Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 351 to 400 of 436 for “H6963”

Jeremiah 25:10 (100.00%)

World English Bible:

Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.

King James w/Strong’s #s:

Moreover I will take () from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.

Young’s Literal Translation:

And I have destroyed from them the voice of rejoicing, and the voice of joy, voice of bridegroom and voice of bride, noise of millstones, and the light of lamps.

Jeremiah 25:30 (100.00%)

World English Bible:

“Therefore prophesy against them all these words, and tell them, “ ‘Yahweh will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation. He will mightily roar against his fold. He will give a shout, as those who tread grapes, against all the inhabitants of the earth.

King James w/Strong’s #s:

Therefore prophesy () thou against them all these words, and say () unto them, The Lord shall roar () from on high, and utter () his voice from his holy habitation; he shall mightily () roar () upon his habitation; he shall give () a shout, as they that tread () [the grapes], against all the inhabitants () of the earth.

Young’s Literal Translation:

And thou, thou dost prophesy unto them all these words, and hast said unto them: Jehovah from the high place doth roar, And from His holy habitation giveth forth His voice, He surely roareth for His habitation, A shout as of treaders down, God answereth all the inhabitants of the land,

Jeremiah 25:36 (100.00%)

World English Bible:

A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the leader of the flock, for Yahweh destroys their pasture.

King James w/Strong’s #s:

A voice of the cry of the shepherds, () and an howling of the principal of the flock, [shall be heard]: for the Lord hath spoiled () their pasture.

Young’s Literal Translation:

A voice is of the cry of the shepherds, And a howling of the honourable of the flock, For Jehovah is spoiling their pasture.

Jeremiah 26:13 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore amend your ways and your doings, and obey Yahweh your God’s voice; then Yahweh will relent from the evil that he has pronounced against you.

King James w/Strong’s #s:

Therefore now amend () your ways and your doings, and obey () the voice of the Lord your God; and the Lord will repent () him of the evil that he hath pronounced () against you.

Young’s Literal Translation:

And now, amend your ways, and your doings, and hearken to the voice of Jehovah your God, and Jehovah doth repent concerning the evil that He hath spoken against you.

Jeremiah 30:5 (100.00%)

World English Bible:

For Yahweh says: “We have heard a voice of trembling; a voice of fear, and not of peace.

King James w/Strong’s #s:

For thus saith () the Lord; We have heard () a voice of trembling, of fear, and not of peace.

Young’s Literal Translation:

Surely thus said Jehovah: A voice of trembling we have heard, Fear-and there is no peace.

Jeremiah 30:19 (100.00%)

World English Bible:

Thanksgiving will proceed out of them with the voice of those who make merry. I will multiply them, and they will not be few; I will also glorify them, and they will not be small.

King James w/Strong’s #s:

And out of them shall proceed () thanksgiving and the voice of them that make merry: () and I will multiply () them, and they shall not be few; () I will also glorify () them, and they shall not be small. ()

Young’s Literal Translation:

And gone forth from them hath thanksgiving, And the voice of playful ones, And I have multiplied them and they are not few, And made them honourable, and they are not small.

Jeremiah 31:15 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh says: “A voice is heard in Ramah, lamentation and bitter weeping, Rachel weeping for her children. She refuses to be comforted for her children, because they are no more.”

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord; A voice was heard () in Ramah, lamentation, [and] bitter weeping; Rahel weeping () for her children refused () to be comforted () for her children, because they [were] not.

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah, A voice in Ramah is heard, wailing, weeping most bitter, Rachel is weeping for her sons, She hath refused to be comforted for her sons, because they are not.

Jeremiah 31:16 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh says: “Refrain your voice from weeping, and your eyes from tears, for your work will be rewarded,” says Yahweh. “They will come again from the land of the enemy.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord; Refrain () thy voice from weeping, and thine eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith () the Lord; and they shall come again () from the land of the enemy. ()

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah: Withhold thy voice from weeping, and thine eyes from tears, For there is a reward for thy work, An affirmation of Jehovah, And they have turned back from the land of the enemy.

Jeremiah 32:23 (100.00%)

World English Bible:

They came in and possessed it, but they didn’t obey your voice and didn’t walk in your law. They have done nothing of all that you commanded them to do. Therefore you have caused all this evil to come upon them.

King James w/Strong’s #s:

And they came in, () and possessed () it; but they obeyed () not thy voice, neither walked () in thy law; they have done () nothing of all that thou commandedst () them to do: () therefore thou hast caused all this evil to come () upon them:

Young’s Literal Translation:

And they come in, and possess it, and they have not hearkened to Thy voice, and in Thy law have not walked, all that which Thou didst lay a charge on them to do they have not done, and Thou dost proclaim to them all this evil.

Jeremiah 33:11 (100.00%)

World English Bible:

the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, ‘Give thanks to Yahweh of Armies, for Yahweh is good, for his loving kindness endures forever;’ who bring thanksgiving into Yahweh’s house. For I will cause the captivity of the land to be reversed as at the first,” says Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, () Praise () the Lord of hosts: for the Lord [is] good; for his mercy [endureth] for ever: [and] of them that shall bring () the sacrifice of praise into the house of the Lord. For I will cause to return () the captivity of the land, as at the first, saith () the Lord.

Young’s Literal Translation:

Is a voice of joy and a voice of gladness, Voice of bridegroom, and voice of bride, The voice of those saying, Thank Jehovah of Hosts, for Jehovah is good, For His kindness is to the age, Who are bringing in thanksgiving to the house of Jehovah, For I turn back the captivity of the land, As at the first, said Jehovah.

Jeremiah 35:8 (100.00%)

World English Bible:

We have obeyed the voice of Jonadab the son of Rechab, our father, in all that he commanded us, to drink no wine all our days, we, our wives, our sons, or our daughters;

King James w/Strong’s #s:

Thus have we obeyed () the voice of Jonadab the son of Rechab our father in all that he hath charged () us, to drink () no wine all our days, we, our wives, our sons, nor our daughters;

Young’s Literal Translation:

‘And we hearken to the voice of Jonadab son of Rechab, our father, to all that he commanded us, not to drink wine all our days, we, our wives, our sons, and our daughters;

Jeremiah 38:20 (100.00%)

World English Bible:

But Jeremiah said, “They won’t deliver you. Obey, I beg you, Yahweh’s voice, in that which I speak to you; so it will be well with you, and your soul will live.

King James w/Strong’s #s:

But Jeremiah said, () They shall not deliver () [thee]. Obey, () I beseech thee, the voice of the Lord, which I speak () unto thee: so it shall be well () unto thee, and thy soul shall live. ()

Young’s Literal Translation:

And Jeremiah saith, ‘They do not give thee up; hearken, I pray thee, to the voice of Jehovah, to that which I am speaking unto thee, and it is well for thee, and thy soul doth live.

Jeremiah 40:3 (100.00%)

World English Bible:

and Yahweh has brought it, and done according as he spoke. Because you have sinned against Yahweh, and have not obeyed his voice, therefore this thing has come on you.

King James w/Strong’s #s:

Now the Lord hath brought () [it], and done () according as he hath said: () because ye have sinned () against the Lord, and have not obeyed () his voice, therefore this thing is come upon you.

Young’s Literal Translation:

and Jehovah bringeth it in, and doth as He spake, because ye have sinned against Jehovah, and have not hearkened to His voice, even this thing hath been to you.

Jeremiah 42:6 (100.00%)

World English Bible:

Whether it is good, or whether it is bad, we will obey the voice of Yahweh our God, to whom we send you; that it may be well with us, when we obey the voice of Yahweh our God.”

King James w/Strong’s #s:

Whether [it be] good, or whether [it be] evil, we will obey () the voice of the Lord our God, to whom we send () thee; that it may be well () with us, when we obey () the voice of the Lord our God.

Young’s Literal Translation:

Whether good or evil, to the voice of Jehovah our God, to whom we are sending thee, we do hearken; because it is good for us when we hearken to the voice of Jehovah our God.’

Jeremiah 42:13 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘But if you say, “We will not dwell in this land,” so that you don’t obey Yahweh your God’s voice,

King James w/Strong’s #s:

But if ye say, () We will not dwell () in this land, neither obey () the voice of the Lord your God,

Young’s Literal Translation:

‘And if ye are saying, We do not dwell in this land-not to hearken to the voice of Jehovah your God,

Jeremiah 42:14 (100.00%)

World English Bible:

saying, “No, but we will go into the land of Egypt, where we will see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger of bread; and there we will dwell;” ’

King James w/Strong’s #s:

Saying, () No; but we will go () into the land of Egypt, where we shall see () no war, nor hear () the sound of the trumpet, nor have hunger () of bread; and there will we dwell: ()

Young’s Literal Translation:

saying, No; but the land of Egypt we enter, that we see no war, and the sound of a trumpet do not hear, and for bread be not hungry; and there do we dwell.

Jeremiah 42:21 (100.00%)

World English Bible:

I have declared it to you today; but you have not obeyed Yahweh your God’s voice in anything for which he has sent me to you.

King James w/Strong’s #s:

And [now] I have this day declared () [it] to you; but ye have not obeyed () the voice of the Lord your God, nor any [thing] for the which he hath sent () me unto you.

Young’s Literal Translation:

and I declare to you to-day, and ye have not hearkened to the voice of Jehovah your God, and to anything with which He hath sent me unto you.

Jeremiah 43:4 (100.00%)

World English Bible:

So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, didn’t obey Yahweh’s voice, to dwell in the land of Judah.

King James w/Strong’s #s:

So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, obeyed () not the voice of the Lord, to dwell () in the land of Judah.

Young’s Literal Translation:

And Johanan son of Kareah, and all the heads of the forces, and all the people, have not hearkened to the voice of Jehovah, to dwell in the land of Judah;

Jeremiah 43:7 (100.00%)

World English Bible:

They came into the land of Egypt, for they didn’t obey Yahweh’s voice; and they came to Tahpanhes.

King James w/Strong’s #s:

So they came () into the land of Egypt: for they obeyed () not the voice of the Lord: thus came () they [even] to Tahpanhes.

Young’s Literal Translation:

and they enter the land of Egypt, for they have not hearkened to the voice of Jehovah, and they enter unto Tahpanhes.

Jeremiah 44:23 (100.00%)

World English Bible:

Because you have burned incense and because you have sinned against Yahweh, and have not obeyed Yahweh’s voice, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil has happened to you, as it is today.”

King James w/Strong’s #s:

Because ye have burned incense, () and because ye have sinned () against the Lord, and have not obeyed () the voice of the Lord, nor walked () in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil is happened () unto you, as at this day.

Young’s Literal Translation:

‘Because that ye have made perfume, and because ye have sinned against Jehovah, and have not hearkened to the voice of Jehovah, and in His law, and in His statutes, and in His testimonies ye have not walked, therefore hath this evil met you as at this day.’

Jeremiah 46:22 (100.00%)

World English Bible:

Its sound will go like the serpent, for they will march with an army, and come against her with axes, as wood cutters.

King James w/Strong’s #s:

The voice thereof shall go () like a serpent; for they shall march () with an army, and come () against her with axes, as hewers () of wood.

Young’s Literal Translation:

Its voice as a serpent goeth on, For with a force they go, And with axes they have come in to her, As hewers of trees.

Jeremiah 47:3 (100.00%)

World English Bible:

At the noise of the stamping of the hoofs of his strong ones, at the rushing of his chariots, at the rumbling of his wheels, the fathers don’t look back for their children because their hands are so feeble,

King James w/Strong’s #s:

At the noise of the stamping of the hoofs of his strong [horses], at the rushing of his chariots, [and at] the rumbling of his wheels, the fathers shall not look back () to [their] children for feebleness of hands;

Young’s Literal Translation:

From the sound of the stamping of the hoofs of his mighty ones, From the rushing of his chariot, the noise of his wheels, Fathers have not turned unto sons, From feebleness of hands,

Jeremiah 48:3 (100.00%)

World English Bible:

The sound of a cry from Horonaim, desolation and great destruction!

King James w/Strong’s #s:

A voice of crying [shall be] from Horonaim, spoiling and great destruction.

Young’s Literal Translation:

A voice of a cry is from Horonaim, Spoiling and great destruction.

Jeremiah 48:34 (100.00%)

World English Bible:

From the cry of Heshbon even to Elealeh, even to Jahaz they have uttered their voice, from Zoar even to Horonaim, to Eglath Shelishiyah; for the waters of Nimrim will also become desolate.

King James w/Strong’s #s:

From the cry of Heshbon [even] unto Elealeh, [and even] unto Jahaz, have they uttered () their voice, from Zoar [even] unto Horonaim, [as] an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.

Young’s Literal Translation:

Because of the cry of Heshbon unto Elealeh, Unto Jahaz they have given their voice, From Zoar unto Horonaim, A heifer of the third year, For even waters of Nimrim become desolations.

Jeremiah 49:21 (100.00%)

World English Bible:

The earth trembles at the noise of their fall; there is a cry, the noise which is heard in the Red Sea.

King James w/Strong’s #s:

The earth is moved () at the noise of their fall, () at the cry the noise thereof was heard () in the Red sea.

Young’s Literal Translation:

From the noise of their fall hath the earth shaken, The cry-at the sea of Suph is its voice heard.

Jeremiah 50:22 (100.00%)

World English Bible:

A sound of battle is in the land, and of great destruction.

King James w/Strong’s #s:

A sound of battle [is] in the land, and of great destruction.

Young’s Literal Translation:

A noise of battle is in the land, and of great destruction.

Jeremiah 50:28 (100.00%)

World English Bible:

Listen to those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Yahweh our God, the vengeance of his temple.

King James w/Strong’s #s:

The voice of them that flee () and escape out of the land of Babylon, to declare () in Zion the vengeance of the Lord our God, the vengeance of his temple.

Young’s Literal Translation:

A voice of fugitives and escaped ones Is from the land of Babylon, To declare in Zion the vengeance of Jehovah our God, The vengeance of His temple.

Jeremiah 50:42 (100.00%)

World English Bible:

They take up bow and spear. They are cruel, and have no mercy. Their voice roars like the sea. They ride on horses, everyone set in array, as a man to the battle, against you, daughter of Babylon.

King James w/Strong’s #s:

They shall hold () the bow and the lance: they [are] cruel, and will not shew mercy: () their voice shall roar () like the sea, and they shall ride () upon horses, [every one] put in array, () like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.

Young’s Literal Translation:

Bow and halbert they seize, Cruel are they, and they have no mercy, Their voice as a sea soundeth, and on horses they ride, Set in array as a man for battle, Against thee, O daughter of Babylon.

Jeremiah 50:46 (100.00%)

World English Bible:

The earth trembles at the noise of the taking of Babylon. The cry is heard among the nations.

King James w/Strong’s #s:

At the noise of the taking () of Babylon the earth is moved, () and the cry is heard () among the nations.

Young’s Literal Translation:

From the voice: Captured was Babylon, Hath the earth been shaken, And a cry among nations hath been heard!

Jeremiah 51:16 (100.00%)

World English Bible:

When he utters his voice, there is a roar of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth. He makes lightning for the rain, and brings the wind out of his treasuries.

King James w/Strong’s #s:

When he uttereth () [his] voice, [there is] a multitude of waters in the heavens; and he causeth the vapours to ascend () from the ends of the earth: he maketh () lightnings with rain, and bringeth forth () the wind out of his treasures.

Young’s Literal Translation:

At the voice He giveth forth, A multitude of waters are in the heavens, And He causeth vapours to come up from the end of the earth, Lightnings for rain He hath made, And He bringeth out wind from His treasures.

Jeremiah 51:54 (100.00%)

World English Bible:

“The sound of a cry comes from Babylon, and of great destruction from the land of the Chaldeans!

King James w/Strong’s #s:

A sound of a cry [cometh] from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans:

Young’s Literal Translation:

A voice of a cry is from Babylon, And of great destruction from the land of the Chaldean.

Jeremiah 51:55 (100.00%)

World English Bible:

For Yahweh lays Babylon waste, and destroys out of her the great voice! Their waves roar like many waters. The noise of their voice is uttered.

King James w/Strong’s #s:

Because the Lord hath spoiled () Babylon, and destroyed () out of her the great voice; when her waves do roar () like great waters, a noise of their voice is uttered: ()

Young’s Literal Translation:

For Jehovah is spoiling Babylon, And hath destroyed out of it a great voice, And sounded have its billows as many waters, Given forth a noise hath their voice.

World English Bible:

The Lord has cast off his altar. He has abhorred his sanctuary. He has given the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have made a noise in Yahweh’s house, as in the day of a solemn assembly.

King James w/Strong’s #s:

The Lord hath cast off () his altar, he hath abhorred () his sanctuary, he hath given up () into the hand of the enemy () the walls of her palaces; they have made () a noise in the house of the Lord, as in the day of a solemn feast.

Young’s Literal Translation:

The Lord hath cast off His altar, He hath rejected His sanctuary, He hath shut up into the hand of the enemy The walls of her palaces, A noise they have made in the house of Jehovah Like a day of appointment.

World English Bible:

You heard my voice: “Don’t hide your ear from my sighing, and my cry.”

King James w/Strong’s #s:

Thou hast heard () my voice: hide () not thine ear at my breathing, at my cry.

Young’s Literal Translation:

My voice Thou hast heard, Hide not Thine ear at my breathing-at my cry.

Ezekiel 1:24 (100.00%)

World English Bible:

When they went, I heard the noise of their wings like the noise of great waters, like the voice of the Almighty, a noise of tumult like the noise of an army. When they stood, they let down their wings.

King James w/Strong’s #s:

And when they went, () I heard () the noise of their wings, like the noise of great waters, as the voice of the Almighty, the voice of speech, as the noise of an host: when they stood, () they let down () their wings.

Young’s Literal Translation:

And I hear the noise of their wings, as the noise of many waters, as the noise of the Mighty One, in their going-the noise of tumult, as the noise of a camp, in their standing they let fall their wings.

Ezekiel 1:25 (100.00%)

World English Bible:

There was a voice above the expanse that was over their heads. When they stood, they let down their wings.

King James w/Strong’s #s:

And there was a voice from the firmament that [was] over their heads, when they stood, () [and] had let down () their wings.

Young’s Literal Translation:

And there is a voice from above the expanse, that is above their head: in their standing they let fall their wings.

Ezekiel 1:28 (100.00%)

World English Bible:

As the appearance of the rainbow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness all around. This was the appearance of the likeness of Yahweh’s glory. When I saw it, I fell on my face, and I heard a voice of one that spoke.

King James w/Strong’s #s:

As the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain, so [was] the appearance of the brightness round about. This [was] the appearance of the likeness of the glory of the Lord. And when I saw () [it], I fell () upon my face, and I heard () a voice of one that spake. ()

Young’s Literal Translation:

As the appearance of the bow that is in a cloud in a day of rain, so is the appearance of the brightness round about.

Ezekiel 3:12 (100.00%)

World English Bible:

Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, saying, “Blessed be Yahweh’s glory from his place.”

King James w/Strong’s #s:

Then the spirit took me up, () and I heard () behind me a voice of a great rushing, [saying], Blessed () [be] the glory of the Lord from his place.

Young’s Literal Translation:

And lift me up doth a spirit, and I hear behind me a noise, a great rushing-‘Blessed is the honour of Jehovah from His place!’-

Ezekiel 3:13 (100.00%)

World English Bible:

I heard the noise of the wings of the living creatures as they touched one another, and the noise of the wheels beside them, even the noise of a great rushing.

King James w/Strong’s #s:

[I heard] also the noise of the wings of the living creatures that touched () one another, and the noise of the wheels over against them, and a noise of a great rushing.

Young’s Literal Translation:

even a noise of the wings of the living creatures touching one another, and a noise of the wheels over-against them, even a noise of a great rushing.

Ezekiel 8:18 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I will also deal in wrath. My eye won’t spare, neither will I have pity. Though they cry in my ears with a loud voice, yet I will not hear them.”

King James w/Strong’s #s:

Therefore will I also deal () in fury: mine eye shall not spare, () neither will I have pity: () and though they cry () in mine ears with a loud voice, [yet] will I not hear () them.

Young’s Literal Translation:

And I also deal in fury, Mine eye doth not pity, nor do I spare, and they have cried in Mine ears-a loud voice-and I do not hear them.’

Ezekiel 9:1 (100.00%)

World English Bible:

Then he cried in my ears with a loud voice, saying, “Cause those who are in charge of the city to draw near, each man with his destroying weapon in his hand.”

King James w/Strong’s #s:

He cried () also in mine ears with a loud voice, saying, () Cause them that have charge over the city to draw near, () even every man [with] his destroying weapon in his hand.

Young’s Literal Translation:

And He crieth in mine ears-a loud voice-saying, ‘Drawn near have inspectors of the city, and each his destroying weapon in his hand.’

Ezekiel 10:5 (100.00%)

World English Bible:

The sound of the wings of the cherubim was heard even to the outer court, as the voice of God Almighty when he speaks.

King James w/Strong’s #s:

And the sound of the cherubims’ wings was heard () [even] to the outer court, as the voice of the Almighty God when he speaketh. ()

Young’s Literal Translation:

And a noise of the wings of the cherubs hath been heard unto the outer court, as the voice of God-the Mighty One-in His speaking.

Ezekiel 11:13 (100.00%)

World English Bible:

When I prophesied, Pelatiah the son of Benaiah died. Then I fell down on my face, and cried with a loud voice, and said, “Ah Lord Yahweh! Will you make a full end of the remnant of Israel?”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when I prophesied, () that Pelatiah the son of Benaiah died. () Then fell I down () upon my face, and cried () with a loud voice, and said, () Ah Lord God! wilt thou make () a full end of the remnant of Israel?

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at my prophesying, that Pelatiah son of Benaiah is dying, and I fall on my face, and cry-a loud voice-and say, ‘Ah, Lord Jehovah, an end Thou art making of the remnant of Israel.’

Ezekiel 19:7 (100.00%)

World English Bible:

He knew their palaces, and laid waste their cities. The land was desolate with its fullness, because of the noise of his roaring.

King James w/Strong’s #s:

And he knew () their desolate palaces, and he laid waste () their cities; and the land was desolate, () and the fulness thereof, by the noise of his roaring.

Young’s Literal Translation:

And it knoweth his forsaken habitations, And their cities it hath laid waste, And desolate is the land and its fulness, Because of the voice of his roaring.

Ezekiel 19:9 (100.00%)

World English Bible:

They put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon. They brought him into strongholds, so that his voice should no more be heard on the mountains of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And they put () him in ward in chains, and brought () him to the king of Babylon: they brought () him into holds, that his voice should no more be heard () upon the mountains of Israel.

Young’s Literal Translation:

And they put it in prison-in chains, And they bring it unto the king of Babylon, They bring it in unto bulwarks, So that its voice is not heard any more On mountains of Israel.

Ezekiel 21:22 (100.00%)

World English Bible:

In his right hand was the lot for Jerusalem, to set battering rams, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to set battering rams against the gates, to cast up mounds, and to build forts.

King James w/Strong’s #s:

At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint () captains, to open () the mouth in the slaughter, to lift up () the voice with shouting, to appoint () [battering] rams against the gates, to cast () a mount, [and] to build () a fort.

Young’s Literal Translation:

At his right hath been the divination-Jerusalem, To place battering-rams, To open the mouth with slaughter, To lift up a voice with shouting, To place battering-rams against the gates, To pour out a mount, to build a fortification.

Ezekiel 23:42 (100.00%)

World English Bible:

“The voice of a multitude being at ease was with her. With men of the common sort were brought drunkards from the wilderness; and they put bracelets on their hands, and beautiful crowns on their heads.

King James w/Strong’s #s:

And a voice of a multitude being at ease [was] with her: and with the men of the common sort [were] brought () Sabeans () () from the wilderness, which put () bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads.

Young’s Literal Translation:

And the voice of a multitude at ease is with her, And unto men of the common people are brought in Sabeans from the wilderness, And they put bracelets on their hands, And a beauteous crown on their heads.

Ezekiel 26:10 (100.00%)

World English Bible:

By reason of the abundance of his horses, their dust will cover you. Your walls will shake at the noise of the horsemen, of the wagons, and of the chariots, when he enters into your gates, as men enter into a city which is broken open.

King James w/Strong’s #s:

By reason of the abundance of his horses their dust shall cover () thee: thy walls shall shake () at the noise of the horsemen, and of the wheels, and of the chariots, when he shall enter () into thy gates, as men enter into a city wherein is made a breach. ()

Young’s Literal Translation:

From the abundance of his horses cover thee doth their dust, From the noise of horseman, and wheel, and rider, Shake do thy walls, in his coming in to thy gates, As the coming into a city broken-up.

Ezekiel 26:13 (100.00%)

World English Bible:

I will cause the noise of your songs to cease. The sound of your harps won’t be heard any more.

King James w/Strong’s #s:

And I will cause the noise of thy songs to cease; () and the sound of thy harps shall be no more heard. ()

Young’s Literal Translation:

And I have caused the noise of thy songs to cease, And the voice of thy harps is heard no more.

Ezekiel 26:15 (100.00%)

World English Bible:

“The Lord Yahweh says to Tyre: ‘Won’t the islands shake at the sound of your fall, when the wounded groan, when the slaughter is made within you?

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord God to Tyrus; Shall not the isles shake () at the sound of thy fall, when the wounded cry, () when the slaughter is made () in the midst of thee?

Young’s Literal Translation:

Thus said the Lord Jehovah to Tyre: Do not-from the noise of thy fall, In the groaning of the wounded, In the slaying of the slaughter in thy midst, The isles shake?

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: