Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 301 to 350 of 617 for “G575”

John 19:27 (100.00%)

World English Bible:

Then he said to the disciple, “Behold, your mother!” From that hour, the disciple took her to his own home.

King James w/Strong’s #s:

Then saith he () to the disciple, Behold () thy mother! And from that hour that disciple took () her unto his own [home].

Young’s Literal Translation:

afterward he saith to the disciple, ‘Lo, thy mother;’ and from that hour the disciple took her to his own home.

John 19:38 (100.00%)

World English Bible:

After these things, Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, asked of Pilate that he might take away Jesus’ body. Pilate gave him permission. He came therefore and took away his body.

King James w/Strong’s #s:

And after this Joseph of Arimathaea, being () a disciple of Jesus, but secretly () for fear of the Jews, besought () Pilate that he might take away () the body of Jesus: and Pilate gave [him] leave. () He came () therefore, and took () the body of Jesus.

Young’s Literal Translation:

And after these things did Joseph of Arimathea-being a disciple of Jesus, but concealed, through the fear of the Jews-ask of Pilate, that he may take away the body of Jesus, and Pilate gave leave; he came, therefore, and took away the body of Jesus,

John 21:2 (100.00%)

World English Bible:

Simon Peter, Thomas called Didymus, Nathanael of Cana in Galilee, and the sons of Zebedee, and two others of his disciples were together.

John 21:2 or, Twin

King James w/Strong’s #s:

There were () together Simon Peter, and Thomas called () Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the [sons] of Zebedee, and two other of his disciples.

Young’s Literal Translation:

There were together Simon Peter, and Thomas who is called Didymus, and Nathanael from Cana of Galilee, and the sons of Zebedee, and two others of his disciples.

John 21:6 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Cast the net on the right side of the boat, and you will find some.” They cast it therefore, and now they weren’t able to draw it in for the multitude of fish.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Cast () the net on the right side of the ship, and ye shall find. () They cast () therefore, and now they were not able () to draw () it for the multitude of fishes.

Young’s Literal Translation:

they answered him, ‘No;’ and he said to them, ‘Cast the net at the right side of the boat, and ye shall find;’ they cast, therefore, and no longer were they able to draw it, from the multitude of the fishes.

John 21:8 (100.00%)

World English Bible:

But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits away), dragging the net full of fish.

John 21:8 200 cubits is about 100 yards or about 91 meters

King James w/Strong’s #s:

And the other disciples came () in a little ship; (for they were () not far from land, but as it were two hundred cubits, ) dragging () the net with fishes.

Young’s Literal Translation:

and the other disciples came by the little boat, for they were not far from the land, but as it were about two hundred cubits off, dragging the net of the fishes;

John 21:10 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Bring some of the fish which you have just caught.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () unto them, Bring () of the fish which ye have now caught. ()

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to them, ‘Bring ye from the fishes that ye caught now;’

Acts 1:4 (100.00%)

World English Bible:

Being assembled together with them, he commanded them, “Don’t depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which you heard from me.

King James w/Strong’s #s:

And, being assembled together () with [them], commanded () them that they should not depart () from Jerusalem, but wait () for the promise of the Father, which, [saith he], ye have heard () of me.

Young’s Literal Translation:

And being assembled together with them, he commanded them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which, saith he, ‘Ye did hear of me;

Acts 1:9 (100.00%)

World English Bible:

When he had said these things, as they were looking, he was taken up, and a cloud received him out of their sight.

King James w/Strong’s #s:

And when he had spoken () these things, while they beheld, () he was taken up; () and a cloud received () him out of their sight.

Young’s Literal Translation:

And these things having said-they beholding-he was taken up, and a cloud did receive him up from their sight;

Acts 1:11 (100.00%)

World English Bible:

who also said, “You men of Galilee, why do you stand looking into the sky? This Jesus, who was received up from you into the sky, will come back in the same way as you saw him going into the sky.”

King James w/Strong’s #s:

Which also said, () Ye men of Galilee, why stand ye () gazing up () into heaven? this same Jesus, which is taken up () from you into heaven, shall so come () in like manner as ye have seen () him go () into heaven.

Young’s Literal Translation:

who also said, ‘Men, Galileans, why do ye stand gazing into the heaven? this Jesus who was received up from you into the heaven, shall so come in what manner ye saw him going on to the heaven.’

Acts 1:12 (100.00%)

World English Bible:

Then they returned to Jerusalem from the mountain called Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day’s journey away.

King James w/Strong’s #s:

Then returned they () unto Jerusalem from the mount called () Olivet, which is () from Jerusalem a sabbath day’s journey. ()

Young’s Literal Translation:

Then did they return to Jerusalem from the mount that is called of Olives, that is near Jerusalem, a sabbath’s journey;

Acts 1:22 (100.00%)

World English Bible:

beginning from the baptism of John to the day that he was received up from us, of these one must become a witness with us of his resurrection.”

King James w/Strong’s #s:

Beginning () from the baptism of John, unto that same day that he was taken up () from us, must () one be ordained () to be a witness with us of his resurrection.

Young’s Literal Translation:

beginning from the baptism of John, unto the day in which he was received up from us, one of these to become with us a witness of his rising again.’

Acts 2:5 (100.00%)

World English Bible:

Now there were dwelling in Jerusalem Jews, devout men, from every nation under the sky.

King James w/Strong’s #s:

And there were () dwelling () at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.

Young’s Literal Translation:

And there were dwelling in Jerusalem Jews, devout men from every nation of those under the heaven,

Acts 2:17 (100.00%)

World English Bible:

‘It will be in the last days, says God, that I will pour out my Spirit on all flesh. Your sons and your daughters will prophesy. Your young men will see visions. Your old men will dream dreams.

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass () in the last days, saith () God, I will pour out () of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, () and your young men shall see () visions, and your old men shall dream () dreams:

Young’s Literal Translation:

And it shall be in the last days, saith God, I will pour out of My Spirit upon all flesh, and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams;

Acts 2:18 (100.00%)

World English Bible:

Yes, and on my servants and on my handmaidens in those days, I will pour out my Spirit, and they will prophesy.

King James w/Strong’s #s:

And on my servants and on my handmaidens I will pour out () in those days of my Spirit; and they shall prophesy: ()

Young’s Literal Translation:

and also upon My men-servants, and upon My maid-servants, in those days, I will pour out of My Spirit, and they shall prophesy;

Acts 2:22 (100.00%)

World English Bible:

“Men of Israel, hear these words! Jesus of Nazareth, a man approved by God to you by mighty works and wonders and signs which God did by him among you, even as you yourselves know,

King James w/Strong’s #s:

Ye men of Israel, hear () these words; Jesus of Nazareth, a man approved () of God among you by miracles and wonders and signs, which God did () by him in the midst of you, as ye yourselves also know: ()

Young’s Literal Translation:

‘Men, Israelites! hear these words, Jesus the Nazarene, a man approved of God among you by mighty works, and wonders, and signs, that God did through him in the midst of you, according as also ye yourselves have known;

Acts 2:40 (100.00%)

World English Bible:

With many other words he testified and exhorted them, saying, “Save yourselves from this crooked generation!”

King James w/Strong’s #s:

And with many other words did he testify () and exhort, () saying, () Save yourselves () from this untoward generation.

Young’s Literal Translation:

Also with many more other words he was testifying and exhorting, saying, ‘Be saved from this perverse generation;’

Acts 3:19 (100.00%)

World English Bible:

“Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, so that there may come times of refreshing from the presence of the Lord,

King James w/Strong’s #s:

Repent ye () therefore, and be converted, () that your sins may be blotted out, () when the times of refreshing shall come () from the presence of the Lord;

Young’s Literal Translation:

reform ye, therefore, and turn back, for your sins being blotted out, that times of refreshing may come from the presence of the Lord,

Acts 3:21 (100.00%)

World English Bible:

whom heaven must receive until the times of restoration of all things, which God spoke long ago by the mouth of his holy prophets.

King James w/Strong’s #s:

Whom the heaven must () receive () until the times of restitution of all things, which God hath spoken () by the mouth of all his holy prophets since the world began.

Young’s Literal Translation:

whom it behoveth heaven, indeed, to receive till times of a restitution of all things, of which God spake through the mouth of all His holy prophets from the age.

Acts 3:24 (100.00%)

World English Bible:

Yes, and all the prophets from Samuel and those who followed after, as many as have spoken, also told of these days.

King James w/Strong’s #s:

Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, () have likewise foretold () of these days.

Young’s Literal Translation:

and also all the prophets from Samuel and those following in order, as many as spake, did also foretell of these days.

Acts 3:26 (100.00%)

World English Bible:

God, having raised up his servant Jesus, sent him to you first to bless you, in turning away every one of you from your wickedness.”

King James w/Strong’s #s:

Unto you first God, having raised up () his Son Jesus, sent () him to bless () you, in turning away () every one of you from his iniquities.

Young’s Literal Translation:

to you first, God, having raised up His child Jesus, did send him, blessing you, in the turning away of each one from your evil ways.’

Acts 5:2 (100.00%)

World English Bible:

and kept back part of the price, his wife also being aware of it, then brought a certain part and laid it at the apostles’ feet.

King James w/Strong’s #s:

And kept back () [part] of the price, his wife also being privy () [to it], and brought () a certain part, and laid () [it] at the apostles’ feet.

Young’s Literal Translation:

and did keep back of the price-his wife also knowing-and having brought a certain part, at the feet of the apostles he laid it.

Acts 5:3 (100.00%)

World English Bible:

But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back part of the price of the land?

King James w/Strong’s #s:

But Peter said, () Ananias, why hath Satan filled () thine heart to lie () to the Holy Ghost, and to keep back () [part] of the price of the land?

Young’s Literal Translation:

And Peter said, ‘Ananias, wherefore did the Adversary fill thy heart, for thee to lie to the Holy Spirit, and to keep back of the price of the place?

Acts 5:38 (100.00%)

World English Bible:

Now I tell you, withdraw from these men and leave them alone. For if this counsel or this work is of men, it will be overthrown.

King James w/Strong’s #s:

And now I say () unto you, Refrain () from these men, and let them alone: () for if this counsel or this work be () of men, it will come to nought: ()

Young’s Literal Translation:

and now I say to you, Refrain from these men, and let them alone, because if this counsel or this work may be of men, it will be overthrown,

Acts 5:41 (100.00%)

World English Bible:

They therefore departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for Jesus’ name.

King James w/Strong’s #s:

And they departed () from the presence of the council, rejoicing () that they were counted worthy () to suffer shame () for his name.

Young’s Literal Translation:

they, indeed, then, departed from the presence of the sanhedrim, rejoicing that for his name they were counted worthy to suffer dishonour,

Acts 6:9 (100.00%)

World English Bible:

But some of those who were of the synagogue called “The Libertines”, and of the Cyrenians, of the Alexandrians, and of those of Cilicia and Asia arose, disputing with Stephen.

King James w/Strong’s #s:

Then there arose () certain of the synagogue, which is called () [the synagogue] of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing () with Stephen.

Young’s Literal Translation:

and there arose certain of those of the synagogue, called of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of those from Cilicia, and Asia, disputing with Stephen,

Acts 7:45 (100.00%)

World English Bible:

which also our fathers, in their turn, brought in with Joshua when they entered into the possession of the nations whom God drove out before the face of our fathers to the days of David,

King James w/Strong’s #s:

Which also our fathers that came () after brought in () with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drave out () before the face of our fathers, unto the days of David;

Young’s Literal Translation:

which also our fathers having in succession received, did bring in with Joshua, into the possession of the nations whom God did drive out from the presence of our fathers, till the days of David,

Acts 8:10 (100.00%)

World English Bible:

to whom they all listened, from the least to the greatest, saying, “This man is that great power of God.”

King James w/Strong’s #s:

To whom they all gave heed, () from the least to the greatest, saying, () This man is () the great power of God.

Young’s Literal Translation:

to whom they were all giving heed, from small unto great, saying, ‘This one is the great power of God;’

Acts 8:22 (100.00%)

World English Bible:

Repent therefore of this, your wickedness, and ask God if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.

King James w/Strong’s #s:

Repent () therefore of this thy wickedness, and pray () God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven () thee.

Young’s Literal Translation:

reform, therefore, from this thy wickedness, and beseech God, if then the purpose of thy heart may be forgiven thee,

Acts 8:26 (100.00%)

World English Bible:

Then an angel of the Lord spoke to Philip, saying, “Arise, and go toward the south to the way that goes down from Jerusalem to Gaza. This is a desert.”

King James w/Strong’s #s:

And the angel of the Lord spake () unto Philip, saying, () Arise, () and go () toward the south unto the way that goeth down () from Jerusalem unto Gaza, which is () desert.

Young’s Literal Translation:

And a messenger of the Lord spake unto Philip, saying, ‘Arise, and go on toward the south, on the way that is going down from Jerusalem to Gaza?’-this is desert.

Acts 8:33 (100.00%)

World English Bible:

In his humiliation, his judgment was taken away. Who will declare His generation? For his life is taken from the earth.”

Acts 8:33 Isaiah 53:7,8

King James w/Strong’s #s:

In his humiliation his judgment was taken away: () and who shall declare () his generation? for his life is taken () from the earth.

Young’s Literal Translation:

in his humiliation his judgment was taken away, and his generation-who shall declare? because taken from the earth is his life.’

Acts 8:35 (100.00%)

World English Bible:

Philip opened his mouth, and beginning from this Scripture, preached to him about Jesus.

King James w/Strong’s #s:

Then Philip opened () his mouth, and began () at the same scripture, and preached () unto him Jesus.

Young’s Literal Translation:

and Philip having opened his mouth, and having begun from this Writing, proclaimed good news to him-Jesus.

Acts 9:3 (100.00%)

World English Bible:

As he traveled, he got close to Damascus, and suddenly a light from the sky shone around him.

King James w/Strong’s #s:

And as he journeyed, () he came () near () Damascus: and suddenly there shined round about () him a light from heaven:

Young’s Literal Translation:

And in the going, he came nigh to Damascus, and suddenly there shone round about him a light from the heaven,

Acts 9:8 (100.00%)

World English Bible:

Saul arose from the ground, and when his eyes were opened, he saw no one. They led him by the hand and brought him into Damascus.

King James w/Strong’s #s:

And Saul arose () from the earth; and when his eyes were opened, () he saw () no man: but they led him by the hand, () and brought () [him] into Damascus.

Young’s Literal Translation:

and Saul arose from the earth, and his eyes having been opened, he beheld no one, and leading him by the hand they brought him to Damascus,

Acts 9:13 (100.00%)

World English Bible:

But Ananias answered, “Lord, I have heard from many about this man, how much evil he did to your saints at Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

Then Ananias answered, () Lord, I have heard () by many of this man, how much evil he hath done () to thy saints at Jerusalem:

Young’s Literal Translation:

And Ananias answered, ‘Lord, I have heard from many about this man, how many evils he did to Thy saints in Jerusalem,

Acts 9:18 (100.00%)

World English Bible:

Immediately something like scales fell from his eyes, and he received his sight. He arose and was baptized.

King James w/Strong’s #s:

And immediately there fell () from his eyes as it had been scales: and he received sight () forthwith, and arose, () and was baptized. ()

Young’s Literal Translation:

And immediately there fell from his eyes as it were scales, he saw again also presently, and having risen, was baptized,

Acts 10:17 (100.00%)

World English Bible:

Now while Peter was very perplexed in himself what the vision which he had seen might mean, behold, the men who were sent by Cornelius, having made inquiry for Simon’s house, stood before the gate,

King James w/Strong’s #s:

Now while Peter doubted () in himself what this vision which he had seen () should mean, () behold, () the men which were sent () from Cornelius had made enquiry () for Simon’s house, and stood () before the gate,

Young’s Literal Translation:

And as Peter was perplexed in himself what the vision that he saw might be, then, lo, the men who have been sent from Cornelius, having made inquiry for the house of Simon, stood at the gate,

Acts 10:21 (100.00%)

World English Bible:

Peter went down to the men, and said, “Behold, I am he whom you seek. Why have you come?”

King James w/Strong’s #s:

Then Peter went down () to the men which were sent () unto him from Cornelius; and said, () Behold, () I am () he whom ye seek: () what [is] the cause wherefore ye are come? ()

Young’s Literal Translation:

and Peter having come down unto the men who have been sent from Cornelius unto him, said, ‘Lo, I am he whom ye seek, what is the cause for which ye are present?’

Acts 10:23 (100.00%)

World English Bible:

So he called them in and provided a place to stay. On the next day Peter arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.

King James w/Strong’s #s:

Then called he them in, () and lodged () [them]. And on the morrow Peter went away () with them, and certain brethren from Joppa accompanied () him.

Young’s Literal Translation:

Having called them in, therefore, he lodged them, and on the morrow Peter went forth with them, and certain of the brethren from Joppa went with him,

Acts 10:30 (100.00%)

World English Bible:

Cornelius said, “Four days ago, I was fasting until this hour; and at the ninth hour, I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing

Acts 10:30 3:00 p.m.

King James w/Strong’s #s:

And Cornelius said, () Four days ago I was () fasting () until this hour; and at the ninth hour I prayed () in my house, and, behold, () a man stood () before me in bright clothing,

Young’s Literal Translation:

And Cornelius said, ‘Four days ago till this hour, I was fasting, and at the ninth hour praying in my house, and, lo, a man stood before me in bright clothing,

Acts 10:37 (100.00%)

World English Bible:

you yourselves know what happened, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;

King James w/Strong’s #s:

That word, [I say], ye know, () which was published () throughout all Judaea, and began () from Galilee, after the baptism which John preached; ()

Young’s Literal Translation:

ye-ye have known;-the word that came throughout all Judea, having begun from Galilee, after the baptism that John preached;

Acts 10:38 (100.00%)

World English Bible:

how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, who went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him.

King James w/Strong’s #s:

How God anointed () Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about () doing good, () and healing () all that were oppressed () of the devil; for God was () with him.

Young’s Literal Translation:

Jesus who is from Nazareth-how God did anoint him with the Holy Spirit and power; who went through, doing good, and healing all those oppressed by the devil, because God was with him;

Acts 11:11 (100.00%)

World English Bible:

Behold, immediately three men stood before the house where I was, having been sent from Caesarea to me.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, () immediately there were three men already come () unto the house where I was, () sent () from Caesarea unto me.

Young’s Literal Translation:

and, lo, immediately, three men stood at the house in which I was, having been sent from Caesarea unto me,

Acts 11:19 (100.00%)

World English Bible:

They therefore who were scattered abroad by the oppression that arose about Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the word to no one except to Jews only.

King James w/Strong’s #s:

Now they which were scattered abroad () upon the persecution that arose () about Stephen travelled () as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching () the word to none but unto the Jews only.

Young’s Literal Translation:

Those, indeed, therefore, having been scattered abroad, from the tribulation that came after Stephen, went through unto Phenice, and Cyprus, and Antioch, speaking the word to none except to Jews only;

Acts 11:27 (100.00%)

World English Bible:

Now in these days, prophets came down from Jerusalem to Antioch.

King James w/Strong’s #s:

And in these days came () prophets from Jerusalem unto Antioch.

Young’s Literal Translation:

And in those days there came from Jerusalem prophets to Antioch,

Acts 12:1 (100.00%)

World English Bible:

Now about that time, King Herod stretched out his hands to oppress some of the assembly.

King James w/Strong’s #s:

Now about that time Herod the king stretched forth () [his] hands to vex () certain of the church.

Young’s Literal Translation:

And about that time, Herod the king put forth his hands, to do evil to certain of those of the assembly,

Acts 12:10 (100.00%)

World English Bible:

When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out and went down one street, and immediately the angel departed from him.

King James w/Strong’s #s:

When they were past () the first and the second ward, they came () unto the iron gate that leadeth () unto the city; which opened () to them of his own accord: and they went out, () and passed on through () one street; and forthwith the angel departed () from him.

Young’s Literal Translation:

and having passed through a first ward, and a second, they came unto the iron gate that is leading to the city, which of its own accord did open to them, and having gone forth, they went on through one street, and immediately the messenger departed from him.

Acts 12:14 (100.00%)

World English Bible:

When she recognized Peter’s voice, she didn’t open the gate for joy, but ran in and reported that Peter was standing in front of the gate.

King James w/Strong’s #s:

And when she knew () Peter’s voice, she opened () not the gate for gladness, but ran in, () and told how () Peter stood () before the gate.

Young’s Literal Translation:

and having known the voice of Peter, from the joy she did not open the porch, but having run in, told of the standing of Peter before the porch,

Acts 12:19 (100.00%)

World English Bible:

When Herod had sought for him and didn’t find him, he examined the guards, then commanded that they should be put to death. He went down from Judea to Caesarea, and stayed there.

King James w/Strong’s #s:

And when Herod had sought for () him, and found him () not, he examined () the keepers, and commanded () that [they] should be put to death. () And he went down () from Judaea to Caesarea, and [there] abode. ()

Young’s Literal Translation:

and Herod having sought for him, and not having found, having examined the guards, did command them to be led away to punishment, and having gone down from Judea to Caesarea, he was abiding there.

Acts 12:20 (100.00%)

World English Bible:

Now Herod was very angry with the people of Tyre and Sidon. They came with one accord to him and, having made Blastus, the king’s personal aide, their friend, they asked for peace, because their country depended on the king’s country for food.

King James w/Strong’s #s:

And Herod was () highly displeased () with them of Tyre and Sidon: but they came () with one accord to him, and, having made Blastus the king’s chamberlain their friend, () desired () peace; because their country was nourished () by the king’s [country].

Young’s Literal Translation:

And Herod was highly displeased with the Tyrians and Sidonians, and with one accord they came unto him, and having made a friend of Blastus, who is over the bed-chambers of the king, they were asking peace, because of their country being nourished from the king’s;

Acts 13:8 (100.00%)

World English Bible:

But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn the proconsul away from the faith.

King James w/Strong’s #s:

But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation ()) withstood () them, seeking () to turn away () the deputy from the faith.

Young’s Literal Translation:

and there withstood them Elymas the magian-for so is his name interpreted-seeking to pervert the proconsul from the faith.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: