Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 156 for “H4194”

Genesis 21:16 (100.00%)

World English Bible:

She went and sat down opposite him, a good way off, about a bow shot away. For she said, “Don’t let me see the death of the child.” She sat opposite him, and lifted up her voice, and wept.

King James w/Strong’s #s:

And she went (), and sat her down () over against [him] a good way off (), as it were a bowshot () : for she said (), Let me not see () the death of the child . And she sat () over against [him], and lift up () her voice , and wept ().

Young’s Literal Translation:

And she goeth and sitteth by herself over-against, afar off, about a bow-shot, for she said, ‘Let me not look on the death of the lad;’ and she sitteth over-against, and lifteth up her voice, and weepeth.

Genesis 25:11 (100.00%)

World English Bible:

After the death of Abraham, God blessed Isaac, his son. Isaac lived by Beer Lahai Roi.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass after the death of Abraham , that God blessed () his son Isaac ; and Isaac dwelt () by the well Lahairoi .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass after the death of Abraham, that God blesseth Isaac his son; and Isaac dwelleth by the Well of the Living One, my Beholder.

Genesis 26:18 (100.00%)

World English Bible:

Isaac dug again the wells of water, which they had dug in the days of Abraham his father, for the Philistines had stopped them after the death of Abraham. He called their names after the names by which his father had called them.

King James w/Strong’s #s:

And Isaac digged () again () the wells of water , which they had digged () in the days of Abraham his father ; for the Philistines had stopped () them after the death of Abraham : and he called () their names after the names by which his father had called () them.

Young’s Literal Translation:

and Isaac turneth back, and diggeth the wells of water which they digged in the days of Abraham his father, which the Philistines do stop after the death of Abraham, and he calleth to them names according to the names which his father called them.

Genesis 27:2 (100.00%)

World English Bible:

He said, “See now, I am old. I don’t know the day of my death.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Behold now, I am old (), I know () not the day of my death :

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Lo, I pray thee, I have become aged, I have not known the day of my death;

Genesis 27:7 (100.00%)

World English Bible:

‘Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before Yahweh before my death.’

King James w/Strong’s #s:

Bring () me venison , and make () me savoury meat , that I may eat (), and bless () thee before the LORD before my death .

Young’s Literal Translation:

Bring for me provision, and make for me tasteful things, and I do eat, and bless thee before Jehovah before my death.

Genesis 27:10 (100.00%)

World English Bible:

You shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death.”

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt bring () [it] to thy father , that he may eat (), and that he may bless () thee before his death .

Young’s Literal Translation:

and thou hast taken in to thy father, and he hath eaten, so that his soul doth bless thee before his death.

Genesis 50:16 (100.00%)

World English Bible:

They sent a message to Joseph, saying, “Your father commanded before he died, saying,

King James w/Strong’s #s:

And they sent a messenger () unto Joseph , saying (), Thy father did command () before he died , saying (),

Young’s Literal Translation:

And they give a charge for Joseph, saying, ‘Thy father commanded before his death, saying,

Exodus 10:17 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore please forgive my sin again, and pray to Yahweh your God, that he may also take away from me this death.”

King James w/Strong’s #s:

Now therefore forgive (), I pray thee, my sin only this once , and intreat () the LORD your God , that he may take away () from me this death only.

Young’s Literal Translation:

and now, bear with, I pray you, my sin, only this time, and make ye supplication to Jehovah your God, that He turn aside from off me only this death.’

Leviticus 11:31 (100.00%)

World English Bible:

These are they which are unclean to you among all that creep. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until the evening.

King James w/Strong’s #s:

These [are] unclean to you among all that creep : whosoever doth touch () them, when they be dead , shall be unclean () until the even .

Young’s Literal Translation:

these are the unclean to you among all which are teeming; any one who is coming against them in their death is unclean till the evening.

Leviticus 11:32 (100.00%)

World English Bible:

Anything they fall on when they are dead shall be unclean; whether it is any vessel of wood, or clothing, or skin, or sack, whatever vessel it is, with which any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the evening. Then it will be clean.

King James w/Strong’s #s:

And upon whatsoever [any] of them, when they are dead , doth fall (), it shall be unclean (); whether [it be] any vessel of wood , or raiment , or skin , or sack , whatsoever vessel [it be], wherein [any] work is done (), it must be put () into water , and it shall be unclean () until the even ; so it shall be cleansed ().

Young’s Literal Translation:

‘And anything on which any one of them falleth, in their death, is unclean, of any vessel of wood or garment or skin or sack, any vessel in which work is done is brought into water, and hath been unclean till the evening, then it hath been clean;

Leviticus 16:1 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron, when they came near before Yahweh, and died;

King James w/Strong’s #s:

And the LORD spake () unto Moses after the death of the two sons of Aaron , when they offered () before the LORD , and died ();

Young’s Literal Translation:

And Jehovah speaketh unto Moses, after the death of the two sons of Aaron, in their drawing near before Jehovah, and they die;

Numbers 6:7 (100.00%)

World English Bible:

He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die, because his separation to God is on his head.

Numbers 6:7 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

He shall not make himself unclean () for his father , or for his mother , for his brother , or for his sister , when they die : because the consecration of his God [is] upon his head .

Young’s Literal Translation:

for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister-he is not unclean for them at their death, for the separation of his God is on his head;

Numbers 16:29 (100.00%)

World English Bible:

If these men die the common death of all men, or if they experience what all men experience, then Yahweh hasn’t sent me.

King James w/Strong’s #s:

If these men die () the common death of all men , or if they be visited () after the visitation of all men ; [then] the LORD hath not sent () me.

Young’s Literal Translation:

if according to the death of all men these die-or the charge of all men is charged upon them-Jehovah hath not sent me;

Numbers 23:10 (100.00%)

World English Bible:

Who can count the dust of Jacob, or count the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous! Let my last end be like his!”

King James w/Strong’s #s:

Who can count () the dust of Jacob , and the number of the fourth [part] of Israel ? Let me die () the death of the righteous , and let my last end be like his!

Young’s Literal Translation:

Who hath counted the dust of Jacob, And the number of the fourth of Israel? Let me die the death of upright ones, And let my last end be like his!’

Numbers 26:10 (100.00%)

World English Bible:

and the earth opened its mouth, and swallowed them up together with Korah when that company died; at the time the fire devoured two hundred fifty men, and they became a sign.

King James w/Strong’s #s:

And the earth opened () her mouth , and swallowed them up () together with Korah , when that company died , what time the fire devoured () two hundred and fifty men : and they became a sign .

Young’s Literal Translation:

and the earth openeth her mouth, and swalloweth them and Korah, in the death of the company, in the fire consuming the two hundred and fifty men, and they become a sign;

Numbers 33:39 (100.00%)

World English Bible:

Aaron was one hundred twenty-three years old when he died in Mount Hor.

King James w/Strong’s #s:

And Aaron [was] an hundred and twenty and three years old when he died in mount Hor .

Young’s Literal Translation:

and Aaron is a son of a hundred and twenty and three years in his dying in mount Hor.

Numbers 35:25 (100.00%)

World English Bible:

The congregation shall deliver the man slayer out of the hand of the avenger of blood, and the congregation shall restore him to his city of refuge, where he had fled. He shall dwell therein until the death of the high priest, who was anointed with the holy oil.

King James w/Strong’s #s:

And the congregation shall deliver () the slayer () out of the hand of the revenger () of blood , and the congregation shall restore () him to the city of his refuge , whither he was fled (): and he shall abide () in it unto the death of the high priest , which was anointed () with the holy oil .

Young’s Literal Translation:

‘And the company have delivered the man-slayer out of the hand of the redeemer of blood, and the company have caused him to turn back unto the city of his refuge, whither he hath fled, and he hath dwelt in it till the death of the chief priest, who hath been anointed with the holy oil.

Numbers 35:28 (100.00%)

World English Bible:

because he should have remained in his city of refuge until the death of the high priest. But after the death of the high priest, the man slayer shall return into the land of his possession.

King James w/Strong’s #s:

Because he should have remained () in the city of his refuge until the death of the high priest : but after the death of the high priest the slayer () shall return () into the land of his possession .

Young’s Literal Translation:

for in the city of his refuge he doth dwell till the death of the chief priest; and after the death of the chief priest doth the man-slayer turn back unto the city of his possession.

Numbers 35:32 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall take no ransom for him who has fled to his city of refuge, that he may come again to dwell in the land before the death of the priest.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall take () no satisfaction for him that is fled () to the city of his refuge , that he should come again () to dwell () in the land , until the death of the priest .

Young’s Literal Translation:

and ye take no atonement for him to flee unto the city of his refuge, to turn back to dwell in the land, until the death of the priest.

World English Bible:

Otherwise, the avenger of blood might pursue the man slayer while hot anger is in his heart and overtake him, because the way is long, and strike him mortally, even though he was not worthy of death, because he didn’t hate him in time past.

King James w/Strong’s #s:

Lest the avenger () of the blood () pursue () the slayer (), while his heart is hot (), and overtake () him, because the way is long (), and slay () him ; whereas he [was] not worthy of death , inasmuch as he hated () him not in time past .

Young’s Literal Translation:

lest the redeemer of blood pursue after the man-slayer when his heart is hot, and hath overtaken him (because the way is great), and hath smitten him-the life, and he hath no sentence of death, for he is not hating him heretofore;

World English Bible:

If a man has committed a sin worthy of death, and he is put to death, and you hang him on a tree,

King James w/Strong’s #s:

And if a man have committed a sin worthy of death , and he be to be put to death (), and thou hang () him on a tree :

Young’s Literal Translation:

‘And when there is in a man a sin-a cause of death, and he hath been put to death, and thou hast hanged him on a tree,

World English Bible:

but to the lady you shall do nothing. There is in the lady no sin worthy of death; for as when a man rises against his neighbor and kills him, even so is this matter;

King James w/Strong’s #s:

But unto the damsel thou shalt do () nothing ; [there is] in the damsel no sin [worthy] of death : for as when a man riseth () against his neighbour , and slayeth () (8676) him, even so [is] this matter :

Young’s Literal Translation:

and to the damsel thou dost not do anything, the damsel hath no deadly sin; for as a man riseth against his neighbour and hath murdered him-the life, so is this thing;

World English Bible:

Behold, I have set before you today life and prosperity, and death and evil.

King James w/Strong’s #s:

See (), I have set () before thee this day life and good , and death and evil ;

Young’s Literal Translation:

‘See, I have set before thee to-day life and good, and death and evil,

World English Bible:

I call heaven and earth to witness against you today that I have set before you life and death, the blessing and the curse. Therefore choose life, that you may live, you and your descendants,

King James w/Strong’s #s:

I call heaven and earth to record () this day against you, [that] I have set () before you life and death , blessing and cursing : therefore choose () life , that both thou and thy seed may live ():

Young’s Literal Translation:

‘I have caused to testify against you to-day the heavens and the earth; life and death I have set before thee, the blessing and the reviling; and thou hast fixed on life, so that thou dost live, thou and thy seed,

World English Bible:

For I know your rebellion and your stiff neck. Behold, while I am yet alive with you today, you have been rebellious against Yahweh. How much more after my death?

King James w/Strong’s #s:

For I know () thy rebellion , and thy stiff neck : behold, while I am yet alive with you this day , ye have been rebellious () against the LORD ; and how much more after my death ?

Young’s Literal Translation:

for I-I have known thy rebellion, and thy stiff neck; lo, in my being yet alive with you to-day, rebellious ye have been with Jehovah, and also surely after my death.

World English Bible:

For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves, and turn away from the way which I have commanded you; and evil will happen to you in the latter days, because you will do that which is evil in Yahweh’s sight, to provoke him to anger through the work of your hands.”

King James w/Strong’s #s:

For I know () that after my death ye will utterly () corrupt () [yourselves], and turn aside () from the way which I have commanded () you; and evil will befall () you in the latter days ; because ye will do () evil in the sight of the LORD , to provoke him to anger () through the work of your hands .

Young’s Literal Translation:

for I have known that after my death ye do very corruptly, and have turned aside out of the way which I commanded you, and evil hath met you in the latter end of the days, because ye do the evil thing in the eyes of Jehovah, to make Him angry with the work of your hands.’

World English Bible:

This is the blessing with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.

King James w/Strong’s #s:

And this [is] the blessing , wherewith Moses the man of God blessed () the children of Israel before his death .

Young’s Literal Translation:

And this is the blessing with which Moses the man of God blessed the sons of Israel before his death,

World English Bible:

Moses was one hundred twenty years old when he died. His eye was not dim, nor his strength gone.

King James w/Strong’s #s:

And Moses [was] an hundred and twenty years old when he died : his eye was not dim (), nor his natural force abated ().

Young’s Literal Translation:

And Moses is a son of a hundred and twenty years when he dieth; his eye hath not become dim, nor hath his moisture fled.

Joshua 1:1 (100.00%)

World English Bible:

Now after the death of Moses the servant of Yahweh, Yahweh spoke to Joshua the son of Nun, Moses’ servant, saying,

Joshua 1:1 “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.

King James w/Strong’s #s:

Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake () unto Joshua the son of Nun , Moses ’ minister (), saying (),

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass after the death of Moses, servant of Jehovah, that Jehovah speaketh unto Joshua son of Nun, minister of Moses, saying,

Joshua 2:13 (100.00%)

World English Bible:

and that you will save alive my father, my mother, my brothers, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death.”

King James w/Strong’s #s:

And [that] ye will save alive () my father , and my mother , and my brethren , and my sisters , and all that they have, and deliver () our lives from death .

Young’s Literal Translation:

and have kept alive my father, and my mother, and my brothers, and my sisters, and all that they have, and have delivered our souls from death.’

Joshua 20:6 (100.00%)

World English Bible:

He shall dwell in that city until he stands before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days. Then the man slayer shall return, and come to his own city, and to his own house, to the city he fled from.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he shall dwell () in that city , until he stand () before the congregation for judgment , [and] until the death of the high priest that shall be in those days : then shall the slayer () return (), and come () unto his own city , and unto his own house , unto the city from whence he fled ().

Young’s Literal Translation:

and he hath dwelt in that city till his standing before the company for judgment, till the death of the chief priest who is in those days-then doth the man-slayer turn back and hath come unto his city, and unto his house, unto the city whence he fled.’

Judges 1:1 (100.00%)

World English Bible:

After the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, “Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?”

Judges 1:1 “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.

King James w/Strong’s #s:

Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked () the LORD , saying (), Who shall go up () for us against the Canaanites first , to fight () against them?

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, after the death of Joshua, that the sons of Israel ask at Jehovah, saying, ‘Who doth go up for us unto the Canaanite, at the commencement, to fight against it?’

Judges 2:19 (100.00%)

World English Bible:

But when the judge was dead, they turned back, and dealt more corruptly than their fathers in following other gods to serve them and to bow down to them. They didn’t cease what they were doing, or give up their stubborn ways.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when the judge () was dead , [that] they returned (), and corrupted () [themselves] more than their fathers , in following () other gods to serve () them, and to bow down () unto them; they ceased () not from their own doings , nor from their stubborn way .

Young’s Literal Translation:

And it hath come to pass, at the death of the judge-they turn back and have done corruptly above their fathers, to go after other gods, to serve them, and to bow themselves to them; they have not fallen from their doings, and from their stiff way.

Judges 13:7 (100.00%)

World English Bible:

but he said to me, ‘Behold, you shall conceive and bear a son; and now drink no wine nor strong drink. Don’t eat any unclean thing, for the child shall be a Nazirite to God from the womb to the day of his death.’ ”

King James w/Strong’s #s:

But he said () unto me, Behold, thou shalt conceive , and bear () a son ; and now drink no wine nor strong drink (), neither eat () any unclean [thing]: for the child shall be a Nazarite to God from the womb to the day of his death .

Young’s Literal Translation:

and he saith to me, Lo, thou art pregnant, and bearing a son, and now do not drink wine and strong drink, and do not eat any unclean thing, for a Nazarite to God is the youth from the womb till the day of his death.’

Judges 16:30 (100.00%)

World English Bible:

Samson said, “Let me die with the Philistines!” He bowed himself with all his might; and the house fell on the lords, and on all the people who were in it. So the dead that he killed at his death were more than those who he killed in his life.

King James w/Strong’s #s:

And Samson said (), Let me die () with the Philistines . And he bowed () himself with [all his] might ; and the house fell () upon the lords , and upon all the people that [were] therein. So the dead () which he slew () at his death were more than [they] which he slew () in his life .

Young’s Literal Translation:

and Samson saith, ‘Let me die with the Philistines,’ and he inclineth himself powerfully, and the house falleth on the princes, and on all the people who are in it, and the dead whom he hath put to death in his death are more than those whom he put to death in his life.

Ruth 1:17 (100.00%)

World English Bible:

Where you die, I will die, and there I will be buried. May Yahweh do so to me, and more also, if anything but death parts you and me.”

King James w/Strong’s #s:

Where thou diest (), will I die (), and there will I be buried (): the LORD do () so to me, and more () also, [if ought] but death part () thee and me.

Young’s Literal Translation:

Where thou diest I die, and there I am buried; thus doth Jehovah to me, and thus doth He add-for death itself doth part between me and thee.’

Ruth 2:11 (100.00%)

World English Bible:

Boaz answered her, “I have been told all about what you have done for your mother-in-law since the death of your husband, and how you have left your father, your mother, and the land of your birth, and have come to a people that you didn’t know before.

King James w/Strong’s #s:

And Boaz answered () and said () unto her, It hath fully () been shewed () me, all that thou hast done () unto thy mother in law since the death of thine husband : and [how] thou hast left () thy father and thy mother , and the land of thy nativity , and art come () unto a people which thou knewest () not heretofore .

Young’s Literal Translation:

And Boaz answereth and saith to her, ‘It hath thoroughly been declared to me all that thou hast done with thy mother-in-law, after the death of thy husband, and thou dost leave thy father, and thy mother, and the land of thy birth, and dost come in unto a people which thou hast not known heretofore.

1 Samuel 5:11 (100.00%)

World English Bible:

They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and they said, “Send the ark of the God of Israel away, and let it go again to its own place, that it not kill us and our people.” For there was a deadly panic throughout all the city. The hand of God was very heavy there.

King James w/Strong’s #s:

So they sent () and gathered together () all the lords of the Philistines , and said (), Send away () the ark of the God of Israel , and let it go again () to his own place , that it slay () us not, and our people : for there was a deadly destruction throughout all the city ; the hand of God was very heavy () there.

Young’s Literal Translation:

And they send and gather all the princes of the Philistines, and say, ‘Send away the ark of the God of Israel, and it turneth back to its place, and it doth not put us to death-and our people;’ for there hath been a deadly destruction throughout all the city, very heavy hath the hand of God been there,

1 Samuel 15:32 (100.00%)

World English Bible:

Then Samuel said, “Bring Agag the king of the Amalekites here to me!” Agag came to him cheerfully. Agag said, “Surely the bitterness of death is past.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () Samuel , Bring ye hither () to me Agag the king of the Amalekites . And Agag came () unto him delicately . And Agag said (), Surely the bitterness of death is past ().

Young’s Literal Translation:

and Samuel saith, ‘Bring ye nigh unto me Agag king of Amalek,’ and Agag cometh unto him daintily, and Agag saith, ‘Surely the bitterness of death hath turned aside.’

1 Samuel 15:35 (100.00%)

World English Bible:

Samuel came no more to see Saul until the day of his death, but Samuel mourned for Saul. Yahweh grieved that he had made Saul king over Israel.

King James w/Strong’s #s:

And Samuel came no more () to see () Saul until the day of his death : nevertheless Samuel mourned () for Saul : and the LORD repented () that he had made Saul king () over Israel .

Young’s Literal Translation:

And Samuel hath not added to see Saul till the day of his death, for Samuel mourned for Saul, and Jehovah repented that He had caused Saul to reign over Israel.

1 Samuel 20:3 (100.00%)

World English Bible:

David swore moreover, and said, “Your father knows well that I have found favor in your eyes; and he says, ‘Don’t let Jonathan know this, lest he be grieved;’ but truly as Yahweh lives, and as your soul lives, there is but a step between me and death.”

King James w/Strong’s #s:

And David sware () moreover, and said (), Thy father certainly () knoweth () that I have found () grace in thine eyes ; and he saith (), Let not Jonathan know () this, lest he be grieved (): but truly [as] the LORD liveth , and [as] thy soul liveth , [there is] but a step between me and death .

Young’s Literal Translation:

And David sweareth again, and saith, ‘Thy father hath certainly known that I have found grace in thine eyes, and he saith, Let not Jonathan know this, lest he be grieved; and yet, Jehovah liveth, and thy soul liveth, but-as a step between me and death.’

1 Samuel 20:31 (100.00%)

World English Bible:

For as long as the son of Jesse lives on the earth, you will not be established, nor will your kingdom. Therefore now send and bring him to me, for he shall surely die!”

King James w/Strong’s #s:

For as long as the son of Jesse liveth () upon the ground , thou shalt not be established (), nor thy kingdom . Wherefore now send () and fetch () him unto me, for he shall surely die .

Young’s Literal Translation:

for all the days that the son of Jesse liveth on the ground thou art not established, thou and thy kingdom; and now, send and bring him unto me, for he is a son of death.’

1 Samuel 26:16 (100.00%)

World English Bible:

This thing isn’t good that you have done. As Yahweh lives, you are worthy to die, because you have not kept watch over your lord, Yahweh’s anointed. Now see where the king’s spear is, and the jar of water that was at his head.”

King James w/Strong’s #s:

This thing [is] not good that thou hast done (). [As] the LORD liveth , ye [are] worthy to die , because ye have not kept () your master , the LORD’S anointed . And now see () where the king’s spear [is], and the cruse of water that [was] at his bolster .

Young’s Literal Translation:

Not good is this thing which thou hast done; Jehovah liveth, but ye are sons of death, in that ye have not watched over your lord, over the anointed of Jehovah; and now, see where the king’s spear is, and the cruse of water which is at his bolster.’

2 Samuel 1:1 (100.00%)

World English Bible:

After the death of Saul, when David had returned from the slaughter of the Amalekites, and David had stayed two days in Ziklag,

King James w/Strong’s #s:

Now it came to pass after the death of Saul , when David was returned () from the slaughter () of the Amalekites , and David had abode () two days in Ziklag ;

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, after the death of Saul, that David hath returned from smiting the Amalekite, and David dwelleth in Ziklag two days,

2 Samuel 1:23 (100.00%)

World English Bible:

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives. In their death, they were not divided. They were swifter than eagles. They were stronger than lions.

King James w/Strong’s #s:

Saul and Jonathan [were] lovely () and pleasant in their lives , and in their death they were not divided (): they were swifter () than eagles , they were stronger () than lions .

Young’s Literal Translation:

Saul and Jonathan! They are loved and pleasant in their lives, And in their death they have not been parted. Than eagles they have been lighter, Than lions they have been mightier!

2 Samuel 3:33 (100.00%)

World English Bible:

The king lamented for Abner, and said, “Should Abner die as a fool dies?

King James w/Strong’s #s:

And the king lamented () over Abner , and said (), Died () Abner as a fool dieth ?

Young’s Literal Translation:

and the king lamenteth for Abner, and saith:- ‘As the death of a fool doth Abner die?

2 Samuel 6:23 (100.00%)

World English Bible:

Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.

King James w/Strong’s #s:

Therefore Michal the daughter of Saul had no child () unto the day of her death .

Young’s Literal Translation:

As to Michal daughter of Saul, she had no child till the day of her death.

2 Samuel 12:5 (100.00%)

World English Bible:

David’s anger burned hot against the man, and he said to Nathan, “As Yahweh lives, the man who has done this deserves to die!

King James w/Strong’s #s:

And David’s anger was greatly kindled () against the man ; and he said () to Nathan , [As] the LORD liveth , the man that hath done () this [thing] shall surely die :

Young’s Literal Translation:

And the anger of David burneth against the man exceedingly, and he saith unto Nathan, ‘Jehovah liveth, surely a son of death is the man who is doing this,

2 Samuel 15:21 (100.00%)

World English Bible:

Ittai answered the king and said, “As Yahweh lives, and as my lord the king lives, surely in what place my lord the king is, whether for death or for life, your servant will be there also.”

King James w/Strong’s #s:

And Ittai answered () the king , and said (), [As] the LORD liveth , and [as] my lord the king liveth , surely in what place my lord the king shall be, whether in death or life , even there also will thy servant be.

Young’s Literal Translation:

And Ittai answereth the king and saith, ‘Jehovah liveth, and my lord the king liveth, surely in the place where my lord the king is-if for death, if for life, surely there is thy servant.’

2 Samuel 19:28 (100.00%)

World English Bible:

For all my father’s house were but dead men before my lord the king; yet you set your servant among those who ate at your own table. What right therefore have I yet that I should appeal any more to the king?”

King James w/Strong’s #s:

For all [of] my father’s house were but dead men before my lord the king : yet didst thou set () thy servant among them that did eat () at thine own table . What right therefore have I yet to cry () any more unto the king ?

Young’s Literal Translation:

for all the house of my father have been nothing except men of death before my lord the king, and thou dost set thy servant among those eating at thy table, and what right have I any more-even to cry any more unto the king?’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: