Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 62 for “H7495”

Genesis 20:17 (100.00%)

World English Bible:

Abraham prayed to God. So God healed Abimelech, his wife, and his female servants, and they bore children.

King James w/Strong’s #s:

So Abraham prayed () unto God : and God healed () Abimelech , and his wife , and his maidservants ; and they bare () [children].

Young’s Literal Translation:

And Abraham prayeth unto God, and God healeth Abimelech and his wife, and his handmaids, and they bear:

Genesis 50:2 (100.00%)

World English Bible:

Joseph commanded his servants, the physicians, to embalm his father; and the physicians embalmed Israel.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph commanded () his servants the physicians () to embalm () his father : and the physicians () embalmed () Israel .

Young’s Literal Translation:

and Joseph commandeth his servants, the physicians, to embalm his father, and the physicians embalm Israel;

Exodus 15:26 (100.00%)

World English Bible:

He said, “If you will diligently listen to Yahweh your God’s voice, and will do that which is right in his eyes, and will pay attention to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the diseases on you which I have put on the Egyptians; for I am Yahweh who heals you.”

King James w/Strong’s #s:

And said (), If thou wilt diligently () hearken () to the voice of the LORD thy God , and wilt do () that which is right in his sight , and wilt give ear () to his commandments , and keep () all his statutes , I will put () none of these diseases upon thee, which I have brought () upon the Egyptians : for I [am] the LORD that healeth () thee.

Young’s Literal Translation:

and He saith, ‘If thou dost really hearken to the voice of Jehovah thy God, and dost that which is right in His eyes, and hast hearkened to His commands, and kept all His statutes: none of the sickness which I laid on the Egyptians do I lay on thee, for I, Jehovah, am healing thee.

Exodus 21:19 (100.00%)

World English Bible:

if he rises again and walks around with his staff, then he who struck him shall be cleared; only he shall pay for the loss of his time, and shall provide for his healing until he is thoroughly healed.

King James w/Strong’s #s:

If he rise again (), and walk () abroad upon his staff , then shall he that smote () [him] be quit (): only he shall pay () [for] the loss of his time , and shall cause [him] to be thoroughly () healed ().

Young’s Literal Translation:

if he rise, and hath gone up and down without on his staff, then hath the smiter been acquitted; only his cessation he giveth, and he is thoroughly healed.

Leviticus 13:18 (100.00%)

World English Bible:

“When the body has a boil on its skin, and it has healed,

King James w/Strong’s #s:

The flesh also, in which , [even] in the skin thereof, was a boil , and is healed (),

Young’s Literal Translation:

‘And when flesh hath in it, in its skin, an ulcer, and it hath been healed,

Leviticus 14:3 (100.00%)

World English Bible:

and the priest shall go out of the camp. The priest shall examine him. Behold, if the plague of leprosy is healed in the leper,

King James w/Strong’s #s:

And the priest shall go forth () out of the camp ; and the priest shall look (), and, behold, [if] the plague of leprosy be healed () in the leper ();

Young’s Literal Translation:

and the priest hath gone out unto the outside of the camp, and the priest hath seen, and lo, the plague of leprosy hath ceased from the leper,

Leviticus 13:37 (100.00%)

World English Bible:

But if in his eyes the itch is arrested and black hair has grown in it, then the itch is healed. He is clean. The priest shall pronounce him clean.

King James w/Strong’s #s:

But if the scall be in his sight at a stay (), and [that] there is black hair grown () up therein; the scall is healed (), he [is] clean : and the priest shall pronounce him clean ().

Young’s Literal Translation:

and if in his eyes the scall hath stayed, and black hair hath sprung up in it, the scall hath been healed-he is clean-and the priest hath pronounced him clean.

Leviticus 14:48 (100.00%)

World English Bible:

“If the priest shall come in, and examine it, and behold, the plague hasn’t spread in the house, after the house was plastered, then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.

King James w/Strong’s #s:

And if the priest shall come in () (), and look () [upon it], and, behold, the plague hath not spread () in the house , after the house was plaistered (): then the priest shall pronounce the house clean (), because the plague is healed ().

Young’s Literal Translation:

‘And if the priest certainly come in, and hath seen, and lo, the plague hath not spread in the house after the daubing of the house, then hath the priest pronounced the house clean, for the plague hath been healed.

Numbers 12:13 (100.00%)

World English Bible:

Moses cried to Yahweh, saying, “Heal her, God, I beg you!”

King James w/Strong’s #s:

And Moses cried () unto the LORD , saying (), Heal () her now, O God , I beseech thee.

Young’s Literal Translation:

And Moses crieth unto Jehovah, saying, ‘O God, I pray Thee, give, I pray Thee, healing to her.’

World English Bible:

Yahweh will strike you with the boils of Egypt, with the tumors, with the scurvy, and with the itch, of which you can not be healed.

King James w/Strong’s #s:

The LORD will smite () thee with the botch of Egypt , and with the emerods () , and with the scab , and with the itch , whereof thou canst () not be healed ().

Young’s Literal Translation:

‘Jehovah doth smite thee with the ulcer of Egypt, and with emerods, and with scurvy, and with itch, of which thou art not able to be healed.

World English Bible:

Yahweh will strike you in the knees and in the legs with a sore boil, of which you cannot be healed, from the sole of your foot to the crown of your head.

King James w/Strong’s #s:

The LORD shall smite () thee in the knees , and in the legs , with a sore botch that cannot () be healed (), from the sole of thy foot unto the top of thy head .

Young’s Literal Translation:

‘Jehovah doth smite thee with an evil ulcer, on the knees, and on the legs (of which thou art not able to be healed), from the sole of thy foot even unto thy crown.

World English Bible:

“See now that I myself am he. There is no god with me. I kill and I make alive. I wound and I heal. There is no one who can deliver out of my hand.

King James w/Strong’s #s:

See () now that I, [even] I, [am] he, and [there is] no god with me: I kill (), and I make alive (); I wound (), and I heal (): neither [is there any] that can deliver () out of my hand .

Young’s Literal Translation:

See ye, now, that I-I am He, And there is no god with Me: I put to death, and I keep alive; I have smitten, and I heal; And there is not from My hand a deliverer,

1 Samuel 6:3 (100.00%)

World English Bible:

They said, “If you send away the ark of the God of Israel, don’t send it empty; but by all means return a trespass offering to him. Then you will be healed, and it will be known to you why his hand is not removed from you.”

King James w/Strong’s #s:

And they said (), If ye send away () the ark of the God of Israel , send () it not empty ; but in any wise () return () him a trespass offering : then ye shall be healed (), and it shall be known () to you why his hand is not removed () from you.

Young’s Literal Translation:

And they say, ‘If ye are sending away the ark of the God of Israel, ye do not send it away empty; for ye do certainly send back to Him a guilt-offering; then ye are healed, and it hath been known to you why His hand doth not turn aside from you.’

1 Kings 18:30 (100.00%)

World English Bible:

Elijah said to all the people, “Come near to me!”; and all the people came near to him. He repaired Yahweh’s altar that had been thrown down.

King James w/Strong’s #s:

And Elijah said () unto all the people , Come near () unto me. And all the people came near () unto him. And he repaired () the altar of the LORD [that was] broken down ().

Young’s Literal Translation:

And Elijah saith to all the people, ‘Come nigh unto me;’ and all the people come nigh unto him, and he repaireth the altar of Jehovah that is broken down;

2 Kings 2:22 (100.00%)

World English Bible:

So the waters were healed to this day, according to Elisha’s word which he spoke.

King James w/Strong’s #s:

So the waters were healed () unto this day , according to the saying of Elisha which he spake ().

Young’s Literal Translation:

And the waters are healed unto this day, according to the word of Elisha, that he spake.

2 Kings 2:21 (100.00%)

World English Bible:

He went out to the spring of the waters, and threw salt into it, and said, “Yahweh says, ‘I have healed these waters. There shall not be from there any more death or barren wasteland.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he went forth () unto the spring of the waters , and cast () the salt in there, and said (), Thus saith () the LORD , I have healed () these waters ; there shall not be from thence any more death or barren () [land].

Young’s Literal Translation:

and he goeth out unto the source of the waters, and casteth there salt, and saith, ‘Thus said Jehovah, I have given healing to these waters; there is not thence any more death and sterility.’

2 Kings 8:29 (100.00%)

World English Bible:

King Joram returned to be healed in Jezreel from the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. Ahaziah the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.

King James w/Strong’s #s:

And king Joram went back () to be healed () in Jezreel of the wounds which the Syrians had given () him at Ramah , when he fought () against Hazael king of Syria . And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down () to see () Joram the son of Ahab in Jezreel , because he was sick ().

Young’s Literal Translation:

and Joram the king turneth back to be healed in Jezreel of the wounds with which the Arameans smite him in Ramah, in his fighting with Hazael king of Aram, and Ahaziah son of Jehoram king of Judah hath gone down to see Joram son of Ahab in Jezreel, for he is sick.

2 Kings 9:15 (100.00%)

World English Bible:

but King Joram had returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him when he fought with Hazael king of Syria.) Jehu said, “If this is your thinking, then let no one escape and go out of the city to go to tell it in Jezreel.”

King James w/Strong’s #s:

But king Joram was returned () to be healed () in Jezreel of the wounds which the Syrians had given () him, when he fought () with Hazael king of Syria .) And Jehu said (), If it be your minds , [then] let none go forth () [nor] escape out of the city to go () to tell () [it] in Jezreel .

Young’s Literal Translation:

and king Joram turneth back to be healed in Jezreel, of the wounds with which the Aramaeans smite him, in his fighting with Hazael king of Aram)-and Jehu saith, ‘If it is your mind, let not an escaped one go out from the city, to go to declare it in Jezreel.’

2 Kings 20:5 (100.00%)

World English Bible:

“Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, ‘Yahweh, the God of David your father, says, “I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you will go up to Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

Turn again (), and tell () Hezekiah the captain of my people , Thus saith () the LORD , the God of David thy father , I have heard () thy prayer , I have seen () thy tears : behold, I will heal () thee: on the third day thou shalt go up () unto the house of the LORD .

Young’s Literal Translation:

‘Turn back, and thou hast said unto Hezekiah, leader of My people: Thus said Jehovah, God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tear, lo, I give healing to thee, on the third day thou dost go up to the house of Jehovah;

2 Kings 20:8 (100.00%)

World English Bible:

Hezekiah said to Isaiah, “What will be the sign that Yahweh will heal me, and that I will go up to Yahweh’s house the third day?”

King James w/Strong’s #s:

And Hezekiah said () unto Isaiah , What [shall be] the sign that the LORD will heal () me, and that I shall go up () into the house of the LORD the third day ?

Young’s Literal Translation:

And Hezekiah saith unto Isaiah, ‘What is the sign that Jehovah doth give healing to me, that I have gone up on the third day to the house of Jehovah?’

World English Bible:

if my people who are called by my name will humble themselves, pray, seek my face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, will forgive their sin, and will heal their land.

King James w/Strong’s #s:

If my people , which are called () by my name , shall humble () themselves, and pray (), and seek () my face , and turn () from their wicked ways ; then will I hear () from heaven , and will forgive () their sin , and will heal () their land .

Young’s Literal Translation:

and My people on whom My name is called be humbled, and pray, and seek My face, and turn back from their evil ways, then I-I hear from the heavens, and forgive their sin, and heal their land.

World English Bible:

In the thirty-ninth year of his reign, Asa was diseased in his feet. His disease was exceedingly great; yet in his disease he didn’t seek Yahweh, but just the physicians.

King James w/Strong’s #s:

And Asa in the thirty and ninth year of his reign was diseased () in his feet , until his disease [was] exceeding [great]: yet in his disease he sought () not to the LORD , but to the physicians ().

Young’s Literal Translation:

And Asa is diseased-in the thirty and ninth year of his reign-in his feet, till his disease is excessive, and also in his disease he hath not sought Jehovah, but among physicians.

World English Bible:

He returned to be healed in Jezreel of the wounds which they had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. Azariah the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Jehoram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.

King James w/Strong’s #s:

And he returned () to be healed () in Jezreel because of the wounds which were given () him at Ramah , when he fought () with Hazael king of Syria . And Azariah the son of Jehoram king of Judah went down () to see () Jehoram the son of Ahab at Jezreel , because he was sick ().

Young’s Literal Translation:

and he turneth back to be healed in Jezreel because of the wounds with which they had smitten him in Ramah, in his fighting with Hazael king of Aram. And Azariah son of Jehoram king of Judah hath gone down to see Jehoram son of Ahab, in Jezreel, for he is sick;

World English Bible:

Yahweh listened to Hezekiah, and healed the people.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD hearkened () to Hezekiah , and healed () the people .

Young’s Literal Translation:

and Jehovah hearkeneth unto Hezekiah, and healeth the people.

Job 5:18 (100.00%)

World English Bible:

For he wounds and binds up. He injures and his hands make whole.

King James w/Strong’s #s:

For he maketh sore (), and bindeth up (): he woundeth (), and his hands make whole ().

Young’s Literal Translation:

For He doth pain, and He bindeth up, He smiteth, and His hands heal.

Job 13:4 (100.00%)

World English Bible:

But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.

King James w/Strong’s #s:

But ye [are] forgers () of lies , ye [are] all physicians () of no value .

Young’s Literal Translation:

And yet, ye are forgers of falsehood, Physicians of nought-all of you,

Psalm 6:2 (100.00%)

World English Bible:

Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.

King James w/Strong’s #s:

Have mercy () upon me, O LORD ; for I [am] weak : O LORD , heal () me; for my bones are vexed ().

Young’s Literal Translation:

Favour me, O Jehovah, for I am weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,

Psalm 30:2 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh my God, I cried to you, and you have healed me.

King James w/Strong’s #s:

O LORD my God , I cried () unto thee, and thou hast healed () me.

Young’s Literal Translation:

Jehovah my God, I have cried to Thee, And Thou dost heal me.

Psalm 41:4 (100.00%)

World English Bible:

I said, “Yahweh, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you.”

King James w/Strong’s #s:

I said (), LORD , be merciful () unto me: heal () my soul ; for I have sinned () against thee.

Young’s Literal Translation:

I-I said, ‘O Jehovah, favour me, Heal my soul, for I did sin against Thee,’

Psalm 60:2 (100.00%)

World English Bible:

You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, for it quakes.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast made the earth to tremble (); thou hast broken () it: heal () the breaches thereof; for it shaketh ().

Young’s Literal Translation:

Thou hast caused the land to tremble, Thou hast broken it, Heal its breaches, for it hath moved.

Psalm 103:3 (100.00%)

World English Bible:

who forgives all your sins, who heals all your diseases,

King James w/Strong’s #s:

Who forgiveth () all thine iniquities ; who healeth () all thy diseases ;

Young’s Literal Translation:

Who is forgiving all thine iniquities, Who is healing all thy diseases,

Psalm 107:20 (100.00%)

World English Bible:

He sends his word, and heals them, and delivers them from their graves.

King James w/Strong’s #s:

He sent () his word , and healed () them, and delivered () [them] from their destructions .

Young’s Literal Translation:

He sendeth His word and healeth them, And delivereth from their destructions.

Psalm 147:3 (100.00%)

World English Bible:

He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

King James w/Strong’s #s:

He healeth () the broken () in heart , and bindeth up () their wounds .

Young’s Literal Translation:

Who is giving healing to the broken of heart, And is binding up their griefs.

World English Bible:

a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;

King James w/Strong’s #s:

A time to kill (), and a time to heal (); a time to break down (), and a time to build up ();

Young’s Literal Translation:

A time to slay, And a time to heal, A time to break down, And a time to build up.

Isaiah 6:10 (100.00%)

World English Bible:

Make the heart of this people fat. Make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and turn again, and be healed.”

King James w/Strong’s #s:

Make the heart of this people fat (), and make their ears heavy (), and shut () their eyes ; lest they see () with their eyes , and hear () with their ears , and understand () with their heart , and convert (), and be healed ().

Young’s Literal Translation:

Declare fat the heart of this people, And its ears declare heavy, And its eyes declare dazzled, Lest it see with its eyes, And with its ears hear, and its heart consider, And it hath turned back, and hath health.’

Isaiah 19:22 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh will strike Egypt, striking and healing. They will return to Yahweh, and he will be entreated by them, and will heal them.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD shall smite () Egypt : he shall smite () and heal () [it]: and they shall return () [even] to the LORD , and he shall be intreated () of them, and shall heal () them.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah hath smitten Egypt, smiting and healing, And they have turned back unto Jehovah, And He hath been entreated of them, And hath healed them.

Isaiah 30:26 (100.00%)

World English Bible:

Moreover the light of the moon will be like the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, in the day that Yahweh binds up the fracture of his people, and heals the wound they were struck with.

King James w/Strong’s #s:

Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun , and the light of the sun shall be sevenfold , as the light of seven days , in the day that the LORD bindeth up () the breach of his people , and healeth () the stroke of their wound .

Young’s Literal Translation:

And the light of the moon hath been as the light of the sun, And the light of the sun is sevenfold, As the light of seven days, In the day of Jehovah’s binding up the breach of His people, When the stroke of its wound He healeth.

Isaiah 53:5 (100.00%)

World English Bible:

But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed.

King James w/Strong’s #s:

But he [was] wounded () for our transgressions , [he was] bruised () for our iniquities : the chastisement of our peace [was] upon him; and with his stripes we are healed ().

Young’s Literal Translation:

And he is pierced for our transgressions, Bruised for our iniquities, The chastisement of our peace is on him, And by his bruise there is healing to us.

Isaiah 57:19 (100.00%)

World English Bible:

I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him who is far off and to him who is near,” says Yahweh; “and I will heal them.”

King James w/Strong’s #s:

I create () the fruit of the lips ; Peace , peace to [him that is] far off , and to [him that is] near , saith () the LORD ; and I will heal () him.

Young’s Literal Translation:

Producing the fruit of the lips, ‘Peace, peace,’ to the far off, and to the near, And I have healed him, said Jehovah.

Isaiah 57:18 (100.00%)

World English Bible:

I have seen his ways, and will heal him. I will lead him also, and restore comforts to him and to his mourners.

King James w/Strong’s #s:

I have seen () his ways , and will heal () him: I will lead () him also, and restore () comforts unto him and to his mourners .

Young’s Literal Translation:

His ways I have seen, and I heal him, yea, I lead him, And recompense comforts to him and to his mourning ones.

Jeremiah 3:22 (100.00%)

World English Bible:

Return, you backsliding children, and I will heal your backsliding. “Behold, we have come to you; for you are Yahweh our God.

King James w/Strong’s #s:

Return (), ye backsliding children , [and] I will heal () your backslidings . Behold, we come () unto thee; for thou [art] the LORD our God .

Young’s Literal Translation:

Turn back, O backsliding sons, I cause your backslidings to cease. -Behold us, we have come to Thee, For Thou art Jehovah our God.

Jeremiah 6:14 (100.00%)

World English Bible:

They have healed also the hurt of my people superficially, saying, ‘Peace, peace!’ when there is no peace.

King James w/Strong’s #s:

They have healed () also the hurt [of the daughter ()] of my people slightly (), saying (), Peace , peace ; when [there is] no peace .

Young’s Literal Translation:

And they heal the breach of the daughter of my people slightly, Saying, ‘Peace, peace!’ and there is no peace.

Jeremiah 8:11 (100.00%)

World English Bible:

They have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, “Peace, peace,” when there is no peace.

King James w/Strong’s #s:

For they have healed () the hurt of the daughter of my people slightly (), saying (), Peace , peace ; when [there is] no peace .

Young’s Literal Translation:

And they heal the breach of the daughter of my people slightly, Saying, Peace, peace! and there is no peace.

Jeremiah 8:22 (100.00%)

World English Bible:

Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then isn’t the health of the daughter of my people recovered?

King James w/Strong’s #s:

[Is there] no balm in Gilead ; [is there] no physician () there? why then is not the health of the daughter of my people recovered ()?

Young’s Literal Translation:

Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? For wherefore hath not the health of the daughter of my people gone up?

Jeremiah 15:18 (100.00%)

World English Bible:

Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuses to be healed? Will you indeed be to me as a deceitful brook, like waters that fail?

King James w/Strong’s #s:

Why is my pain perpetual , and my wound incurable (), [which] refuseth () to be healed ()? wilt thou be altogether unto me as a liar , [and as] waters [that] fail ()?

Young’s Literal Translation:

Why hath my pain been perpetual? And my wound incurable? It hath refused to be healed, Thou art surely to me as a failing stream, Waters not stedfast.

Jeremiah 17:14 (100.00%)

World English Bible:

Heal me, O Yahweh, and I will be healed. Save me, and I will be saved; for you are my praise.

King James w/Strong’s #s:

Heal () me, O LORD , and I shall be healed (); save () me, and I shall be saved (): for thou [art] my praise .

Young’s Literal Translation:

Heal me, O Jehovah, and I am healed, Save me, and I am saved, for my praise art Thou.

Jeremiah 19:11 (100.00%)

World English Bible:

and shall tell them, ‘Yahweh of Armies says: “Even so I will break this people and this city as one breaks a potter’s vessel, that can’t be made whole again. They will bury in Topheth until there is no place to bury.

King James w/Strong’s #s:

And shalt say () unto them, Thus saith () the LORD of hosts ; Even so will I break () this people and this city , as [one] breaketh () a potter’s () vessel , that cannot () be made whole again (): and they shall bury () [them] in Tophet , till [there be] no place to bury ().

Young’s Literal Translation:

and hast said unto them: Thus said Jehovah of Hosts, Thus do I break this people and this city, as one breaketh the potter’s vessel, that is not able to be repaired again, and in Tophet they bury-without place to bury;

Jeremiah 30:17 (100.00%)

World English Bible:

For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds,” says Yahweh, “because they have called you an outcast, saying, ‘It is Zion, whom no man seeks after.’ ”

King James w/Strong’s #s:

For I will restore () health unto thee, and I will heal () thee of thy wounds , saith () the LORD ; because they called () thee an Outcast (), [saying], This [is] Zion , whom no man seeketh after ().

Young’s Literal Translation:

For I increase health to thee, And from thy strokes I do heal thee, An affirmation of Jehovah, For ‘Outcast’ they have called to thee, ‘Zion it is, there is none seeking for her.’

Jeremiah 33:6 (100.00%)

World English Bible:

behold, I will bring it health and healing, and I will cure them; and I will reveal to them abundance of peace and truth.

King James w/Strong’s #s:

Behold, I will bring () it health and cure , and I will cure () them, and will reveal () unto them the abundance of peace and truth .

Young’s Literal Translation:

Lo, I am increasing to it health and cure, And have healed them, and revealed to them The abundance of peace and truth.

Jeremiah 51:9 (100.00%)

World English Bible:

“We would have healed Babylon, but she is not healed. Forsake her, and let’s each go into his own country; for her judgment reaches to heaven, and is lifted up even to the skies.

King James w/Strong’s #s:

We would have healed () Babylon , but she is not healed (): forsake () her, and let us go () every one into his own country : for her judgment reacheth () unto heaven , and is lifted up () [even] to the skies .

Young’s Literal Translation:

We healed Babylon, and she was not healed, Forsake her, and we go, each to his land, For come unto the heavens hath its judgment, And it hath been lifted up unto the clouds.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: