Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 351 to 400 of 1,194 for “G3754”

Luke 17:15 (100.00%)

World English Bible:

One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.

King James w/Strong’s #s:

And one of them, when he saw () that he was healed, () turned back, () and with a loud voice glorified () God,

Young’s Literal Translation:

and one of them having seen that he was healed did turn back, with a loud voice glorifying God,

Luke 18:8 (100.00%)

World English Bible:

I tell you that he will avenge them quickly. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?”

King James w/Strong’s #s:

I tell () you that he will () avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, () shall he find () faith on the earth?

Young’s Literal Translation:

I say to you, that He will execute the justice to them quickly; but the Son of Man having come, shall he find the faith upon the earth?’

Luke 18:9 (100.00%)

World English Bible:

He also spoke this parable to certain people who were convinced of their own righteousness, and who despised all others:

King James w/Strong’s #s:

And he spake () this parable unto certain which trusted () in themselves that they were () righteous, and despised () others:

Young’s Literal Translation:

And he spake also unto certain who have been trusting in themselves that they were righteous, and have been despising the rest, this simile:

Luke 18:11 (100.00%)

World English Bible:

The Pharisee stood and prayed by himself like this: ‘God, I thank you that I am not like the rest of men: extortionists, unrighteous, adulterers, or even like this tax collector.

King James w/Strong’s #s:

The Pharisee stood () and prayed () thus with himself, God, I thank () thee, that I am () not as other men [are], extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.

Young’s Literal Translation:

the Pharisee having stood by himself, thus prayed: God, I thank Thee that I am not as the rest of men, rapacious, unrighteous, adulterers, or even as this tax-gatherer;

Luke 18:14 (100.00%)

World English Bible:

I tell you, this man went down to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted.”

King James w/Strong’s #s:

I tell () you, this man went down () to his house justified () [rather] than the other: for every one that exalteth () himself shall be abased; () and he that humbleth () himself shall be exalted. ()

Young’s Literal Translation:

I say to you, this one went down declared righteous, to his house, rather than that one: for every one who is exalting himself shall be humbled, and he who is humbling himself shall be exalted.’

Luke 18:29 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or wife, or brothers, or parents, or children, for God’s Kingdom’s sake,

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Verily I say () unto you, There is () no man that hath left () house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God’s sake,

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘Verily I say to you, that there is not one who left house, or parents, or brothers, or wife, or children, for the sake of the reign of God,

Luke 18:37 (100.00%)

World English Bible:

They told him that Jesus of Nazareth was passing by.

King James w/Strong’s #s:

And they told () him, that Jesus of Nazareth passeth by. ()

Young’s Literal Translation:

and they brought him word that Jesus the Nazarene doth pass by,

Luke 19:3 (100.00%)

World English Bible:

He was trying to see who Jesus was, and couldn’t because of the crowd, because he was short.

King James w/Strong’s #s:

And he sought () to see () Jesus who he was; () and could () not for the press, because he was () little of stature.

Young’s Literal Translation:

and he was seeking to see Jesus, who he is, and was not able for the multitude, because in stature he was small,

Luke 19:4 (100.00%)

World English Bible:

He ran on ahead and climbed up into a sycamore tree to see him, for he was going to pass that way.

King James w/Strong’s #s:

And he ran () before, and climbed up () into a sycomore tree to see () him: for he was () to pass () that [way].

Young’s Literal Translation:

and having run forward before, he went up on a sycamore, that he may see him, because through that way he was about to pass by.

Luke 19:7 (100.00%)

World English Bible:

When they saw it, they all murmured, saying, “He has gone in to lodge with a man who is a sinner.”

King James w/Strong’s #s:

And when they saw () [it], they all murmured, () saying, () That he was gone () to be guest () with a man that is a sinner.

Young’s Literal Translation:

and having seen it, they were all murmuring, saying-‘With a sinful man he went in to lodge!’

Luke 19:9 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “Today, salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto him, This day is salvation come () to this house, forsomuch as he also is () a son of Abraham.

Young’s Literal Translation:

And Jesus said unto him-‘To-day salvation did come to this house, inasmuch as he also is a son of Abraham;

Luke 19:11 (100.00%)

World English Bible:

As they heard these things, he went on and told a parable, because he was near Jerusalem, and they supposed that God’s Kingdom would be revealed immediately.

King James w/Strong’s #s:

And as they heard () these things, he added () and spake () a parable, because he was () nigh to Jerusalem, and because they thought () that the kingdom of God should () immediately appear. ()

Young’s Literal Translation:

And while they are hearing these things, having added he spake a simile, because of his being nigh to Jerusalem, and of their thinking that the reign of God is about presently to be made manifest.

Luke 19:17 (100.00%)

World English Bible:

“He said to him, ‘Well done, you good servant! Because you were found faithful with very little, you shall have authority over ten cities.’

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto him, Well, thou good servant: because thou hast been () faithful in a very little, have () thou authority () over ten cities.

Young’s Literal Translation:

and he said to him, Well done, good servant, because in a very little thou didst become faithful, be having authority over ten cities.

Luke 19:21 (100.00%)

World English Bible:

for I feared you, because you are an exacting man. You take up that which you didn’t lay down, and reap that which you didn’t sow.’

King James w/Strong’s #s:

For I feared () thee, because thou art () an austere man: thou takest up () that thou layedst not down, () and reapest () that thou didst not sow. ()

Young’s Literal Translation:

for I was afraid of thee, because thou art an austere man; thou takest up what thou didst not lay down, and reapest what thou didst not sow.

Luke 19:22 (100.00%)

World English Bible:

“He said to him, ‘Out of your own mouth I will judge you, you wicked servant! You knew that I am an exacting man, taking up that which I didn’t lay down and reaping that which I didn’t sow.

King James w/Strong’s #s:

And he saith () unto him, Out of thine own mouth will I judge () thee, [thou] wicked servant. Thou knewest () that I was () an austere man, taking up () that I laid not down, () and reaping () that I did not sow: ()

Young’s Literal Translation:

‘And he saith to him, Out of thy mouth I will judge thee, evil servant: thou knewest that I am an austere man, taking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow!

Luke 19:26 (100.00%)

World English Bible:

‘For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn’t have, even that which he has will be taken away from him.

King James w/Strong’s #s:

For I say () unto you, That unto every one which hath () shall be given; () and from him that hath () not, even that he hath () shall be taken away () from him.

Young’s Literal Translation:

for I say to you, that to every one having shall be given, and from him not having, also what he hath shall be taken from him,

Luke 19:31 (100.00%)

World English Bible:

If anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ say to him: ‘The Lord needs it.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And if any man ask () you, Why do ye loose () [him]? thus shall ye say () unto him, Because the Lord hath () need of him.

Young’s Literal Translation:

and if any one doth question you, Wherefore do ye loose it? thus ye shall say to him-The Lord hath need of it.’

Luke 19:40 (100.00%)

World English Bible:

He answered them, “I tell you that if these were silent, the stones would cry out.”

King James w/Strong’s #s:

And he answered () and said () unto them, I tell () you that, if these should hold their peace, () the stones would immediately cry out. ()

Young’s Literal Translation:

and he answering said to them, ‘I say to you, that, if these shall be silent, the stones will cry out!’

Luke 19:42 (100.00%)

World English Bible:

saying, “If you, even you, had known today the things which belong to your peace! But now, they are hidden from your eyes.

King James w/Strong’s #s:

Saying, () If thou hadst known, () even thou, at least in this thy day, the things [which belong] unto thy peace! but now they are hid () from thine eyes.

Young’s Literal Translation:

saying-‘If thou didst know, even thou, at least in this thy day, the things for thy peace; but now they were hid from thine eyes.

Luke 19:43 (100.00%)

World English Bible:

For the days will come on you when your enemies will throw up a barricade against you, surround you, hem you in on every side,

King James w/Strong’s #s:

For the days shall come () upon thee, that thine enemies shall cast a trench about () thee, and compass thee round, () and keep thee in () on every side,

Young’s Literal Translation:

‘Because days shall come upon thee, and thine enemies shall cast around thee a rampart, and compass thee round, and press thee on every side,

Luke 20:5 (100.00%)

World English Bible:

They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why didn’t you believe him?’

King James w/Strong’s #s:

And they reasoned () with themselves, saying, () If we shall say, () From heaven; he will say, () Why then believed ye () him not?

Young’s Literal Translation:

And they reasoned with themselves, saying-‘If we may say, From heaven, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him?

Luke 20:19 (100.00%)

World English Bible:

The chief priests and the scribes sought to lay hands on him that very hour, but they feared the people—for they knew he had spoken this parable against them.

King James w/Strong’s #s:

And the chief priests and the scribes the same hour sought () to lay () hands on him; and they feared () the people: for they perceived () that he had spoken () this parable against them.

Young’s Literal Translation:

And the chief priests and the scribes sought to lay hands on him in that hour, and they feared the people, for they knew that against them he spake this simile.

Luke 20:21 (100.00%)

World English Bible:

They asked him, “Teacher, we know that you say and teach what is right, and aren’t partial to anyone, but truly teach the way of God.

King James w/Strong’s #s:

And they asked () him, saying, () Master, we know () that thou sayest () and teachest () rightly, neither acceptest thou () the person [of any], but teachest () the way of God truly:

Young’s Literal Translation:

and they questioned him, saying, ‘Teacher, we have known that thou dost say and teach rightly, and dost not accept a person, but in truth the way of God dost teach;

Luke 20:37 (100.00%)

World English Bible:

But that the dead are raised, even Moses showed at the bush, when he called the Lord ‘The God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.’

Luke 20:37 Exodus 3:6

King James w/Strong’s #s:

Now that the dead are raised, () even Moses shewed () at the bush, when he calleth () the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.

Young’s Literal Translation:

‘And that the dead are raised, even Moses shewed at the Bush, since he doth call the Lord, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob;

Luke 21:3 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them,

King James w/Strong’s #s:

And he said, () Of a truth I say () unto you, that this poor widow hath cast () in more than they all:

Young’s Literal Translation:

and he said, ‘Truly I say to you, that this poor widow did cast in more than all;

Luke 21:5 (100.00%)

World English Bible:

As some were talking about the temple and how it was decorated with beautiful stones and gifts, he said,

King James w/Strong’s #s:

And as some spake () of the temple, how it was adorned () with goodly stones and gifts, he said, ()

Young’s Literal Translation:

And certain saying about the temple, that with goodly stones and devoted things it hath been adorned, he said,

Luke 21:8 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Watch out that you don’t get led astray, for many will come in my name, saying, ‘I am he,’ and, ‘The time is at hand.’ Therefore don’t follow them.

Luke 21:8 or, I Am

King James w/Strong’s #s:

And he said, () Take heed () that ye be not deceived: () for many shall come () in my name, saying, () I am () [Christ]; and the time draweth near: () go ye () not therefore after them.

Young’s Literal Translation:

And he said, ‘See-ye may not be led astray, for many shall come in my name, saying-I am he, and the time hath come nigh; go not on then after them;

Luke 21:20 (100.00%)

World English Bible:

“But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation is at hand.

King James w/Strong’s #s:

And when ye shall see () Jerusalem compassed () with armies, then know () that the desolation thereof is nigh. ()

Young’s Literal Translation:

‘And when ye may see Jerusalem surrounded by encampments, then know that come nigh did her desolation;

Luke 21:22 (100.00%)

World English Bible:

For these are days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.

King James w/Strong’s #s:

For these be () the days of vengeance, that all things which are written () may be fulfilled. ()

Young’s Literal Translation:

because these are days of vengeance, to fulfil all things that have been written.

Luke 21:30 (100.00%)

World English Bible:

When they are already budding, you see it and know by your own selves that the summer is already near.

King James w/Strong’s #s:

When they now shoot forth, () ye see () and know () of your own selves that summer is () now nigh at hand.

Young’s Literal Translation:

when they may now cast forth, having seen, of yourselves ye know that now is the summer nigh;

Luke 21:31 (100.00%)

World English Bible:

Even so you also, when you see these things happening, know that God’s Kingdom is near.

King James w/Strong’s #s:

So likewise ye, when ye see () these things come to pass, () know ye () that the kingdom of God is () nigh at hand.

Young’s Literal Translation:

so also ye, when ye may see these things happening, ye know that near is the reign of God;

Luke 21:32 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, this generation will not pass away until all things are accomplished.

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you, This generation shall not pass away, () till all be fulfilled. ()

Young’s Literal Translation:

verily I say to you-This generation may not pass away till all may have come to pass;

Luke 22:16 (100.00%)

World English Bible:

for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in God’s Kingdom.”

King James w/Strong’s #s:

For I say () unto you, I will not any more eat () thereof, until it be fulfilled () in the kingdom of God.

Young’s Literal Translation:

for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.’

Luke 22:18 (100.00%)

World English Bible:

for I tell you, I will not drink at all again from the fruit of the vine, until God’s Kingdom comes.”

King James w/Strong’s #s:

For I say () unto you, I will not drink () of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. ()

Young’s Literal Translation:

for I say to you that I may not drink of the produce of the vine till the reign of God may come.’

Luke 22:37 (100.00%)

World English Bible:

For I tell you that this which is written must still be fulfilled in me: ‘He was counted with transgressors.’ For that which concerns me is being fulfilled.”

Luke 22:37 Isaiah 53:12

King James w/Strong’s #s:

For I say () unto you, that this that is written () must () yet be accomplished () in me, And he was reckoned () among the transgressors: for the things concerning me have () an end.

Young’s Literal Translation:

for I say to you, that yet this that hath been written it behoveth to be fulfilled in me: And with lawless ones he was reckoned, for also the things concerning me have an end.’

Luke 22:61 (100.00%)

World English Bible:

The Lord turned and looked at Peter. Then Peter remembered the Lord’s word, how he said to him, “Before the rooster crows you will deny me three times.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord turned, () and looked upon () Peter. And Peter remembered () the word of the Lord, how he had said () unto him, Before the cock crow, () thou shalt deny () me thrice.

Young’s Literal Translation:

And the Lord having turned did look on Peter, and Peter remembered the word of the Lord, how he said to him-‘Before a cock shall crow, thou mayest disown me thrice;’

Luke 22:70 (100.00%)

World English Bible:

They all said, “Are you then the Son of God?” He said to them, “You say it, because I am.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () they all, Art () thou then the Son of God? And he said () unto them, Ye say () that I am. ()

Young’s Literal Translation:

And they all said, ‘Thou, then, art the Son of God?’ and he said unto them, ‘Ye say it, because I am;’

Luke 23:5 (100.00%)

World English Bible:

But they insisted, saying, “He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee even to this place.”

King James w/Strong’s #s:

And they were the more fierce, () saying, () He stirreth up () the people, teaching () throughout all Jewry, beginning () from Galilee to this place.

Young’s Literal Translation:

and they were the more urgent, saying-‘He doth stir up the people, teaching throughout the whole of Judea-having begun from Galilee-unto this place.’

Luke 23:7 (100.00%)

World English Bible:

When he found out that he was in Herod’s jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem during those days.

King James w/Strong’s #s:

And as soon as he knew () that he belonged () unto Herod’s jurisdiction, he sent () him to Herod, who himself also was () at Jerusalem at that time.

Young’s Literal Translation:

and having known that he is from the jurisdiction of Herod, he sent him back unto Herod, he being also in Jerusalem in those days.

Luke 23:29 (100.00%)

World English Bible:

For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’

King James w/Strong’s #s:

For, behold, () the days are coming, () in the which they shall say, () Blessed [are] the barren, and the wombs that never bare, () and the paps which never gave suck. ()

Young’s Literal Translation:

for, lo, days do come, in which they shall say, Happy the barren, and wombs that did not bare, and paps that did not give suck;

Luke 23:31 (100.00%)

World English Bible:

For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?”

King James w/Strong’s #s:

For if they do () these things in a green tree, what shall be done () in the dry?

Young’s Literal Translation:

for, if in the green tree they do these things-in the dry what may happen?’

Luke 23:40 (100.00%)

World English Bible:

But the other answered, and rebuking him said, “Don’t you even fear God, seeing you are under the same condemnation?

King James w/Strong’s #s:

But the other answering () rebuked () him, saying, () Dost not thou fear () God, seeing thou art () in the same condemnation?

Young’s Literal Translation:

And the other answering, was rebuking him, saying, ‘Dost thou not even fear God, that thou art in the same judgment?

Luke 24:7 (100.00%)

World English Bible:

saying that the Son of Man must be delivered up into the hands of sinful men and be crucified, and the third day rise again?”

King James w/Strong’s #s:

Saying, () The Son of man must () be delivered () into the hands of sinful men, and be crucified, () and the third day rise again. ()

Young’s Literal Translation:

saying-It behoveth the Son of Man to be delivered up to the hands of sinful men, and to be crucified, and the third day to rise again.’

Luke 24:21 (100.00%)

World English Bible:

But we were hoping that it was he who would redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now the third day since these things happened.

King James w/Strong’s #s:

But we trusted () that it had been () he which should () have redeemed () Israel: and beside all this, to day is () the third day since these things were done. ()

Young’s Literal Translation:

and we were hoping that he it is who is about to redeem Israel, and also with all these things, this third day is passing to-day, since these things happened.

Luke 24:29 (100.00%)

World English Bible:

They urged him, saying, “Stay with us, for it is almost evening, and the day is almost over.” He went in to stay with them.

King James w/Strong’s #s:

But they constrained () him, saying, () Abide () with us: for it is () toward evening, and the day is far spent. () And he went in () to tarry () with them.

Young’s Literal Translation:

and they constrained him, saying, ‘Remain with us, for it is toward evening,’ and the day did decline, and he went in to remain with them.

Luke 24:34 (100.00%)

World English Bible:

saying, “The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!”

King James w/Strong’s #s:

Saying, () The Lord is risen () indeed, and hath appeared () to Simon.

Young’s Literal Translation:

saying-‘The Lord was raised indeed, and was seen by Simon;’

Luke 24:39 (100.00%)

World English Bible:

See my hands and my feet, that it is truly me. Touch me and see, for a spirit doesn’t have flesh and bones, as you see that I have.”

King James w/Strong’s #s:

Behold () my hands and my feet, that it is () I myself: handle () me, and see; () for a spirit hath () not flesh and bones, as ye see () me have. ()

Young’s Literal Translation:

see my hands and my feet, that I am he; handle me and see, because a spirit hath not flesh and bones, as ye see me having.’

Luke 24:44 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “This is what I told you while I was still with you, that all things which are written in the law of Moses, the prophets, and the psalms concerning me must be fulfilled.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, These [are] the words which I spake () unto you, while () I was yet with you, that all things must () be fulfilled, () which were written () in the law of Moses, and [in] the prophets, and [in] the psalms, concerning me.

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘These are the words that I spake unto you, being yet with you, that it behoveth to be fulfilled all the things that are written in the Law of Moses, and the Prophets, and the Psalms, about me.’

Luke 24:46 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day,

King James w/Strong’s #s:

And said () unto them, Thus it is written, () and thus it behoved () Christ to suffer, () and to rise () from the dead the third day:

Young’s Literal Translation:

and he said to them-‘Thus it hath been written, and thus it was behoving the Christ to suffer, and to rise out of the dead the third day,

John 1:15 (100.00%)

World English Bible:

John testified about him. He cried out, saying, “This was he of whom I said, ‘He who comes after me has surpassed me, for he was before me.’ ”

King James w/Strong’s #s:

John bare witness () of him, and cried, () saying, () This was he () of whom I spake, () He that cometh () after me is preferred () before me: for he was () before me.

Young’s Literal Translation:

John doth testify concerning him, and hath cried, saying, ‘This was he of whom I said, He who after me is coming, hath come before me, for he was before me;’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: