the seat of scoffers;

King James w/Strong’s #s:

Blessed [is] the man that walketh () not in the counsel of the ungodly , nor standeth () in the way of sinners , nor sitteth () in the seat of the scornful ().

Young’s Literal Translation:

O the happiness of that one, who Hath not walked in the counsel of the wicked. And in the way of sinners hath not stood, And in the seat of scorners hath not sat;

Job 42:3 (100.00%)

World English Bible:

You asked, ‘Who is this who hides counsel without knowledge?’ therefore I have uttered that which I didn’t understand, things too wonderful for me, which I didn’t know.

King James w/Strong’s #s:

Who [is] he that hideth () counsel without knowledge ? therefore have I uttered () that I understood () not; things too wonderful () for me, which I knew () not.

Young’s Literal Translation:

‘Who is this, hiding counsel without knowledge?’ Therefore, I have declared, and understand not, Too wonderful for me, and I know not.

Psalm 13:2 (100.00%)

World English Bible:

How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?

King James w/Strong’s #s:

How long shall I take () counsel in my soul , [having] sorrow in my heart daily ? how long shall mine enemy () be exalted () over me?

Young’s Literal Translation:

Till when do I set counsels in my soul? Sorrow in my heart daily? Till when is mine enemy exalted over me?

Psalm 20:4 (100.00%)

World English Bible:

May he grant you your heart’s desire, and fulfill all your counsel.

King James w/Strong’s #s:

Grant () thee according to thine own heart , and fulfil () all thy counsel .

Young’s Literal Translation:

He doth give to thee according to thy heart, And all thy counsel doth fulfil.

Psalm 14:6 (100.00%)

World English Bible:

You frustrate the plan of the poor, because Yahweh is his refuge.

King James w/Strong’s #s:

Ye have shamed () the counsel of the poor , because the LORD [is] his refuge .

Young’s Literal Translation:

The counsel of the poor ye cause to stink, Because Jehovah is his refuge.

Psalm 33:11 (100.00%)

World English Bible:

The counsel of Yahweh stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.

King James w/Strong’s #s:

The counsel of the LORD standeth () for ever , the thoughts of his heart to all generations .

Young’s Literal Translation:

The counsel of Jehovah to the age standeth, The thoughts of His heart to all generations.

Psalm 33:10 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.

King James w/Strong’s #s:

The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought (): he maketh the devices of the people of none effect ().

Young’s Literal Translation:

Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.

Psalm 73:24 (100.00%)

World English Bible:

You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt guide () me with thy counsel , and afterward receive () me [to] glory .

Young’s Literal Translation:

With Thy counsel Thou dost lead me, And after honour dost receive me.

Psalm 106:43 (100.00%)

World English Bible:

He rescued them many times, but they were rebellious in their counsel, and were brought low in their iniquity.

King James w/Strong’s #s:

Many times did he deliver () them; but they provoked () [him] with their counsel , and were brought low () for their iniquity .

Young’s Literal Translation:

Many times He doth deliver them, And they rebel in their counsel, And they are brought low in their iniquity.

Psalm 106:13 (100.00%)

World English Bible:

They soon forgot his works. They didn’t wait for his counsel,

King James w/Strong’s #s:

They soon () forgat () his works ; they waited () not for his counsel :

Young’s Literal Translation:

They have hasted-forgotten His works, They have not waited for His counsel.

Psalm 107:11 (100.00%)

World English Bible:

because they rebelled against the words of God, and condemned the counsel of the Most High.

Psalm 107:11 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

Because they rebelled () against the words of God , and contemned () the counsel of the most High :

Young’s Literal Translation:

Because they changed the saying of God, And the counsel of the Most High despised.

Psalm 119:24 (100.00%)

World English Bible:

Indeed your statutes are my delight, and my counselors.

King James w/Strong’s #s:

Thy testimonies also [are] my delight [and] my counsellors .

Young’s Literal Translation:

Thy testimonies also are my delight, The men of my counsel! Daleth

Proverbs 1:30 (100.00%)

World English Bible:

They wanted none of my counsel. They despised all my reproof.

King James w/Strong’s #s:

They would () none of my counsel : they despised () all my reproof .

Young’s Literal Translation:

They have not consented to my counsel, They have despised all my reproof,

Proverbs 1:25 (100.00%)

World English Bible:

but you have ignored all my counsel, and wanted none of my reproof;

King James w/Strong’s #s:

But ye have set at nought () all my counsel , and would () none of my reproof :

Young’s Literal Translation:

And ye slight all my counsel, And my reproof ye have not desired.

Proverbs 20:5 (100.00%)

World English Bible:

Counsel in the heart of man is like deep water, but a man of understanding will draw it out.

King James w/Strong’s #s:

Counsel in the heart of man [is like] deep water ; but a man of understanding will draw it out ().

Young’s Literal Translation:

Counsel in the heart of a man is deep water, And a man of understanding draweth it up.

Proverbs 12:15 (100.00%)

World English Bible:

The way of a fool is right in his own eyes, but he who is wise listens to counsel.

King James w/Strong’s #s:

The way of a fool [is] right in his own eyes : but he that hearkeneth () unto counsel [is] wise .

Young’s Literal Translation:

The way of a fool is right in his own eyes, And whoso is hearkening to counsel is wise.

Proverbs 8:14 (100.00%)

World English Bible:

Counsel and sound knowledge are mine. I have understanding and power.

King James w/Strong’s #s:

Counsel [is] mine, and sound wisdom : I [am] understanding ; I have strength .

Young’s Literal Translation:

Mine is counsel and substance, I am understanding, I have might.

Proverbs 19:20 (100.00%)

World English Bible:

Listen to counsel and receive instruction, that you may be wise in your latter end.

King James w/Strong’s #s:

Hear () counsel , and receive () instruction , that thou mayest be wise () in thy latter end .

Young’s Literal Translation:

Hear counsel and receive instruction, So that thou art wise in thy latter end.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: