Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 123 for “H2803”

Job 18:3 (100.00%)

World English Bible:

Why are we counted as animals, which have become unclean in your sight?

King James w/Strong’s #s:

Wherefore are we counted () as beasts , [and] reputed vile () in your sight ?

Young’s Literal Translation:

Wherefore have we been reckoned as cattle? We have been defiled in your eyes!

Job 19:11 (100.00%)

World English Bible:

He has also kindled his wrath against me. He counts me among his adversaries.

King James w/Strong’s #s:

He hath also kindled () his wrath against me, and he counteth () me unto him as [one of] his enemies .

Young’s Literal Translation:

And He kindleth against me His anger, And reckoneth me to Him as His adversaries.

Job 19:15 (100.00%)

World English Bible:

Those who dwell in my house and my maids consider me a stranger. I am an alien in their sight.

King James w/Strong’s #s:

They that dwell () in mine house , and my maids , count () me for a stranger (): I am an alien in their sight .

Young’s Literal Translation:

Sojourners of my house and my maids, For a stranger reckon me: An alien I have been in their eyes.

Job 33:10 (100.00%)

World English Bible:

Behold, he finds occasions against me. He counts me for his enemy.

King James w/Strong’s #s:

Behold, he findeth () occasions against me, he counteth () me for his enemy (),

Young’s Literal Translation:

Lo, occasions against me He doth find, He doth reckon me for an enemy to Him,

Job 35:2 (100.00%)

World English Bible:

“Do you think this to be your right, or do you say, ‘My righteousness is more than God’s,’

King James w/Strong’s #s:

Thinkest () thou this to be right , [that] thou saidst (), My righteousness [is] more than God’s ?

Young’s Literal Translation:

This hast thou reckoned for judgment: Thou hast said- ‘My righteousness is more than God’s?’

Job 41:27 (100.00%)

World English Bible:

He counts iron as straw, and bronze as rotten wood.

King James w/Strong’s #s:

He esteemeth () iron as straw , [and] brass as rotten wood .

Young’s Literal Translation:

He reckoneth iron as straw, brass as rotten wood.

Job 41:29 (100.00%)

World English Bible:

Clubs are counted as stubble. He laughs at the rushing of the javelin.

King James w/Strong’s #s:

Darts are counted () as stubble : he laugheth () at the shaking of a spear .

Young’s Literal Translation:

As stubble have darts been reckoned, And he laugheth at the shaking of a javelin.

Job 41:32 (100.00%)

World English Bible:

He makes a path shine after him. One would think the deep had white hair.

King James w/Strong’s #s:

He maketh a path to shine () after him; [one] would think () the deep [to be] hoary .

Young’s Literal Translation:

After him he causeth a path to shine, One thinketh the deep to be hoary.

Psalm 10:2 (100.00%)

World English Bible:

In arrogance, the wicked hunt down the weak. They are caught in the schemes that they devise.

King James w/Strong’s #s:

The wicked in [his] pride doth persecute () the poor : let them be taken () in the devices that they have imagined ().

Young’s Literal Translation:

Through the pride of the wicked, Is the poor inflamed, They are caught in devices that they devised.

Psalm 21:11 (100.00%)

World English Bible:

For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.

King James w/Strong’s #s:

For they intended () evil against thee: they imagined () a mischievous device , [which] they are not able () [to perform].

Young’s Literal Translation:

For they stretched out against Thee evil, They devised a wicked device, they prevail not,

Psalm 32:2 (100.00%)

World English Bible:

Blessed is the man to whom Yahweh doesn’t impute iniquity, in whose spirit there is no deceit.

King James w/Strong’s #s:

Blessed [is] the man unto whom the LORD imputeth () not iniquity , and in whose spirit [there is] no guile .

Young’s Literal Translation:

O the happiness of a man, To whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no deceit.

Psalm 35:4 (100.00%)

World English Bible:

Let those who seek after my soul be disappointed and brought to dishonor. Let those who plot my ruin be turned back and confounded.

King James w/Strong’s #s:

Let them be confounded () and put to shame () that seek () after my soul : let them be turned () back and brought to confusion () that devise () my hurt .

Young’s Literal Translation:

They are ashamed and blush, those seeking my soul, Turned backward and confounded, Those devising my evil.

Psalm 35:20 (100.00%)

World English Bible:

For they don’t speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

King James w/Strong’s #s:

For they speak () not peace : but they devise () deceitful matters against [them that are] quiet in the land .

Young’s Literal Translation:

For they speak not peace, And against the quiet of the land, Deceitful words they devise,

Psalm 36:4 (100.00%)

World English Bible:

He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn’t abhor evil.

King James w/Strong’s #s:

He deviseth () mischief upon his bed ; he setteth () himself in a way [that is] not good ; he abhorreth () not evil .

Young’s Literal Translation:

Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.’

Psalm 40:17 (100.00%)

World English Bible:

But I am poor and needy. May the Lord think about me. You are my help and my deliverer. Don’t delay, my God.

King James w/Strong’s #s:

But I [am] poor and needy ; [yet] the Lord thinketh () upon me: thou [art] my help and my deliverer (); make no tarrying (), O my God .

Young’s Literal Translation:

And I am poor and needy, The Lord doth devise for me. My help and my deliverer art Thou, O my God, tarry Thou not.

Psalm 41:7 (100.00%)

World English Bible:

All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.

King James w/Strong’s #s:

All that hate () me whisper () together against me: against me do they devise () my hurt .

Young’s Literal Translation:

All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me:

Psalm 44:22 (100.00%)

World English Bible:

Yes, for your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter.

King James w/Strong’s #s:

Yea, for thy sake are we killed () all the day long; we are counted () as sheep for the slaughter .

Young’s Literal Translation:

Surely, for Thy sake we have been slain all the day, Reckoned as sheep of the slaughter.

Psalm 52:2 (100.00%)

World English Bible:

Your tongue plots destruction, like a sharp razor, working deceitfully.

King James w/Strong’s #s:

Thy tongue deviseth () mischiefs ; like a sharp () razor , working () deceitfully .

Young’s Literal Translation:

Mischiefs doth thy tongue devise, Like a sharp razor, working deceit.

Psalm 73:16 (100.00%)

World English Bible:

When I tried to understand this, it was too painful for me—

King James w/Strong’s #s:

When I thought () to know () this, it [was] too painful for me ;

Young’s Literal Translation:

And I think to know this, Perverseness it is in mine eyes,

Psalm 77:5 (100.00%)

World English Bible:

I have considered the days of old, the years of ancient times.

King James w/Strong’s #s:

I have considered () the days of old , the years of ancient times .

Young’s Literal Translation:

I have reckoned the days of old, The years of the ages.

Psalm 88:4 (100.00%)

World English Bible:

I am counted among those who go down into the pit. I am like a man who has no help,

King James w/Strong’s #s:

I am counted () with them that go down () into the pit : I am as a man [that hath] no strength :

Young’s Literal Translation:

I have been reckoned with those going down to the pit, I have been as a man without strength.

Psalm 106:31 (100.00%)

World English Bible:

That was credited to him for righteousness, for all generations to come.

King James w/Strong’s #s:

And that was counted () unto him for righteousness unto all generations for evermore .

Young’s Literal Translation:

And it is reckoned to him to righteousness, To all generations-unto the age.

Psalm 119:59 (100.00%)

World English Bible:

I considered my ways, and turned my steps to your statutes.

King James w/Strong’s #s:

I thought () on my ways , and turned () my feet unto thy testimonies .

Young’s Literal Translation:

I have reckoned my ways, And turn back my feet unto Thy testimonies.

Psalm 140:2 (100.00%)

World English Bible:

those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war.

King James w/Strong’s #s:

Which imagine () mischiefs in [their] heart ; continually are they gathered together () [for] war .

Young’s Literal Translation:

Who have devised evils in the heart, All the day they assemble for wars.

Psalm 140:4 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, keep me from the hands of the wicked. Preserve me from the violent men who have determined to trip my feet.

King James w/Strong’s #s:

Keep () me, O LORD , from the hands of the wicked ; preserve () me from the violent man ; who have purposed () to overthrow () my goings .

Young’s Literal Translation:

Preserve me, Jehovah, from the hands of the wicked, From one of violence Thou keepest me, Who have devised to overthrow my steps.

Psalm 144:3 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him?

King James w/Strong’s #s:

LORD , what [is] man , that thou takest knowledge () of him! [or] the son of man , that thou makest account () of him!

Young’s Literal Translation:

Jehovah, what is man that Thou knowest him? Son of man, that Thou esteemest him?

Proverbs 16:9 (100.00%)

World English Bible:

A man’s heart plans his course, but Yahweh directs his steps.

King James w/Strong’s #s:

A man’s heart deviseth () his way : but the LORD directeth () his steps .

Young’s Literal Translation:

The heart of man deviseth his way, And Jehovah establisheth his step.

Proverbs 16:30 (100.00%)

World English Bible:

One who winks his eyes to plot perversities, one who compresses his lips, is bent on evil.

King James w/Strong’s #s:

He shutteth () his eyes to devise () froward things : moving () his lips he bringeth evil to pass ().

Young’s Literal Translation:

Consulting his eyes to devise froward things, Moving his lips he hath accomplished evil.

Proverbs 17:28 (100.00%)

World English Bible:

Even a fool, when he keeps silent, is counted wise. When he shuts his lips, he is thought to be discerning.

King James w/Strong’s #s:

Even a fool , when he holdeth his peace (), is counted () wise : [and] he that shutteth () his lips [is esteemed] a man of understanding ().

Young’s Literal Translation:

Even a fool keeping silence is reckoned wise, He who is shutting his lips intelligent!

Proverbs 24:8 (100.00%)

World English Bible:

One who plots to do evil will be called a schemer.

King James w/Strong’s #s:

He that deviseth () to do evil () shall be called () a mischievous person .

Young’s Literal Translation:

Whoso is devising to do evil, Him they call a master of wicked thoughts.

Proverbs 27:14 (100.00%)

World English Bible:

He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning, it will be taken as a curse by him.

King James w/Strong’s #s:

He that blesseth () his friend with a loud voice , rising early () in the morning , it shall be counted () a curse to him.

Young’s Literal Translation:

Whoso is saluting his friend with a loud voice, In the morning rising early, A light thing it is reckoned to him.

World English Bible:

Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work, nor plan, nor knowledge, nor wisdom, in Sheol, where you are going.

Ecclesiastes 9:10 Sheol is the place of the dead.

King James w/Strong’s #s:

Whatsoever thy hand findeth () to do (), do () [it] with thy might ; for [there is] no work , nor device , nor knowledge , nor wisdom , in the grave , whither thou goest ().

Young’s Literal Translation:

All that thy hand findeth to do, with thy power do, for there is no work, and device, and knowledge, and wisdom in Sheol whither thou art going.

Isaiah 2:22 (100.00%)

World English Bible:

Stop trusting in man, whose breath is in his nostrils; for of what account is he?

King James w/Strong’s #s:

Cease () ye from man , whose breath [is] in his nostrils : for wherein is he to be accounted of ()?

Young’s Literal Translation:

Cease for you from man, Whose breath is in his nostrils, For-in what is he esteemed?

Isaiah 5:28 (100.00%)

World English Bible:

whose arrows are sharp, and all their bows bent. Their horses’ hoofs will be like flint, and their wheels like a whirlwind.

King James w/Strong’s #s:

Whose arrows [are] sharp (), and all their bows bent (), their horses ’ hoofs shall be counted () like flint , and their wheels like a whirlwind :

Young’s Literal Translation:

Whose arrows are sharp, and all its bows bent, Hoofs of its horses as flint have been reckoned, And its wheels as a hurricane!

Isaiah 10:7 (100.00%)

World English Bible:

However, he doesn’t mean so, neither does his heart think so; but it is in his heart to destroy, and to cut off not a few nations.

King James w/Strong’s #s:

Howbeit he meaneth () not so, neither doth his heart think () so; but [it is] in his heart to destroy () and cut off () nations not a few .

Young’s Literal Translation:

And he-he thinketh not so, And his heart reckoneth not so, For-to destroy is in his heart, And to cut off nations not a few.

Isaiah 13:17 (100.00%)

World English Bible:

Behold, I will stir up the Medes against them, who will not value silver, and as for gold, they will not delight in it.

King James w/Strong’s #s:

Behold, I will stir up () the Medes against them, which shall not regard () silver ; and [as for] gold , they shall not delight () in it.

Young’s Literal Translation:

Lo, I am stirring up against them the Medes, Who silver esteem not, And gold-they delight not in it.

Isaiah 29:16 (100.00%)

World English Bible:

You turn things upside down! Should the potter be thought to be like clay, that the thing made should say about him who made it, “He didn’t make me;” or the thing formed say of him who formed it, “He has no understanding”?

King James w/Strong’s #s:

Surely your turning of things upside down () shall be esteemed () as the potter’s () clay : for shall the work say () of him that made () it, He made () me not? or shall the thing framed say () of him that framed () it, He had no understanding ()?

Young’s Literal Translation:

Your perversion! as clay is the potter esteemed? That the work saith of its maker, ‘He hath not made me?’ And the framed thing said of its framer, ‘He did not understand?’

Isaiah 29:17 (100.00%)

World English Bible:

Isn’t it yet a very little while, and Lebanon will be turned into a fruitful field, and the fruitful field will be regarded as a forest?

King James w/Strong’s #s:

[Is] it not yet a very little while , and Lebanon shall be turned () into a fruitful field , and the fruitful field shall be esteemed () as a forest ?

Young’s Literal Translation:

Is it not yet a very little, And turned hath Lebanon to a fruitful field, And the fruitful field for a forest is reckoned?

Isaiah 32:15 (100.00%)

World English Bible:

until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest.

King James w/Strong’s #s:

Until the spirit be poured () upon us from on high , and the wilderness be a fruitful field , and the fruitful field be counted () for a forest .

Young’s Literal Translation:

Till emptied out on us is the Spirit from on high, And a wilderness hath become a fruitful field, And the fruitful field for a forest is reckoned.

Isaiah 33:8 (100.00%)

World English Bible:

The highways are desolate. The traveling man ceases. The covenant is broken. He has despised the cities. He doesn’t respect man.

King James w/Strong’s #s:

The highways lie waste (), the wayfaring man () ceaseth (): he hath broken () the covenant , he hath despised () the cities , he regardeth () no man .

Young’s Literal Translation:

Desolated have been highways, Ceased hath he who passeth along the path, He hath broken covenant, He hath despised enemies, He hath not esteemed a man.

Isaiah 40:15 (100.00%)

World English Bible:

Behold, the nations are like a drop in a bucket, and are regarded as a speck of dust on a balance. Behold, he lifts up the islands like a very little thing.

King James w/Strong’s #s:

Behold, the nations [are] as a drop of a bucket , and are counted () as the small dust of the balance : behold, he taketh up () the isles as a very little thing .

Young’s Literal Translation:

Lo, nations as a drop from a bucket, And as small dust of the balance, have been reckoned, Lo, isles as a small thing He taketh up.

Isaiah 40:17 (100.00%)

World English Bible:

All the nations are like nothing before him. They are regarded by him as less than nothing, and vanity.

King James w/Strong’s #s:

All nations before him [are] as nothing; and they are counted () to him less than nothing , and vanity .

Young’s Literal Translation:

All the nations are as nothing before Him, Less than nothing and emptiness, They have been reckoned to Him.

Isaiah 53:3 (100.00%)

World English Bible:

He was despised and rejected by men, a man of suffering and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn’t respect him.

King James w/Strong’s #s:

He is despised () and rejected of men ; a man of sorrows , and acquainted () with grief : and we hid as it were () [our] faces from him; he was despised (), and we esteemed () him not.

Young’s Literal Translation:

He is despised, and left of men, A man of pains, and acquainted with sickness, And as one hiding the face from us, He is despised, and we esteemed him not.

Isaiah 53:4 (100.00%)

World English Bible:

Surely he has borne our sickness and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted.

King James w/Strong’s #s:

Surely he hath borne () our griefs , and carried () our sorrows : yet we did esteem () him stricken (), smitten () of God , and afflicted ().

Young’s Literal Translation:

Surely our sicknesses he hath borne, And our pains-he hath carried them, And we-we have esteemed him plagued, Smitten of God, and afflicted.

Jeremiah 11:19 (100.00%)

World English Bible:

But I was like a gentle lamb that is led to the slaughter. I didn’t know that they had devised plans against me, saying, “Let’s destroy the tree with its fruit, and let’s cut him off from the land of the living, that his name may be no more remembered.”

King James w/Strong’s #s:

But I [was] like a lamb [or] an ox [that] is brought () to the slaughter (); and I knew () not that they had devised () devices against me, [saying], Let us destroy () the tree with the fruit thereof, and let us cut him off () from the land of the living , that his name may be no more remembered ().

Young’s Literal Translation:

And I am as a trained lamb brought to slaughter, And I have not known That against me they have devised devices: We destroy the tree with its food, and cut him off From the land of the living, And his name is not remembered again.

Jeremiah 18:8 (100.00%)

World English Bible:

if that nation, concerning which I have spoken, turns from their evil, I will repent of the evil that I thought to do to them.

King James w/Strong’s #s:

If that nation , against whom I have pronounced (), turn () from their evil , I will repent () of the evil that I thought () to do () unto them.

Young’s Literal Translation:

And that nation hath turned from its evil, Because I have spoken against it, Then I have repented of the evil that I thought to do to it.

Jeremiah 18:11 (100.00%)

World English Bible:

“Now therefore, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, ‘Yahweh says: “Behold, I frame evil against you, and devise a plan against you. Everyone return from his evil way now, and amend your ways and your doings.” ’

King James w/Strong’s #s:

Now therefore go to, speak () to the men of Judah , and to the inhabitants () of Jerusalem , saying (), Thus saith () the LORD ; Behold, I frame () evil against you, and devise () a device against you: return () ye now every one from his evil way , and make your ways and your doings good ().

Young’s Literal Translation:

And now, speak, I pray thee, unto men of Judah, And against inhabitants of Jerusalem, Saying: Thus said Jehovah: Lo, I am framing against you evil, And devising against you a device, Turn back, I pray you, each from his evil way And amend your ways and your doings.

Jeremiah 18:18 (100.00%)

World English Bible:

Then they said, “Come! Let’s devise plans against Jeremiah; for the law won’t perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let’s strike him with the tongue, and let’s not give heed to any of his words.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () they, Come (), and let us devise () devices against Jeremiah ; for the law shall not perish () from the priest , nor counsel from the wise , nor the word from the prophet . Come (), and let us smite () him with the tongue , and let us not give heed () to any of his words .

Young’s Literal Translation:

And they say, Come, And we devise against Jeremiah devices, For law doth not perish from the priest, Nor counsel from the wise, Nor the word from the prophet, Come, and we smite him with the tongue, And we do not attend to any of his words.

Jeremiah 23:27 (100.00%)

World English Bible:

They intend to cause my people to forget my name by their dreams which they each tell his neighbor, as their fathers forgot my name because of Baal.

King James w/Strong’s #s:

Which think () to cause my people to forget () my name by their dreams which they tell () every man to his neighbour , as their fathers have forgotten () my name for Baal .

Young’s Literal Translation:

Who are devising to cause My people To forget My name by their dreams, That they recount each to his neighbour, As their fathers forgot my name for Baal.

Jeremiah 26:3 (100.00%)

World English Bible:

It may be they will listen, and every man turn from his evil way, that I may relent from the evil which I intend to do to them because of the evil of their doings.’ ”

King James w/Strong’s #s:

If so be they will hearken (), and turn () every man from his evil way , that I may repent () me of the evil , which I purpose () to do () unto them because of the evil of their doings .

Young’s Literal Translation:

If so be they hearken, and turn back each from his evil way, then I have repented concerning the evil that I am thinking of doing to them, because of the evil of their doings.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: