Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 240 for “H68”

1 Samuel 6:15 (100.00%)

World English Bible:

The Levites took down Yahweh’s ark and the box that was with it, in which the jewels of gold were, and put them on the great stone; and the men of Beth Shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day to Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And the Levites took down () the ark of the Lord, and the coffer that [was] with it, wherein the jewels of gold [were], and put () [them] on the great stone: and the men of Bethshemesh offered () burnt offerings and sacrificed () sacrifices the same day unto the Lord.

Young’s Literal Translation:

And the Levites have taken down the ark of Jehovah, and the coffer which is with it, in which are the vessels of gold, and place them on the great stone; and the men of Beth-Shemesh have caused to ascend burnt-offerings and sacrifice sacrifices in that day to Jehovah;

1 Samuel 6:18 (100.00%)

World English Bible:

and the golden mice, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both of fortified cities and of country villages, even to the great stone on which they set down Yahweh’s ark. That stone remains to this day in the field of Joshua of Beth Shemesh.

King James w/Strong’s #s:

And the golden mice, [according to] the number of all the cities of the Philistines [belonging] to the five lords, [both] of fenced cities, and of country villages, even unto the great [stone of] Abel, whereon they set down () the ark of the Lord: [which stone remaineth] unto this day in the field of Joshua, the Bethshemite.

Young’s Literal Translation:

and the golden mice-the number of all the cities of the Philistines-for the five princes, from the fenced city even unto the hamlet of the villages, even unto the great meadow on which they placed the ark of Jehovah-are unto this day in the field of Joshua the Beth-Shemeshite.

1 Samuel 7:12 (100.00%)

World English Bible:

Then Samuel took a stone and set it between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, “Yahweh helped us until now.”

1 Samuel 7:12 “Ebenezer” means “stone of help”.

King James w/Strong’s #s:

Then Samuel took () a stone, and set () [it] between Mizpeh and Shen, and called () the name of it Ebenezer, saying, () Hitherto hath the Lord helped () us.

Young’s Literal Translation:

And Samuel taketh a stone, and setteth it between Mizpeh and Shen, and calleth its name Eben-Ezer, saying, ‘Hitherto hath Jehovah helped us.’

1 Samuel 14:33 (100.00%)

World English Bible:

Then they told Saul, saying, “Behold, the people are sinning against Yahweh, in that they eat meat with the blood.” He said, “You have dealt treacherously. Roll a large stone to me today!”

King James w/Strong’s #s:

Then they told () Saul, saying, () Behold, the people sin () against the Lord, in that they eat () with the blood. And he said, () Ye have transgressed: () roll () a great stone unto me this day.

Young’s Literal Translation:

And they declare to Saul, saying, ‘Lo, the people are sinning against Jehovah, to eat with the blood.’ And he saith, ‘Ye have dealt treacherously, roll unto me to-day a great stone.’

1 Samuel 17:40 (100.00%)

World English Bible:

He took his staff in his hand, and chose for himself five smooth stones out of the brook, and put them in the pouch of his shepherd’s bag which he had. His sling was in his hand; and he came near to the Philistine.

King James w/Strong’s #s:

And he took () his staff in his hand, and chose () him five smooth stones out of the brook, and put () them in a shepherd’s () bag which he had, even in a scrip; and his sling [was] in his hand: and he drew near () to the Philistine.

Young’s Literal Translation:

And he taketh his staff in his hand, and chooseth for him five smooth stones from the brook, and putteth them in the shepherds’ habiliments that he hath, even in the scrip, and his sling is in his hand, and he draweth nigh unto the Philistine.

1 Samuel 17:49 (100.00%)

World English Bible:

David put his hand in his bag, took a stone and slung it, and struck the Philistine in his forehead. The stone sank into his forehead, and he fell on his face to the earth.

King James w/Strong’s #s:

And David put () his hand in his bag, and took () thence a stone, and slang () [it], and smote () the Philistine in his forehead, that the stone sunk () into his forehead; and he fell () upon his face to the earth.

Young’s Literal Translation:

and David putteth forth his hand unto the vessel, and taketh thence a stone, and slingeth, and smiteth the Philistine on his forehead, and the stone sinketh into his forehead, and he falleth on his face to the earth.

1 Samuel 17:50 (100.00%)

World English Bible:

So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine and killed him; but there was no sword in David’s hand.

King James w/Strong’s #s:

So David prevailed () over the Philistine with a sling and with a stone, and smote () the Philistine, and slew () him; but [there was] no sword in the hand of David.

Young’s Literal Translation:

And David is stronger than the Philistine with a sling and with a stone, and smiteth the Philistine, and putteth him to death, and there is no sword in the hand of David,

1 Samuel 20:19 (100.00%)

World English Bible:

When you have stayed three days, go down quickly and come to the place where you hid yourself when this started, and remain by the stone Ezel.

King James w/Strong’s #s:

And [when] thou hast stayed three days, () [then] thou shalt go down () quickly, and come () to the place where thou didst hide () thyself when the business was [in hand], and shalt remain () by the stone Ezel.

Young’s Literal Translation:

and on the third day thou dost certainly come down, and hast come in unto the place where thou wast hidden in the day of the work, and hast remained near the stone Ezel.

1 Samuel 25:37 (100.00%)

World English Bible:

In the morning, when the wine had gone out of Nabal, his wife told him these things; and his heart died within him, and he became as a stone.

King James w/Strong’s #s:

But it came to pass in the morning, when the wine was gone out () of Nabal, and his wife had told () him these things, that his heart died () within him, and he became [as] a stone.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass in the morning, when the wine is gone out from Nabal, that his wife declareth to him these things, and his heart dieth within him, and he hath been as a stone.

2 Samuel 5:11 (100.00%)

World English Bible:

Hiram king of Tyre sent messengers to David, with cedar trees, carpenters, and masons; and they built David a house.

King James w/Strong’s #s:

And Hiram king of Tyre sent () messengers to David, and cedar trees, and carpenters, and masons: and they built () David an house.

Young’s Literal Translation:

And Hiram king of Tyre sendeth messengers unto David, and cedar-trees, and artificers of wood, and artificers of stone, for walls, and they build a house for David,

2 Samuel 12:30 (100.00%)

World English Bible:

He took the crown of their king from off his head; and its weight was a talent of gold, and in it were precious stones; and it was set on David’s head. He brought a great quantity of plunder out of the city.

2 Samuel 12:30 A talent is about 30 kilograms or 66 pounds or 965 Troy ounces

King James w/Strong’s #s:

And he took () their king’s crown from off his head, the weight whereof [was] a talent of gold with the precious stones: and it was [set] on David’s head. And he brought forth () the spoil of the city in great abundance. ()

Young’s Literal Translation:

and he taketh the crown of their king from off his head, and its weight is a talent of gold, and precious stones, and it is on the head of David; and the spoil of the city he hath brought out, very much;

2 Samuel 14:26 (100.00%)

World English Bible:

When he cut the hair of his head (now it was at every year’s end that he cut it; because it was heavy on him, therefore he cut it), he weighed the hair of his head at two hundred shekels, after the king’s weight.

2 Samuel 14:26 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces, so 200 shekels is about 2 kilograms or about 4.4 pounds.

King James w/Strong’s #s:

And when he polled () his head, (for it was at every year’s end that he polled () [it]: because [the hair] was heavy () on him, therefore he polled () it:) he weighed () the hair of his head at two hundred shekels after the king’s weight.

Young’s Literal Translation:

and in his polling his head-and it hath been at the end of year by year that he polleth it, for it is heavy on him, and he hath polled it-he hath even weighed out the hair of his head-two hundred shekels by the king’s weight.

2 Samuel 16:6 (100.00%)

World English Bible:

He cast stones at David and at all the servants of King David, and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

King James w/Strong’s #s:

And he cast () stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men [were] on his right hand and on his left.

Young’s Literal Translation:

and he stoneth David with stones, and all the servants of king David, and all the people, and all the mighty men on his right and on his left.

2 Samuel 16:13 (100.00%)

World English Bible:

So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hillside opposite him and cursed as he went, threw stones at him, and threw dust.

King James w/Strong’s #s:

And as David and his men went () by the way, Shimei went along () on the hill’s side over against him, and cursed () as he went, () and threw () stones at him, and cast () dust.

Young’s Literal Translation:

And David goeth with his men in the way, and Shimei is going at the side of the hill over-against him, going on, and he revileth, and stoneth with stones over-against him, and hath dusted with dust.

2 Samuel 18:17 (100.00%)

World English Bible:

They took Absalom and cast him into a great pit in the forest, and raised over him a very great heap of stones. Then all Israel fled, each to his own tent.

King James w/Strong’s #s:

And they took () Absalom, and cast () him into a great pit in the wood, and laid () a very great heap of stones upon him: and all Israel fled () every one to his tent.

Young’s Literal Translation:

and they take Absalom and cast him in the forest unto the great pit, and set up over him a very great heap of stones, and all Israel have fled-each to his tent.

2 Samuel 20:8 (100.00%)

World English Bible:

When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa came to meet them. Joab was clothed in his apparel of war that he had put on, and on it was a sash with a sword fastened on his waist in its sheath; and as he went along it fell out.

King James w/Strong’s #s:

When they [were] at the great stone which [is] in Gibeon, Amasa went () before them. And Joab’s garment that he had put on was girded () unto him, and upon it a girdle [with] a sword fastened () upon his loins in the sheath thereof; and as he went forth () it fell out. ()

Young’s Literal Translation:

they are near the great stone that is in Gibeon, and Amasa hath gone before them, and Joab is girded; his long robe he hath put on him, and upon it a girdle-a sword is fastened upon his loins in its sheath; and he hath gone out, and it falleth.

1 Kings 1:9 (100.00%)

World English Bible:

Adonijah killed sheep, cattle, and fatlings by the stone of Zoheleth, which is beside En Rogel; and he called all his brothers, the king’s sons, and all the men of Judah, the king’s servants;

King James w/Strong’s #s:

And Adonijah slew () sheep and oxen and fat cattle by the stone of Zoheleth, which [is] by Enrogel, and called () all his brethren the king’s sons, and all the men of Judah the king’s servants:

Young’s Literal Translation:

And Adonijah sacrificeth sheep and oxen and fatlings near the stone of Zoheleth, that is by En-Rogel, and calleth all his brethren, sons of the king, and for all the men of Judah, servants of the king;

1 Kings 5:17 (100.00%)

World English Bible:

The king commanded, and they cut out large stones, costly stones, to lay the foundation of the house with worked stone.

King James w/Strong’s #s:

And the king commanded, () and they brought () great stones, costly stones, [and] hewed stones, to lay the foundation () of the house.

Young’s Literal Translation:

And the king commandeth, and they bring great stones, precious stone, to lay the foundation of the house, hewn stones;

1 Kings 5:18 (100.00%)

World English Bible:

Solomon’s builders and Hiram’s builders and the Gebalites cut them, and prepared the timber and the stones to build the house.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon’s builders () and Hiram’s builders () did hew () [them], and the stonesquarers: so they prepared () timber and stones to build () the house.

Young’s Literal Translation:

and the builders of Solomon, and the builders of Hiram, and the Giblites hew, and prepare the wood and the stones to build the house.

1 Kings 6:7 (100.00%)

World English Bible:

The house, when it was under construction, was built of stone prepared at the quarry; and no hammer or ax or any tool of iron was heard in the house while it was under construction.

King James w/Strong’s #s:

And the house, when it was in building, () was built () of stone made ready before it was brought thither: so that there was neither hammer nor axe [nor] any tool of iron heard () in the house, while it was in building. ()

Young’s Literal Translation:

And the house, in its being built, of perfect stone brought thither hath been built, and hammer, and the axe-any instrument of iron-was not heard in the house, in its being built.

1 Kings 6:18 (100.00%)

World English Bible:

There was cedar on the house within, carved with buds and open flowers. All was cedar. No stone was visible.

King James w/Strong’s #s:

And the cedar of the house within [was] carved with knops and open () flowers: all [was] cedar; there was no stone seen. ()

Young’s Literal Translation:

And the cedar for the house within is carvings of knobs and openings of flowers; the whole is cedar, there is not a stone seen.

1 Kings 7:9 (100.00%)

World English Bible:

All these were of costly stones, even of stone cut according to measure, sawed with saws, inside and outside, even from the foundation to the coping, and so on the outside to the great court.

King James w/Strong’s #s:

All these [were of] costly stones, according to the measures of hewed stones, sawed () with saws, within and without, even from the foundation unto the coping, and [so] on the outside toward the great court.

Young’s Literal Translation:

All these are of precious stone, according to the measures of hewn work, sawn with a saw, within and without, even from the foundation unto the coping, and at the outside, unto the great court.

1 Kings 7:10 (100.00%)

World English Bible:

The foundation was of costly stones, even great stones, stones of ten cubits and stones of eight cubits.

King James w/Strong’s #s:

And the foundation () [was of] costly stones, even great stones, stones of ten cubits, and stones of eight cubits.

Young’s Literal Translation:

And the foundation is of precious stone, great stones, stones of ten cubits, and stones of eight cubits;

1 Kings 7:11 (100.00%)

World English Bible:

Above were costly stones, even cut stone, according to measure, and cedar wood.

King James w/Strong’s #s:

And above [were] costly stones, after the measures of hewed stones, and cedars.

Young’s Literal Translation:

and above are precious stone, according to the measures of hewn work, and cedar;

1 Kings 8:9 (100.00%)

World English Bible:

There was nothing in the ark except the two stone tablets which Moses put there at Horeb, when Yahweh made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

[There was] nothing in the ark save the two tables of stone, which Moses put () there at Horeb, when the Lord made () [a covenant] with the children of Israel, when they came out () of the land of Egypt.

Young’s Literal Translation:

There is nothing in the ark, only the two tables of stone which Moses put there in Horeb, when Jehovah covenanted with the sons of Israel in their going out of the land of Egypt.

1 Kings 10:2 (100.00%)

World English Bible:

She came to Jerusalem with a very great caravan, with camels that bore spices, very much gold, and precious stones; and when she had come to Solomon, she talked with him about all that was in her heart.

King James w/Strong’s #s:

And she came () to Jerusalem with a very great train, with camels that bare () spices, and very much gold, and precious stones: and when she was come () to Solomon, she communed () with him of all that was in her heart.

Young’s Literal Translation:

and she cometh to Jerusalem, with a very great company, camels bearing spices, and very much gold, and precious stone, and she cometh unto Solomon, and speaketh unto him all that hath been with her heart.

1 Kings 10:10 (100.00%)

World English Bible:

She gave the king one hundred twenty talents of gold, and a very great quantity of spices, and precious stones. Never again was there such an abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to King Solomon.

King James w/Strong’s #s:

And she gave () the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, () and precious stones: there came () no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave () to king Solomon.

Young’s Literal Translation:

And she giveth to the king a hundred and twenty talents of gold, and spices very many, and precious stone; there came not like that spice any more for abundance that the queen of Sheba gave to king Solomon.

1 Kings 10:11 (100.00%)

World English Bible:

The fleet of Hiram that brought gold from Ophir also brought in from Ophir great quantities of almug trees and precious stones.

1 Kings 10:11 possibly an Indian sandalwood, with nice grain and a pleasant scent, and good for woodworking

King James w/Strong’s #s:

And the navy also of Hiram, that brought () gold from Ophir, brought in () from Ophir great plenty () of almug trees, and precious stones.

Young’s Literal Translation:

And also, the navy of Hiram that bore gold from Ophir, brought in from Ophir almug-trees very many, and precious stone;

1 Kings 10:27 (100.00%)

World English Bible:

The king made silver as common as stones in Jerusalem, and cedars as common as the sycamore trees that are in the lowland.

King James w/Strong’s #s:

And the king made () silver [to be] in Jerusalem as stones, and cedars made () he [to be] as the sycomore trees that [are] in the vale, for abundance.

Young’s Literal Translation:

And the king maketh the silver in Jerusalem as stones, and the cedars he hath made as the sycamores that are in the low country, for abundance.

1 Kings 12:18 (100.00%)

World English Bible:

Then King Rehoboam sent Adoram, who was over the men subject to forced labor; and all Israel stoned him to death with stones. King Rehoboam hurried to get himself up to his chariot, to flee to Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

Then king Rehoboam sent () Adoram, who [was] over the tribute; and all Israel stoned () him with stones, that he died. () Therefore king Rehoboam made speed () to get him up () to his chariot, to flee () to Jerusalem.

Young’s Literal Translation:

And king Rehoboam sendeth Adoram who is over the tribute, and all Israel cast at him stones, and he dieth; and king Rehoboam hath strengthened himself to go up into a chariot to flee to Jerusalem;

1 Kings 15:22 (100.00%)

World English Bible:

Then King Asa made a proclamation to all Judah. No one was exempted. They carried away the stones of Ramah, and its timber, with which Baasha had built; and King Asa used it to build Geba of Benjamin, and Mizpah.

King James w/Strong’s #s:

Then king Asa made a proclamation () throughout all Judah; none [was] exempted: and they took () away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha had builded; () and king Asa built () with them Geba of Benjamin, and Mizpah.

Young’s Literal Translation:

And king Asa hath summoned all Judah-there is none exempt-and they lift up the stones of Ramah, and its wood, that Baasha hath built, and king Asa buildeth with them Geba of Benjamin, and Mizpah.

1 Kings 18:31 (100.00%)

World English Bible:

Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom Yahweh’s word came, saying, “Israel shall be your name.”

King James w/Strong’s #s:

And Elijah took () twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of the Lord came, saying, () Israel shall be thy name:

Young’s Literal Translation:

and Elijah taketh twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of Jehovah was, saying, ‘Israel is thy name;’

1 Kings 18:32 (100.00%)

World English Bible:

With the stones he built an altar in Yahweh’s name. He made a trench around the altar large enough to contain two seahs of seed.

1 Kings 18:32 1 seah is about 7 liters or 1.9 gallons or 0.8 pecks

King James w/Strong’s #s:

And with the stones he built () an altar in the name of the Lord: and he made () a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.

Young’s Literal Translation:

and he buildeth with the stones an altar, in the name of Jehovah, and maketh a trench, as about the space of two measures of seed, round about the altar.

1 Kings 18:38 (100.00%)

World English Bible:

Then Yahweh’s fire fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, and the dust; and it licked up the water that was in the trench.

King James w/Strong’s #s:

Then the fire of the Lord fell, () and consumed () the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up () the water that [was] in the trench.

Young’s Literal Translation:

And there falleth a fire of Jehovah, and consumeth the burnt-offering, and the wood, and the stones, and the dust, and the water that is in the trench it hath licked up.

1 Kings 21:13 (100.00%)

World English Bible:

The two men, the wicked fellows, came in and sat before him. The wicked fellows testified against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, “Naboth cursed God and the king!” Then they carried him out of the city and stoned him to death with stones.

King James w/Strong’s #s:

And there came () in two men, children of Belial, and sat () before him: and the men of Belial witnessed () against him, [even] against Naboth, in the presence of the people, saying, () Naboth did blaspheme () God and the king. Then they carried him forth () out of the city, and stoned () him with stones, that he died. ()

Young’s Literal Translation:

and two men-sons of worthlessness-come in, and sit over-against him, and the men of worthlessness testify of him, even Naboth, before the people, saying, ‘Naboth blessed God and Melech;’ and they take him out to the outside of the city, and stone him with stones, and he dieth;

2 Kings 3:19 (100.00%)

World English Bible:

You shall strike every fortified city and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all springs of water, and mar every good piece of land with stones.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And ye shall smite () every fenced city, and every choice city, and shall fell () every good tree, and stop () all wells of water, and mar () every good piece of land with stones.

Young’s Literal Translation:

and ye have smitten every fenced city, and every choice city, and every good tree ye cause to fall, and all fountains of waters ye stop, and every good portion ye mar with stones.’

2 Kings 3:25 (100.00%)

World English Bible:

They beat down the cities; and on every good piece of land each man cast his stone, and filled it. They also stopped all the springs of water and cut down all the good trees, until in Kir Hareseth all they left was its stones; however the men armed with slings went around it and attacked it.

King James w/Strong’s #s:

And they beat down () the cities, and on every good piece of land cast () every man his stone, and filled () it; and they stopped () all the wells of water, and felled () all the good trees: only in Kirharaseth left () they the stones thereof; howbeit the slingers went about () [it], and smote () it.

Young’s Literal Translation:

and the cities they break down, and on every good portion they cast each his stone, and have filled it, and every fountain of water they stop, and every good tree they cause to fall-till one had left its stones in Kir-Haraseth, and the slingers go round and smite it.

2 Kings 12:12 (100.00%)

World English Bible:

and to the masons and the stone cutters, and for buying timber and cut stone to repair the damage to Yahweh’s house, and for all that was laid out for the house to repair it.

King James w/Strong’s #s:

And to masons, () and hewers () of stone, and to buy () timber and hewed stone to repair () the breaches of the house of the Lord, and for all that was laid out () for the house to repair [it].

Young’s Literal Translation:

and to those repairing the wall, and to hewers of stone, and to buy wood and hewn stones to strengthen the breach of the house of Jehovah, and for all that goeth out on the house, to strengthen it.

2 Kings 16:17 (100.00%)

World English Bible:

King Ahaz cut off the panels of the bases, and removed the basin from off them, and took down the sea from off the bronze oxen that were under it, and put it on a pavement of stone.

King James w/Strong’s #s:

And king Ahaz cut off () the borders of the bases, and removed () the laver from off them; and took down () the sea from off the brasen oxen that [were] under it, and put () it upon a pavement of stones.

Young’s Literal Translation:

And king Ahaz cutteth off the borders of the bases, and turneth aside from off them the laver, and the sea he hath taken down from off the brazen oxen that are under it, and putteth it on a pavement of stones.

2 Kings 19:18 (100.00%)

World English Bible:

and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone. Therefore they have destroyed them.

King James w/Strong’s #s:

And have cast () their gods into the fire: for they [were] no gods, but the work of men’s hands, wood and stone: therefore they have destroyed () them.

Young’s Literal Translation:

and have put their gods into fire, for they are no gods, but work of the hands of man, wood and stone, and destroy them.

2 Kings 22:6 (100.00%)

World English Bible:

to the carpenters, and to the builders, and to the masons, and for buying timber and cut stone to repair the house.

King James w/Strong’s #s:

Unto carpenters, and builders, () and masons, () and to buy () timber and hewn stone to repair () the house.

Young’s Literal Translation:

to artificers, and to builders, and to repairers of the wall, and to buy wood and hewn stones to strengthen the house;

World English Bible:

They were armed with bows, and could use both the right hand and the left in slinging stones and in shooting arrows from the bow. They were of Saul’s relatives of the tribe of Benjamin.

King James w/Strong’s #s:

[They were] armed () with bows, and could use both the right hand () and the left () in [hurling] stones and [shooting] arrows out of a bow, [even] of Saul’s brethren of Benjamin.

Young’s Literal Translation:

armed with bow, right and left handed, with stones, and with arrows, with bows, of the brethren of Saul, of Benjamin.

World English Bible:

David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it. It was set on David’s head, and he brought very much plunder out of the city.

1 Chronicles 20:2 A talent is about 30 kilograms or 66 pounds or 965 Troy ounces

King James w/Strong’s #s:

And David took () the crown of their king from off his head, and found () it to weigh a talent of gold, and [there were] precious stones in it; and it was set upon David’s head: and he brought () also exceeding much () spoil out of the city.

Young’s Literal Translation:

And David taketh the crown of their king from off his head, and findeth it in weight a talent of gold, and in it a precious stone, and it is on the head of David: and spoil of the city he hath brought out very much,

World English Bible:

David gave orders to gather together the foreigners who were in the land of Israel; and he set masons to cut dressed stones to build God’s house.

King James w/Strong’s #s:

And David commanded () to gather together () the strangers that [were] in the land of Israel; and he set () masons () to hew () wrought stones to build () the house of God.

Young’s Literal Translation:

And David saith to gather the sojourners who are in the land of Israel, and appointeth hewers to hew hewn-stones to build a house of God.

World English Bible:

Now, behold, in my affliction I have prepared for Yahweh’s house one hundred thousand talents of gold, one million talents of silver, and bronze and iron without weight; for it is in abundance. I have also prepared timber and stone; and you may add to them.

1 Chronicles 22:14a A talent is about 30 kilograms or 66 pounds or 965 Troy ounces, so 100,000 talents is about 3 metric tons
1 Chronicles 22:14b about 30,000 metric tons

King James w/Strong’s #s:

Now, behold, in my trouble I have prepared () for the house of the Lord an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; () and thou mayest add () thereto.

Young’s Literal Translation:

‘And lo, in mine affliction, I have prepared for the house of Jehovah of gold talents a hundred thousand, and of silver a thousand thousand talents; and of brass and of iron there is no weighing, for in abundance it hath been, and wood and stones I have prepared, and to them thou dost add.

World English Bible:

There are also workmen with you in abundance—cutters and workers of stone and timber, and all kinds of men who are skillful in every kind of work;

King James w/Strong’s #s:

Moreover [there are] workmen () with thee in abundance, hewers () and workers of stone and timber, and all manner of cunning men for every manner of work.

Young’s Literal Translation:

‘And with thee in abundance are workmen, hewers and artificers of stone and of wood, and every skilful man for every work.

World English Bible:

Now I have prepared with all my might for the house of my God the gold for the things of gold, the silver for the things of silver, the bronze for the things of bronze, iron for the things of iron, and wood for the things of wood, also onyx stones, stones to be set, stones for inlaid work of various colors, all kinds of precious stones, and marble stones in abundance.

King James w/Strong’s #s:

Now I have prepared () with all my might for the house of my God the gold for [things to be made] of gold, and the silver for [things] of silver, and the brass for [things] of brass, the iron for [things] of iron, and wood for [things] of wood; onyx stones, and [stones] to be set, glistering stones, and of divers colours, and all manner of precious stones, and marble stones in abundance.

Young’s Literal Translation:

and with all my power I have prepared for the house of my God, the gold for things of gold, and the silver for those of silver, and the brass for those of brass, the iron for those of iron, and the wood for those of wood, shoham stones, and settings, and stones of painting and of diverse colours, and all kinds of precious stone, and stones of white marble, in abundance.

World English Bible:

People with whom precious stones were found gave them to the treasure of Yahweh’s house, under the hand of Jehiel the Gershonite.

King James w/Strong’s #s:

And they with whom [precious] stones were found () gave () [them] to the treasure of the house of the Lord, by the hand of Jehiel the Gershonite.

Young’s Literal Translation:

and he with whom stones are found hath given to the treasury of the house of Jehovah, by the hand of Jehiel the Gershonite.

World English Bible:

The king made silver and gold to be as common as stones in Jerusalem, and he made cedars to be as common as the sycamore trees that are in the lowland.

King James w/Strong’s #s:

And the king made () silver and gold at Jerusalem [as plenteous] as stones, and cedar trees made () he as the sycomore trees that [are] in the vale for abundance.

Young’s Literal Translation:

And the king maketh the silver and the gold in Jerusalem as stones, and the cedars he made as sycamores that are in the low country, for abundance.

World English Bible:

the son of a woman of the daughters of Dan; and his father was a man of Tyre. He is skillful to work in gold, in silver, in bronze, in iron, in stone, in timber, in purple, in blue, in fine linen, and in crimson, also to engrave any kind of engraving and to devise any device, that there may be a place appointed to him with your skillful men, and with the skillful men of my lord David your father.

King James w/Strong’s #s:

The son of a woman of the daughters of Dan, and his father [was] a man of Tyre, skilful () to work () in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson; also to grave () any manner of graving, and to find out () every device which shall be put () to him, with thy cunning men, and with the cunning men of my lord David thy father.

Young’s Literal Translation:

(son of a woman of the daughters of Dan, and his father a man of Tyre), knowing to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stones, and in wood, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson, and to grave any graving, and to devise any device that is given to him, with thy wise men, and the wise men of my lord David thy father.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: