Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G4159” (26 matches)

Matthew 13:27 (100.00%)

World English Bible:

The servants of the householder came and said to him, ‘Sir, didn’t you sow good seed in your field? Where did these darnel weeds come from?’

King James w/Strong’s #s:

So the servants of the householder came () and said () unto him , Sir , didst not thou sow () good seed in thy field ? from whence then hath it () tares ?

Young’s Literal Translation:

‘And the servants of the householder, having come near, said to him, Sir, good seed didst thou not sow in thy field? whence then hath it the darnel?

Matthew 13:54 (100.00%)

World English Bible:

Coming into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished and said, “Where did this man get this wisdom and these mighty works?

King James w/Strong’s #s:

And when he was come () into his own country , he taught () them in their synagogue , insomuch that they were astonished (), and said (), Whence hath this [man] this wisdom , and [these] mighty works ?

Young’s Literal Translation:

and having come to his own country, he was teaching them in their synagogue, so that they were astonished, and were saying, ‘Whence to this one this wisdom and the mighty works?

Matthew 13:56 (100.00%)

World English Bible:

Aren’t all of his sisters with us? Where then did this man get all of these things?”

King James w/Strong’s #s:

And his sisters , are they () not all with us ? Whence then hath this [man] all these things ?

Young’s Literal Translation:

and his sisters-are they not all with us? whence, then, to this one all these?’

Matthew 15:33 (100.00%)

World English Bible:

The disciples said to him, “Where could we get so many loaves in a deserted place as to satisfy so great a multitude?”

King James w/Strong’s #s:

And his disciples say () unto him , Whence should we have so much bread in the wilderness , as to fill () so great a multitude ?

Young’s Literal Translation:

And his disciples say to him, ‘Whence to us, in a wilderness, so many loaves, as to fill so great a multitude?’

Matthew 21:25 (100.00%)

World English Bible:

The baptism of John, where was it from? From heaven or from men?” They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask us, ‘Why then did you not believe him?’

King James w/Strong’s #s:

The baptism of John , whence was it ()? from heaven , or of men ? And they reasoned () with themselves , saying (), If we shall say (), From heaven ; he will say () unto us , Why did ye not then believe () him ?

Young’s Literal Translation:

the baptism of John, whence was it?-from heaven, or from men?’ And they were reasoning with themselves, saying, ‘If we should say, From heaven; he will say to us, Wherefore, then, did ye not believe him?

Mark 6:2 (100.00%)

World English Bible:

When the Sabbath had come, he began to teach in the synagogue, and many hearing him were astonished, saying, “Where did this man get these things?” and, “What is the wisdom that is given to this man, that such mighty works come about by his hands?

King James w/Strong’s #s:

And when the sabbath day was come (), he began () to teach () in the synagogue : and many hearing () [him] were astonished (), saying (), From whence hath this [man] these things ? and what wisdom [is] this which is given () unto him , that even such mighty works are wrought () by his hands ?

Young’s Literal Translation:

and sabbath having come, he began in the synagogue to teach, and many hearing were astonished, saying, ‘Whence hath this one these things? and what the wisdom that was given to him, that also such mighty works through his hands are done?

Mark 8:4 (100.00%)

World English Bible:

His disciples answered him, “From where could one satisfy these people with bread here in a deserted place?”

King James w/Strong’s #s:

And his disciples answered () him , From whence can () a man satisfy () these [men] with bread here in the wilderness ?

Young’s Literal Translation:

And his disciples answered him, ‘Whence shall any one be able these here to feed with bread in a wilderness?’

Mark 12:37 (100.00%)

World English Bible:

Therefore David himself calls him Lord, so how can he be his son?” The common people heard him gladly.

King James w/Strong’s #s:

David therefore himself calleth () him Lord ; and whence is he () [then] his son ? And the common people heard () him gladly .

Young’s Literal Translation:

therefore David himself saith of him Lord, and whence is he his son?’ And the great multitude were hearing him gladly,

Luke 1:43 (100.00%)

World English Bible:

Why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me?

King James w/Strong’s #s:

And whence [is] this to me , that the mother of my Lord should come () to me ?

Young’s Literal Translation:

and whence is this to me, that the mother of my Lord might come unto me?

Luke 13:25 (100.00%)

World English Bible:

When once the master of the house has risen up and has shut the door, and you begin to stand outside and to knock at the door, saying, ‘Lord, Lord, open to us!’ then he will answer and tell you, ‘I don’t know you or where you come from.’

King James w/Strong’s #s:

When once the master of the house is risen up (), and hath shut () to the door , and ye begin () to stand () without , and to knock () at the door , saying (), Lord , Lord , open () unto us ; and he shall answer () and say () unto you , I know () you not whence ye are ():

Young’s Literal Translation:

from the time the master of the house may have risen up, and may have shut the door, and ye may begin without to stand, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to us, and he answering shall say to you, I have not known you whence ye are,

Luke 13:27 (100.00%)

World English Bible:

He will say, ‘I tell you, I don’t know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.’

King James w/Strong’s #s:

But he shall say (), I tell () you , I know () you not whence ye are (); depart () from me , all [ye] workers of iniquity .

Young’s Literal Translation:

and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.

Luke 20:7 (100.00%)

World English Bible:

They answered that they didn’t know where it was from.

King James w/Strong’s #s:

And they answered (), that they could not tell () whence [it was].

Young’s Literal Translation:

And they answered, that they knew not whence it was,

John 1:48 (100.00%)

World English Bible:

Nathanael said to him, “How do you know me?” Jesus answered him, “Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.”

King James w/Strong’s #s:

Nathanael saith () unto him , Whence knowest thou () me ? Jesus answered () and said () unto him , Before that Philip called () thee , when thou wast () under the fig tree , I saw () thee .

Young’s Literal Translation:

Nathanael saith to him, ‘Whence me dost thou know?’ Jesus answered and said to him, ‘Before Philip’s calling thee-thou being under the fig-tree-I saw thee.’

John 2:9 (100.00%)

World English Bible:

When the ruler of the feast tasted the water now become wine, and didn’t know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the ruler of the feast called the bridegroom

King James w/Strong’s #s:

When the ruler of the feast had tasted () the water that was made () wine , and knew () not whence it was (): (but the servants which drew () the water knew ();) the governor of the feast called () the bridegroom ,

Young’s Literal Translation:

And as the director of the apartment tasted the water become wine, and knew not whence it is, (but the ministrants knew, who have drawn the water,) the director of the feast doth call the bridegroom,

John 3:8 (100.00%)

World English Bible:

The wind blows where it wants to, and you hear its sound, but don’t know where it comes from and where it is going. So is everyone who is born of the Spirit.”

John 3:8 The same Greek word (πνεῦμα) means wind, breath, and spirit.

King James w/Strong’s #s:

The wind bloweth () where it listeth (), and thou hearest () the sound thereof , but canst not tell () whence it cometh (), and whither it goeth (): so is () every one that is born () of the Spirit .

Young’s Literal Translation:

the Spirit where he willeth doth blow, and his voice thou dost hear, but thou hast not known whence he cometh, and whither he goeth; thus is every one who hath been born of the Spirit.’

John 4:11 (100.00%)

World English Bible:

The woman said to him, “Sir, you have nothing to draw with, and the well is deep. So where do you get that living water?

King James w/Strong’s #s:

The woman saith () unto him , Sir , thou hast () nothing to draw with , and the well is () deep : from whence then hast thou () that living () water ?

Young’s Literal Translation:

The woman saith to him, ‘Sir, thou hast not even a vessel to draw with, and the well is deep; whence, then, hast thou the living water?

John 6:5 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore, lifting up his eyes and seeing that a great multitude was coming to him, said to Philip, “Where are we to buy bread, that these may eat?”

King James w/Strong’s #s:

When Jesus then lifted up () [his] eyes , and saw () a great company come () unto him , he saith () unto Philip , Whence shall we buy () bread , that these may eat ()?

Young’s Literal Translation:

Jesus then having lifted up his eyes and having seen that a great multitude doth come to him, saith unto Philip, ‘Whence shall we buy loaves, that these may eat?’-

John 7:28 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don’t know.

King James w/Strong’s #s:

Then cried () Jesus in the temple as he taught (), saying (), Ye both know me (), and ye know () whence I am (): and I am not come () of myself , but he that sent () me is () true , whom ye know () not .

Young’s Literal Translation:

Jesus cried, therefore, in the temple, teaching and saying, ‘Ye have both known me, and ye have known whence I am; and I have not come of myself, but He who sent me is true, whom ye have not known;

John 8:14 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto them , Though I bear record () of myself , [yet] my record is () true : for I know () whence I came (), and whither I go (); but ye cannot tell () whence I come (), and whither I go ().

Young’s Literal Translation:

Jesus answered and said to them, ‘And if I testify of myself-my testimony is true, because I have known whence I came, and whither I go, and ye-ye have not known whence I come, or whither I go.

John 7:27 (100.00%)

World English Bible:

However, we know where this man comes from, but when the Christ comes, no one will know where he comes from.”

King James w/Strong’s #s:

Howbeit we know () this man whence he is (): but when Christ cometh (), no man knoweth () whence he is ().

Young’s Literal Translation:

but this one-we have known whence he is; and the Christ, when he doth come, no one doth know whence he is.’

John 9:29 (100.00%)

World English Bible:

We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”

King James w/Strong’s #s:

We know () that God spake () unto Moses : [as for] this [fellow], we know () not from whence he is ().

Young’s Literal Translation:

we have known that God hath spoken to Moses, but this one-we have not known whence he is.’

John 9:30 (100.00%)

World English Bible:

The man answered them, “How amazing! You don’t know where he comes from, yet he opened my eyes.

King James w/Strong’s #s:

The man answered () and said () unto them , Why herein is () a marvellous thing , that ye know () not from whence he is (), and [yet] he hath opened () mine eyes .

Young’s Literal Translation:

The man answered and said to them, ‘Why, in this is a wonderful thing, that ye have not known whence he is, and he opened my eyes!

John 19:9 (100.00%)

World English Bible:

He entered into the Praetorium again, and said to Jesus, “Where are you from?” But Jesus gave him no answer.

King James w/Strong’s #s:

And went () again into the judgment hall , and saith () unto Jesus , Whence art () thou ? But Jesus gave () him no answer .

Young’s Literal Translation:

and entered again to the praetorium, and saith to Jesus, ‘Whence art thou?’ and Jesus gave him no answer.

James 4:1 (100.00%)

World English Bible:

Where do wars and fightings among you come from? Don’t they come from your pleasures that war in your members?

King James w/Strong’s #s:

From whence [come] wars and fightings among you ? [come they] not hence , [even] of your lusts that war () in your members ?

Young’s Literal Translation:

Whence are wars and fightings among you? not thence-out of your passions, that are as soldiers in your members?

Revelation 2:5 (100.00%)

World English Bible:

Remember therefore from where you have fallen, and repent and do the first works; or else I am coming to you swiftly, and will move your lamp stand out of its place, unless you repent.

King James w/Strong’s #s:

Remember () therefore from whence thou art fallen (), and repent (), and do () the first works ; or else I will come () unto thee quickly , and will remove () thy candlestick out of his place , except thou repent ().

Young’s Literal Translation:

remember, then, whence thou hast fallen, and reform, and the first works do; and if not, I come to thee quickly, and will remove thy lamp-stand from its place-if thou mayest not reform;

Revelation 7:13 (100.00%)

World English Bible:

One of the elders answered, saying to me, “These who are arrayed in the white robes, who are they, and where did they come from?”

King James w/Strong’s #s:

And one of the elders answered (), saying () unto me , What are () these which are arrayed in () white robes ? and whence came they ()?

Young’s Literal Translation:

And answer did one of the elders, saying to me, ‘These, who have been arrayed with the white robes-who are they, and whence came they?’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: