Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 630 for “H1571”

Exodus 21:35 (100.00%)

World English Bible:

“If one man’s bull injures another’s, so that it dies, then they shall sell the live bull, and divide its price; and they shall also divide the dead animal.

King James w/Strong’s #s:

And if one man’s ox hurt () another’s, that he die; () then they shall sell () the live ox, and divide () the money of it; and the dead () [ox] also they shall divide. ()

Young’s Literal Translation:

‘And when a man’s ox doth smite the ox of his neighbour, and it hath died, then they have sold the living ox, and halved its money, and also the dead one they do halve;

Exodus 33:12 (100.00%)

World English Bible:

Moses said to Yahweh, “Behold, you tell me, ‘Bring up this people;’ and you haven’t let me know whom you will send with me. Yet you have said, ‘I know you by name, and you have also found favor in my sight.’

King James w/Strong’s #s:

And Moses said () unto the Lord, See, () thou sayest () unto me, Bring up () this people: and thou hast not let me know () whom thou wilt send () with me. Yet thou hast said, () I know () thee by name, and thou hast also found () grace in my sight.

Young’s Literal Translation:

And Moses saith unto Jehovah, ‘See, Thou art saying unto me, Bring up this people, and Thou hast not caused me to know whom Thou dost send with me; and Thou hast said, I have known thee by name, and also thou hast found grace in Mine eyes.

Exodus 33:17 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Moses, “I will do this thing also that you have spoken; for you have found favor in my sight, and I know you by name.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Moses, I will do () this thing also that thou hast spoken: () for thou hast found () grace in my sight, and I know () thee by name.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Moses, ‘Even this thing which thou hast spoken I do; for thou hast found grace in Mine eyes, and I know thee by name.’

Exodus 34:3 (100.00%)

World English Bible:

No one shall come up with you or be seen anywhere on the mountain. Do not let the flocks or herds graze in front of that mountain.”

King James w/Strong’s #s:

And no man shall come up () with thee, neither let any man be seen () throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed () before that mount.

Young’s Literal Translation:

and no man cometh up with thee, and also no man is seen in all the mount, also the flock and the herd do not feed over-against that mount.’

Leviticus 25:45 (100.00%)

World English Bible:

Moreover, of the children of the aliens who live among you, of them you may buy, and of their families who are with you, which they have conceived in your land; and they will be your property.

King James w/Strong’s #s:

Moreover of the children of the strangers that do sojourn () among you, of them shall ye buy, () and of their families that [are] with you, which they begat () in your land: and they shall be your possession.

Young’s Literal Translation:

and also of the sons of the settlers who are sojourning with you, of them ye buy, and of their families who are with you, which they have begotten in your land, and they have been to you for a possession;

Leviticus 26:24 (100.00%)

World English Bible:

then I will also walk contrary to you; and I will strike you, even I, seven times for your sins.

King James w/Strong’s #s:

Then will I also walk () contrary unto you, and will punish () you yet seven times for your sins.

Young’s Literal Translation:

then I have walked-I also-with you in opposition, and have smitten you, even I, seven times for your sins;

Leviticus 26:44 (100.00%)

World English Bible:

Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them, neither will I abhor them, to destroy them utterly and to break my covenant with them; for I am Yahweh their God.

King James w/Strong’s #s:

And yet for all that, when they be in the land of their enemies, () I will not cast them away, () neither will I abhor () them, to destroy them utterly, () and to break () my covenant with them: for I [am] the Lord their God.

Young’s Literal Translation:

and also even this, in their being in the land of their enemies, I have not rejected them, nor have I loathed them, to consume them, to break My covenant with them; for I am Jehovah their God;-

Numbers 4:22 (100.00%)

World English Bible:

“Take a census of the sons of Gershon also, by their fathers’ houses, by their families;

King James w/Strong’s #s:

Take () also the sum of the sons of Gershon, throughout the houses of their fathers, by their families;

Young’s Literal Translation:

‘Take up the sum of the sons of Gershon also by the house of their fathers, by their families;

Numbers 11:4 (100.00%)

World English Bible:

The mixed multitude that was among them lusted exceedingly; and the children of Israel also wept again, and said, “Who will give us meat to eat?

King James w/Strong’s #s:

And the mixt multitude that [was] among them fell a lusting: () and the children of Israel also wept () again, () and said, () Who shall give us flesh to eat? ()

Young’s Literal Translation:

And the rabble who are in its midst have lusted greatly, and the sons of Israel also turn back and weep, and say, ‘Who doth give us flesh?

Numbers 12:2 (100.00%)

World English Bible:

They said, “Has Yahweh indeed spoken only with Moses? Hasn’t he spoken also with us?” And Yahweh heard it.

King James w/Strong’s #s:

And they said, () Hath the Lord indeed spoken () only by Moses? hath he not spoken () also by us? And the Lord heard () [it].

Young’s Literal Translation:

and they say, ‘Only by Moses hath Jehovah spoken? also by us hath he not spoken?’ and Jehovah heareth.

Numbers 13:27 (100.00%)

World English Bible:

They told him, and said, “We came to the land where you sent us. Surely it flows with milk and honey, and this is its fruit.

King James w/Strong’s #s:

And they told () him, and said, () We came () unto the land whither thou sentest () us, and surely it floweth () with milk and honey; and this [is] the fruit of it.

Young’s Literal Translation:

And they recount to him, and say, ‘We came in unto the land whither thou hast sent us, and also it is flowing with milk and honey-and this is its fruit;

Numbers 13:28 (100.00%)

World English Bible:

However, the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified and very large. Moreover, we saw the children of Anak there.

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless the people [be] strong that dwell () in the land, and the cities [are] walled, () [and] very great: and moreover we saw () the children of Anak there.

Young’s Literal Translation:

only, surely the people which is dwelling in the land is strong; and the cities are fenced, very great; and also children of Anak we have seen there.

Numbers 16:10 (100.00%)

World English Bible:

and that he has brought you near, and all your brothers the sons of Levi with you? Do you seek the priesthood also?

King James w/Strong’s #s:

And he hath brought thee near () [to him], and all thy brethren the sons of Levi with thee: and seek () ye the priesthood also?

Young’s Literal Translation:

yea, He doth bring thee near, and all thy brethren the sons of Levi with thee-and ye have sought also the priesthood!

Numbers 16:13 (100.00%)

World English Bible:

Is it a small thing that you have brought us up out of a land flowing with milk and honey, to kill us in the wilderness, but you must also make yourself a prince over us?

King James w/Strong’s #s:

[Is it] a small thing that thou hast brought us up () out of a land that floweth () with milk and honey, to kill () us in the wilderness, except thou make thyself altogether () a prince () over us?

Young’s Literal Translation:

is it little that thou hast brought us up out of a land flowing with milk and honey to put us to death in a wilderness that thou also certainly makest thyself prince over us?

Numbers 18:2 (100.00%)

World English Bible:

Bring your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, near with you, that they may be joined to you, and minister to you; but you and your sons with you shall be before the Tent of the Testimony.

King James w/Strong’s #s:

And thy brethren also of the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring () thou with thee, that they may be joined () unto thee, and minister () unto thee: but thou and thy sons with thee [shall minister] before the tabernacle of witness.

Young’s Literal Translation:

and also thy brethren, the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring near with thee, and they are joined unto thee, and serve thee, even thou and thy sons with thee, before the tent of the testimony.

Numbers 18:3 (100.00%)

World English Bible:

They shall keep your commands and the duty of the whole Tent; only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they nor you.

King James w/Strong’s #s:

And they shall keep () thy charge, and the charge of all the tabernacle: only they shall not come nigh () the vessels of the sanctuary and the altar, that neither they, nor ye also, die. ()

Young’s Literal Translation:

‘And they have kept thy charge, and the charge of all the tent; only, unto the vessels of the sanctuary and unto the altar they do not come near, and they die not, either they or you;

Numbers 18:28 (100.00%)

World English Bible:

Thus you also shall offer a wave offering to Yahweh of all your tithes, which you receive of the children of Israel; and of it you shall give Yahweh’s wave offering to Aaron the priest.

King James w/Strong’s #s:

Thus ye also shall offer () an heave offering unto the Lord of all your tithes, which ye receive () of the children of Israel; and ye shall give () thereof the Lord’s heave offering to Aaron the priest.

Young’s Literal Translation:

so ye do lift up-ye also-the heave-offering of Jehovah from all your tithes which ye receive from the sons of Israel; and ye have given from it the heave-offering of Jehovah to Aaron the priest;

Numbers 22:19 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore please stay here tonight as well, that I may know what else Yahweh will speak to me.”

King James w/Strong’s #s:

Now therefore, I pray you, tarry () ye also here this night, that I may know () what the Lord will say () unto me more. ()

Young’s Literal Translation:

and, now, abide, I pray you, in this place, you also, to-night; and I know what Jehovah is adding to speak with me.’

Numbers 24:24 (100.00%)

World English Bible:

But ships shall come from the coast of Kittim. They shall afflict Asshur, and shall afflict Eber. He also shall come to destruction.”

King James w/Strong’s #s:

And ships [shall come] from the coast of Chittim, and shall afflict () Asshur, and shall afflict () Eber, and he also shall perish for ever.

Young’s Literal Translation:

And-ships are from the side of Chittim, And they have humbled Asshur, And they have humbled Eber, And it also for ever is perishing.’

Numbers 24:25 (100.00%)

World English Bible:

Balaam rose up, and went and returned to his place; and Balak also went his way.

King James w/Strong’s #s:

And Balaam rose up, () and went () and returned () to his place: and Balak also went () his way.

Young’s Literal Translation:

And Balaam riseth, and goeth, and turneth back to his place, and Balak also hath gone on his way.

Numbers 27:13 (100.00%)

World English Bible:

When you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aaron your brother was gathered;

King James w/Strong’s #s:

And when thou hast seen () it, thou also shalt be gathered () unto thy people, as Aaron thy brother was gathered. ()

Young’s Literal Translation:

and thou hast seen it, and thou hast been gathered unto thy people, also thou, as Aaron thy brother hath been gathered,

World English Bible:

Where are we going up? Our brothers have made our heart melt, saying, ‘The people are greater and taller than we. The cities are great and fortified up to the sky. Moreover we have seen the sons of the Anakim there!’ ”

King James w/Strong’s #s:

Whither shall we go up? () our brethren have discouraged () our heart, saying, () The people [is] greater and taller () than we; the cities [are] great and walled up () to heaven; and moreover we have seen () the sons of the Anakims there.

Young’s Literal Translation:

whither are we going up? our brethren have melted our heart, saying, A people greater and taller than we, cities great and fenced to heaven, and also sons of Anakim-we have seen there.

World English Bible:

Also Yahweh was angry with me for your sakes, saying, “You also shall not go in there.

King James w/Strong’s #s:

Also the Lord was angry () with me for your sakes, saying, () Thou also shalt not go () in thither.

Young’s Literal Translation:

‘Also with me hath Jehovah been angry for your sake, saying, Also, thou dost not go in thither;

Deuteronomy 2:6 (100.00%)

World English Bible:

You shall purchase food from them for money, that you may eat. You shall also buy water from them for money, that you may drink.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Ye shall buy () meat of them for money, that ye may eat; () and ye shall also buy () water of them for money, that ye may drink. ()

Young’s Literal Translation:

‘Food ye buy from them with money, and have eaten; and also water ye buy from them with money, and have drunk,

World English Bible:

Moreover Yahweh’s hand was against them, to destroy them from the middle of the camp, until they were consumed.

King James w/Strong’s #s:

For indeed the hand of the Lord was against them, to destroy () them from among the host, until they were consumed. ()

Young’s Literal Translation:

and also the hand of Jehovah hath been against them, to destroy them from the midst of the camp, till they are consumed.

Deuteronomy 3:3 (100.00%)

World English Bible:

So Yahweh our God also delivered into our hand Og, the king of Bashan, and all his people. We struck him until no one was left to him remaining.

King James w/Strong’s #s:

So the Lord our God delivered () into our hands Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote () him until none was left () to him remaining.

Young’s Literal Translation:

‘And Jehovah our God giveth into our hands also Og king of Bashan, and all his people, and we smite him till there hath not been left to him a remnant;

World English Bible:

until Yahweh gives rest to your brothers, as to you, and they also possess the land which Yahweh your God gives them beyond the Jordan. Then you shall each return to his own possession, which I have given you.”

King James w/Strong’s #s:

Until the Lord have given rest () unto your brethren, as well as unto you, and [until] they also possess () the land which the Lord your God hath given () them beyond Jordan: and [then] shall ye return () every man unto his possession, which I have given () you.

Young’s Literal Translation:

till that Jehovah give rest to your brethren like yourselves, and they also have possessed the land which Jehovah your God is giving to them beyond the Jordan, then ye have turned back each to his possession, which I have given to you.

World English Bible:

Moreover Yahweh your God will send the hornet among them, until those who are left, and hide themselves, perish from before you.

King James w/Strong’s #s:

Moreover the Lord thy God will send () the hornet among them, until they that are left, () and hide () themselves from thee, be destroyed. ()

Young’s Literal Translation:

‘And also the locust doth Jehovah thy God send among them, till the destruction of those who are left, and of those who are hidden from thy presence;

World English Bible:

For I was afraid of the anger and hot displeasure with which Yahweh was angry against you to destroy you. But Yahweh listened to me that time also.

King James w/Strong’s #s:

For I was afraid () of the anger and hot displeasure, wherewith the Lord was wroth () against you to destroy () you. But the Lord hearkened () unto me at that time also.

Young’s Literal Translation:

‘For I have been afraid because of the anger and the fury with which Jehovah hath been wroth against you, to destroy you; and Jehovah doth hearken unto me also at this time.

World English Bible:

Yahweh was angry enough with Aaron to destroy him. I prayed for Aaron also at the same time.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord was very angry () with Aaron to have destroyed () him: and I prayed () for Aaron also the same time.

Young’s Literal Translation:

‘And with Aaron hath Jehovah shewed himself very angry, to destroy him, and I pray also for Aaron at that time;

World English Bible:

I stayed on the mountain, as at the first time, forty days and forty nights; and Yahweh listened to me that time also. Yahweh would not destroy you.

King James w/Strong’s #s:

And I stayed () in the mount, according to the first time, forty days and forty nights; and the Lord hearkened () unto me at that time also, [and] the Lord would () not destroy () thee.

Young’s Literal Translation:

‘And I-I have stood in the mount, as the former days, forty days and forty nights, and Jehovah hearkeneth unto me also at that time; Jehovah hath not willed to destroy thee.

World English Bible:

be careful that you are not ensnared to follow them after they are destroyed from before you, and that you not inquire after their gods, saying, “How do these nations serve their gods? I will do likewise.”

King James w/Strong’s #s:

Take heed () to thyself that thou be not snared () by following them, after that they be destroyed () from before thee; and that thou enquire () not after their gods, saying, () How did these nations serve () their gods? even so will I do () likewise.

Young’s Literal Translation:

take heed to thee, lest thou be snared after them, after their being destroyed out of thy presence, and lest thou enquire about their gods, saying, How do these nations serve their gods, and I do so-even I?

World English Bible:

You shall not do so to Yahweh your God; for every abomination to Yahweh, which he hates, they have done to their gods; for they even burn their sons and their daughters in the fire to their gods.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not do () so unto the Lord thy God: for every abomination to the Lord, which he hateth, () have they done () unto their gods; for even their sons and their daughters they have burnt () in the fire to their gods.

Young’s Literal Translation:

‘Thou dost not do so to Jehovah thy God; for every abomination of Jehovah which He is hating they have done to their gods, for even their sons and their daughters they burn with fire to their gods.

World English Bible:

If a man is found lying with a woman married to a husband, then they shall both die, the man who lay with the woman and the woman. So you shall remove the evil from Israel.

King James w/Strong’s #s:

If a man be found () lying () with a woman married () to an husband, then they shall both of them die, () [both] the man that lay () with the woman, and the woman: so shalt thou put away () evil from Israel.

Young’s Literal Translation:

‘When a man is found lying with a woman, married to a husband, then they have died even both of them, the man who is lying with the woman, also the woman; and thou hast put away the evil thing out of Israel.

World English Bible:

A person born of a forbidden union shall not enter into Yahweh’s assembly; even to the tenth generation shall no one of his enter into Yahweh’s assembly.

King James w/Strong’s #s:

A bastard shall not enter () into the congregation of the Lord; even to his tenth generation shall he not enter () into the congregation of the Lord.

Young’s Literal Translation:

a bastard doth not enter into the assembly of Jehovah; even a tenth generation of him doth not enter into the assembly of Jehovah.

World English Bible:

An Ammonite or a Moabite shall not enter into Yahweh’s assembly; even to the tenth generation shall no one belonging to them enter into Yahweh’s assembly forever,

King James w/Strong’s #s:

An Ammonite or Moabite shall not enter () into the congregation of the Lord; even to their tenth generation shall they not enter () into the congregation of the Lord for ever:

Young’s Literal Translation:

‘An Ammonite and a Moabite doth not enter into the assembly of Jehovah; even a tenth generation of them doth not enter into the assembly of Jehovah-to the age;

World English Bible:

You shall not bring the hire of a prostitute, or the wages of a male prostitute, into the house of Yahweh your God for any vow; for both of these are an abomination to Yahweh your God.

Deuteronomy 23:18 Literally, dog

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not bring () the hire of a whore, () or the price of a dog, into the house of the Lord thy God for any vow: for even both these [are] abomination unto the Lord thy God.

Young’s Literal Translation:

thou dost not bring a gift of a whore, or a price of a dog, into the house of Jehovah thy God, for any vow; for the abomination of Jehovah thy God are even both of them.

World English Bible:

You shall say before Yahweh your God, “I have put away the holy things out of my house, and also have given them to the Levite, to the foreigner, to the fatherless, and to the widow, according to all your commandment which you have commanded me. I have not transgressed any of your commandments, neither have I forgotten them.

King James w/Strong’s #s:

Then thou shalt say () before the Lord thy God, I have brought away () the hallowed things out of [mine] house, and also have given () them unto the Levite, and unto the stranger, to the fatherless, and to the widow, according to all thy commandments which thou hast commanded () me: I have not transgressed () thy commandments, neither have I forgotten () [them]:

Young’s Literal Translation:

and thou hast said before Jehovah thy God, I have put away the separated thing out of the house, and also have given it to the Levite, and to the sojourner, and to the orphan, and to the widow, according to all Thy command which Thou hast commanded me; I have not passed over from Thy commands, nor have I forgotten.

World English Bible:

Also every sickness and every plague which is not written in the book of this law, Yahweh will bring them on you until you are destroyed.

King James w/Strong’s #s:

Also every sickness, and every plague, which [is] not written () in the book of this law, them will the Lord bring () upon thee, until thou be destroyed. ()

Young’s Literal Translation:

also every sickness and every stroke which is not written in the book of this law; Jehovah doth cause them to go up upon thee till thou art destroyed,

World English Bible:

Outside the sword will bereave, and in the rooms, terror on both young man and virgin, the nursing infant with the gray-haired man.

King James w/Strong’s #s:

The sword without, and terror within, shall destroy () both the young man and the virgin, the suckling () [also] with the man of gray hairs.

Young’s Literal Translation:

Without bereave doth the sword, And at the inner-chambers-fear, Both youth and virgin, Suckling with man of grey hair.

Joshua 1:15 (100.00%)

World English Bible:

until Yahweh has given your brothers rest, as he has given you, and they have also possessed the land which Yahweh your God gives them. Then you shall return to the land of your possession and possess it, which Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan toward the sunrise.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Until the Lord have given your brethren rest, () as [he hath given] you, and they also have possessed () the land which the Lord your God giveth () them: then ye shall return () unto the land of your possession, and enjoy () it, which Moses the Lord’s servant gave () you on this side Jordan toward the sunrising.

Young’s Literal Translation:

till that Jehovah giveth rest to your brethren as to yourselves, and they have possessed, even they, the land which Jehovah your God is giving to them; then ye have turned back to the land of your possession, and have possessed it, which Moses, servant of Jehovah, hath given to you beyond the Jordan, at the sun-rising.’

Joshua 2:12 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore, please swear to me by Yahweh, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father’s house, and give me a true sign;

King James w/Strong’s #s:

Now therefore, I pray you, swear () unto me by the Lord, since I have shewed () you kindness, that ye will also shew () kindness unto my father’s house, and give () me a true token:

Young’s Literal Translation:

‘And now, swear ye, I pray you, to me by Jehovah-because I have done with you kindness-that ye have done, even ye, kindness with the house of my father, and have given to me a true token,

Joshua 2:24 (100.00%)

World English Bible:

They said to Joshua, “Truly Yahweh has delivered all the land into our hands. Moreover, all the inhabitants of the land melt away before us.”

King James w/Strong’s #s:

And they said () unto Joshua, Truly the Lord hath delivered () into our hands all the land; for even all the inhabitants () of the country do faint () because of us.

Young’s Literal Translation:

and they say unto Joshua, ‘Surely Jehovah hath given into our hand all the land; and also, all the inhabitants of the land have melted at our presence.’

Joshua 7:11 (100.00%)

World English Bible:

Israel has sinned. Yes, they have even transgressed my covenant which I commanded them. Yes, they have even taken some of the devoted things, and have also stolen, and also deceived. They have even put it among their own stuff.

King James w/Strong’s #s:

Israel hath sinned, () and they have also transgressed () my covenant which I commanded () them: for they have even taken () of the accursed thing, and have also stolen, () and dissembled () also, and they have put () [it] even among their own stuff.

Young’s Literal Translation:

Israel hath sinned, and also they have transgressed My covenant which I commanded them, and also taken of the devoted thing, and also stolen, and also deceived, and also put it among their vessels,

Joshua 9:4 (100.00%)

World English Bible:

they also resorted to a ruse, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks on their donkeys, and old, torn-up and bound up wine skins,

King James w/Strong’s #s:

They did work () wilily, and went () and made as if they had been ambassadors, () and took () old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, () and bound up; ()

Young’s Literal Translation:

and they work, even they, with subtilty, and go, and feign to be ambassadors, and take old sacks for their asses, and wine-bottles, old, and rent, and bound up,

Joshua 10:30 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh delivered it also, with its king, into the hand of Israel. He struck it with the edge of the sword, and all the souls who were in it. He left no one remaining in it. He did to its king as he had done to the king of Jericho.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord delivered () it also, and the king thereof, into the hand of Israel; and he smote () it with the edge of the sword, and all the souls that [were] therein; he let () none remain in it; but did () unto the king thereof as he did () unto the king of Jericho.

Young’s Literal Translation:

and Jehovah giveth also it into the hand of Israel, and its king, and it smiteth it by the mouth of the sword, and every person who is in it-it left not in it a remnant; and it doth to its king as it did to the king of Jericho.

Joshua 24:18 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh drove out from before us all the peoples, even the Amorites who lived in the land. Therefore we also will serve Yahweh; for he is our God.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord drave out () from before us all the people, even the Amorites which dwelt () in the land: [therefore] will we also serve () the Lord; for he [is] our God.

Young’s Literal Translation:

and Jehovah casteth out the whole of the peoples, even the Amorite inhabiting the land, from our presence; we also do serve Jehovah, for He is our God.’

Judges 1:3 (100.00%)

World English Bible:

Judah said to Simeon his brother, “Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with you into your lot.” So Simeon went with him.

King James w/Strong’s #s:

And Judah said () unto Simeon his brother, Come up () with me into my lot, that we may fight () against the Canaanites; and I likewise will go () with thee into thy lot. So Simeon went () with him.

Young’s Literal Translation:

And Judah saith to Simeon his brother, ‘Go up with me into my lot, and we fight against the Canaanite-and I have gone, even I, with thee into thy lot;’ and Simeon goeth with him.

Judges 2:3 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I also said, ‘I will not drive them out from before you; but they shall be in your sides, and their gods will be a snare to you.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Wherefore I also said, () I will not drive them out () from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare unto you.

Young’s Literal Translation:

And I also have said, I do not cast them out from your presence, and they have been to you for adversaries, and their gods are to you for a snare.’

Judges 2:10 (100.00%)

World English Bible:

After all that generation were gathered to their fathers, another generation arose after them who didn’t know Yahweh, nor the work which he had done for Israel.

King James w/Strong’s #s:

And also all that generation were gathered () unto their fathers: and there arose () another generation after them, which knew () not the Lord, nor yet the works which he had done () for Israel.

Young’s Literal Translation:

and also all that generation have been gathered unto their fathers, and another generation riseth after them who have not known Jehovah, and even the work which He hath done to Israel.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: