Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 91 of 91 for “G1321”

John 8:20 (100.00%)

World English Bible:

Jesus spoke these words in the treasury, as he taught in the temple. Yet no one arrested him, because his hour had not yet come.

King James w/Strong’s #s:

These words spake () Jesus in the treasury , as he taught () in the temple : and no man laid hands () on him ; for his hour was not yet come ().

Young’s Literal Translation:

These sayings spake Jesus in the treasury, teaching in the temple, and no one seized him, because his hour had not yet come;

John 8:28 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore said to them, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and I do nothing of myself, but as my Father taught me, I say these things.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Jesus unto them , When ye have lifted up () the Son of man , then shall ye know () that I am () [he], and [that] I do () nothing of myself ; but as my Father hath taught () me , I speak () these things .

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, said to them, ‘When ye may lift up the Son of Man then ye will know that I am he; and of myself I do nothing, but according as my Father did teach me, these things I speak;

John 9:34 (100.00%)

World English Bible:

They answered him, “You were altogether born in sins, and do you teach us?” Then they threw him out.

King James w/Strong’s #s:

They answered () and said () unto him , Thou wast altogether born () in sins , and dost thou teach () us ? And they cast () him out .

Young’s Literal Translation:

They answered and said to him, ‘In sins thou wast born altogether, and thou dost teach us!’ and they cast him forth without.

John 14:26 (100.00%)

World English Bible:

But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things, and will remind you of all that I said to you.

King James w/Strong’s #s:

But the Comforter , [which is] the Holy Ghost , whom the Father will send () in my name , he shall teach () you all things , and bring all things to your remembrance (), whatsoever I have said () unto you .

Young’s Literal Translation:

and the Comforter, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and remind you of all things that I said to you.

John 18:20 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “I spoke openly to the world. I always taught in synagogues and in the temple, where the Jews always meet. I said nothing in secret.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () him , I spake () openly to the world ; I ever taught () in the synagogue , and in the temple , whither the Jews always resort (); and in secret have I said () nothing .

Young’s Literal Translation:

Jesus answered him, ‘I spake freely to the world, I did always teach in a synagogue, and in the temple, where the Jews do always come together; and in secret I spake nothing;

Acts 1:1 (100.00%)

World English Bible:

The first book I wrote, Theophilus, concerned all that Jesus began both to do and to teach,

King James w/Strong’s #s:

The former treatise have I made (), O Theophilus , of all that Jesus began () both to do () and teach (),

Young’s Literal Translation:

The former account, indeed, I made concerning all things, O Theophilus, that Jesus began both to do and to teach,

Acts 4:2 (100.00%)

World English Bible:

being upset because they taught the people and proclaimed in Jesus the resurrection from the dead.

King James w/Strong’s #s:

Being grieved () that they taught () the people , and preached () through Jesus the resurrection from the dead .

Young’s Literal Translation:

being grieved because of their teaching the people, and preaching in Jesus the rising again out of the dead-

Acts 4:18 (100.00%)

World English Bible:

They called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.

King James w/Strong’s #s:

And they called () them , and commanded () them not to speak () at all nor teach () in the name of Jesus .

Young’s Literal Translation:

And having called them, they charged them not to speak at all, nor to teach, in the name of Jesus,

Acts 5:21 (100.00%)

World English Bible:

When they heard this, they entered into the temple about daybreak and taught. But the high priest and those who were with him came and called the council together, with all the senate of the children of Israel, and sent to the prison to have them brought.

King James w/Strong’s #s:

And when they heard () [that], they entered () into the temple early in the morning , and taught (). But the high priest came (), and they that were with him , and called the council together (), and all the senate of the children of Israel , and sent () to the prison to have them brought ().

Young’s Literal Translation:

and having heard, they did enter at the dawn into the temple, and were teaching. And the chief priest having come, and those with him, they called together the sanhedrim and all the senate of the sons of Israel, and they sent to the prison to have them brought,

Acts 5:25 (100.00%)

World English Bible:

One came and told them, “Behold, the men whom you put in prison are in the temple, standing and teaching the people.”

King James w/Strong’s #s:

Then came () one and told () them , saying (), Behold (), the men whom ye put () in prison are () standing () in the temple , and teaching () the people .

Young’s Literal Translation:

and coming near, a certain one told them, saying-‘Lo, the men whom ye did put in the prison are in the temple standing and teaching the people;’

Acts 5:28 (100.00%)

World English Bible:

saying, “Didn’t we strictly command you not to teach in this name? Behold, you have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man’s blood on us.”

King James w/Strong’s #s:

Saying (), Did not we straitly command () you that ye should not teach () in this name ? and , behold (), ye have filled () Jerusalem with your doctrine , and intend () to bring () this man’s blood upon us .

Young’s Literal Translation:

saying, ‘Did not we strictly command you not to teach in this name? and lo, ye have filled Jerusalem with your teaching, and ye intend to bring upon us the blood of this man.’

Acts 5:42 (100.00%)

World English Bible:

Every day, in the temple and at home, they never stopped teaching and preaching Jesus, the Christ.

King James w/Strong’s #s:

And daily in the temple , and in every house , they ceased () not to teach () and preach () Jesus Christ .

Young’s Literal Translation:

every day also in the temple, and in every house, they were not ceasing teaching and proclaiming good news-Jesus the Christ.

Acts 11:26 (100.00%)

World English Bible:

When he had found him, he brought him to Antioch. For a whole year they were gathered together with the assembly, and taught many people. The disciples were first called Christians in Antioch.

King James w/Strong’s #s:

And when he had found () him , he brought () him unto Antioch . And it came to pass (), that a whole year they assembled themselves () with the church , and taught () much people . And the disciples were called () Christians first in Antioch .

Young’s Literal Translation:

and having found him, he brought him to Antioch, and it came to pass that they a whole year did assemble together in the assembly, and taught a great multitude, the disciples also were divinely called first in Antioch Christians.

Acts 15:1 (100.00%)

World English Bible:

Some men came down from Judea and taught the brothers, “Unless you are circumcised after the custom of Moses, you can’t be saved.”

Acts 15:1 The word for “brothers” here and where the context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

King James w/Strong’s #s:

And certain men which came down () from Judaea taught () the brethren , [and said], Except ye be circumcised () after the manner of Moses , ye cannot () be saved ().

Young’s Literal Translation:

And certain having come down from Judea, were teaching the brethren-‘If ye be not circumcised after the custom of Moses, ye are not able to be saved;’

Acts 15:35 (100.00%)

World English Bible:

But Paul and Barnabas stayed in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.

King James w/Strong’s #s:

Paul also and Barnabas continued () in Antioch , teaching () and preaching () the word of the Lord , with many others also .

Young’s Literal Translation:

And Paul and Barnabas continued in Antioch, teaching and proclaiming good news-with many others also-the word of the Lord;

Acts 18:11 (100.00%)

World English Bible:

He lived there a year and six months, teaching the word of God among them.

King James w/Strong’s #s:

And he continued () [there] a year and six months , teaching () the word of God among them .

Young’s Literal Translation:

and he continued a year and six months, teaching among them the word of God.

Acts 18:25 (100.00%)

World English Bible:

This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things concerning Jesus, although he knew only the baptism of John.

King James w/Strong’s #s:

This man was () instructed in () the way of the Lord ; and being fervent () in the spirit , he spake () and taught () diligently the things of the Lord , knowing () only the baptism of John .

Young’s Literal Translation:

this one was instructed in the way of the Lord, and being fervent in the Spirit, was speaking and teaching exactly the things about the Lord, knowing only the baptism of John;

Acts 20:20 (100.00%)

World English Bible:

how I didn’t shrink from declaring to you anything that was profitable, teaching you publicly and from house to house,

King James w/Strong’s #s:

[And] how I kept back () nothing that was profitable () [unto you], but have shewed () you , and have taught () you publickly , and from house to house ,

Young’s Literal Translation:

how nothing I did keep back of what things are profitable, not to declare to you, and to teach you publicly, and in every house,

Acts 21:21 (100.00%)

World English Bible:

They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children and not to walk after the customs.

King James w/Strong’s #s:

And they are informed () of thee , that thou teachest () all the Jews which are among the Gentiles to forsake Moses , saying () that they ought not to circumcise () [their] children , neither to walk () after the customs .

Young’s Literal Translation:

and they are instructed concerning thee, that apostasy from Moses thou dost teach to all Jews among the nations, saying-Not to circumcise the children, nor after the customs to walk;

Acts 21:28 (100.00%)

World English Bible:

crying out, “Men of Israel, help! This is the man who teaches all men everywhere against the people, and the law, and this place. Moreover, he also brought Greeks into the temple and has defiled this holy place!”

King James w/Strong’s #s:

Crying out (), Men of Israel , help (): This is () the man , that teacheth () all [men] every where against the people , and the law , and this place : and further brought () Greeks also into the temple , and hath polluted () this holy place .

Young’s Literal Translation:

crying out, ‘Men, Israelites, help! this is the man who, against the people, and the law, and this place, all everywhere is teaching; and further, also, Greeks he brought into the temple, and hath defiled this holy place;’

Acts 28:31 (100.00%)

World English Bible:

preaching God’s Kingdom and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, without hindrance.

King James w/Strong’s #s:

Preaching () the kingdom of God , and teaching () those things which concern the Lord Jesus Christ , with all confidence , no man forbidding him .

Young’s Literal Translation:

preaching the reign of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness-unforbidden.

Romans 2:21 (100.00%)

World English Bible:

You therefore who teach another, don’t you teach yourself? You who preach that a man shouldn’t steal, do you steal?

King James w/Strong’s #s:

Thou therefore which teachest () another , teachest thou () not thyself ? thou that preachest () a man should not steal (), dost thou steal ()?

Young’s Literal Translation:

Thou, then, who art teaching another, thyself dost thou not teach?

Romans 12:7 (100.00%)

World English Bible:

or service, let’s give ourselves to service; or he who teaches, to his teaching;

King James w/Strong’s #s:

Or ministry , [let us wait] on [our] ministering : or he that teacheth (), on teaching ;

Young’s Literal Translation:

or ministration-‘In the ministration!’ or he who is teaching-‘In the teaching!’

World English Bible:

Because of this I have sent Timothy to you, who is my beloved and faithful child in the Lord, who will remind you of my ways which are in Christ, even as I teach everywhere in every assembly.

King James w/Strong’s #s:

For this cause have I sent () unto you Timotheus , who is () my beloved son , and faithful in the Lord , who shall bring you into remembrance () of my ways which be in Christ , as I teach () every where in every church .

Young’s Literal Translation:

because of this I sent to you Timotheus, who is my child, beloved and faithful in the Lord, who shall remind you of my ways in Christ, according as everywhere in every assembly I teach.

World English Bible:

Doesn’t even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him?

King James w/Strong’s #s:

Doth not even nature itself teach () you , that , if a man have long hair (), it is () a shame unto him ?

Young’s Literal Translation:

doth not even nature itself teach you, that if a man indeed have long hair, a dishonour it is to him?

Galatians 1:12 (100.00%)

World English Bible:

For I didn’t receive it from man, nor was I taught it, but it came to me through revelation of Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

For I neither received () it of man , neither was I taught () [it], but by the revelation of Jesus Christ .

Young’s Literal Translation:

for neither did I from man receive it, nor was I taught it, but through a revelation of Jesus Christ,

Ephesians 4:21 (100.00%)

World English Bible:

if indeed you heard him and were taught in him, even as truth is in Jesus:

King James w/Strong’s #s:

If so be that ye have heard () him , and have been taught () by him , as the truth is () in Jesus :

Young’s Literal Translation:

if so be ye did hear him, and in him were taught, as truth is in Jesus;

Colossians 1:28 (100.00%)

World English Bible:

We proclaim him, admonishing every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus;

King James w/Strong’s #s:

Whom we preach (), warning () every man , and teaching () every man in all wisdom ; that we may present () every man perfect in Christ Jesus :

Young’s Literal Translation:

whom we proclaim, warning every man, and teaching every man, in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus,

Colossians 2:7 (100.00%)

World English Bible:

rooted and built up in him and established in the faith, even as you were taught, abounding in it in thanksgiving.

King James w/Strong’s #s:

Rooted () and built up () in him , and stablished () in the faith , as ye have been taught (), abounding () therein with thanksgiving .

Young’s Literal Translation:

being rooted and built up in him, and confirmed in the faith, as ye were taught-abounding in it in thanksgiving.

Colossians 3:16 (100.00%)

World English Bible:

Let the word of Christ dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, singing with grace in your heart to the Lord.

King James w/Strong’s #s:

Let the word of Christ dwell () in you richly in all wisdom ; teaching () and admonishing () one another in psalms and hymns and spiritual songs , singing () with grace in your hearts to the Lord .

Young’s Literal Translation:

Let the word of Christ dwell in you richly, in all wisdom, teaching and admonishing each other, in psalms, and hymns, and spiritual songs, in grace singing in your hearts to the Lord;

World English Bible:

So then, brothers, stand firm and hold the traditions which you were taught by us, whether by word or by letter.

King James w/Strong’s #s:

Therefore , brethren , stand fast (), and hold () the traditions which ye have been taught (), whether by word , or our epistle .

Young’s Literal Translation:

so, then, brethren, stand ye fast, and hold the deliverances that ye were taught, whether through word, whether through our letter;

1 Timothy 2:12 (100.00%)

World English Bible:

But I don’t permit a woman to teach, nor to exercise authority over a man, but to be in quietness.

King James w/Strong’s #s:

But I suffer () not a woman to teach (), nor to usurp authority () over the man , but to be () in silence .

Young’s Literal Translation:

and a woman I do not suffer to teach, nor to rule a husband, but to be in quietness,

1 Timothy 4:11 (100.00%)

World English Bible:

Command and teach these things.

King James w/Strong’s #s:

These things command () and teach ().

Young’s Literal Translation:

Charge these things, and teach;

1 Timothy 6:2 (100.00%)

World English Bible:

Those who have believing masters, let them not despise them because they are brothers, but rather let them serve them, because those who partake of the benefit are believing and beloved. Teach and exhort these things.

King James w/Strong’s #s:

And they that have () believing masters , let them not despise () [them], because they are () brethren ; but rather do [them] service (), because they are () faithful and beloved , partakers () of the benefit . These things teach () and exhort ().

Young’s Literal Translation:

and those having believing masters, let them not slight them, because they are brethren, but rather let them serve, because they are stedfast and beloved, who of the benefit are partaking. These things be teaching and exhorting;

2 Timothy 2:2 (100.00%)

World English Bible:

The things which you have heard from me among many witnesses, commit the same things to faithful men who will be able to teach others also.

King James w/Strong’s #s:

And the things that thou hast heard () of me among many witnesses , the same commit thou () to faithful men , who shall be () able to teach () others also .

Young’s Literal Translation:

and the things that thou didst hear from me through many witnesses, these things be committing to stedfast men, who shall be sufficient also others to teach;

Titus 1:11 (100.00%)

World English Bible:

whose mouths must be stopped: men who overthrow whole houses, teaching things which they ought not, for dishonest gain’s sake.

King James w/Strong’s #s:

Whose mouths must () be stopped (), who subvert () whole houses , teaching () things which they ought () not , for filthy lucre’s sake .

Young’s Literal Translation:

whose mouth it behoveth to stop, who whole households do overturn, teaching what things it behoveth not, for filthy lucre’s sake.

Hebrews 5:12 (100.00%)

World English Bible:

For although by this time you should be teachers, you again need to have someone teach you the rudiments of the first principles of the revelations of God. You have come to need milk, and not solid food.

King James w/Strong’s #s:

For when for the time ye ought () to be () teachers , ye have () need that one teach () you again which [be] the first principles of the oracles of God ; and are become such as () have () need of milk , and not of strong meat .

Young’s Literal Translation:

for even owing to be teachers, because of the time, again ye have need that one teach you what are the elements of the beginning of the oracles of God, and ye have become having need of milk, and not of strong food,

Hebrews 8:11 (100.00%)

World English Bible:

They will not teach every man his fellow citizen and every man his brother, saying, ‘Know the Lord,’ for all will know me, from their least to their greatest.

Hebrews 8:11 TR reads “neighbor” instead of “fellow citizen”

King James w/Strong’s #s:

And they shall not teach () every man his neighbour , and every man his brother , saying (), Know () the Lord : for all shall know () me , from the least to the greatest .

Young’s Literal Translation:

and they shall not teach each his neighbour, and each his brother, saying, Know thou the Lord, because they shall all know Me from the small one of them unto the great one of them,

1 John 2:27 (100.00%)

World English Bible:

As for you, the anointing which you received from him remains in you, and you don’t need for anyone to teach you. But as his anointing teaches you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, you will remain in him.

King James w/Strong’s #s:

But the anointing which ye have received () of him abideth () in you , and ye need () not that any man teach () you : but as the same anointing teacheth () you of all things , and is () truth , and is () no lie , and even as it hath taught () you , ye shall abide () in him .

Young’s Literal Translation:

and you, the anointing that ye did receive from him, in you it doth remain, and ye have no need that any one may teach you, but as the same anointing doth teach you concerning all, and is true, and is not a lie, and even as was taught you, ye shall remain in him.

Revelation 2:14 (100.00%)

World English Bible:

But I have a few things against you, because you have there some who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to throw a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit sexual immorality.

King James w/Strong’s #s:

But I have () a few things against thee , because thou hast () there them that hold () the doctrine of Balaam , who taught () Balac to cast () a stumblingblock before the children of Israel , to eat () things sacrificed unto idols , and to commit fornication ().

Young’s Literal Translation:

‘But I have against thee a few things: That thou hast there those holding the teaching of Balaam, who did teach Balak to cast a stumbling-block before the sons of Israel, to eat idol-sacrifices, and to commit whoredom;

Revelation 2:20 (100.00%)

World English Bible:

But I have this against you, that you tolerate your woman Jezebel, who calls herself a prophetess. She teaches and seduces my servants to commit sexual immorality and to eat things sacrificed to idols.

Revelation 2:20 TR, NU read “that” instead of “your”

King James w/Strong’s #s:

Notwithstanding I have () a few things against thee , because thou sufferest () that woman Jezebel , which calleth () herself a prophetess , to teach () and to seduce () my servants to commit fornication (), and to eat () things sacrificed unto idols .

Young’s Literal Translation:

‘But I have against thee a few things: That thou dost suffer the woman Jezebel, who is calling herself a prophetess, to teach, and to lead astray, my servants to commit whoredom, and idol-sacrifices to eat;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: