Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 153 for “G2588”

World English Bible:

seeing it is God who said, “Light will shine out of darkness,” who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

2 Corinthians 4:6 Genesis 1:3

King James w/Strong’s #s:

For God, who commanded () the light to shine () out of darkness, hath shined () in our hearts, to [give] the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Young’s Literal Translation:

because it is God who said, Out of darkness light is to shine, who did shine in our hearts, for the enlightening of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

World English Bible:

For we are not commending ourselves to you again, but speak as giving you occasion of boasting on our behalf, that you may have something to answer those who boast in appearance and not in heart.

King James w/Strong’s #s:

For we commend () not ourselves again unto you, but give () you occasion to glory on our behalf, that ye may have () somewhat to [answer] them which glory () in appearance, and not in heart.

Young’s Literal Translation:

for not again ourselves do we recommend to you, but we are giving occasion to you of glorifying in our behalf, that ye may have something in reference to those glorifying in face and not in heart;

World English Bible:

Our mouth is open to you, Corinthians. Our heart is enlarged.

King James w/Strong’s #s:

O [ye] Corinthians, our mouth is open () unto you, our heart is enlarged. ()

Young’s Literal Translation:

Our mouth hath been open unto you, O Corinthians, our heart hath been enlarged!

World English Bible:

I say this not to condemn you, for I have said before that you are in our hearts to die together and live together.

King James w/Strong’s #s:

I speak () not [this] to condemn [you]: for I have said before, () that ye are () in our hearts to die () and live with () [you].

Young’s Literal Translation:

not to condemn you do I say it, for I have said before that in our hearts ye are to die with and to live with;

World English Bible:

But thanks be to God, who puts the same earnest care for you into the heart of Titus.

King James w/Strong’s #s:

But thanks [be] to God, which put () the same earnest care into the heart of Titus for you.

Young’s Literal Translation:

And thanks to God, who is putting the same diligence for you in the heart of Titus,

World English Bible:

Let each man give according as he has determined in his heart, not grudgingly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.

King James w/Strong’s #s:

Every man according as he purposeth () in his heart, [so let him give]; not grudgingly, or of necessity: for God loveth () a cheerful giver.

Young’s Literal Translation:

each one, according as he doth purpose in heart, not out of sorrow or out of necessity, for a cheerful giver doth God love,

Galatians 4:6 (100.00%)

World English Bible:

And because you are children, God sent out the Spirit of his Son into your hearts, crying, “Abba, Father!”

Galatians 4:6 Abba is a Greek spelling for the Aramaic word for “Father” or “Daddy” used in a familiar, respectful, and loving way.

King James w/Strong’s #s:

And because ye are () sons, God hath sent forth () the Spirit of his Son into your hearts, crying, () Abba, Father.

Young’s Literal Translation:

and because ye are sons, God did send forth the spirit of His Son into your hearts, crying, ‘Abba, Father!’

Ephesians 1:18 (100.00%)

World English Bible:

having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope of his calling, and what are the riches of the glory of his inheritance in the saints,

Ephesians 1:18 TR reads “understanding” instead of “hearts”

King James w/Strong’s #s:

The eyes of your understanding being enlightened; () that ye may know () what is () the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,

Young’s Literal Translation:

the eyes of your understanding being enlightened, for your knowing what is the hope of His calling, and what the riches of the glory of His inheritance in the saints,

Ephesians 3:17 (100.00%)

World English Bible:

that Christ may dwell in your hearts through faith, to the end that you, being rooted and grounded in love,

King James w/Strong’s #s:

That Christ may dwell () in your hearts by faith; that ye, being rooted () and grounded () in love,

Young’s Literal Translation:

that the Christ may dwell through the faith in your hearts, in love having been rooted and founded,

Ephesians 4:18 (100.00%)

World English Bible:

being darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts.

King James w/Strong’s #s:

Having the understanding darkened, () being () alienated () from the life of God through the ignorance that is () in them, because of the blindness of their heart:

Young’s Literal Translation:

being darkened in the understanding, being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart,

Ephesians 5:19 (100.00%)

World English Bible:

speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs; singing and making melody in your heart to the Lord;

King James w/Strong’s #s:

Speaking () to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing () and making melody () in your heart to the Lord;

Young’s Literal Translation:

speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord,

Ephesians 6:5 (100.00%)

World English Bible:

Servants, be obedient to those who according to the flesh are your masters, with fear and trembling, in singleness of your heart, as to Christ,

King James w/Strong’s #s:

Servants, be obedient () to them that are [your] masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;

Young’s Literal Translation:

The servants! obey the masters according to the flesh with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to the Christ;

Ephesians 6:22 (100.00%)

World English Bible:

I have sent him to you for this very purpose, that you may know our state and that he may comfort your hearts.

King James w/Strong’s #s:

Whom I have sent () unto you for the same purpose, that ye might know () our affairs, and [that] he might comfort () your hearts.

Young’s Literal Translation:

whom I did send unto you for this very thing, that ye might know the things concerning us, and that he might comfort your hearts.

Philippians 1:7 (100.00%)

World English Bible:

It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because both in my bonds and in the defense and confirmation of the Good News, you all are partakers with me of grace.

King James w/Strong’s #s:

Even as it is () meet for me to think () this of you all, because I have () you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are () partakers of my grace.

Young’s Literal Translation:

according as it is righteous for me to think this in behalf of you all, because of my having you in the heart, both in my bonds, and in the defence and confirmation of the good news, all of you being fellow-partakers with me of grace.

Philippians 4:7 (100.00%)

World English Bible:

And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

King James w/Strong’s #s:

And the peace of God, which passeth () all understanding, shall keep () your hearts and minds through Christ Jesus.

Young’s Literal Translation:

and the peace of God, that is surpassing all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

Colossians 2:2 (100.00%)

World English Bible:

that their hearts may be comforted, they being knit together in love, and gaining all riches of the full assurance of understanding, that they may know the mystery of God, both of the Father and of Christ,

King James w/Strong’s #s:

That their hearts might be comforted, () being knit together () in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgement of the mystery of God, and of the Father, and of Christ;

Young’s Literal Translation:

that their hearts may be comforted, being united in love, and to all riches of the full assurance of the understanding, to the full knowledge of the secret of the God and Father, and of the Christ,

Colossians 3:15 (100.00%)

World English Bible:

And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body, and be thankful.

King James w/Strong’s #s:

And let the peace of God rule () in your hearts, to the which also ye are called () in one body; and be ye () thankful.

Young’s Literal Translation:

and let the peace of God rule in your hearts, to which also ye were called in one body, and become thankful.

Colossians 3:16 (100.00%)

World English Bible:

Let the word of Christ dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, singing with grace in your heart to the Lord.

King James w/Strong’s #s:

Let the word of Christ dwell () in you richly in all wisdom; teaching () and admonishing () one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing () with grace in your hearts to the Lord.

Young’s Literal Translation:

Let the word of Christ dwell in you richly, in all wisdom, teaching and admonishing each other, in psalms, and hymns, and spiritual songs, in grace singing in your hearts to the Lord;

Colossians 3:22 (100.00%)

World English Bible:

Servants, obey in all things those who are your masters according to the flesh, not just when they are looking, as men pleasers, but in singleness of heart, fearing God.

King James w/Strong’s #s:

Servants, obey () in all things [your] masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing () God:

Young’s Literal Translation:

The servants! obey in all things those who are masters according to the flesh, not in eye-service as men-pleasers, but in simplicity of heart, fearing God;

Colossians 4:8 (100.00%)

World English Bible:

I am sending him to you for this very purpose, that he may know your circumstances and comfort your hearts,

King James w/Strong’s #s:

Whom I have sent () unto you for the same purpose, that he might know () your estate, and comfort () your hearts;

Young’s Literal Translation:

whom I did send unto you for this very thing, that he might know the things concerning you, and might comfort your hearts,

World English Bible:

But even as we have been approved by God to be entrusted with the Good News, so we speak—not as pleasing men, but God, who tests our hearts.

King James w/Strong’s #s:

But as we were allowed () of God to be put in trust () with the gospel, even so we speak; () not as pleasing () men, but God, which trieth () our hearts.

Young’s Literal Translation:

but as we have been approved by God to be entrusted with the good news, so we speak, not as pleasing men, but God, who is proving our hearts,

World English Bible:

But we, brothers, being bereaved of you for a short season in presence, not in heart, tried even harder to see your face with great desire,

King James w/Strong’s #s:

But we, brethren, being taken () from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured () the more abundantly to see () your face with great desire.

Young’s Literal Translation:

And we, brethren, having been taken from you for the space of an hour-in presence, not in heart-did hasten the more abundantly to see your face in much desire,

World English Bible:

to the end he may establish your hearts blameless in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

King James w/Strong’s #s:

To the end he may stablish () your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.

Young’s Literal Translation:

to the establishing your hearts blameless in sanctification before our God and Father, in the presence of our Lord Jesus Christ with all His saints.

World English Bible:

comfort your hearts and establish you in every good work and word.

King James w/Strong’s #s:

Comfort () your hearts, and stablish () you in every good word and work.

Young’s Literal Translation:

comfort your hearts, and establish you in every good word and work.

World English Bible:

May the Lord direct your hearts into God’s love and into the perseverance of Christ.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord direct () your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.

Young’s Literal Translation:

and the Lord direct your hearts to the love of God, and to the endurance of the Christ.

1 Timothy 1:5 (100.00%)

World English Bible:

But the goal of this command is love from a pure heart, a good conscience, and sincere faith,

King James w/Strong’s #s:

Now the end of the commandment is () charity out of a pure heart, and [of] a good conscience, and [of] faith unfeigned:

Young’s Literal Translation:

And the end of the charge is love out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned,

2 Timothy 2:22 (100.00%)

World English Bible:

Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a pure heart.

King James w/Strong’s #s:

Flee () also youthful lusts: but follow () righteousness, faith, charity, peace, with them that call on () the Lord out of a pure heart.

Young’s Literal Translation:

and the youthful lusts flee thou, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those calling upon the Lord out of a pure heart;

Hebrews 3:8 (100.00%)

World English Bible:

don’t harden your hearts as in the rebellion, in the day of the trial in the wilderness,

King James w/Strong’s #s:

Harden () not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:

Young’s Literal Translation:

ye may not harden your hearts, as in the provocation, in the day of the temptation in the wilderness,

Hebrews 3:10 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I was displeased with that generation, and said, ‘They always err in their heart, but they didn’t know my ways.’

King James w/Strong’s #s:

Wherefore I was grieved () with that generation, and said, () They do alway err () in [their] heart; and they have not known () my ways.

Young’s Literal Translation:

wherefore I was grieved with that generation, and said, Always do they go astray in heart, and these have not known My ways;

Hebrews 3:12 (100.00%)

World English Bible:

Beware, brothers, lest perhaps there might be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;

King James w/Strong’s #s:

Take heed, () brethren, lest there be () in any of you an evil heart of unbelief, in departing () from the living () God.

Young’s Literal Translation:

See, brethren, lest there shall be in any of you an evil heart of unbelief in the falling away from the living God,

Hebrews 3:15 (100.00%)

World English Bible:

while it is said, “Today if you will hear his voice, don’t harden your hearts, as in the rebellion.”

Hebrews 3:15 Psalm 95:7-8

King James w/Strong’s #s:

While it is said, () To day if ye will hear () his voice, harden () not your hearts, as in the provocation.

Young’s Literal Translation:

in its being said, ‘To-day, if His voice ye may hear, ye may not harden your hearts, as in the provocation,’

Hebrews 4:7 (100.00%)

World English Bible:

he again defines a certain day, “today”, saying through David so long a time afterward (just as has been said), “Today if you will hear his voice, don’t harden your hearts.”

Hebrews 4:7 Psalm 95:7-8

King James w/Strong’s #s:

Again, he limiteth () a certain day, saying () in David, To day, after so long a time; as it is said, () To day if ye will hear () his voice, harden () not your hearts.

Young’s Literal Translation:

again He doth limit a certain day, ‘To-day,’ (in David saying, after so long a time,) as it hath been said, ‘To-day, if His voice ye may hear, ye may not harden your hearts,’

Hebrews 4:12 (100.00%)

World English Bible:

For the word of God is living and active, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and is able to discern the thoughts and intentions of the heart.

King James w/Strong’s #s:

For the word of God [is] quick, () and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing () even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and [is] a discerner of the thoughts and intents of the heart.

Young’s Literal Translation:

for the reckoning of God is living, and working, and sharp above every two-edged sword, and piercing unto the dividing asunder both of soul and spirit, of joints also and marrow, and a discerner of thoughts and intents of the heart;

Hebrews 8:10 (100.00%)

World English Bible:

“For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days,” says the Lord: “I will put my laws into their mind; I will also write them on their heart. I will be their God, and they will be my people.

King James w/Strong’s #s:

For this [is] the covenant that I will make () with the house of Israel after those days, saith () the Lord; I will put () my laws into their mind, and write () them in their hearts: and I will be () to them a God, and they shall be () to me a people:

Young’s Literal Translation:

because this is the covenant that I will make with the house of Israel, after those days, saith the Lord, giving My laws into their mind, and upon their hearts I will write them, and I will be to them for a God, and they shall be to Me for a people;

Hebrews 10:16 (100.00%)

World English Bible:

“This is the covenant that I will make with them after those days,” says the Lord, “I will put my laws on their heart, I will also write them on their mind;” then he says,

Hebrews 10:16 Jeremiah 31:33

King James w/Strong’s #s:

This [is] the covenant that I will make () with them after those days, saith () the Lord, I will put () my laws into their hearts, and in their minds will I write () them;

Young’s Literal Translation:

‘This is the covenant that I will make with them after those days, saith the Lord, giving My laws on their hearts, and upon their minds I will write them,’

Hebrews 10:22 (100.00%)

World English Bible:

let’s draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience and having our body washed with pure water,

King James w/Strong’s #s:

Let us draw near () with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled () from an evil conscience, and our bodies washed () with pure water.

Young’s Literal Translation:

may we draw near with a true heart, in full assurance of faith, having the hearts sprinkled from an evil conscience, and having the body bathed with pure water;

Hebrews 13:9 (100.00%)

World English Bible:

Don’t be carried away by various and strange teachings, for it is good that the heart be established by grace, not by foods, through which those who were so occupied were not benefited.

King James w/Strong’s #s:

Be not carried about () with divers and strange doctrines. For [it is] a good thing that the heart be established () with grace; not with meats, which have not profited () them that have been occupied () therein.

Young’s Literal Translation:

with teachings manifold and strange be not carried about, for it is good that by grace the heart be confirmed, not with meats, in which they who were occupied were not profited;

James 1:26 (100.00%)

World English Bible:

If anyone among you thinks himself to be religious while he doesn’t bridle his tongue, but deceives his heart, this man’s religion is worthless.

King James w/Strong’s #s:

If any man among you seem () to be () religious, and bridleth () not his tongue, but deceiveth () his own heart, this man’s religion [is] vain.

Young’s Literal Translation:

If any one doth think to be religious among you, not bridling his tongue, but deceiving his heart, of this one vain is the religion;

James 3:14 (100.00%)

World English Bible:

But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your heart, don’t boast and don’t lie against the truth.

King James w/Strong’s #s:

But if ye have () bitter envying and strife in your hearts, glory () not, and lie not () against the truth.

Young’s Literal Translation:

and if bitter zeal ye have, and rivalry in your heart, glory not, nor lie against the truth;

James 4:8 (100.00%)

World English Bible:

Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners. Purify your hearts, you double-minded.

King James w/Strong’s #s:

Draw nigh () to God, and he will draw nigh () to you. Cleanse () [your] hands, [ye] sinners; and purify () [your] hearts, [ye] double minded.

Young’s Literal Translation:

draw nigh to God, and He will draw nigh to you; cleanse hands, ye sinners! and purify hearts, ye two-souled!

James 5:5 (100.00%)

World English Bible:

You have lived in luxury on the earth, and taken your pleasure. You have nourished your hearts as in a day of slaughter.

King James w/Strong’s #s:

Ye have lived in pleasure () on the earth, and been wanton; () ye have nourished () your hearts, as in a day of slaughter.

Young’s Literal Translation:

ye did live in luxury upon the earth, and were wanton; ye did nourish your hearts, as in a day of slaughter;

James 5:8 (100.00%)

World English Bible:

You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.

King James w/Strong’s #s:

Be ye also patient; () stablish () your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. ()

Young’s Literal Translation:

be patient, ye also; establish your hearts, because the presence of the Lord hath drawn nigh;

1 Peter 1:22 (100.00%)

World English Bible:

Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth through the Spirit in sincere brotherly affection, love one another from the heart fervently,

King James w/Strong’s #s:

Seeing ye have purified () your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, [see that ye] love () one another with a pure heart fervently:

Young’s Literal Translation:

Your souls having purified in the obedience of the truth through the Spirit to brotherly love unfeigned, out of a pure heart one another love ye earnestly,

1 Peter 3:4 (100.00%)

World English Bible:

but from the hidden person of the heart, in the incorruptible adornment of a gentle and quiet spirit, which is very precious in God’s sight.

King James w/Strong’s #s:

But [let it be] the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, [even the ornament] of a meek and quiet spirit, which is () in the sight of God of great price.

Young’s Literal Translation:

but-the hidden man of the heart, in the incorruptible thing of the meek and quiet spirit, which is, before God, of great price,

1 Peter 3:15 (100.00%)

World English Bible:

But sanctify the Lord God in your hearts. Always be ready to give an answer to everyone who asks you a reason concerning the hope that is in you, with humility and fear,

King James w/Strong’s #s:

But sanctify () the Lord God in your hearts: and [be] ready always to [give] an answer to every man that asketh () you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:

Young’s Literal Translation:

and the Lord God sanctify in your hearts. And be ready always for defence to every one who is asking of you an account concerning the hope that is in you, with meekness and fear;

2 Peter 1:19 (100.00%)

World English Bible:

We have the more sure word of prophecy; and you do well that you heed it as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star arises in your hearts,

King James w/Strong’s #s:

We have () also a more sure word of prophecy; whereunto ye do () well that ye take heed, () as unto a light that shineth () in a dark place, until the day dawn, () and the day star arise () in your hearts:

Young’s Literal Translation:

And we have more firm the prophetic word, to which we do well giving heed, as to a lamp shining in a dark place, till day may dawn, and a morning star may arise-in your hearts;

2 Peter 2:14 (100.00%)

World English Bible:

having eyes full of adultery, and who can’t cease from sin, enticing unsettled souls, having a heart trained in greed, accursed children!

King James w/Strong’s #s:

Having () eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling () unstable souls: an heart they have () exercised () with covetous practices; cursed children:

Young’s Literal Translation:

having eyes full of adultery, and unable to cease from sin, enticing unstable souls, having an heart exercised in covetousnesses, children of a curse,

1 John 3:19 (100.00%)

World English Bible:

And by this we know that we are of the truth and persuade our hearts before him,

King James w/Strong’s #s:

And hereby we know () that we are () of the truth, and shall assure () our hearts before him.

Young’s Literal Translation:

and in this we know that of the truth we are, and before Him we shall assure our hearts,

1 John 3:20 (100.00%)

World English Bible:

because if our heart condemns us, God is greater than our heart, and knows all things.

King James w/Strong’s #s:

For if our heart condemn us, () God is () greater than our heart, and knoweth () all things.

Young’s Literal Translation:

because if our heart may condemn-because greater is God than our heart, and He doth know all things.

1 John 3:21 (100.00%)

World English Bible:

Beloved, if our hearts don’t condemn us, we have boldness toward God;

King James w/Strong’s #s:

Beloved, if our heart condemn () us not, [then] have we () confidence toward God.

Young’s Literal Translation:

Beloved, if our heart may not condemn us, we have boldness toward God,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: