Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 514 for “G5100”

Mark 13:15 (100.00%)

World English Bible:

and let him who is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house.

King James w/Strong’s #s:

And let him that is on the housetop not go down () into the house, neither enter () [therein], to take () any thing out of his house:

Young’s Literal Translation:

and he upon the house-top, let him not come down to the house, nor come in to take anything out of his house;

Mark 13:21 (100.00%)

World English Bible:

Then if anyone tells you, ‘Look, here is the Christ!’ or, ‘Look, there!’ don’t believe it.

King James w/Strong’s #s:

And then if any man shall say () to you, Lo, () here [is] Christ; or, lo, () [he is] there; believe () [him] not:

Young’s Literal Translation:

‘And then, if any may say to you, Lo, here is the Christ, or, Lo, there, ye may not believe;

Mark 14:4 (100.00%)

World English Bible:

But there were some who were indignant among themselves, saying, “Why has this ointment been wasted?

King James w/Strong’s #s:

And there were () some that had indignation () within themselves, and said, () Why was this waste of the ointment made? ()

Young’s Literal Translation:

and there were certain much displeased within themselves, and saying, ‘For what hath this waste of the ointment been made?

Mark 14:47 (100.00%)

World English Bible:

But a certain one of those who stood by drew his sword and struck the servant of the high priest, and cut off his ear.

King James w/Strong’s #s:

And one of them that stood by () drew () a sword, and smote () a servant of the high priest, and cut off () his ear.

Young’s Literal Translation:

and a certain one of those standing by, having drawn the sword, struck the servant of the chief priest, and took off his ear.

Mark 14:51 (100.00%)

World English Bible:

A certain young man followed him, having a linen cloth thrown around himself over his naked body. The young men grabbed him,

King James w/Strong’s #s:

And there followed () him a certain young man, having a linen cloth cast () about [his] naked [body]; and the young men laid hold () on him:

Young’s Literal Translation:

and a certain young man was following him, having put a linen cloth about his naked body, and the young men lay hold on him,

Mark 14:57 (100.00%)

World English Bible:

Some stood up and gave false testimony against him, saying,

King James w/Strong’s #s:

And there arose () certain, and bare false witness () against him, saying, ()

Young’s Literal Translation:

And certain having risen up, were bearing false testimony against him, saying-

Mark 14:65 (100.00%)

World English Bible:

Some began to spit on him, and to cover his face, and to beat him with fists, and to tell him, “Prophesy!” The officers struck him with the palms of their hands.

King James w/Strong’s #s:

And some began () to spit () on him, and to cover () his face, and to buffet () him, and to say () unto him, Prophesy: () and the servants did strike () him with the palms of their hands.

Young’s Literal Translation:

and certain began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say to him, ‘Prophesy;’ and the officers were striking him with their palms.

Mark 15:21 (100.00%)

World English Bible:

They compelled one passing by, coming from the country, Simon of Cyrene, the father of Alexander and Rufus, to go with them that he might bear his cross.

King James w/Strong’s #s:

And they compel () one Simon a Cyrenian, who passed by, () coming () out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear () his cross.

Young’s Literal Translation:

And they impress a certain one passing by-Simon, a Cyrenian, coming from the field, the father of Alexander and Rufus-that he may bear his cross,

Mark 15:24 (100.00%)

World English Bible:

Crucifying him, they parted his garments among them, casting lots on them, what each should take.

King James w/Strong’s #s:

And when they had crucified () him, they parted () his garments, casting () lots upon them, what every man should take. ()

Young’s Literal Translation:

And having crucified him, they were dividing his garments, casting a lot upon them, what each may take;

Mark 15:35 (100.00%)

World English Bible:

Some of those who stood by, when they heard it, said, “Behold, he is calling Elijah.”

King James w/Strong’s #s:

And some of them that stood by, () when they heard () [it], said, () Behold, () he calleth () Elias.

Young’s Literal Translation:

And certain of those standing by, having heard, said, ‘Lo, Elijah he doth call;’

Mark 15:36 (100.00%)

World English Bible:

One ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed and gave it to him to drink, saying, “Let him be. Let’s see whether Elijah comes to take him down.”

King James w/Strong’s #s:

And one ran () and filled a spunge full () of vinegar, and put [it] on () a reed, and gave him to drink, () saying, () Let alone; () let us see () whether Elias will come () to take him down. ()

Young’s Literal Translation:

and one having run, and having filled a spunge with vinegar, having put it also on a reed, was giving him to drink, saying, ‘Let alone, let us see if Elijah doth come to take him down.’

Mark 16:18 (100.00%)

World English Bible:

they will take up serpents; and if they drink any deadly thing, it will in no way hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover.”

King James w/Strong’s #s:

They shall take up () serpents; and if they drink () any deadly thing, it shall not hurt () them; they shall lay () hands on the sick, and they shall () recover.

Young’s Literal Translation:

serpents they shall take up; and if any deadly thing they may drink, it shall not hurt them; on the ailing they shall lay hands, and they shall be well.’

Luke 1:5 (100.00%)

World English Bible:

There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest named Zacharias, of the priestly division of Abijah. He had a wife of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth.

King James w/Strong’s #s:

There was () in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife [was] of the daughters of Aaron, and her name [was] Elisabeth.

Young’s Literal Translation:

There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest, by name Zacharias, of the course of Abijah, and his wife of the daughters of Aaron, and her name Elisabeth;

Luke 6:2 (100.00%)

World English Bible:

But some of the Pharisees said to them, “Why do you do that which is not lawful to do on the Sabbath day?”

King James w/Strong’s #s:

And certain of the Pharisees said () unto them, Why do ye () that which is not lawful () to do () on the sabbath days?

Young’s Literal Translation:

and certain of the Pharisees said to them, ‘Why do ye that which is not lawful to do on the sabbaths?’

Luke 7:2 (100.00%)

World English Bible:

A certain centurion’s servant, who was dear to him, was sick and at the point of death.

King James w/Strong’s #s:

And a certain centurion’s servant, who was () dear unto him, was () sick, and ready () to die. ()

Young’s Literal Translation:

and a certain centurion’s servant being ill, was about to die, who was much valued by him,

Luke 7:19 (100.00%)

World English Bible:

John, calling to himself two of his disciples, sent them to Jesus, saying, “Are you the one who is coming, or should we look for another?”

King James w/Strong’s #s:

And John calling () [unto him] two of his disciples sent () [them] to Jesus, saying, () Art () thou he that should come? () or look we for () another?

Young’s Literal Translation:

and John having called near a certain two of his disciples, sent unto Jesus, saying, ‘Art thou he who is coming, or for another do we look?’

Luke 7:36 (100.00%)

World English Bible:

One of the Pharisees invited him to eat with him. He entered into the Pharisee’s house and sat at the table.

King James w/Strong’s #s:

And one of the Pharisees desired () him that he would eat () with him. And he went () into the Pharisee’s house, and sat down to meat. ()

Young’s Literal Translation:

And a certain one of the Pharisees was asking him that he might eat with him, and having gone into the house of the Pharisee he reclined (at meat),

Luke 7:40 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “Simon, I have something to tell you.” He said, “Teacher, say on.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () said () unto him, Simon, I have () somewhat to say () unto thee. And he saith, () Master, say on. ()

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said unto him, ‘Simon, I have something to say to thee;’ and he saith, ‘Teacher, say on.’

Luke 7:41 (100.00%)

World English Bible:

“A certain lender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.

King James w/Strong’s #s:

There was () a certain creditor which had two debtors: the one owed () five hundred pence, and the other fifty.

Young’s Literal Translation:

‘Two debtors were to a certain creditor; the one was owing five hundred denaries, and the other fifty;

Luke 8:2 (100.00%)

World English Bible:

and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out;

King James w/Strong’s #s:

And certain women, which had been () healed () of evil spirits and infirmities, Mary called () Magdalene, out of whom went () seven devils,

Young’s Literal Translation:

and certain women, who were healed of evil spirits and infirmities, Mary who is called Magdalene, from whom seven demons had gone forth,

Luke 8:27 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus stepped ashore, a certain man out of the city who had demons for a long time met him. He wore no clothes, and didn’t live in a house, but in the tombs.

King James w/Strong’s #s:

And when he went forth () to land, there met () him out of the city a certain man, which had () devils long time, and ware () no clothes, neither abode () in [any] house, but in the tombs.

Young’s Literal Translation:

and he having gone forth upon the land, there met him a certain man, out of the city, who had demons for a long time, and with a garment was not clothed, and in a house was not abiding, but in the tombs,

Luke 8:46 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus said, “Someone did touch me, for I perceived that power has gone out of me.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said, () Somebody hath touched () me: for I perceive () that virtue is gone () out of me.

Young’s Literal Translation:

And Jesus said, ‘Some one did touch me, for I knew power having gone forth from me.’

Luke 8:49 (100.00%)

World English Bible:

While he still spoke, one from the ruler of the synagogue’s house came, saying to him, “Your daughter is dead. Don’t trouble the Teacher.”

King James w/Strong’s #s:

While he yet spake, () there cometh () one from the ruler of the synagogue’s [house], saying () to him, Thy daughter is dead; () trouble () not the Master.

Young’s Literal Translation:

While he is yet speaking, there doth come a certain one from the chief of the synagogue’s house, saying to him-‘Thy daughter hath died, harass not the Teacher;’

Luke 8:51 (100.00%)

World English Bible:

When he came to the house, he didn’t allow anyone to enter in, except Peter, John, James, the father of the child, and her mother.

King James w/Strong’s #s:

And when he came () into the house, he suffered () no man to go in, () save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.

Young’s Literal Translation:

And having come to the house, he suffered no one to go in, except Peter, and James, and John, and the father of the child, and the mother;

Luke 9:7 (100.00%)

World English Bible:

Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him; and he was very perplexed, because it was said by some that John had risen from the dead,

King James w/Strong’s #s:

Now Herod the tetrarch heard () of all that was done () by him: and he was perplexed, () because that it was said () of some, that John was risen () from the dead;

Young’s Literal Translation:

And Herod the tetrarch heard of all the things being done by him, and was perplexed, because it was said by certain, that John hath been raised out of the dead;

Luke 9:8 (100.00%)

World English Bible:

and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.

King James w/Strong’s #s:

And of some, that Elias had appeared; () and of others, that one of the old prophets was risen again. ()

Young’s Literal Translation:

and by certain, that Elijah did appear, and by others, that a prophet, one of the ancients, was risen;

Luke 9:19 (100.00%)

World English Bible:

They answered, “ ‘John the Baptizer,’ but others say, ‘Elijah,’ and others, that one of the old prophets has risen again.”

King James w/Strong’s #s:

They answering () said, () John the Baptist; but some [say], Elias; and others [say], that one of the old prophets is risen again. ()

Young’s Literal Translation:

And they answering said, ‘John the Baptist; and others, Elijah; and others, that a prophet, one of the ancients, was risen;’

Luke 9:23 (100.00%)

World English Bible:

He said to all, “If anyone desires to come after me, let him deny himself, take up his cross, and follow me.

Luke 9:23 TR, NU add “daily”

King James w/Strong’s #s:

And he said () to [them] all, If any [man] will () come () after me, let him deny () himself, and take up () his cross daily, and follow () me.

Young’s Literal Translation:

And he said unto all, ‘If any one doth will to come after me, let him disown himself, and take up his cross daily, and follow me;

Luke 9:27 (100.00%)

World English Bible:

But I tell you the truth: There are some of those who stand here who will in no way taste of death until they see God’s Kingdom.”

King James w/Strong’s #s:

But I tell () you of a truth, there be () some standing () here, which shall not taste () of death, till they see () the kingdom of God.

Young’s Literal Translation:

and I say to you, truly, there are certain of those here standing, who shall not taste of death till they may see the reign of God.’

Luke 9:49 (100.00%)

World English Bible:

John answered, “Master, we saw someone casting out demons in your name, and we forbade him, because he doesn’t follow with us.”

King James w/Strong’s #s:

And John answered () and said, () Master, we saw () one casting out () devils in thy name; and we forbad () him, because he followeth () not with us.

Young’s Literal Translation:

And John answering said, ‘Master, we saw a certain one in thy name casting forth the demons, and we forbade him, because he doth not follow with us;’

Luke 9:57 (100.00%)

World English Bible:

As they went on the way, a certain man said to him, “I want to follow you wherever you go, Lord.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () that, as they went () in the way, a certain [man] said () unto him, Lord, I will follow () thee whithersoever thou goest. ()

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, as they are going on in the way, a certain one said unto him, ‘I will follow thee wherever thou mayest go, sir;’

Luke 10:25 (100.00%)

World English Bible:

Behold, a certain lawyer stood up and tested him, saying, “Teacher, what shall I do to inherit eternal life?”

King James w/Strong’s #s:

And, behold, () a certain lawyer stood up, () and tempted () him, saying, () Master, what shall I do () to inherit () eternal life?

Young’s Literal Translation:

And lo, a certain lawyer stood up, trying him, and saying, ‘Teacher, what having done, life age-during shall I inherit?’

Luke 10:30 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered, “A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () said, () A certain [man] went down () from Jerusalem to Jericho, and fell among () thieves, which stripped him of his raiment, () and wounded () [him], and departed, () leaving () [him] half dead. ()

Young’s Literal Translation:

and Jesus having taken up the word, said, ‘A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, and having stripped him and inflicted blows, they went away, leaving him half dead.

Luke 10:31 (100.00%)

World English Bible:

By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.

King James w/Strong’s #s:

And by chance there came down () a certain priest that way: and when he saw () him, he passed by on the other side. ()

Young’s Literal Translation:

‘And by a coincidence a certain priest was going down in that way, and having seen him, he passed over on the opposite side;

Luke 10:33 (100.00%)

World English Bible:

But a certain Samaritan, as he traveled, came where he was. When he saw him, he was moved with compassion,

King James w/Strong’s #s:

But a certain Samaritan, as he journeyed, () came () where he was: and when he saw () him, he had compassion () [on him],

Young’s Literal Translation:

‘But a certain Samaritan, journeying, came along him, and having seen him, he was moved with compassion,

Luke 10:35 (100.00%)

World English Bible:

On the next day, when he departed, he took out two denarii, gave them to the host, and said to him, ‘Take care of him. Whatever you spend beyond that, I will repay you when I return.’

King James w/Strong’s #s:

And on the morrow when he departed, () he took out () two pence, and gave () [them] to the host, and said () unto him, Take care () of him; and whatsoever thou spendest more, () when I come again, () I will repay () thee.

Young’s Literal Translation:

and on the morrow, going forth, taking out two denaries, he gave to the innkeeper, and said to him, Be careful of him, and whatever thou mayest spend more, I, in my coming again, will give back to thee.

Luke 10:38 (100.00%)

World English Bible:

As they went on their way, he entered into a certain village, and a certain woman named Martha received him into her house.

King James w/Strong’s #s:

Now it came to pass, () as they went, () that he entered () into a certain village: and a certain woman named Martha received () him into her house.

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in their going on, that he entered into a certain village, and a certain woman, by name Martha, did receive him into her house,

Luke 11:1 (100.00%)

World English Bible:

When he finished praying in a certain place, one of his disciples said to him, “Lord, teach us to pray, just as John also taught his disciples.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () that, as he was () praying () in a certain place, when he ceased, () one of his disciples said () unto him, Lord, teach () us to pray, () as John also taught () his disciples.

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in his being in a certain place praying, as he ceased, a certain one of his disciples said unto him, ‘Sir, teach us to pray, as also John taught his disciples.’

Luke 11:15 (100.00%)

World English Bible:

But some of them said, “He casts out demons by Beelzebul, the prince of the demons.”

King James w/Strong’s #s:

But some of them said, () He casteth out () devils through Beelzebub the chief of the devils.

Young’s Literal Translation:

and certain of them said, ‘By Beelzeboul, ruler of the demons, he doth cast forth the demons;’

Luke 11:27 (100.00%)

World English Bible:

It came to pass, as he said these things, a certain woman out of the multitude lifted up her voice and said to him, “Blessed is the womb that bore you, and the breasts which nursed you!”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () as he spake () these things, a certain woman of the company lifted up () her voice, and said () unto him, Blessed [is] the womb that bare () thee, and the paps which thou hast sucked. ()

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in his saying these things, a certain woman having lifted up the voice out of the multitude, said to him, ‘Happy the womb that carried thee, and the paps that thou didst suck!’

Luke 11:36 (100.00%)

World English Bible:

If therefore your whole body is full of light, having no part dark, it will be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining gives you light.”

King James w/Strong’s #s:

If thy whole body therefore [be] full of light, having () no part dark, the whole shall be () full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light. ()

Young’s Literal Translation:

if then thy whole body is lightened, not having any part darkened, the whole shall be lightened, as when the lamp by the brightness may give thee light.’

Luke 11:37 (100.00%)

World English Bible:

Now as he spoke, a certain Pharisee asked him to dine with him. He went in and sat at the table.

King James w/Strong’s #s:

And as he spake, () a certain Pharisee besought () him to dine () with him: and he went in, () and sat down to meat. ()

Young’s Literal Translation:

And in his speaking, a certain Pharisee was asking him that he might dine with him, and having gone in, he reclined (at meat),

Luke 11:45 (100.00%)

World English Bible:

One of the lawyers answered him, “Teacher, in saying this you insult us also.”

King James w/Strong’s #s:

Then answered () one of the lawyers, and said () unto him, Master, thus saying () thou reproachest () us also.

Young’s Literal Translation:

And one of the lawyers answering, saith to him, ‘Teacher, these things saying, us also thou dost insult;’

Luke 11:54 (100.00%)

World English Bible:

lying in wait for him, and seeking to catch him in something he might say, that they might accuse him.

King James w/Strong’s #s:

Laying wait for () him, and seeking () to catch () something out of his mouth, that they might accuse () him.

Young’s Literal Translation:

laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.

Luke 12:4 (100.00%)

World English Bible:

“I tell you, my friends, don’t be afraid of those who kill the body, and after that have no more that they can do.

King James w/Strong’s #s:

And I say () unto you my friends, Be not afraid () of them that kill () the body, and after that have () no more that they can do. ()

Young’s Literal Translation:

‘And I say to you, my friends, be not afraid of those killing the body, and after these things are not having anything over to do;

Luke 12:13 (100.00%)

World English Bible:

One of the multitude said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.”

King James w/Strong’s #s:

And one of the company said () unto him, Master, speak () to my brother, that he divide () the inheritance with me.

Young’s Literal Translation:

And a certain one said to him, out of the multitude, ‘Teacher, say to my brother to divide with me the inheritance.’

Luke 12:15 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Beware! Keep yourselves from covetousness, for a man’s life doesn’t consist of the abundance of the things which he possesses.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Take heed, () and beware () of covetousness: for a man’s life consisteth () not in the abundance () of the things which he possesseth. ()

Young’s Literal Translation:

And he said unto them, ‘Observe, and beware of the covetousness, because not in the abundance of one’s goods is his life.’

Luke 12:16 (100.00%)

World English Bible:

He spoke a parable to them, saying, “The ground of a certain rich man produced abundantly.

King James w/Strong’s #s:

And he spake () a parable unto them, saying, () The ground of a certain rich man brought forth plentifully: ()

Young’s Literal Translation:

And he spake a simile unto them, saying, ‘Of a certain rich man the field brought forth well;

Luke 13:1 (100.00%)

World English Bible:

Now there were some present at the same time who told him about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.

King James w/Strong’s #s:

There were present () at that season some that told () him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled () with their sacrifices.

Young’s Literal Translation:

And there were present certain at that time, telling him about the Galileans, whose blood Pilate did mingle with their sacrifices;

Luke 13:6 (100.00%)

World English Bible:

He spoke this parable. “A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it and found none.

King James w/Strong’s #s:

He spake () also this parable; A certain [man] had () a fig tree planted () in his vineyard; and he came () and sought () fruit thereon, and found () none.

Young’s Literal Translation:

And he spake this simile: ‘A certain one had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit in it, and he did not find;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: