Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 200 of 617 for “G575”

Mark 15:43 (100.00%)

World English Bible:

Joseph of Arimathaea, a prominent council member who also himself was looking for God’s Kingdom, came. He boldly went in to Pilate, and asked for Jesus’ body.

King James w/Strong’s #s:

Joseph of Arimathaea, an honourable counsellor, which also waited () for () the kingdom of God, came, () and went in () boldly () unto Pilate, and craved () the body of Jesus.

Young’s Literal Translation:

Joseph of Arimathea, an honourable counsellor, who also himself was waiting for the reign of God, came, boldly entered in unto Pilate, and asked the body of Jesus.

Mark 15:45 (100.00%)

World English Bible:

When he found out from the centurion, he granted the body to Joseph.

King James w/Strong’s #s:

And when he knew () [it] of the centurion, he gave () the body to Joseph.

Young’s Literal Translation:

and having known it from the centurion, he granted the body to Joseph.

Mark 16:8 (100.00%)

World English Bible:

They went out, and fled from the tomb, for trembling and astonishment had come on them. They said nothing to anyone; for they were afraid.

Mark 16:8a TR adds “quickly”
Mark 16:8b One isolated manuscript omits verses 9-20 but adds this “short ending of Mark” to the end of verse 8: They told all that had been commanded them briefly to those around Peter. After that, Jesus himself sent them out, from east to west, with the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation.

King James w/Strong’s #s:

And they went out () quickly, and fled () from the sepulchre; for they trembled () and were amazed: neither said they () any thing to any [man]; for they were afraid. ()

Young’s Literal Translation:

And, having come forth quickly, they fled from the sepulchre, and trembling and amazement had seized them, and to no one said they anything, for they were afraid.

Mark 16:9 (100.00%)

World English Bible:

Now when he had risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.

Mark 16:9 NU includes the text of verses 9-20, but mentions in a footnote that a few manuscripts omitted it. The translators of the World English Bible regard Mark 16:9-20 as reliable based on an overwhelming majority of textual evidence, including not only the authoritative Greek Majority Text New Testament, but also the TR and many of the manuscripts cited in the NU text.

King James w/Strong’s #s:

Now when [Jesus] was risen () early the first [day] of the week, he appeared () first to Mary Magdalene, out of whom he had cast () seven devils.

Young’s Literal Translation:

And he, having risen in the morning of the first of the sabbaths, did appear first to Mary the Magdalene, out of whom he had cast seven demons;

Luke 1:2 (100.00%)

World English Bible:

even as those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word delivered them to us,

King James w/Strong’s #s:

Even as they delivered () them unto us, which from the beginning were () eyewitnesses, and ministers of the word;

Young’s Literal Translation:

as they did deliver to us, who from the beginning became eye-witnesses, and officers of the Word,-

Luke 1:38 (100.00%)

World English Bible:

Mary said, “Behold, the servant of the Lord; let it be done to me according to your word.” Then the angel departed from her.

King James w/Strong’s #s:

And Mary said, () Behold () the handmaid of the Lord; be it () unto me according to thy word. And the angel departed () from her.

Young’s Literal Translation:

And Mary said, ‘Lo, the maid-servant of the Lord; let it be to me according to thy saying,’ and the messenger went away from her.

Luke 1:48 (100.00%)

World English Bible:

for he has looked at the humble state of his servant. For behold, from now on, all generations will call me blessed.

King James w/Strong’s #s:

For he hath regarded () the low estate of his handmaiden: for, behold, () from henceforth all generations shall call me blessed. ()

Young’s Literal Translation:

Because He looked on the lowliness of His maid-servant, For, lo, henceforth call me happy shall all the generations,

Luke 1:52 (100.00%)

World English Bible:

He has put down princes from their thrones, and has exalted the lowly.

King James w/Strong’s #s:

He hath put down () the mighty from [their] seats, and exalted () them of low degree.

Young’s Literal Translation:

He brought down the mighty from thrones, And He exalted the lowly,

Luke 1:70 (100.00%)

World English Bible:

(as he spoke by the mouth of his holy prophets who have been from of old),

King James w/Strong’s #s:

As he spake () by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began:

Young’s Literal Translation:

As He spake by the mouth of His holy prophets, Which have been from the age;

Luke 2:4 (100.00%)

World English Bible:

Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to David’s city, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David,

King James w/Strong’s #s:

And Joseph also went up () from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, unto the city of David, which is called () Bethlehem; (because he was () of the house and lineage of David: )

Young’s Literal Translation:

and Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, to Judea, to the city of David, that is called Bethlehem, because of his being of the house and family of David,

Luke 2:15 (100.00%)

World English Bible:

When the angels went away from them into the sky, the shepherds said to one another, “Let’s go to Bethlehem, now, and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () as the angels were gone away () from them into heaven, the shepherds said () one to another, Let us now go () even unto Bethlehem, and see () this thing which is come to pass, () which the Lord hath made known () unto us.

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, when the messengers were gone away from them to the heavens, that the men, the shepherds, said unto one another, ‘We may go over indeed unto Bethlehem, and see this thing that hath come to pass, that the Lord did make known to us.’

Luke 2:36 (100.00%)

World English Bible:

There was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity,

King James w/Strong’s #s:

And there was () one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, () and had lived () with an husband seven years from her virginity;

Young’s Literal Translation:

And there was Anna, a prophetess, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher, she was much advanced in days, having lived with an husband seven years from her virginity,

Luke 2:37 (100.00%)

World English Bible:

and she had been a widow for about eighty-four years), who didn’t depart from the temple, worshiping with fastings and petitions night and day.

King James w/Strong’s #s:

And she [was] a widow of about fourscore and four years, which departed () not from the temple, but served () [God] with fastings and prayers night and day.

Young’s Literal Translation:

and she is a widow of about eighty-four years, who did depart not from the temple, with fasts and supplications serving, night and day,

Luke 3:7 (100.00%)

World English Bible:

He said therefore to the multitudes who went out to be baptized by him, “You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?

King James w/Strong’s #s:

Then said () he to the multitude that came forth () to be baptized () of him, O generation of vipers, who hath warned () you to flee () from the wrath to come? ()

Young’s Literal Translation:

Then said he to the multitudes coming forth to be baptised by him, ‘Brood of vipers! who did prompt you to flee from the coming wrath?

Luke 4:1 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness

King James w/Strong’s #s:

And Jesus being full of the Holy Ghost returned () from Jordan, and was led () by the Spirit into the wilderness,

Young’s Literal Translation:

And Jesus, full of the Holy Spirit, turned back from the Jordan, and was brought in the Spirit to the wilderness,

Luke 4:13 (100.00%)

World English Bible:

When the devil had completed every temptation, he departed from him until another time.

King James w/Strong’s #s:

And when the devil had ended () all the temptation, he departed () from him for a season.

Young’s Literal Translation:

And having ended all temptation, the Devil departed from him till a convenient season.

Luke 4:35 (100.00%)

World English Bible:

Jesus rebuked him, saying, “Be silent and come out of him!” When the demon had thrown him down in the middle of them, he came out of him, having done him no harm.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus rebuked () him, saying, () Hold thy peace, () and come () out of him. And when the devil had thrown () him in the midst, he came () out of him, and hurt () him not.

Young’s Literal Translation:

And Jesus did rebuke him, saying, ‘Be silenced, and come forth out of him;’ and the demon having cast him into the midst, came forth from him, having hurt him nought;

Luke 4:41 (100.00%)

World English Bible:

Demons also came out of many, crying out and saying, “You are the Christ, the Son of God!” Rebuking them, he didn’t allow them to speak, because they knew that he was the Christ.

King James w/Strong’s #s:

And devils also came () out of many, crying out, () and saying, () Thou art () Christ the Son of God. And he rebuking () [them] suffered () them not to speak: () for they knew () that he was () Christ.

Young’s Literal Translation:

And demons also were coming forth from many, crying out and saying-‘Thou art the Christ, the Son of God;’ and rebuking, he did not suffer them to speak, because they knew him to be the Christ.

Luke 4:42 (100.00%)

World English Bible:

When it was day, he departed and went into an uninhabited place and the multitudes looked for him, and came to him, and held on to him, so that he wouldn’t go away from them.

King James w/Strong’s #s:

And when it was () day, he departed () and went () into a desert place: and the people sought () him, and came () unto him, and stayed () him, that he should not depart () from them.

Young’s Literal Translation:

And day having come, having gone forth, he went on to a desert place, and the multitudes were seeking him, and they came unto him, and were staying him-not to go on from them,

Luke 5:2 (100.00%)

World English Bible:

He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them and were washing their nets.

King James w/Strong’s #s:

And saw () two ships standing () by the lake: but the fishermen were gone () out of them, and were washing () [their] nets.

Young’s Literal Translation:

and he saw two boats standing beside the lake, and the fishers, having gone away from them, were washing the nets,

Luke 5:3 (100.00%)

World English Bible:

He entered into one of the boats, which was Simon’s, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat.

King James w/Strong’s #s:

And he entered () into one of the ships, which was () Simon’s, and prayed () him that he would thrust out () a little from the land. And he sat down, () and taught () the people out of the ship.

Young’s Literal Translation:

and having entered into one of the boats, that was Simon’s, he asked him to put back a little from the land, and having sat down, was teaching the multitudes out of the boat.

Luke 5:8 (100.00%)

World English Bible:

But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus’ knees, saying, “Depart from me, for I am a sinful man, Lord.”

King James w/Strong’s #s:

When Simon Peter saw () [it], he fell down at () Jesus’ knees, saying, () Depart () from me; for I am () a sinful man, O Lord.

Young’s Literal Translation:

And Simon Peter having seen, fell down at the knees of Jesus, saying, ‘Depart from me, because I am a sinful man, O lord;’

Luke 5:10 (100.00%)

World English Bible:

and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, “Don’t be afraid. From now on you will be catching people alive.”

King James w/Strong’s #s:

And so [was] also James, and John, the sons of Zebedee, which were () partners with Simon. And Jesus said () unto Simon, Fear () not; from henceforth thou shalt () catch () men.

Young’s Literal Translation:

and in like manner also James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon; and Jesus said unto Simon, ‘Fear not, henceforth thou shalt be catching men;’

Luke 5:13 (100.00%)

World English Bible:

He stretched out his hand and touched him, saying, “I want to. Be made clean.” Immediately the leprosy left him.

King James w/Strong’s #s:

And he put forth () [his] hand, and touched () him, saying, () I will: () be thou clean. () And immediately the leprosy departed () from him.

Young’s Literal Translation:

and having stretched forth his hand, he touched him, having said, ‘I will; be thou cleansed;’ and immediately the leprosy went away from him.

Luke 5:15 (100.00%)

World English Bible:

But the report concerning him spread much more, and great multitudes came together to hear and to be healed by him of their infirmities.

King James w/Strong’s #s:

But so much the more went there a fame abroad () of him: and great multitudes came together () to hear, () and to be healed () by him of their infirmities.

Young’s Literal Translation:

but the more was the report going abroad concerning him, and great multitudes were coming together to hear, and to be healed by him of their infirmities,

Luke 5:35 (100.00%)

World English Bible:

But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then they will fast in those days.”

King James w/Strong’s #s:

But the days will come, () when the bridegroom shall be taken away () from them, and then shall they fast () in those days.

Young’s Literal Translation:

but days will come, and, when the bridegroom may be taken away from them, then they shall fast in those days.’

Luke 5:36 (100.00%)

World English Bible:

He also told a parable to them. “No one puts a piece from a new garment on an old garment, or else he will tear the new, and also the piece from the new will not match the old.

King James w/Strong’s #s:

And he spake () also a parable unto them; No man putteth () a piece of a new garment upon an old; if otherwise, then both the new maketh a rent, () and the piece that was [taken] out of the new agreeth () not with the old.

Young’s Literal Translation:

And he spake also a simile unto them-‘No one a patch of new clothing doth put on old clothing, and if otherwise, the new also doth make a rent, and with the old the patch doth not agree, that is from the new.

Luke 6:13 (100.00%)

World English Bible:

When it was day, he called his disciples, and from them he chose twelve, whom he also named apostles:

King James w/Strong’s #s:

And when it was () day, he called () [unto him] his disciples: and of them he chose () twelve, whom also he named () apostles;

Young’s Literal Translation:

and when it became day, he called near his disciples, and having chosen from them twelve, whom also he named apostles,

Luke 6:17 (100.00%)

World English Bible:

He came down with them and stood on a level place, with a crowd of his disciples and a great number of the people from all Judea and Jerusalem and the sea coast of Tyre and Sidon, who came to hear him and to be healed of their diseases,

King James w/Strong’s #s:

And he came down () with them, and stood () in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judaea and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon, which came () to hear () him, and to be healed () of their diseases;

Young’s Literal Translation:

and having come down with them, he stood upon a level spot, and a crowd of his disciples, and a great multitude of the people from all Judea, and Jerusalem, and the maritime Tyre and Sidon, who came to hear him, and to be healed of their sicknesses,

Luke 6:29 (100.00%)

World English Bible:

To him who strikes you on the cheek, offer also the other; and from him who takes away your cloak, don’t withhold your coat also.

King James w/Strong’s #s:

And unto him that smiteth () thee on the [one] cheek offer () also the other; and him that taketh away () thy cloke forbid () not [to take thy] coat also.

Young’s Literal Translation:

and to him smiting thee upon the cheek, give also the other, and from him taking away from thee the mantle, also the coat thou mayest not keep back.

Luke 6:30 (100.00%)

World English Bible:

Give to everyone who asks you, and don’t ask him who takes away your goods to give them back again.

King James w/Strong’s #s:

Give () to every man that asketh () of thee; and of him that taketh away () thy goods ask [them] not again. ()

Young’s Literal Translation:

‘And to every one who is asking of thee, be giving; and from him who is taking away thy goods, be not asking again;

Luke 7:6 (100.00%)

World English Bible:

Jesus went with them. When he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying to him, “Lord, don’t trouble yourself, for I am not worthy for you to come under my roof.

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus went () with them. And when he was () now not far from the house, the centurion sent () friends to him, saying () unto him, Lord, trouble not thyself: () for I am () not worthy that thou shouldest enter () under my roof:

Young’s Literal Translation:

And Jesus was going on with them, and now when he is not far distant from the house the centurion sent unto him friends, saying to him, ‘Sir, be not troubled, for I am not worthy that under my roof thou mayest enter;

Luke 7:21 (100.00%)

World English Bible:

In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and to many who were blind he gave sight.

King James w/Strong’s #s:

And in that same hour he cured () many of [their] infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many [that were] blind he gave () sight. ()

Young’s Literal Translation:

And in that hour he cured many from sicknesses, and plagues, and evil spirits, and to many blind he granted sight.

Luke 7:35 (100.00%)

World English Bible:

Wisdom is justified by all her children.”

King James w/Strong’s #s:

But wisdom is justified () of all her children.

Young’s Literal Translation:

and the wisdom was justified from all her children.’

Luke 7:45 (100.00%)

World English Bible:

You gave me no kiss, but she, since the time I came in, has not ceased to kiss my feet.

King James w/Strong’s #s:

Thou gavest () me no kiss: but this woman since the time I came in () hath not ceased () to kiss () my feet.

Young’s Literal Translation:

a kiss to me thou didst not give, but this woman, from what time I came in, did not cease kissing my feet;

Luke 8:2 (100.00%)

World English Bible:

and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out;

King James w/Strong’s #s:

And certain women, which had been () healed () of evil spirits and infirmities, Mary called () Magdalene, out of whom went () seven devils,

Young’s Literal Translation:

and certain women, who were healed of evil spirits and infirmities, Mary who is called Magdalene, from whom seven demons had gone forth,

Luke 8:3 (100.00%)

World English Bible:

and Joanna, the wife of Chuzas, Herod’s steward; Susanna; and many others who served them from their possessions.

Luke 8:3 TR reads “him” instead of “them”

King James w/Strong’s #s:

And Joanna the wife of Chuza Herod’s steward, and Susanna, and many others, which ministered () unto him of their substance. ()

Young’s Literal Translation:

and Joanna wife of Chuza, steward of Herod, and Susanna, and many others, who were ministering to him from their substance.

Luke 8:12 (100.00%)

World English Bible:

Those along the road are those who hear; then the devil comes and takes away the word from their heart, that they may not believe and be saved.

King James w/Strong’s #s:

Those by the way side are () they that hear; () then cometh () the devil, and taketh away () the word out of their hearts, lest they should believe () and be saved. ()

Young’s Literal Translation:

and those beside the way are those hearing, then cometh the Devil, and taketh up the word from their heart, lest having believed, they may be saved.

Luke 8:18 (100.00%)

World English Bible:

Be careful therefore how you hear. For whoever has, to him will be given; and whoever doesn’t have, from him will be taken away even that which he thinks he has.”

King James w/Strong’s #s:

Take heed () therefore how ye hear: () for whosoever hath, () to him shall be given; () and whosoever hath () not, from him shall be taken () even that which he seemeth () to have. ()

Young’s Literal Translation:

‘See, therefore, how ye hear, for whoever may have, there shall be given to him, and whoever may not have, also what he seemeth to have, shall be taken from him.’

Luke 8:29 (100.00%)

World English Bible:

For Jesus was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard and bound with chains and fetters. Breaking the bonds apart, he was driven by the demon into the desert.

King James w/Strong’s #s:

(For he had commanded () () the unclean spirit to come () out of the man. For oftentimes it had caught () him: and he was kept () bound () with chains and in fetters; and he brake () the bands, and was driven () of the devil into the wilderness. )

Young’s Literal Translation:

For he commanded the unclean spirit to come forth from the man, for many times it had caught him, and he was being bound with chains and fetters-guarded, and breaking asunder the bonds he was driven by the demons to the deserts.

Luke 8:33 (100.00%)

World English Bible:

The demons came out of the man and entered into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake and were drowned.

King James w/Strong’s #s:

Then went () the devils out of the man, and entered () into the swine: and the herd ran () violently down a steep place into the lake, and were choked. ()

Young’s Literal Translation:

and the demons having gone forth from the man, did enter into the swine, and the herd rushed down the steep to the lake, and were choked.

Luke 8:35 (100.00%)

World English Bible:

People went out to see what had happened. They came to Jesus and found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus’ feet, clothed and in his right mind; and they were afraid.

King James w/Strong’s #s:

Then they went out () to see () what was done; () and came () to Jesus, and found () the man, out of whom the devils were departed, () sitting () at the feet of Jesus, clothed, () and in his right mind: () and they were afraid. ()

Young’s Literal Translation:

and they came forth to see what was come to pass, and they came unto Jesus, and found the man sitting, out of whom the demons had gone forth, clothed, and right-minded, at the feet of Jesus, and they were afraid;

Luke 8:37 (100.00%)

World English Bible:

All the people of the surrounding country of the Gadarenes asked him to depart from them, for they were very much afraid. Then he entered into the boat and returned.

King James w/Strong’s #s:

Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought () him to depart () from them; for they were taken () with great fear: and he went up () into the ship, and returned back again. ()

Young’s Literal Translation:

And the whole multitude of the region of the Gadarenes round about asked him to go away from them, because with great fear they were pressed, and he having entered into the boat, did turn back.

Luke 8:38 (100.00%)

World English Bible:

But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,

King James w/Strong’s #s:

Now the man out of whom the devils were departed () besought () him that he might be () with him: but Jesus sent him away, () saying, ()

Young’s Literal Translation:

And the man from whom the demons had gone forth was beseeching of him to be with him, and Jesus sent him away, saying,

Luke 8:43 (100.00%)

World English Bible:

A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians and could not be healed by any,

King James w/Strong’s #s:

And a woman having () an issue of blood twelve years, which had spent () all her living upon physicians, neither could () be healed () of any,

Young’s Literal Translation:

and a woman, having an issue of blood for twelve years, who, having spent on physicians all her living, was not able to be healed by any,

Luke 8:46 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus said, “Someone did touch me, for I perceived that power has gone out of me.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said, () Somebody hath touched () me: for I perceive () that virtue is gone () out of me.

Young’s Literal Translation:

And Jesus said, ‘Some one did touch me, for I knew power having gone forth from me.’

Luke 9:5 (100.00%)

World English Bible:

As many as don’t receive you, when you depart from that city, shake off even the dust from your feet for a testimony against them.”

King James w/Strong’s #s:

And whosoever will not receive () you, when ye go () out of that city, shake off () the very dust from your feet for a testimony against them.

Young’s Literal Translation:

and as many as may not receive you, going forth from that city, even the dust from your feet shake off, for a testimony against them.’

Luke 9:22 (100.00%)

World English Bible:

saying, “The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up.”

King James w/Strong’s #s:

Saying, () The Son of man must () suffer () many things, and be rejected () of the elders and chief priests and scribes, and be slain, () and be raised () the third day.

Young’s Literal Translation:

saying-‘It behoveth the Son of Man to suffer many things, and to be rejected by the elders, and chief priests, and scribes, and to be killed, and the third day to be raised.’

Luke 9:33 (100.00%)

World English Bible:

As they were parting from him, Peter said to Jesus, “Master, it is good for us to be here. Let’s make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah,” not knowing what he said.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () as they departed () from him, Peter said () unto Jesus, Master, it is () good for us to be () here: and let us make () three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing () what he said. ()

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in their parting from him, Peter said unto Jesus, ‘Master, it is good to us to be here; and we may make three booths, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah,’ not knowing what he saith:

Luke 9:37 (100.00%)

World English Bible:

On the next day, when they had come down from the mountain, a great multitude met him.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () that on the next day, when they were come down () from the hill, much people met () him.

Young’s Literal Translation:

And it came to pass on the next day, they having come down from the mount, there met him a great multitude,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: