Bible Search – search and compare multiple versions of the Bible
Search results 551 to 573 of 573 for “H251”
Ezekiel 11:15 (100.00%)
“Son of man, your brothers, even your brothers, the men of your relatives, and all the house of Israel, all of them, are the ones to whom the inhabitants of Jerusalem have said, ‘Go far away from Yahweh. This land has been given to us for a possession.’
Son H1121 of man, H120 thy brethren, H251 [even] thy brethren, H251 the men H582 of thy kindred, H1353 and all the house H1004 of Israel H3478 wholly, [are] they unto whom the inhabitants H3427 (QalActPtc) of Jerusalem H3389 have said, H559 (QalPerf) Get you far H7368 (QalImpv) from the Lord: H3068 unto us is this land H776 given H5414 (NiphPerf) in possession. H4181
‘Son of man, thy brethren, thy brethren, men of thy kindred, and all the house of Israel-all of it, are they to whom inhabitants of Jerusalem have said, Keep far off from Jehovah;
Ezekiel 18:10 (100.00%)
“If he fathers a son who is a robber who sheds blood, and who does any one of these things,
If he beget H3205 (HiphPerf) a son H1121 [that is] a robber, H6530 a shedder H8210 (QalActPtc) of blood, H1818 and [that] doeth H6213 (QalPerf) the like H251 to [any] one H259 of these [things],
And-he hath begotten a son, A burglar-a shedder of blood, And he hath made a brother of one of these,
Ezekiel 18:18 (100.00%)
As for his father, because he cruelly oppressed, robbed his brother, and did that which is not good among his people, behold, he will die in his iniquity.
[As for] his father, H1 because he cruelly H6233 oppressed, H6231 (QalPerf) spoiled H1497 (QalPerf) his brother H251 by violence, H1499 and did H6213 (QalPerf) [that] which [is] not good H2896 among H8432 his people, H5971 lo, even he shall die H4191 (QalPtc) in his iniquity. H5771
His father-because he used oppression, Did violently Plunder a brother, And that which is not good did in the midst of his people, And lo, he is dying in his iniquity.
Ezekiel 24:23 (100.00%)
Your turbans will be on your heads, and your sandals on your feet. You won’t mourn or weep; but you will pine away in your iniquities, and moan one toward another.
And your tires H6287 [shall be] upon your heads, H7218 and your shoes H5275 upon your feet: H7272 ye shall not mourn H5594 (QalImpf) nor weep; H1058 (QalImpf) but ye shall pine away H4743 (NiphPerf) for your iniquities, H5771 and mourn H5098 (QalPerf) one H376 toward another. H251
And your bonnets are on your heads, And your shoes are on your feet, Ye do not mourn nor do ye weep, And ye have wasted away for your iniquities, And ye have howled one unto another.
Ezekiel 33:30 (100.00%)
“As for you, son of man, the children of your people talk about you by the walls and in the doors of the houses, and speak to one another, everyone to his brother, saying, ‘Please come and hear what the word is that comes out from Yahweh.’
Also, thou son H1121 of man, H120 the children H1121 of thy people H5971 still are talking H1696 (NiphPtc) against H681 thee by the walls H7023 and in the doors H6607 of the houses, H1004 and speak H1696 (PielPerf) one H2297 to another, H259 every one H376 to his brother, H251 saying, H559 (QalInf) Come, H935 (QalImpv) I pray you, and hear H8085 (QalImpv) what is the word H1697 that cometh forth H3318 (QalActPtc) from the Lord. H3068
And thou, son of man, the sons of thy people who are speaking about thee, By the walls, and in openings of the houses, Have spoken one with another, each with his brother, Saying: Come in, I pray you, And hear what is the word that cometh out from Jehovah.
Ezekiel 38:21 (100.00%)
I will call for a sword against him to all my mountains,” says the Lord Yahweh. “Every man’s sword will be against his brother.
And I will call H7121 (QalPerf) for a sword H2719 against him throughout all my mountains, H2022 saith H5002 (QalPasPtc) the Lord H136 God: H3069 every man’s H376 sword H2719 shall be against his brother. H251
And I have called against him, to all My mountains a sword, An affirmation of the Lord Jehovah, The sword of each is against his brother.
Ezekiel 44:25 (100.00%)
“ ‘ “They shall go in to no dead person to defile themselves; but for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister who has had no husband, they may defile themselves.
And they shall come H935 (QalImpf) at no dead H4191 (QalPtc) person H120 to defile H2930 (QalInf) themselves: but for father, H1 or for mother, H517 or for son, H1121 or for daughter, H1323 for brother, H251 or for sister H269 that hath had no husband, H376 they may defile H2930 (HithImpf) themselves.
And unto any dead man they come not for uncleanness, but for father, and for mother, and for son, and for daughter, for brother, for sister who hath not been to a man, they defile themselves.
Ezekiel 47:14 (100.00%)
You shall inherit it, one as well as another; for I swore to give it to your fathers. This land will fall to you for inheritance.
And ye shall inherit H5157 (QalPerf) it, one H376 as well as another: H251 [concerning] the which I lifted up H5375 (QalPerf) mine hand H3027 to give H5414 (QalInf) it unto your fathers: H1 and this land H776 shall fall H5307 (QalPerf) unto you for inheritance. H5159
And ye have inherited it, one as well as another, in that I have lifted up My hand to give it to your fathers; and this land hath fallen to you in inheritance.
Hosea 2:1 (100.00%)
“Say to your brothers, ‘My people!’§ and to your sisters, ‘My loved one!’§
Hosea 2:1a “Ammi” in Hebrew
Hosea 2:1b “Ruhamah” in Hebrew
Say H559 (QalImpv) ye unto your brethren, H251 Ammi; H5971 and to your sisters, H269 Ruhamah. H7355 (PualPerf)
‘Say ye to your brethren-Ammi, And to your sisters-Ruhamah.
Hosea 12:3 (100.00%)
In the womb he took his brother by the heel, and in his manhood he contended with God.
He took his brother H251 by the heel H6117 (QalPerf) in the womb, H990 and by his strength H202 he had power H8280 (QalPerf) with God: H430
In the womb he took his brother by the heel, And by his strength he was a prince with God,
Hosea 13:15 (100.00%)
Though he is fruitful among his brothers, an east wind will come, the breath of Yahweh coming up from the wilderness; and his spring will become dry, and his fountain will be dried up. He will plunder the storehouse of treasure.
Though he be fruitful H6500 (HiphImpf) among [his] brethren, H251 an east wind H6921 shall come, H935 (QalImpf) the wind H7307 of the Lord H3068 shall come up H5927 (QalActPtc) from the wilderness, H4057 and his spring H4726 shall become dry, H954 (QalImpf) and his fountain H4599 shall be dried up: H2717 (QalImpf) he shall spoil H8154 (QalImpf) the treasure H214 of all pleasant H2532 vessels. H3627
Though he among brethren produceth fruit, Come in doth an east wind, a wind of Jehovah, From a wilderness it is coming up, And it drieth up his fountain, And become dry doth his spring, It-it spoileth a treasure-every desirable vessel.
Joel 2:8 (100.00%)
One doesn’t jostle another. They each march in their own path. They burst through the defenses and don’t break ranks.
Neither shall one H376 thrust H1766 (QalImpf) another; H251 they shall walk H3212 (QalImpf) every one H1397 in his path: H4546 and [when] they fall H5307 (QalImpf) upon the sword, H7973 they shall not be wounded. H1214 (QalImpf)
And each his brother they press not, Each in his way they go on, If by the missile they fall, they are not cut off.
Amos 1:9 (100.00%)
Yahweh says: “For three transgressions of Tyre, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they delivered up the whole community to Edom, and didn’t remember the brotherly covenant;
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 For three H7969 transgressions H6588 of Tyrus, H6865 and for four, H702 I will not turn away H7725 (HiphImpf) [the punishment] thereof; because they delivered up H5462 (HiphInf) the whole H8003 captivity H1546 to Edom, H123 and remembered H2142 (QalPerf) not the brotherly H251 covenant: H1285
Thus said Jehovah: For three transgressions of Tyre, And for four, I do not reverse it, Because of their delivering up a complete captivity to Edom, And they remembered not the brotherly covenant,
Amos 1:11 (100.00%)
Yahweh says: “For three transgressions of Edom, yes, for four, I will not turn away its punishment, because he pursued his brother with the sword and cast off all pity, and his anger raged continually, and he kept his wrath forever;
Thus saith H559 (QalPerf) the Lord; H3068 For three H7969 transgressions H6588 of Edom, H123 and for four, H702 I will not turn away H7725 (HiphImpf) [the punishment] thereof; because he did pursue H7291 (QalInf) his brother H251 with the sword, H2719 and did cast off H7843 (PielPerf) all pity, H7356 and his anger H639 did tear H2963 (QalImpf) perpetually, H5703 and he kept H8104 (QalPerf) his wrath H5678 for ever: H5331
Thus said Jehovah: For three transgressions of Edom, And for four, I do not reverse it, Because of his pursuing with a sword his brother, And he hath destroyed his mercies, And tear perpetually doth his anger, And his wrath-he hath kept it for ever,
Obadiah 1:10 (100.00%)
For the violence done to your brother Jacob, shame will cover you, and you will be cut off forever.
For [thy] violence H2555 against thy brother H251 Jacob H3290 shame H955 shall cover H3680 (PielImpf) thee, and thou shalt be cut off H3772 (NiphPerf) for ever. H5769
For slaughter, for violence to thy brother Jacob, Cover thee doth shame, And thou hast been cut off-to the age.
Obadiah 1:12 (100.00%)
But don’t look down on your brother in the day of his disaster, and don’t rejoice over the children of Judah in the day of their destruction. Don’t speak proudly in the day of distress.
But thou shouldest not have looked H7200 (QalImpf) on the day H3117 of thy brother H251 in the day H3117 that he became a stranger; H5235 neither shouldest thou have rejoiced H8055 (QalImpf) over the children H1121 of Judah H3063 in the day H3117 of their destruction; H6 (QalInf) neither shouldest thou have spoken H6310 proudly H1431 (HiphImpf) in the day H3117 of distress. H6869
And-thou dost not look on the day of thy brother, On the day of his alienation, Nor dost thou rejoice over sons of Judah, In the day of their destruction, Nor make great thy mouth in a day of distress.
Micah 5:3 (100.00%)
Therefore he will abandon them until the time that she who is in labor gives birth. Then the rest of his brothers will return to the children of Israel.
Therefore will he give them up, H5414 (QalImpf) until the time H6256 [that] she which travaileth H3205 (QalActPtc) hath brought forth: H3205 (QalPerf) then the remnant H3499 of his brethren H251 shall return H7725 (QalImpf) unto the children H1121 of Israel. H3478
Therefore he doth give them out till the time She who bringeth forth hath brought forth, And the remnant of his brethren return to the sons of Israel.
Micah 7:2 (100.00%)
The godly man has perished out of the earth, and there is no one upright among men. They all lie in wait for blood; every man hunts his brother with a net.
The good H2623 [man] is perished H6 (QalPerf) out of the earth: H776 and [there is] none upright H3477 among men: H120 they all lie in wait H693 (QalImpf) for blood; H1818 they hunt H6679 (QalImpf) every man H376 his brother H251 with a net. H2764
Perished hath the kind out of the land, And upright among men-there are none, All of them for blood lie in wait, Each his brother they hunt with a net.
Haggai 2:22 (100.00%)
I will overthrow the throne of kingdoms. I will destroy the strength of the kingdoms of the nations. I will overthrow the chariots and those who ride in them. The horses and their riders will come down, everyone by the sword of his brother.
And I will overthrow H2015 (QalPerf) the throne H3678 of kingdoms, H4467 and I will destroy H8045 (HiphPerf) the strength H2392 of the kingdoms H4467 of the heathen; H1471 and I will overthrow H2015 (QalPerf) the chariots, H4818 and those that ride H7392 (QalActPtc) in them; and the horses H5483 and their riders H7392 (QalActPtc) shall come down, H3381 (QalPerf) every one H376 by the sword H2719 of his brother. H251
And have overturned the throne of kingdoms, And I have destroyed the strength of kingdoms of the nations, And overturned chariot and its charioteers, And come down have horses and their riders, Each by the sword of his brother.
Zechariah 7:9 (100.00%)
“Thus has Yahweh of Armies spoken, saying, ‘Execute true judgment, and show kindness and compassion every man to his brother.
Thus speaketh H559 (QalPerf) the Lord H3068 of hosts, H6635 saying, H559 (QalInf) Execute H8199 (QalImpv) true H571 judgment, H4941 and shew H6213 (QalImpv) mercy H2617 and compassions H7356 every man H376 to his brother: H251
‘Thus spake Jehovah of Hosts, saying: True judgment judge ye, And kindness and mercy do one with another.
Zechariah 7:10 (100.00%)
Don’t oppress the widow, the fatherless, the foreigner, nor the poor; and let none of you devise evil against his brother in your heart.’
And oppress H6231 (QalImpf) not the widow, H490 nor the fatherless, H3490 the stranger, H1616 nor the poor; H6041 and let none of you imagine H2803 (QalImpf) evil H7451 against H376 his brother H251 in your heart. H3824
And widow, and fatherless, Sojourner, and poor, ye do not oppress, And the calamity of one another ye do not devise in your heart.
Malachi 1:2 (100.00%)
“I have loved you,” says Yahweh. Yet you say, “How have you loved us?” “Wasn’t Esau Jacob’s brother?” says Yahweh, “Yet I loved Jacob;
I have loved H157 (QalPerf) you, saith H5002 (QalPasPtc) the Lord. H3068 Yet ye say, H559 (QalPerf) Wherein hast thou loved H157 (QalPerf) us? [Was] not Esau H6215 Jacob’s H3290 brother? H251 saith H559 (QalPerf) the Lord: H3068 yet I loved H157 (QalImpf) Jacob, H3290
I have loved you, said Jehovah, And ye have said, ‘In what hast Thou loved us?’
Malachi 2:10 (100.00%)
Don’t we all have one father? Hasn’t one God created us? Why do we deal treacherously every man against his brother, profaning the covenant of our fathers?
Have we not all one H259 father? H1 hath not one H259 God H410 created H1254 (QalPerf) us? why do we deal treacherously H898 (QalImpf) every man H376 against his brother, H251 by profaning H2490 (PielInf) the covenant H1285 of our fathers? H1
Have we not all one father? Hath not our God prepared us? Wherefore do we deal treacherously, Each against his brother, To pollute the covenant of our fathers?
Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.