Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 194 of 194 for “H4503”

Psalm 40:6 (100.00%)

World English Bible:

Sacrifice and offering you didn’t desire. You have opened my ears. You have not required burnt offering and sin offering.

King James w/Strong’s #s:

Sacrifice and offering thou didst not desire; () mine ears hast thou opened: () burnt offering and sin offering hast thou not required. ()

Young’s Literal Translation:

Sacrifice and present Thou hast not desired, Ears Thou hast prepared for me, Burnt and sin-offering Thou hast not asked.

Psalm 45:12 (100.00%)

World English Bible:

The daughter of Tyre comes with a gift. The rich among the people entreat your favor.

King James w/Strong’s #s:

And the daughter of Tyre [shall be there] with a gift; [even] the rich among the people shall intreat () thy favour.

Young’s Literal Translation:

And the daughter of Tyre with a present, The rich of the people do appease thy face.

Psalm 72:10 (100.00%)

World English Bible:

The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute. The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.

King James w/Strong’s #s:

The kings of Tarshish and of the isles shall bring () presents: the kings of Sheba and Seba shall offer () gifts.

Young’s Literal Translation:

Kings of Tarshish and of the isles send back a present. Kings of Sheba and Seba a reward bring near.

Psalm 96:8 (100.00%)

World English Bible:

Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.

King James w/Strong’s #s:

Give () unto the Lord the glory [due unto] his name: bring () an offering, and come () into his courts.

Young’s Literal Translation:

Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.

Psalm 141:2 (100.00%)

World English Bible:

Let my prayer be set before you like incense; the lifting up of my hands like the evening sacrifice.

King James w/Strong’s #s:

Let my prayer be set forth () before thee [as] incense; [and] the lifting up of my hands [as] the evening sacrifice.

Young’s Literal Translation:

My prayer is prepared-incense before Thee, The lifting up of my hands-the evening present.

Isaiah 1:13 (100.00%)

World English Bible:

Bring no more vain offerings. Incense is an abomination to me. New moons, Sabbaths, and convocations— I can’t stand evil assemblies.

King James w/Strong’s #s:

Bring () no more () vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling () of assemblies, I cannot away with; () [it is] iniquity, even the solemn meeting.

Young’s Literal Translation:

Add not to bring in a vain present, Incense-an abomination it is to Me, New moon, and sabbath, calling of convocation! Rendure not iniquity-and a restraint!

Isaiah 19:21 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh will be known to Egypt, and the Egyptians will know Yahweh in that day. Yes, they will worship with sacrifice and offering, and will vow a vow to Yahweh, and will perform it.

King James w/Strong’s #s:

And the Lord shall be known () to Egypt, and the Egyptians shall know () the Lord in that day, and shall do () sacrifice and oblation; yea, they shall vow () a vow unto the Lord, and perform () [it].

Young’s Literal Translation:

And known hath been Jehovah to Egypt, And the Egyptians have known Jehovah in that day, And done sacrifice and present, And vowed a vow to Jehovah, and completed it.

Isaiah 39:1 (100.00%)

World English Bible:

At that time, Merodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick, and had recovered.

King James w/Strong’s #s:

At that time Merodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent () letters and a present to Hezekiah: for he had heard () that he had been sick, () and was recovered. ()

Young’s Literal Translation:

At that time hath Merodach-Baladan, son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah, when he heareth that he hath been sick, and is become strong.

Isaiah 43:23 (100.00%)

World English Bible:

You have not brought me any of your sheep for burnt offerings, neither have you honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast not brought () me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured () me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve () with an offering, nor wearied () thee with incense.

Young’s Literal Translation:

Thou hast not brought in to Me, The lamb of thy burnt-offerings, And with thy sacrifices thou hast not honoured Me, I have not caused thee to serve with a present, Nor wearied thee with frankincense.

Isaiah 57:6 (100.00%)

World English Bible:

Among the smooth stones of the valley is your portion. They, they are your lot. You have even poured a drink offering to them. You have offered an offering. Shall I be appeased for these things?

King James w/Strong’s #s:

Among the smooth [stones] of the stream [is] thy portion; they, they [are] thy lot: even to them hast thou poured () a drink offering, thou hast offered () a meat offering. Should I receive comfort () in these?

Young’s Literal Translation:

Among the smooth things of a brook is thy portion, They-they are thy lot, Also to them thou hast poured out an oblation, Thou hast caused a present to ascend, For these things am I comforted?

Isaiah 66:3 (100.00%)

World English Bible:

He who kills an ox is as he who kills a man; he who sacrifices a lamb, as he who breaks a dog’s neck; he who offers an offering, as he who offers pig’s blood; he who burns frankincense, as he who blesses an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations.

King James w/Strong’s #s:

He that killeth () an ox [is as if] he slew () a man; he that sacrificeth () a lamb, [as if] he cut off a dog’s neck; () he that offereth () an oblation, [as if he offered] swine’s blood; he that burneth () incense, [as if] he blessed () an idol. Yea, they have chosen () their own ways, and their soul delighteth () in their abominations.

Young’s Literal Translation:

Whoso slaughtereth the ox smiteth a man, Whoso sacrificeth the lamb beheadeth a dog, Whoso is bringing up a present- The blood of a sow, Whoso is making mention of frankincense, Is blessing iniquity. Yea, they have fixed on their own ways, And in their abominations their soul hath delighted.

Isaiah 66:20 (100.00%)

World English Bible:

They shall bring all your brothers out of all the nations for an offering to Yahweh, on horses, in chariots, in litters, on mules, and on camels, to my holy mountain Jerusalem, says Yahweh, as the children of Israel bring their offering in a clean vessel into Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

And they shall bring () all your brethren [for] an offering unto the Lord out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, saith () the Lord, as the children of Israel bring () an offering in a clean vessel into the house of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And they have brought all your brethren out of all the nations, A present to Jehovah, On horses, and on chariot, and on litters, And on mules, and on dromedaries, Unto My holy mountain Jerusalem, said Jehovah, As the sons of Israel bring the present in a clean vessel, Into the house of Jehovah.

Jeremiah 14:12 (100.00%)

World English Bible:

When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and meal offering, I will not accept them; but I will consume them by the sword, by famine, and by pestilence.”

King James w/Strong’s #s:

When they fast, () I will not hear () their cry; and when they offer () burnt offering and an oblation, I will not accept () them: but I will consume () them by the sword, and by the famine, and by the pestilence.

Young’s Literal Translation:

When they fast, I hearken not unto their cry, And when they cause to ascend burnt-offering and present, I accept them not, For by sword, and by famine, And by pestilence, I am consuming them.

Jeremiah 17:26 (100.00%)

World English Bible:

They will come from the cities of Judah, and from the places around Jerusalem, from the land of Benjamin, from the lowland, from the hill country, and from the South, bringing burnt offerings, sacrifices, meal offerings, and frankincense, and bringing sacrifices of thanksgiving to Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

And they shall come () from the cities of Judah, and from the places about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the plain, and from the mountains, and from the south, bringing () burnt offerings, and sacrifices, and meat offerings, and incense, and bringing () sacrifices of praise, unto the house of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And they have come in from cities of Judah, And from suburbs of Jerusalem, And from the land of Benjamin, And from the low country, And from the hill-country, and from the south, Bringing in burnt-offering, and sacrifice, And present, and frankincense, And bringing praise to the house of Jehovah.

Jeremiah 33:18 (100.00%)

World English Bible:

The Levitical priests won’t lack a man before me to offer burnt offerings, to burn meal offerings, and to do sacrifice continually.”

King James w/Strong’s #s:

Neither shall the priests the Levites want () a man before me to offer () burnt offerings, and to kindle () meat offerings, and to do () sacrifice continually.

Young’s Literal Translation:

And to the priests-the Levites, Not cut off from before Me is one, Causing a burnt-offering to ascend, And perfuming a present, and making sacrifice-all the days.’

Jeremiah 41:5 (100.00%)

World English Bible:

men came from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, even eighty men, having their beards shaved and their clothes torn, and having cut themselves, with meal offerings and frankincense in their hand, to bring them to Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

That there came () certain from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, [even] fourscore men, having their beards shaven, () and their clothes rent, () and having cut () themselves, with offerings and incense in their hand, to bring () [them] to the house of the Lord.

Young’s Literal Translation:

that men come in from Shechem, from Shiloh, and from Samaria-eighty men-with shaven beards, and rent garments, and cutting themselves, and an offering and frankincense in their hand, to bring in to the house of Jehovah.

Ezekiel 42:13 (100.00%)

World English Bible:

Then he said to me, “The north rooms and the south rooms, which are opposite the separate place, are the holy rooms, where the priests who are near to Yahweh shall eat the most holy things. There they shall lay the most holy things, with the meal offering, the sin offering, and the trespass offering; for the place is holy.

King James w/Strong’s #s:

Then said () he unto me, The north chambers [and] the south chambers, which [are] before the separate place, they [be] holy chambers, where the priests that approach unto the Lord shall eat () the most holy things: there shall they lay () the most holy things, and the meat offering, and the sin offering, and the trespass offering; for the place [is] holy.

Young’s Literal Translation:

And he saith unto me, ‘The north chambers, the south chambers, that are at the front of the separate place, they are holy chambers, where the priests (who are near to Jehovah) eat the most holy things, there they place the most holy things, and the present, and the sin-offering, and the guilt-offering, for the place is holy.

Ezekiel 44:29 (100.00%)

World English Bible:

They shall eat the meal offering, and the sin offering, and the trespass offering; and every devoted thing in Israel shall be theirs.

King James w/Strong’s #s:

They shall eat () the meat offering, and the sin offering, and the trespass offering; and every dedicated thing in Israel shall be theirs.

Young’s Literal Translation:

The present, and the sin-offering, and the guilt-offering, they do eat, and every devoted thing in Israel is theirs.

Ezekiel 45:15 (100.00%)

World English Bible:

and one lamb of the flock out of two hundred, from the well-watered pastures of Israel—for a meal offering, for a burnt offering, and for peace offerings, to make atonement for them,” says the Lord Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the fat pastures of Israel; for a meat offering, and for a burnt offering, and for peace offerings, to make reconciliation () for them, saith () the Lord God.

Young’s Literal Translation:

and one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the watered country of Israel, for a present, and for a burnt-offering, and for peace-offerings, to make atonement by them-an affirmation of the Lord Jehovah.

Ezekiel 45:17 (100.00%)

World English Bible:

It shall be the prince’s part to give the burnt offerings, the meal offerings, and the drink offerings, in the feasts, and on the new moons, and on the Sabbaths, in all the appointed feasts of the house of Israel. He shall prepare the sin offering, the meal offering, the burnt offering, and the peace offerings, to make atonement for the house of Israel.”

King James w/Strong’s #s:

And it shall be the prince’s part [to give] burnt offerings, and meat offerings, and drink offerings, in the feasts, and in the new moons, and in the sabbaths, in all solemnities of the house of Israel: he shall prepare () the sin offering, and the meat offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make reconciliation () for the house of Israel.

Young’s Literal Translation:

And on the prince are the burnt-offerings, and the present, and the libation, in feasts, and in new moons, and in sabbaths, in all appointed times of the house of Israel: he doth make the sin-offering, and the present, and the burnt-offering, and the peace-offerings, to make atonement for the house of Israel.

Ezekiel 45:24 (100.00%)

World English Bible:

He shall prepare a meal offering, an ephah for a bull, an ephah for a ram, and a hin of oil to an ephah.

Ezekiel 45:24a 1 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel
Ezekiel 45:24b A hin is about 6.5 liters or 1.7 gallons.

King James w/Strong’s #s:

And he shall prepare () a meat offering of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and an hin of oil for an ephah.

Young’s Literal Translation:

And a present of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, he doth prepare, and of oil a hin for an ephah.

Ezekiel 45:25 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “In the seventh month, on the fifteenth day of the month, during the feast, he shall do like that for seven days. He shall make the same provision for sin offering, the burnt offering, the meal offering, and the oil.”

King James w/Strong’s #s:

In the seventh [month], in the fifteenth day of the month, shall he do () the like in the feast of the seven days, according to the sin offering, according to the burnt offering, and according to the meat offering, and according to the oil.

Young’s Literal Translation:

In the seventh month, in the fifteenth day of the month, in the feast, he doth according to these things seven days; as the sin-offering so the burnt-offering, and as the present so also the oil.

Ezekiel 46:5 (100.00%)

World English Bible:

and the meal offering shall be an ephah for the ram, and the meal offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.

Ezekiel 46:5a A hin is about 6.5 liters or 1.7 gallons.
Ezekiel 46:5b 1 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel

King James w/Strong’s #s:

And the meat offering [shall be] an ephah for a ram, and the meat offering for the lambs as he shall be able to give, and an hin of oil to an ephah.

Young’s Literal Translation:

And the present is an ephah for a ram, and for the lambs a present, the gift of his hand, and of oil a hin for an ephah.

Ezekiel 46:7 (100.00%)

World English Bible:

He shall prepare a meal offering: an ephah for the bull, and an ephah for the ram, and for the lambs according as he is able, and a hin of oil to an ephah.

King James w/Strong’s #s:

And he shall prepare () a meat offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and for the lambs according as his hand shall attain () unto, and an hin of oil to an ephah.

Young’s Literal Translation:

And with an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, he prepareth a present, and for the lambs as his hand attaineth, and of oil a hin for an ephah.

Ezekiel 46:11 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “In the feasts and in the appointed holidays, the meal offering shall be an ephah for a bull, and an ephah for a ram, and for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.

Ezekiel 46:11 1 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel

King James w/Strong’s #s:

And in the feasts and in the solemnities the meat offering shall be an ephah to a bullock, and an ephah to a ram, and to the lambs as he is able to give, and an hin of oil to an ephah.

Young’s Literal Translation:

‘And in feasts, and in appointed times, the present is an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and for lambs the gift of his hand, and of oil a hin for an ephah.

Ezekiel 46:14 (100.00%)

World English Bible:

You shall prepare a meal offering with it morning by morning, the sixth part of an ephah, and the third part of a hin of oil to moisten the fine flour; a meal offering to Yahweh continually by a perpetual ordinance.

Ezekiel 46:14 1 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt prepare () a meat offering for it every morning, the sixth part of an ephah, and the third part of an hin of oil, to temper with () the fine flour; a meat offering continually by a perpetual ordinance unto the Lord.

Young’s Literal Translation:

And a present thou dost make for it morning by morning, a sixth part of the ephah, and of oil a third part of the hin, to temper with the fine flour, a present to Jehovah, by a statute age-during-continually;

Ezekiel 46:15 (100.00%)

World English Bible:

Thus they shall prepare the lamb, the meal offering, and the oil, morning by morning, for a continual burnt offering.”

King James w/Strong’s #s:

Thus shall they prepare () () () the lamb, and the meat offering, and the oil, every morning [for] a continual burnt offering.

Young’s Literal Translation:

and prepare ye the lamb, and the present, and the oil, morning by morning, a continual burnt-offering.

Ezekiel 46:20 (100.00%)

World English Bible:

He said to me, “This is the place where the priests shall boil the trespass offering and the sin offering, and where they shall bake the meal offering, that they not bring them out into the outer court, to sanctify the people.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () he unto me, This [is] the place where the priests shall boil () the trespass offering and the sin offering, where they shall bake () the meat offering; that they bear () [them] not out into the utter court, to sanctify () the people.

Young’s Literal Translation:

And he saith unto me, ‘This is the place where the priests do boil the guilt-offering and the sin-offering, where they bake the present, so as not to bring it out unto the outer court, to sanctify the people.’

Daniel 9:21 (100.00%)

World English Bible:

yes, while I was speaking in prayer—the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening offering.

King James w/Strong’s #s:

Yea, whiles I [was] speaking () in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen () in the vision at the beginning, being caused to fly () swiftly, touched () me about the time of the evening oblation.

Young’s Literal Translation:

yea, while I am speaking in prayer, then that one Gabriel, whom I had seen in vision at the commencement, being caused to fly swiftly, is coming unto me at the time of the evening present.

Daniel 9:27 (100.00%)

World English Bible:

He will make a firm covenant with many for one week. In the middle of the week he will cause the sacrifice and the offering to cease. On the wing of abominations will come one who makes desolate; and even to the decreed full end, wrath will be poured out on the desolate.”

King James w/Strong’s #s:

And he shall confirm () the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, () and for the overspreading of abominations he shall make [it] desolate, () even until the consummation, and that determined () shall be poured () upon the desolate. ()

Young’s Literal Translation:

And he hath strengthened a covenant with many-one week, and in the midst of the week he causeth sacrifice and present to cease, and by the wing of abominations he is making desolate, even till the consummation, and that which is determined is poured on the desolate one.’

Hosea 10:6 (100.00%)

World English Bible:

It also will be carried to Assyria for a present to a great king. Ephraim will receive shame, and Israel will be ashamed of his own counsel.

King James w/Strong’s #s:

It shall be also carried () unto Assyria [for] a present to king Jareb: Ephraim shall receive () shame, and Israel shall be ashamed () of his own counsel.

Young’s Literal Translation:

Also it to Asshur is carried, a present to a warlike king, Shame doth Ephraim receive, And ashamed is Israel of its own counsel.

Joel 1:9 (100.00%)

World English Bible:

The meal offering and the drink offering are cut off from Yahweh’s house. The priests, Yahweh’s ministers, mourn.

King James w/Strong’s #s:

The meat offering and the drink offering is cut off () from the house of the Lord; the priests, the Lord’s ministers, () mourn. ()

Young’s Literal Translation:

Cut off hath been present and libation from the house of Jehovah, Mourned have the priests, ministrants of Jehovah.

Joel 1:13 (100.00%)

World English Bible:

Put on sackcloth and mourn, you priests! Wail, you ministers of the altar. Come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God, for the meal offering and the drink offering are withheld from your God’s house.

Joel 1:13 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

Gird () yourselves, and lament, () ye priests: howl, () ye ministers () of the altar: come, () lie all night () in sackcloth, ye ministers () of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden () from the house of your God.

Young’s Literal Translation:

Gird, and lament, ye priests, Howl, ye ministrants of the altar, Come in, lodge in sackcloth, ministrants of my God, For withheld from the house of your God hath been present and libation.

Joel 2:14 (100.00%)

World English Bible:

Who knows? He may turn and relent, and leave a blessing behind him, even a meal offering and a drink offering to Yahweh, your God.

King James w/Strong’s #s:

Who knoweth () [if] he will return () and repent, () and leave () a blessing behind him; [even] a meat offering and a drink offering unto the Lord your God?

Young’s Literal Translation:

Who knoweth-He doth turn back, Yea-He hath repented, And He hath left behind Him a blessing, A present and libation of Jehovah your God?

Amos 5:22 (100.00%)

World English Bible:

Yes, though you offer me your burnt offerings and meal offerings, I will not accept them; neither will I regard the peace offerings of your fat animals.

King James w/Strong’s #s:

Though ye offer () me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept () [them]: neither will I regard () the peace offerings of your fat beasts.

Young’s Literal Translation:

For though ye cause burnt-offerings and your presents to ascend to Me, I am not pleased, And the peace-offering of your fatlings I behold not.

Amos 5:25 (100.00%)

World English Bible:

“Did you bring to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, house of Israel?

King James w/Strong’s #s:

Have ye offered () unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?

Young’s Literal Translation:

Sacrifices and offering did ye bring nigh to Me, In a wilderness forty years, O house of Israel?

Zephaniah 3:10 (100.00%)

World English Bible:

From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.

King James w/Strong’s #s:

From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, [even] the daughter of my dispersed, () shall bring () mine offering.

Young’s Literal Translation:

From beyond the rivers of Cush, my supplicants, The daughter of My scattered ones, Do bring My present.

Malachi 1:10 (100.00%)

World English Bible:

“Oh that there were one among you who would shut the doors, that you might not kindle fire on my altar in vain! I have no pleasure in you,” says Yahweh of Armies, “neither will I accept an offering at your hand.

King James w/Strong’s #s:

Who [is there] even among you that would shut () the doors [for nought]? neither do ye kindle () [fire] on mine altar for nought. I have no pleasure in you, saith () the Lord of hosts, neither will I accept () an offering at your hand.

Young’s Literal Translation:

Who is even among you, And he shutteth the two-leaved doors? Yea, ye do not kindle Mine altar for nought, I have no pleasure in you, said Jehovah of Hosts, And a present I do not accept of your hand.

Malachi 1:11 (100.00%)

World English Bible:

For from the rising of the sun even to its going down, my name is great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations,” says Yahweh of Armies.

King James w/Strong’s #s:

For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name [shall be] great among the Gentiles; and in every place incense () [shall be] offered () unto my name, and a pure offering: for my name [shall be] great among the heathen, saith () the Lord of hosts.

Young’s Literal Translation:

For, from the rising of the sun to its going in, Great is My name among nations, And in every place perfume is brought nigh to My name, and a pure present, For great is My name among nations, Said Jehovah of Hosts.

Malachi 1:13 (100.00%)

World English Bible:

You say also, ‘Behold, what a weariness it is!’ And you have sniffed at it”, says Yahweh of Armies; “and you have brought that which was taken by violence, the lame, and the sick; thus you bring the offering. Should I accept this at your hand?” says Yahweh.

Malachi 1:13 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

Ye said () also, Behold, what a weariness [is it]! and ye have snuffed () at it, saith () the Lord of hosts; and ye brought () [that which was] torn, () and the lame, and the sick; () thus ye brought () an offering: should I accept () this of your hand? saith () the Lord.

Young’s Literal Translation:

And ye have said, ‘Lo, what a weariness,’ And ye have puffed at it, said Jehovah of Hosts, And ye have brought in plunder, And the lame and the sick, And ye have brought in the present! Do I accept it from your hand? said Jehovah.

Malachi 2:12 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh will cut off the man who does this, him who wakes and him who answers, out of the tents of Jacob and him who offers an offering to Yahweh of Armies.

King James w/Strong’s #s:

The Lord will cut off () the man that doeth () this, the master () and the scholar, () out of the tabernacles of Jacob, and him that offereth () an offering unto the Lord of hosts.

Young’s Literal Translation:

Cut off doth Jehovah the man who doth it, Tempter and tempted-from the tents of Jacob, Even he who is bringing nigh a present to Jehovah of Hosts.

Malachi 2:13 (100.00%)

World English Bible:

“This again you do: you cover Yahweh’s altar with tears, with weeping, and with sighing, because he doesn’t regard the offering any more, neither receives it with good will at your hand.

King James w/Strong’s #s:

And this have ye done () again, covering () the altar of the Lord with tears, with weeping, and with crying out, insomuch that he regardeth () not the offering any more, or receiveth () [it] with good will at your hand.

Young’s Literal Translation:

And this a second time ye do, Covering with tears the altar of Jehovah, With weeping and groaning, Because there is no more turning unto the present, Or receiving of a pleasing thing from your hand.

Malachi 3:3 (100.00%)

World English Bible:

and he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver; and they shall offer to Yahweh offerings in righteousness.

King James w/Strong’s #s:

And he shall sit () [as] a refiner () and purifier () of silver: and he shall purify () the sons of Levi, and purge () them as gold and silver, that they may offer () unto the Lord an offering in righteousness.

Young’s Literal Translation:

And he hath sat, a refiner and purifier of silver, And he hath purified the sons of Levi, And hath refined them as gold and as silver, And they have been to Jehovah bringing nigh a present in righteousness.

Malachi 3:4 (100.00%)

World English Bible:

Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasant to Yahweh as in the days of old and as in ancient years.

King James w/Strong’s #s:

Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant () unto the Lord, as in the days of old, and as in former years.

Young’s Literal Translation:

And sweet to Jehovah hath been the present of Judah and Jerusalem, As in days of old, and as in former years.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: