Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 251 to 300 of 375 for “G3962”

Acts 7:12 (100.00%)

World English Bible:

But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers the first time.

King James w/Strong’s #s:

But when Jacob heard () that there was () corn in Egypt, he sent out () our fathers first.

Young’s Literal Translation:

and Jacob having heard that there was corn in Egypt, sent forth our fathers a first time;

Acts 7:14 (100.00%)

World English Bible:

Joseph sent and summoned Jacob his father and all his relatives, seventy-five souls.

King James w/Strong’s #s:

Then sent () Joseph, and called () his father Jacob to [him], and all his kindred, threescore and fifteen souls.

Young’s Literal Translation:

and Joseph having sent, did call for his father Jacob, and all his kindred-with seventy and five souls-

Acts 7:15 (100.00%)

World English Bible:

Jacob went down into Egypt and he died, himself and our fathers;

King James w/Strong’s #s:

So Jacob went down () into Egypt, and died, () he, and our fathers,

Young’s Literal Translation:

and Jacob went down to Egypt, and died, himself and our fathers,

Acts 7:19 (100.00%)

World English Bible:

The same took advantage of our race and mistreated our fathers, and forced them to abandon their babies, so that they wouldn’t stay alive.

King James w/Strong’s #s:

The same dealt subtilly () with our kindred, and evil entreated () our fathers, so that () they cast out their young children, to the end they might not live. ()

Young’s Literal Translation:

this one, having dealt subtilely with our kindred, did evil to our fathers, causing to expose their babes, that they might not live;

Acts 7:20 (100.00%)

World English Bible:

At that time Moses was born, and was exceedingly handsome to God. He was nourished three months in his father’s house.

King James w/Strong’s #s:

In which time Moses was born, () and was () exceeding fair, and nourished up () in his father’s house three months:

Young’s Literal Translation:

in which time Moses was born, and he was fair to God, and he was brought up three months in the house of his father;

Acts 7:32 (100.00%)

World English Bible:

‘I am the God of your fathers: the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.’ Moses trembled and dared not look.

Acts 7:32 Exodus 3:6

King James w/Strong’s #s:

[Saying], I [am] the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, () and durst () not behold. ()

Young’s Literal Translation:

I am the God of thy fathers; the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. ‘And Moses having become terrified, durst not behold,

Acts 7:38 (100.00%)

World English Bible:

This is he who was in the assembly in the wilderness with the angel that spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers, who received living revelations to give to us,

King James w/Strong’s #s:

This is he, () that was () in the church in the wilderness with the angel which spake () to him in the mount Sina, and [with] our fathers: who received () the lively () oracles to give () unto us:

Young’s Literal Translation:

‘This is he who was in the assembly in the wilderness, with the messenger who is speaking to him in the mount Sinai, and with our fathers who did receive the living oracles to give to us;

Acts 7:39 (100.00%)

World English Bible:

to whom our fathers wouldn’t be obedient, but rejected him and turned back in their hearts to Egypt,

King James w/Strong’s #s:

To whom our fathers would () not obey, () but thrust [him] from them, () and in their hearts turned back again () into Egypt,

Young’s Literal Translation:

to whom our fathers did not wish to become obedient, but did thrust away, and turned back in their hearts to Egypt,

Acts 7:44 (100.00%)

World English Bible:

“Our fathers had the tabernacle of the testimony in the wilderness, even as he who spoke to Moses commanded him to make it according to the pattern that he had seen;

King James w/Strong’s #s:

Our fathers had () the tabernacle of witness in the wilderness, as he had appointed, () speaking () unto Moses, that he should make () it according to the fashion that he had seen. ()

Young’s Literal Translation:

‘The tabernacle of the testimony was among our fathers in the wilderness, according as He did direct, who is speaking to Moses, to make it according to the figure that he had seen;

Acts 7:45 (100.00%)

World English Bible:

which also our fathers, in their turn, brought in with Joshua when they entered into the possession of the nations whom God drove out before the face of our fathers to the days of David,

King James w/Strong’s #s:

Which also our fathers that came () after brought in () with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drave out () before the face of our fathers, unto the days of David;

Young’s Literal Translation:

which also our fathers having in succession received, did bring in with Joshua, into the possession of the nations whom God did drive out from the presence of our fathers, till the days of David,

Acts 7:51 (100.00%)

World English Bible:

“You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit! As your fathers did, so you do.

King James w/Strong’s #s:

Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist () the Holy Ghost: as your fathers [did], so [do] ye.

Young’s Literal Translation:

‘Ye stiff-necked and uncircumcised in heart and in ears! ye do always the Holy Spirit resist; as your fathers-also ye;

Acts 7:52 (100.00%)

World English Bible:

Which of the prophets didn’t your fathers persecute? They killed those who foretold the coming of the Righteous One, of whom you have now become betrayers and murderers.

King James w/Strong’s #s:

Which of the prophets have not your fathers persecuted? () and they have slain () them which shewed before () of the coming of the Just One; of whom ye have been () now the betrayers and murderers:

Young’s Literal Translation:

which of the prophets did not your fathers persecute? and they killed those who declared before about the coming of the Righteous One, of whom now ye betrayers and murderers have become,

Acts 13:17 (100.00%)

World English Bible:

The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they stayed as aliens in the land of Egypt, and with an uplifted arm, he led them out of it.

Acts 13:17 TR, NU add “Israel”

King James w/Strong’s #s:

The God of this people of Israel chose () our fathers, and exalted () the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he () them out of it.

Young’s Literal Translation:

the God of this people Israel did choose our fathers, and the people He did exalt in their sojourning in the land of Egypt, and with an high arm did He bring them out of it;

Acts 13:32 (100.00%)

World English Bible:

We bring you good news of the promise made to the fathers,

King James w/Strong’s #s:

And we declare unto you glad tidings, () how that the promise which was made () unto the fathers,

Young’s Literal Translation:

‘And we to you do proclaim good news-that the promise made unto the fathers,

Acts 13:36 (100.00%)

World English Bible:

For David, after he had in his own generation served the counsel of God, fell asleep, was laid with his fathers, and saw decay.

King James w/Strong’s #s:

For David, after he had served () his own generation by the will of God, fell on sleep, () and was laid () unto his fathers, and saw () corruption:

Young’s Literal Translation:

for David, indeed, his own generation having served by the will of God, did fall asleep, and was added unto his fathers, and saw corruption,

Acts 15:10 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore why do you tempt God, that you should put a yoke on the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear?

King James w/Strong’s #s:

Now therefore why tempt ye () God, to put () a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able () to bear? ()

Young’s Literal Translation:

now, therefore, why do ye tempt God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?

Acts 16:1 (100.00%)

World English Bible:

He came to Derbe and Lystra; and behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a Jewess who believed, but his father was a Greek.

King James w/Strong’s #s:

Then came he () to Derbe and Lystra: and, behold, () a certain disciple was () there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father [was] a Greek:

Young’s Literal Translation:

And he came to Derbe and Lystra, and lo, a certain disciple was there, by name Timotheus son of a certain woman, a believing Jewess, but of a father, a Greek,

Acts 16:3 (100.00%)

World English Bible:

Paul wanted to have him go out with him, and he took and circumcised him because of the Jews who were in those parts, for they all knew that his father was a Greek.

King James w/Strong’s #s:

Him would () Paul have to go forth () with him; and took () and circumcised () him because of the Jews which were () in those quarters: for they knew () all that his father was () a Greek.

Young’s Literal Translation:

this one did Paul wish to go forth with him, and having taken him, he circumcised him, because of the Jews who are in those places, for they all knew his father-that he was a Greek.

Acts 22:1 (100.00%)

World English Bible:

“Brothers and fathers, listen to the defense which I now make to you.”

King James w/Strong’s #s:

Men, brethren, and fathers, hear ye () my defence [which I make] now unto you.

Young’s Literal Translation:

‘Men, brethren, and fathers, hear my defence now unto you;’-

Acts 22:14 (100.00%)

World English Bible:

He said, ‘The God of our fathers has appointed you to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth.

King James w/Strong’s #s:

And he said, () The God of our fathers hath chosen () thee, that thou shouldest know () his will, and see () that Just One, and shouldest hear () the voice of his mouth.

Young’s Literal Translation:

and he said, The God of our fathers did choose thee beforehand to know His will, and to see the Righteous One, and to hear a voice out of his mouth,

Acts 26:6 (100.00%)

World English Bible:

Now I stand here to be judged for the hope of the promise made by God to our fathers,

King James w/Strong’s #s:

And now I stand () and am judged () for the hope of the promise made () of God unto our fathers:

Young’s Literal Translation:

and now for the hope of the promise made to the fathers by God, I have stood judged,

Acts 28:8 (100.00%)

World English Bible:

The father of Publius lay sick of fever and dysentery. Paul entered in to him, prayed, and laying his hands on him, healed him.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () that the father of Publius lay () sick of () a fever and of a bloody flux: to whom Paul entered in, () and prayed, () and laid his hands on () him, and healed () him.

Young’s Literal Translation:

and it came to pass, the father of Publius with feverish heats and dysentery pressed, was laid, unto whom Paul having entered, and having prayed, having laid his hands on him, healed him;

Acts 28:25 (100.00%)

World English Bible:

When they didn’t agree among themselves, they departed after Paul had spoken one message: “The Holy Spirit spoke rightly through Isaiah the prophet to our fathers,

King James w/Strong’s #s:

And when they agreed not () among themselves, they departed, () after that Paul had spoken () one word, Well spake () the Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathers,

Young’s Literal Translation:

And not being agreed with one another, they were going away, Paul having spoken one word-‘Well did the Holy Spirit speak through Isaiah the prophet unto our fathers,

Romans 1:7 (100.00%)

World English Bible:

to all who are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

To all that be () in Rome, beloved of God, called [to be] saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Young’s Literal Translation:

to all who are in Rome, beloved of God, called saints; Grace to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ!

Romans 4:1 (100.00%)

World English Bible:

What then will we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh?

King James w/Strong’s #s:

What shall we say () then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found? ()

Young’s Literal Translation:

What, then, shall we say Abraham our father, to have found, according to flesh?

Romans 4:11 (100.00%)

World English Bible:

He received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision, that he might be the father of all those who believe, though they might be in uncircumcision, that righteousness might also be accounted to them.

King James w/Strong’s #s:

And he received () the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which [he had yet] being uncircumcised: that he might be () the father of all them that believe, () though they be not circumcised; that righteousness might be imputed () unto them also:

Young’s Literal Translation:

and a sign he did receive of circumcision, a seal of the righteousness of the faith in the uncircumcision, for his being father of all those believing through uncircumcision, for the righteousness also being reckoned to them,

Romans 4:12 (100.00%)

World English Bible:

He is the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had in uncircumcision.

King James w/Strong’s #s:

And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk () in the steps of that faith of our father Abraham, which [he had] being [yet] uncircumcised.

Young’s Literal Translation:

and father of circumcision to those not of circumcision only, but who also walk in the steps of the faith, that is in the uncircumcision of our father Abraham.

Romans 4:16 (100.00%)

World English Bible:

For this cause it is of faith, that it may be according to grace, to the end that the promise may be sure to all the offspring, not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham, who is the father of us all.

King James w/Strong’s #s:

Therefore [it is] of faith, that [it might be] by grace; to the end the promise might be () sure to all the seed; not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham; who is () the father of us all,

Young’s Literal Translation:

Because of this it is of faith, that it may be according to grace, for the promise being sure to all the seed, not to that which is of the law only, but also to that which is of the faith of Abraham,

Romans 4:17 (100.00%)

World English Bible:

As it is written, “I have made you a father of many nations.” This is in the presence of him whom he believed: God, who gives life to the dead, and calls the things that are not, as though they were.

Romans 4:17 Genesis 17:5

King James w/Strong’s #s:

(As it is written, () I have made () thee a father of many nations, ) before him whom he believed, () [even] God, who quickeneth () the dead, and calleth () those things which be () not as though they were. ()

Young’s Literal Translation:

who is father of us all (according as it hath been written-‘A father of many nations I have set thee,’) before Him whom he did believe-God, who is quickening the dead, and is calling the things that be not as being.

Romans 4:18 (100.00%)

World English Bible:

Against hope, Abraham in hope believed, to the end that he might become a father of many nations, according to that which had been spoken, “So will your offspring be.”

Romans 4:18 Genesis 15:5

King James w/Strong’s #s:

Who against hope believed () in hope, that he might become () the father of many nations, according to that which was spoken, () So shall thy seed be. ()

Young’s Literal Translation:

Who, against hope in hope did believe, for his becoming father of many nations according to that spoken: ‘So shall thy seed be;’

Romans 6:4 (100.00%)

World English Bible:

We were buried therefore with him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.

King James w/Strong’s #s:

Therefore we are buried with () him by baptism into death: that like as Christ was raised up () from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk () in newness of life.

Young’s Literal Translation:

we were buried together, then, with him through the baptism to the death, that even as Christ was raised up out of the dead through the glory of the Father, so also we in newness of life might walk.

Romans 8:15 (100.00%)

World English Bible:

For you didn’t receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry, “Abba! Father!”

Romans 8:15 Abba is an Aramaic word for “Father” or “Daddy”, which can be used affectionately and respectfully in prayer to our Father in heaven.

King James w/Strong’s #s:

For ye have not received () the spirit of bondage again to fear; but ye have received () the Spirit of adoption, whereby we cry, () Abba, Father.

Young’s Literal Translation:

for ye did not receive a spirit of bondage again for fear, but ye did receive a spirit of adoption in which we cry, ‘Abba-Father.’

Romans 9:5 (100.00%)

World English Bible:

of whom are the fathers, and from whom is Christ as concerning the flesh, who is over all, God, blessed forever. Amen.

King James w/Strong’s #s:

Whose [are] the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ [came], who () is over all, God blessed for ever. Amen.

Young’s Literal Translation:

whose are the fathers, and of whom is the Christ, according to the flesh, who is over all, God blessed to the ages. Amen.

Romans 9:10 (100.00%)

World English Bible:

Not only so, but Rebekah also conceived by one, by our father Isaac.

King James w/Strong’s #s:

And not only [this]; but when Rebecca also had conceived by one, () [even] by our father Isaac;

Young’s Literal Translation:

And not only so, but also Rebecca, having conceived by one-Isaac our father-

Romans 11:28 (100.00%)

World English Bible:

Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers’ sake.

King James w/Strong’s #s:

As concerning the gospel, [they are] enemies for your sakes: but as touching the election, [they are] beloved for the fathers’ sakes.

Young’s Literal Translation:

As regards, indeed, the good tidings, they are enemies on your account; and as regards the choice-beloved on account of the fathers;

Romans 15:6 (100.00%)

World English Bible:

that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

That ye may with one mind [and] one mouth glorify () God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Young’s Literal Translation:

that with one accord-with one mouth-ye may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ;

Romans 15:8 (100.00%)

World English Bible:

Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given to the fathers,

King James w/Strong’s #s:

Now I say () that Jesus Christ was () a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm () the promises [made] unto the fathers:

Young’s Literal Translation:

And I say Jesus Christ to have become a ministrant of circumcision for the truth of God, to confirm the promises to the fathers,

World English Bible:

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

Grace [be] unto you, and peace, from God our Father, and [from] the Lord Jesus Christ.

Young’s Literal Translation:

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!

World English Bible:

For though you have ten thousand tutors in Christ, you don’t have many fathers. For in Christ Jesus, I became your father through the Good News.

King James w/Strong’s #s:

For though ye have () ten thousand instructors in Christ, yet [have ye] not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten () you through the gospel.

Young’s Literal Translation:

for if a myriad of child-conductors ye may have in Christ, yet not many fathers; for in Christ Jesus, through the good news, I-I did beget you;

World English Bible:

It is actually reported that there is sexual immorality among you, and such sexual immorality as is not even named among the Gentiles, that one has his father’s wife.

King James w/Strong’s #s:

It is reported () commonly [that there is] fornication among you, and such fornication as is not so much as named () among the Gentiles, that one should have () his father’s wife.

Young’s Literal Translation:

Whoredom is actually heard of among you, and such whoredom as is not even named among the nations-as that one hath the wife of the father!-

World English Bible:

yet to us there is one God, the Father, of whom are all things, and we for him; and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things, and we live through him.

King James w/Strong’s #s:

But to us [there is but] one God, the Father, of whom [are] all things, and we in him; and one Lord Jesus Christ, by whom [are] all things, and we by him.

Young’s Literal Translation:

yet to us is one God, the Father, of whom are the all things, and we to Him; and one Lord, Jesus Christ, through whom are the all things, and we through Him;

World English Bible:

Now I would not have you ignorant, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea;

King James w/Strong’s #s:

Moreover, brethren, I would () not that ye should be ignorant, () how that all our fathers were () under the cloud, and all passed () through the sea;

Young’s Literal Translation:

And I do not wish you to be ignorant, brethren, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea,

World English Bible:

Then the end comes, when he will deliver up the Kingdom to God the Father, when he will have abolished all rule and all authority and power.

King James w/Strong’s #s:

Then [cometh] the end, when he shall have delivered up () the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down () all rule and all authority and power.

Young’s Literal Translation:

then-the end, when he may deliver up the reign to God, even the Father, when he may have made useless all rule, and all authority and power-

World English Bible:

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

Grace [be] to you and peace from God our Father, and [from] the Lord Jesus Christ.

Young’s Literal Translation:

Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ!

World English Bible:

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort,

King James w/Strong’s #s:

Blessed [be] God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort;

Young’s Literal Translation:

Blessed is God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of the mercies, and God of all comfort,

World English Bible:

I will be to you a Father. You will be to me sons and daughters,’ says the Lord Almighty.”

2 Corinthians 6:18 2 Samuel 7:14; 7:8

King James w/Strong’s #s:

And will be () a Father unto you, and ye shall be () my sons and daughters, saith () the Lord Almighty.

Young’s Literal Translation:

and I will be to you for a Father, and ye-ye shall be to Me for sons and daughters, saith the Lord Almighty.’

World English Bible:

The God and Father of the Lord Jesus Christ, he who is blessed forever more, knows that I don’t lie.

King James w/Strong’s #s:

The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is () blessed for evermore, knoweth () that I lie () not.

Young’s Literal Translation:

the God and Father of our Lord Jesus Christ-who is blessed to the ages-hath known that I do not lie!-

Galatians 1:1 (100.00%)

World English Bible:

Paul, an apostle—not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead—

Galatians 1:1 “Christ” means “Anointed One”.

King James w/Strong’s #s:

Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised () him from the dead; )

Young’s Literal Translation:

Paul, an apostle-not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who did raise him out of the dead-

Galatians 1:3 (100.00%)

World English Bible:

Grace to you and peace from God the Father and our Lord Jesus Christ,

King James w/Strong’s #s:

Grace [be] to you and peace from God the Father, and [from] our Lord Jesus Christ,

Young’s Literal Translation:

Grace to you, and peace from God the Father, and our Lord Jesus Christ,

Galatians 1:4 (100.00%)

World English Bible:

who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil age, according to the will of our God and Father—

King James w/Strong’s #s:

Who gave () himself for our sins, that he might deliver () us from this present () evil world, according to the will of God and our Father:

Young’s Literal Translation:

who did give himself for our sins, that he might deliver us out of the present evil age, according to the will of God even our Father,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: